Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гришем Джон. Клиент -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
ене, штат Миссисипи, приблизительно в полутора часах езды отсюда. Обслуживала его девчонка, которая говорит, что ей кажется, он останавливался около часа дня. Останавливался ли где еще, не знаем. Секретарша сообщила, что из конторы он уехал в девять утра, сказал, что ему надо выполнить поручение клиента. С той поры до нашего звонка она об адвокате ничего не слышала. Получается, что он выехал из Нового Орлеана где-то вскоре после девяти, ехал пять или шесть часов в направлении Мемфиса, однажды только остановился, чтобы заправить машину, потом заехал, чтобы купить пистолет, двинул в лес и застрелился. Может, останавливался пообедать, может, чтобы купить виски, может, еще куча всяких вещей. Мы продолжаем искать. - Почему Мемфис? - спросил Уолли Бокс. Фолтригг кивнул, явно одобряя вопрос. - Он здесь родился, - торжественно промолвил Мактьюн, глядя на Фолтригга с таким видом, как будто каждый предпочитает умереть там, где родился. Ответ был не без юмора, но, поскольку Мактьюн при этом сохранил серьезное лицо, Фолтригг юмора не понял. Мактьюн и раньше слышал, что умом тот не блещет. - По всей вероятности, семья переехала, когда он был еще ребенком, - объяснил он после паузы. - Клиффорд пошел в школу в Раисе и потом в юридический колледж в Тулейне. - Мы вместе учились в юридическом колледже, - сказал Финк с гордостью. - Это замечательно. Записка была написана от руки каким-то черным фломастером. Его не нашли ни в машине, ни в его карманах. - Мактьюн взял листок бумаги и протянул его через стол. - Вот. Это оригинал. Поосторожнее с ним. - Уолли Бокс схватил листок и передал его Фолтриггу, который принялся его изучать. Мактьюн потер глаза и продолжил. - Только распоряжения насчет похорон и указания для секретарши. Посмотрите там снизу. Такое впечатление, что он пытался что-то приписать синей шариковой ручкой, но в ручке не было пасты. Фолтригг поднес записку поближе. - Тут написано: "Марк, Марк, где"... Дальше не разобрать. - Верно. Почерк отвратительный, да и паста кончилась, но эксперты того же мнения: "Марк, Марк, где". Они еще полагают, что, когда Клиффорд это писал, он был пьян. Ручку мы нашли в машине. Дешевенькая. Вне сомнения, та самая. У него нет ни детей, ни племянников, ни братьев, ни других родственников по имени Марк. Сейчас проверяем ближайших друзей, хотя секретарша и сказала, что таковых нет, но до сих пор не нашли никакого Марка. - И что это значит? - Есть один вариант. Несколько часов назад, когда Марк Свей ехал вместе с мемфисским полицейским по фамилии Харди в больницу, он обмолвился, что Роми сказал или сделал что-то. По словам секретарши Клиффорда, Роми - сокращенное от Джером. По сути дела, сказала она, многие знакомые называли его Роми, а не Джером. Откуда мальчишке это знать, если не сам Клиффорд ему об этом сказал? Фолтригг слушал с открытым ртом. - А вы как думаете? - Ну, мне думается, мальчишка был в машине до того, как Клиффорд застрелился. Более того, он пробыл там довольно долго, иначе откуда столько отпечатков, и они о чем-то говорили. Затем, в какой-то момент, мальчик вылез из машины. Клиффорд пытается приписать что-то в записке и затем стреляет в себя. Мальчишка напуган. Его младший брат в шоке. Вот и все. - Зачем мальчишке врать? - Первое, повторяю, - он напуган. Второе - он еще ребенок. Третье - может, Клиффорд ему что-то сказал такое, чего он не должен был знать. Доклад Мактьюна был предельно точным, и после драматической последней фразы в комнате воцарилась тишина. Фолтригг замер. Бокс и Финк с открытыми ртами уставились на письменный стол. Поскольку его босс временно растерялся. Бокс агрессивно выдвинулся вперед и задал глупый вопрос: - Почему вы так думаете? Терпение Мактьюна в отношении прокуроров США и их приспешников истощилось двадцать лет назад. Он их много повидал за это время, научился играть в их игры и использовать в своих целях их тщеславие. Он звал, что лучший способ от них отвязаться - просто ответить. - Из-за записки, отпечатков и вранья. Бедный парень не знает, что делать. - Вы с мальчишкой говорили? - Фолтригг положил записку на стол и откашлялся. - Нет. Я был в больнице два часа назад, но его не видел. С ним говорил полицейский, сержант Харди. - А собираетесь? - Да, через несколько часов. Думаю, в девять мы с Труманном поедем в больницу и поговорим с мальчиком и, возможно, с его матерью. Я бы также хотел побеседовать с младшим братом, но тут все зависит от врача. - Я бы тоже хотел при этом присутствовать. - Все знали, что Фолтригг скажет именно это. Мактьюн покачал головой. - Неудачная мысль. Мы сами разберемся. - Голос был резким и не оставлял сомнения, кто тут старший. Тут был Мемфис, не Новый Орлеан. - Что насчет лечащего врача? Вы с ним говорили? - Нет еще. Сделаем это утром. Сомневаюсь, что он нам в чем-то поможет. - Как вы думаете, дети могут рассказать доктору? - с невинным видом спросил Финн. Повернувшись к Труманну, Мактьюн закатил глаза, как бы желая сказать: "Ну что за полудурков ты сюда привез?" - Я не могу ответить на этот вопрос, сэр. Я не знаю, что видели дети. Я не знаю, как зовут врача. Я не знаю, говорил ли он с детьми. Я не знаю, скажут ли ему дети что-нибудь. Фолтригг, нахмурившись, посмотрел на Финка, который неловко поежился. Мактьюн взглянул на часы и встал. - Уже поздно, джентльмены. Наши люди закончат обследовать машину к полудню, и тогда мы снова встретимся. - Мы должны знать все, что знает Марк Свей, - сказал Рой, не собираясь вставать. - Он был в машине, и Клиффорд с ним говорил. - Я знаю. - Да, мистер Мактьюн, но есть кое-что, чего вы не знаете. Клиффорд знал, где находится труп, и он рассказал об этом. - Есть много вещей, которых я не знаю, мистер Фолтригг, потому что дело ведется в Новом Орлеане, а я работаю в Мемфисе, как вы сами понимаете. Я не желаю ничего больше знать о бедном мистере Бойетте и бедном мистере Клиффорде. У меня здесь своих трупов по самую задницу. Уже почти час ночи, а я все еще у себя в офисе, разговариваю с вами, отвечаю на вопросы и занимаюсь не своим делом. И я буду заниматься этим делом до полудня завтрашнего дня, а затем пусть его забирает мой приятель Ларри Труманн. С меня хватит. - Если, разумеется, вам не позвонят из Вашингтона. - Да, разумеется, если мне не позвонят из Вашингтона. Тогда я буду делать все, что прикажет мне мистер Войлз. - Я разговариваю с мистером Войлзом каждую неделю. - С чем вас и поздравляю. - По его словам, в ФБР делу Бойетта придают первостепенное значение. - Я слышал. - И я уверен, мистер Войлз по достоинству оценит ваши усилия. - Сомневаюсь. Рой медленно встал и воззрился на Мактьюна. - Нам совершенно необходимо знать все, что знает Марк Свей. Поняли? Мактьюн посмотрел ему прямо в глаза и ничего не ответил. Глава 8 Карей несколько раз за ночь подходила к Марку, а в восемь утра принесла ему апельсиновый сок. Мальчик был один в маленькой гостиной, и она осторожно разбудила его. Несмотря на все свои многочисленные проблемы, Марк безнадежно влюбился в эту красивую медсестру. Он пил сок и не отводил взгляда от ее сверкающих карих глаз. Она похлопала по одеялу, прикрывавшему ему ноги. - Сколько вам лет? - спросил он. Карен широко улыбнулась. - Двадцать четыре. На тринадцать лет старше тебя. Почему ты спрашиваешь? - Да так. Вы замужем? - Нет. - Она осторожно сняла с него одеяло и принялась складывать его. - Тебе было удобно на диване? Марк встал и потянулся. - Лучше, чем та постель, на которой спит мама. Вы всю ночь работали? - С восьми до восьми. У нас смены по суткам, четыре раза в неделю. Пойдем со мной. Доктор Гринуэй в палате Рикки и хотел бы с тобой поговорить. - Она взяла его за Руку, что было очень приятно, и они вместе двинулись к палате Рикки. Потом Карен ушла, закрыв за собой дверь. Дайанна выглядела усталой. Она стояла в ногах кровати Рикки с незажженной сигаретой в дрожащей руке. Марк подошел к ней, и она положила руку ему на плечо. Они смотрели, как доктор гладит Рикки лоб и пытается заговорить с ним. Глаза мальчика были закрыты, и он никак не реагировал на слова доктора. Было тяжко слушать детский лепет Гринуэя. - Не слышит он вас, доктор, - наконец сказала Дайанна, но тот не обратил на нее внимания. Она утерла слезу с щеки. Марк почувствовал запах мыла и заметил, что волосы у нее мокрые. И еще она сменила одежду. Но не накрасилась, поэтому лицо выглядело непривычно. Гринуэй выпрямился. - Очень тяжелый случай, - заметил он как бы про себя, не сводя взгляда с закрытых глаз Рикки. - Как же нам быть? - спросила Дайанна. - Подождем. Состояние его стабильно, и непосредственной угрозы нет. Он придет в себя, и очень важно, чтобы в этот момент вы находились в комнате. - Гринуэй задумчиво посмотрел на них, потирая бороду. - Когда он откроет глаза, он должен увидеть свою мать, вы понимаете? - Я никуда не ухожу. - Ты, Марк, можешь приходить и уходить, но все же лучше, чтобы ты как можно больше находился в палате. Марк кивнул. Даже мысль о том, чтобы провести здесь еще минуту, была неприятной. - Первые мгновения - самые важные. Он испугается, оглядевшись вокруг. Он должен видеть и чувствовать свою мать. Обнимите его, говорите ему, что все будет хорошо. Немедленно позовите сестру. Я оставлю соответствующие указания. Он будет очень голоден, так что мы позаботимся о еде для него. Сестра уберет капельницу, и он сможет походить по комнате. Но самое основное - быть рядом. - А когда, вы думаете, он... - Я не знаю. Возможно, сегодня или завтра. Трудно сказать. - Вам уже встречались такие случаи? Гринуэй взглянул на Рикки и решил сказать правду. Он отрицательно покачал головой. - Такие тяжелые - нет. Ребенок почти что в коме, что, в общем, нетипично. Обычно, как следует отдохнув, они приходят в себя и начинают есть. - Он попытался улыбнуться. - Но я не слишком волнуюсь. С Рикки все будет в порядке. Просто нужно время. Казалось, Рикки его услышал. Он застонал и вытянулся, но глаз не открыл. Все внимательно наблюдали за ним, надеясь, что он скажет хоть слово. Хотя Марк и предпочитал, чтобы он молчал обо всей этой истории со стрельбой, пока они не обсудят все наедине, ему отчаянно хотелось, чтобы его младший братишка проснулся и начал говорить о чем-нибудь. Он уже устал смотреть, как тот лежит, свернувшись калачиком, и сосет этот треклятый палец. Гринуэй залез в свой чемодан и извлек оттуда газету. То была утренняя газета "Мемфис пресс". Он положил ее на постель и протянул Дайанне визитную карточку. - Мой кабинет в соседнем здании. Вот тут на всякий случай номер телефона. Помните, сразу же, как он проснется, позовите сестру, а она сообщит мне. Договорились? Дайанна взяла карточку и кивнула. Гринуэй развернул газету на кровати и спросил: - Видели это? - Нет, - ответила она. В низу первой полосы шел заголовок: "НОВООРЛЕАНСКИЙ АДВОКАТ КОНЧАЕТ ЖИЗНЬ САМОУБИЙСТВОМ В СЕВЕРНОМ МЕМФИСЕ". Под заголовком справа была напечатана большая фотография Джерома Клиффорда, а левее, более мелким шрифтом, подзаголовок: "ИЗВЕСТНЫЙ АДВОКАТ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ, ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ В СВЯЗЯХ С МАФИЕЙ". Марку прежде всего бросилось в глаза слово "Мафия". Гринуэй наклонился вперед и понизил голос. - Похоже, мистер Клиффорд довольно известный адвокат в Новом Орлеане. Он занимался делом сенатора Бойетта. Судя по всему, защищал человека, обвиняемого в убийстве. Вы что-нибудь об этом слышали? Дайанна сунула в рот незажженную сигарету и отрицательно покачала головой. - Ну, это очень важное дело. Первый американский сенатор, убитый до истечения срока его полномочий. Вы потом тут все прочитаете. Там внизу ждут полиция и ФБР. Когда я час назад пришел в больницу, они уже ждали. - Марк схватился руками за перила кровати. - Они хотят поговорить с Марком, но не могут этого сделать без моего разрешения. Ну так как, разрешить? - Нет, - выпалил Марк. - Я не хочу с ними разговаривать. - Дайанна и Гринуэй молча смотрели на него. - Со мной может произойти то же, что и с Рикки, если полиция будет ко мне приставать. - Марк почему-то знал, что полицейские вернутся и снова будут задавать бесконечные вопросы. Они с ним еще не закончили. Но его кинуло в дрожь при виде фото на первой полосе газеты и упоминании о ФБР, и ему настоятельно потребовалось сесть. - Не пускайте их пока, - попросила Дайанна Гринуэя. - Они спрашивали, не могут ли поговорить с вами в девять, но я сказал, что нет. Но они не уйдут. - Он снова взглянул на часы. - Я здесь буду до полудня. Может быть, тогда и поговорим с ними. - Как скажете, - согласилась она. - Прекрасно. Тогда я их промурыжу до двенадцати. Мы позвонили к вам на работу и в школу, старайтесь хоть об этом не беспокоиться. Просто будьте рядом с Рикки, пока я не вернусь. Дайанна вышла в ванную комнату и закурила сигарету. Марк нажимал кнопки на пульте дистанционного управления у кровати Рикки, пока не нашел по телевизору местные новости. Ничего, кроме погоды и новостей спорта. *** Дайанна кончила читать статью о мистере Клиффорде и положила газету на пол под раскладушку. Марк с беспокойством наблюдал за ней. - Его клиент убил сенатора Соединенных Штатов, - сообщила она с благоговейным трепетом. Ну и дела. Придется ему отвечать на сложные вопросы. Марк неожиданно почувствовал голод. Шел уже десятый час. Рикки не шевелился. Медсестры о них забыли. Казалось, Гринуэй ушел уже сто лет назад. Где-то в темноте притаились агенты ФБР. С каждой минутой палата казалась все меньше, а от сидения на неудобной койке все тело у него затекло. - Интересно, зачем это ему понадобилось? - сказал он, потому что ничего другого придумать не смог. - Здесь написано, что Джером Клиффорд имел связи с новоорлеанской мафией и что его клиент известен как член этой мафии. Марк видел "Крестного отца" по кабельному телевидению. Более того, он видел предисловие к "Крестному отцу" и потому знал все о мафии. Сцены из фильмов промелькнули перед ним, и боли в животе усилились. Сердце билось часто-часто. - Я есть хочу, мама. А ты хочешь есть? - Почему ты не сказал мне правду, Марк? - Потому что там в трейлере был полицейский, сама понимаешь - время для разговоров было неподходящее. Прости меня, мам. Мне, честно, очень жаль. Я хотел рассказать тебе, как только мы останемся одни, честно. Она потерла виски. Вид у нее был огорченный. - Ты же мне никогда не врал, Марк. Никогда не говори никогда. - Мам, давай поговорим об этом позже? Я на самом деле голоден. Дай мне пару долларов, я сбегаю в кафетерий и куплю несколько плюшек. Мне очень хочется. И принесу тебе кофе. - Он уже встал, ожидая, когда она даст ему деньги. К счастью, она тоже была не расположена к серьезным беседам о правдивости и всяком таком. Снотворное все еще действовало, и она не слишком быстро соображала. В голове гудело. Дайанна открыла сумку и протянула ему пятидолларовую купюру. - А где кафетерий? - В подвале. Я там уже два раза был. - Почему-то меня это не удивляет. Наверное, ты уже всюду здесь побывал. - Будь осторожен. Он закрыл за собой дверь. Она немного подождала, потом достала из сумки баночку с валиумом, которую прислал Гринуэй. *** Пока шла передача Донахью, Марк съел четыре плюшки, поглядывая на мать, которая пыталась дремать на кровати. Затем, поцеловав ее в лоб, заявил, что ему требуется побродить немного. Марк снова воспользовался лестницей черного хода, потому что понимал, что Харди и агенты ФБР ждут его появления где-нибудь внизу. Как и большинство других бесплатных больниц, больница Святого Петра строилась в те времена, когда на всем старались сэкономить, а об архитектурной гармонии забывали. Больница представляла собой растянутое в длину, поражающее воображение сочетание всяческих пристроек и крыльев, путаницу холлов, коридоров и антресолей, с помощью которых была сделана попытка объединить все это в единое целое. Где можно, были сооружены эскалаторы и лифты. В какой-то исторический момент кто-то сообразил, как трудно переходить из одного отделения в другое, не рискуя безнадежно заблудиться, и на стенах были развешены многочисленные цветные указатели, чтобы упорядочить движение. Потом добавили еще пристройки. Указатели устарели, но остались висеть, как висели, и вносили свою лепту в общую неразбериху. Марк пробрался уже знакомым путем и вышел из больницы через небольшой вестибюль на авеню Монро. Он изучил карту центра города у телефонной будки и выяснил, что до конторы Джилла Тила можно свободно дойти пешком. Она находилась на третьем этаже здания в четырех кварталах от больницы. Марк быстрым шагом направился туда. Был вторник, школьный день, и он боялся нарваться на служащих, отлавливающих прогульщиков. На улице он был единственным ребенком в понимал, что выглядит подозрительно. По дороге он разрабатывал новую стратегию. Что плохого, спрашивал он себя, стараясь не встречаться взглядом с прохожими, если анонимно позвонить в ФБР или полицию и сказать, где именно находится тело? Тогда не только он будет знать эту тайну. Если Роми не соврал, тело найдут и убийцу посадят в тюрьму. И все-таки это рискованно. Его вчерашний звонов по 911 был полной катастрофой. Любой на другом конце провода поймет, что говорит с ребенком. ФБР запишет разговор и определит, чей это голос. И в мафии тоже не дураки. Наверное, это паршивая идея. Нужное ему здание было старым и очень высоким. Вестибюль отделан плиткой и мрамором. Вместе с ним в лифт вошли несколько прилично одетых мужчин с дипломатами. Они негромко переговаривались. Его остановка была первой. Марк вышел в небольшой вестибюль, от которого прямо, направо и налево шли коридоры. Он свернул налево и вышагивал с таким видом, как будто поиски адвоката были для него привычным делом. Оказалось, что в этом здании полным-полно адвокатов. Их имена значились на красивых бронзовых табличках, привинченных к дверям. На некоторых дверях были вывешены целые устрашающие списки имен с инициалами и точками. ДЖ.УИНСТОН БАКНЕР. Ф.МАКДОНАЛЬД ДАРСТОН. И.ХЕМПСТЕД КРОУФОРД. Чем больше имен читал Марк, тем больше ему хотелось найти простого старину Джилла Тила. Дверь мистера Тила он обнаружил в конце коридора, и на ней не было бронзовой таблички. Вместо этого сверху донизу шли большие черные буквы: "ДЖИЛЛ ТИЛ - НАРОДНЫЙ АДВОКАТ". Около двери ждали три человека. Марк проглотил комок в горле и вошел в офис. Там толпился народ. Небольшая приемная была переполнена несчастными с самыми разными увечьями и ранами. Кругом торчали костыли. Двое сидели в инвалидных колясках. Свободных мест не было, и один бедняга с загипсованной шеей сидел на заставленном всякой всячиной кофейном столике. Голова его качалась, как у новорожденного. Маленькая девочка с чудовищно обожженным лицом жалась к своей матери. Как будто война прошла. Хуже, чем в приемном отделении больницы Святого Петра. Мистер Тил был, безусловно, по горло занят со своими клиентами. Марк уже решил уйти, как кто

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору