Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
ожно, стараясь не чавкнуть и правильно держать
вилку, от которой совсем отвык.
Стефан продолжал рассказывать, как им жилось при немцах, как их
обирали. Витька, с аппетитом уминая тушеный картофель, слушал его, не
перебивая, но, думается, и без особого сочувствия: мы прошли Смоленщину и
Белоруссию - порушенные города и спаленные дотла деревни, где в целой округе
не то что коровы, но и кошки живой не сыщешь; мы видели такое страшное
опустошение и обнищание, после которых Польша да и Западная Белоруссия, как
бы они ни пострадали, могли нас только удивлять и радовать своим
сравнительным достатком.
Витька не терпел, чтобы его называли «пан», как это принято в
Польше, и здесь он уже успел провести разъяснительную работу: Стефан,
обращаясь к нему или к кому-нибудь из нас, говорил «товарищ
официэр» или же просто «товарищ».
Не знаю, подействовало ли на меня то небольшое количество водки, но,
выпив затем в два приема еще около стакана браги и почувствовав себя чуть
свободнее, смелее, я начал вскоре украдкой поглядывать на Зосю.
Нет, я не обманулся, мне ничуть не пригрезилось... Все было пленительно
в этой маленькой девушке: и прекрасное живое лицо, и статная женственная
фигурка, и мелодический звук голоса, и 1емно-зеленые сияющие глаза, и то
радушие и вопрошающее любопытство, с каким она смотрела на нас.
Держалась она непринужденно и просто, как и подобает хозяйке. Помогая
матери, угощала гостей, бегала в кухоньку за посудой, улыбалась и, чтобы
поддержать компанию, даже пригубила бимбера - поморщилась, но глотнула.
Потом, не скрывая заинтересованности, внимательно вслушивалась в русскую
речь Стефана, будто старалась постичь, о чем он говорит и какое впечатление
производят на нас его слова, не упуская при этом милым женским движением
поправлять густые и непослушные каштановые волосы.
Иногда наши взгляды на мгновение встречались, и с невольным трепетом я
ловил в ее глазах поощряющую приветливость, ласковость и еще что-то,
волнующее, необъяснимое, причем мне подумалось, что до этой минуты никто и
никогда не смотрел на меня так...
Карев, сын какого-то ленинградского профессора, самый из нас учтивый и
предупредительный, успевал галантно ухаживать за женщинами: подкладывал им
на тарелки закуску, предлагал хлеб и наливал брагу в стаканы. Понаблюдав, я
решил последовать его примеру и, поддев большой ложкой горстку салата, хотел
положить на тарелку Ванде, но она поспешно и весело воскликнула:
«Дзенкуе! Не!..»{3} - подкрепив отказ энергичным жестом; на меня
посмотрели, и, в смущении зацепив рукавом высокую вазочку со сметаной, я
едва не опрокинул ее, тут же дав себе слово больше не вылезать.
Витька обычно легко сходился с людьми, особенно простыми, а тем более с
крестьянами. И здесь, спустя полчаса, выпив не один стакан бимбера, он уже
обращался к Стефану приятельски, на «ты», дымил вместе с ним
забористым самосадом, звучно смеялся, шутил и называл его доверительно,
по-свойски - Степа.
Используя свое крайне скудное, как и у всех нас, знание польского языка
- десятка три-четыре слов, - Карев пытался разговаривать с Зосей. Она
слушала его с веселой, чуть лукавой улыбкой, смеялась неверному
произношению, быстро и озорно что-то переспрашивала, и он, почти ничего не
понимая, приподняв плечи, весьма комично выражал на лице преувеличенное
недоумение и разводил руками.
Витька через Стефана тоже несколько раз обращался к Зосе со всякими
пустячными вопросами, явно желая завязать беседу и познакомиться поближе;
без удовольствия наблюдая за всем этим, я решил, что мне также надо
обязательно с ней заговорить.
Я полагал даже, что имею некоторое преимущество. У меня в кармане лежал
полученный только что из штаба бригады в одном-единственном экземпляре
«Краткий русско-польский разговорник», который, очевидно, должен
был облегчить общение с местными жителями, и, признаться, я возлагал немалые
надежды на эту крохотную, размером с удостоверение личности, книжицу.
Достав ее потихоньку из кармана и поместив незаметно на коленях, я
исподволь просмотрел все от начала и до конца. В ней было свыше тридцати
коротеньких разделов, и, кажется, были предусмотрены все возможные случаи не
только на земле, но и на воде или в воздухе. Я мог,например, без малейшего
труда и промедления осведомиться о столь различных вещах: «Знаете ли
вы, где скрываются оставшиеся немецкие солдаты и офицеры?.. Скажите,
известно ли вам, где немцы заминировали местность?.. Прошу быстро показать,
на каком пути стоят цистерны с горючим...» Или: «Можно ли перейти
реку вброд?.. Где?.. Могут ли переправиться танки?.. Сколько сброшено
парашютистов?.. Где приземлились планеры?..»
Ну к чему мне была в тот час вся эта опросная лабуда?..
Из всех разделов наиболее соответствовал моему стремлению предпоследний
- «Разговор на общие темы». К великой досаде, в нем оказалось
всего лишь пятнадцать фраз, из них самыми невоенными и человеческими были:
«Здравствуйте!.. Благодарю нас!.. Как вас, зовут? (Но я с утра знал,
что ее зовут Зося...) Пожалуйста, закурите... (Еще не хватало, чтобы я
предложил ей закурить!) Как истинный поляк вы должны нам помочь в борьбе
против нашего общего врага - немца... Где находится ближайшая аптека
(больница, баня)?..»
Я снова поймал на себе загадочно-непонятный, но вроде бы выжидательный
взгляд Зоси и буквально через мгновение ощутил легкое, как мне показалось,
не совсем уверенное прикосновение к своему колену - у меня перехватило
дыхание, а сердце забилось часто и сильно.
Надо было действовать! Не теряя времени, немедля!
«Смелостью берут города... - подбодрил я себя. - Не будь рохлей!..
Ну!..» И с внезапной решимостью я подвинул вперед ногу. В тот же миг
Карев поморщился от боли - у него осколком была задета коленная чашечка -
взглянул под стол и, ничего не понимая, вопросительно посмотрел на меня.
Я сидел, сгорая от конфуза, но Зося, кажется, ничего не заметила, а
если и заметила, то виду не подала. Немного погодя она что-то сказала
Стефану, и он, улыбаясь, обратился ко мне:
- Товарищ молится богу?
- Нет, почему? - удивился я.
- Зоська говорит, что товарищ на речке молился. Так вот что ее
интересовало! Только-то и всего?!
- Это не молитва... - Я покраснел и опечалился. - Совсем...
- Это стихи, - услышав и сразу сообразив, пояснил Витька и огорченно, с
укоризной посмотрел на меня. - Вот видишь...
Было бы неверно сказать, что Витька не любил поэзию, - он ее просто не
понимал.
- Чушь! - например, от души возмущался он. - Да где он видел розового
коня?! Я же сам из крестьян! Навыдумывают черт-те что!
Стефан, должно быть, не знал или позабыл, что означает слово
«стихи», и, повторив его медленно вслух, недоуменно пожал плечами.
- Ну, Пушкин... - еще более смутясь, проговорил я.
- А-а-а... - Он улыбнулся и сказал что-то Зосе.
Витька же, не упустив случая, заявил, что церковь - это опиум и
средство угнетения трудящихся и что с религией и с богом у нас в основном
покончено. Если где и остались еще одиночные верующие, то это темные
несознательные старики, отживающие элементы, а молодежь-де такой ерундой не
занимается, и девушка вроде Зоей - он показал на нее взглядом - постыдилась
бы носить на шее цепочку с крестом...
Обескураженный, я спрятал книжечку в карман, сказав самому себе, что
обойдусь и без нее.
Стефан - слушал ли он или говорил - своими умными с хитринкой глазами
внимательно присматривался к нам, как бы желая определить, что мы,
«радецкие», за люди, насколько изменились русские за три без
малого десятилетия с тех времен, когда он служил в царской армии, и,
наверно, более всего хотел бы разведать и уяснить, чего от нас следует
ждать?
Слегка, приятно опьянев и ободренный к тому же Зосиной приветливостью,
я начал поглядывать на нее чуть длительнее, как вдруг она мгновенно осадила
меня: посмотрела в упор, строго и холодно, пожалуй, даже с оттенком
горделивой надменности.
Ошеломленный, я и представить себе не мог причины подобной перемены. Да
что я такого сделал?.. Неужто позволил лишнее?..
А может, это была та самая игра, какую подсознательно уже многие века и
тысячелетия ведет слабая половина рода человеческого с другой, более
сильной?.. Не знаю. Если даже и так, то я в ту пору был еще слишком робок и
неопытен, чтобы принять в ней участие.
Я терялся в догадках, впрочем, спустя какую-нибудь минуту Зося
взглянула на меня с прежней веселостью и радушием, и я тотчас внутренне ожил
и ответно улыбнулся.
Вскоре я заметил, или мне показалось, что она поглядывает на меня чаще,
чем на Витьку или Карева, и как-то особенно: ласково и выжидательно - словно
хочет со мною заговорить либо о чем-то спросить, но, по-видимому, не
решается. И всем -существом своим я внезапно ощутил смутную, но сладостную
надежду на вероятную взаимность и начало чего-то нового, значительного, еще
никогда мною не изведанного. Я уже почти не сомневался: между нами что-то
происходило!
Хмель развязал понемногу языки и растопил некоторую первоначальную
сдержанность. Ванда, чему-то про себя усмехаясь, довольно откровенно
посматривала на Витьку, что было с ее стороны безусловной ошибкой: по
Витькиному убеждению, наступать полагалось мужчине, а женщинам следовало
только обороняться; к тому же он не признавал в жизни ничего легкого,
достающегося без труда и усилий.
Кажется, он не сказал ничего обидного, но, как только Стефан перевел,
произошло неожиданное: Зося, вспыхнув, пламенно залилась краской, ее нежное,
матово-румяное лицо в мгновение сделалось пунцовым, глаза потемнели, а
пушистые цвета каштана брови задрожали обиженно, как у ребенка.
Я даже не без страха подумал, что она вот-вот расплачется, но она, с
гневом и презрением посмотрев на Витьку, вдруг энергичным движением вытащила
из-за пазухи цепочку с католическим крестиком и вывесила его поверх блузки,
вскинув голову и с явным вызовом выпятив вперед грудь.
В ее лице, осанке и взгляде выразилось при этом столько чувства,
столько негодования, гордости и нескрываемого презрения, что Витька
подрастерялся. Бодливо наклона голову, он посмотрел на меня, затем на
Карева, словно ища поддержки или призывая нас в свидетели и как бы желая во
всеуслышание заявить: «Вы видите, что она вытворяет?!»
Пани Юлия быстро, умоляющим голосом о чем-то просила Зосю, и Стефан,
нахмурясь, тихо, но твердо сказал ей несколько слов, очевидно предлагая
спрятать крестик, однако Зося, пунцово-красная, разгневанная, уставясь прямо
перед собой, сидела, не двигаясь, только взволнованно поднималась маленькая
грудь.
В напряженной тишине угрожающе сопел Витька, и, зная его, я, конечно,
понимал, что стерпеть подобную демонстрацию и промолчать он будет просто не
в состоянии.
- Кстати, у нас, в Советском Союзе, - вдруг послышался голос Карева, -
свобода вероисповедания! И чувства верующих уважаются государством!
Он сказал это, ни к кому, собственно, не обращаясь, отчетливо и так
громко, словно выступая перед большой аудиторией. Витька исподлобья
посмотрел на него, сосредоточенно соображая, вероятно, смекнул, что в данном
случае не следует выставлять принцип и что лучше уступить, и, наконец,
пересилив себя, заговорил со Стефаном о хлебах.
Спустя буквально минуту он, словно ничего и не было, радушно беседовал
с пани Юлией и Стефаном и даже улыбался, однако Зося успокоилась и отошла
еще не скоро. Напрасно Карев старался отвлечь ее, рассмешить или как-то
расшевелить - она сидела все еще оскорбленная, молчаливая и строгая, не
замечая Витьки или, во всяком случае, не глядя в его сторону. Прошло
порядочно времени, прежде чем она несколько смягчилась и начала улыбаться,
однако крестик так и не убрала - он по-прежнему висел поверх блузки.
Между тем Витька, сварив в крепком мясном бульоне пельмени, сам
разложил их на тарелки и показал, как надо их есть, хорошенько полив
сделанным им по особому рецепту острым соусом из уксуса и горчицы. Готовил
он необычайно вкусно, а пельмени по-сибирски были его коронным блюдом, и
неудивительно, что, отведав, и пани Юлия, и гости отметили его кулинарное
искусство и довольно быстро опустошили два больших блюда. Мне очень
нравилась Витькина стряпня, и, наверно, я тоже съел несколько штук, но точно
не знаю - в тот час мне было не до пельменей.
Все это время я то и дело поглядывал на Зосю, впрочем, думается, не
больше, чем на Стефана или пани Юлию. Только на них я смотрел, не стесняясь,
преимущественно по необходимости, для маскировки, а на Зосю - украдкой, как
бы мимолетом и невзначай, млея от нежности и затаенного восторга.
Даже когда я не смотрел на нее, я каждый миг ощущал ее присутствие и не
мог думать ни о чем другом, хотя пытался прислушиваться к разговору,
улавливал отдельные фразы и даже улыбался, если рядом смеялись.
Со мною творилось что-то небывалое. Еще никогда в жизни я не испытывал
такого волнения при виде девушки или женщины, хотя влюблялся уже не раз,
причем впервые, когда мне было всего пять или шесть лет и моей
«пассии» примерно столько же. Последний же предмет моих
сокровенных вздыханий, санитарка из соседнего батальона Оленька, была в
начале наступления тяжело ранена и находилась где-то в тыловом госпитале,
ничуть и не подозревая о моих чувствах.
Тогда, в юности, я частенько говорил стихами, справедливо полагая, что
очень многие мысли и желания выражены поэтами несравненно лучше, ярче и
точнее, чем это удалось бы мне. И сейчас в голове моей неотвязно вертелось:
Дорогая, сядем рядом,
Поглядим в глаза друг другу...
Ах, если бы я смел сказать это Зосе, если бы я только мог и умел!..
Разговор по-прежнему велся главным образом между Витькой и Стефаном -
хозяйственный, по-крестьянски обстоятельный и во многом непонятный для меня
или Карева - о землях и пахоте, об урожаях, надоях и кормах. Беседовали они
спокойно и неторопливо, пока Стефан не поинтересовался тем, о чем нас уже
спрашивали и в других деревнях: будут ли в Польше колхозы и правда ли, что
всех поляков станут переселять в Сибирь?
Витька - он был родом из-за Омска, - как и обычно в таких случаях,
ужасно обиделся и оскорбился.
- Ты, Степа, говори, да не заговаривайся! - сбычась, рассерженно
воскликнул он. - С чужого голоса поешь! Тебе Сибирь что - место каторги и
ссылки?! Ты ее видел?.. Из окошка? Проездом?.. Да я свою Михайловку на всю
вашу округу не променяю! - потемнев от негодования, запальчиво вскричал он.
На всю вашу Европу!.. С чужого голоса поешь! От немцев нахватался?! Позор!..
Я за такие байки любому глотку порвать могу - учти!..
Стефан - он был заметно под хмельком, - ошарашенный столь внезапным
оборотом до того спокойного и дружелюбного разговора, приложив руку к груди,
растерянно бормотал «пшепрашам паньства» и, как мог, извинялся.
Остальные притихли, причем Зося с откровенной неприязнью смотрела на Витьку.
Ощущая немалую неловкость, я тоже молчал, и снова находчиво и удачно
вмешался Карев.
- Давайте выпьем за Михайловку, - весело предложил он, доливая в стакан
Стефану, - и за Новы Двур!
Я уже достаточно опьянел, но попытаться заговорить с Зосей все никак не
решался. Для смелости требовалось еще, и неожиданно для самого себя, взяв у
Карева графин, я наполнил бимбером свой стакан из-под браги.
Витька, все еще нахохленный после разговора о колхозах и Сибири,
посмотрел на меня с удивлением и очевидным недовольством, хотел что-то
сказать, но засопел и промолчал.
До того дня мне никогда не доводилось выпивать сразу столько водки, а
тем более неразбавленного самогона, и делать это, разумеется, не следовало.
Однако меня подзадорило высказанное ранее Стефаном замечание, что, дескать,
немцы слабоваты против нас - пьют крохотными рюмками, - на меня повлияло и
присутствие Зоей, и стремление обрести наконец смелость, необходимую, чтобы
заговорить с ней. Недовольство же Витьки показалось мне явно несправедливым
- да что, в самом деле, я хворый, что ли?!
Впрочем, отступиться было уже невозможно; я с небрежным видом - мол,
подумаешь, эка невидаль! - поднял стакан и, улыбаясь, бодро посмотрел на
Стефана и пани Юлию: «Сто лят, панове!..» Запомнилось, что пани
Юлия глядела на меня задумчиво и грустно, подперев щеку ладонью, совсем как
это делала моя бабушка.
Я знал понаслышке, что такое бимбер, и все же не представлял, сколь он
крепок, - настоящий горлодер! Я ожегся и поперхнулся первым же глотком, в
глазах проступили слезы, и, с ужасом чувствуя, что вот сейчас оконфужусь, я,
еле превозмогая себя, умудрился выпить все без остатка и, лишь опустив
стакан и заметив, что на меня смотрят, заметив внимательный и вроде
насмешливый взгляд Зоей, закашлялся и покраснел, наверно, не только лицом,
но даже спиной и ягодицами.
Мне сразу сделалось жарко и неприятно; я сидел стесненный, ощущая
ядреный самогон не только в голове, но и во всем теле, ничего не видя и не
замечая малосольный огурец и кусок хлеба, которые совал мне сбоку Стефан,
напевавший при этом:
Мы млодэи, мы млодзи,
Нам бимбер не зашкодзи.
Венц пиймы го шклянками,
Кто з нами, кто з нами{4}
Через несколько минут я понял, что совершил непоправимое, - и дернула
меня нелегкая выпить эту свирепую гадость! Я пьянел стремительно и
неотвратимо; все вокруг затягивало прозрачной пеленой - и стол, и лица людей
я видел уже как сквозь воду.
Снова вытащив разговорник, я начал его листать, однако вспомнил, что он
бесполезен, и сунул назад в карман. В голове слегка шумело и путалось, но
одна мысль ни на мгновение не оставляла меня; я должен - во что бы то ни
стало! - заговорить с Зосей.
Я все-таки соображал, что она меня не поймет, и, поворотясь, крепко
взял Стефана за руку - чтобы привлечь его внимание - и, сжимая ему ладонь,
требовательно сказал:
- Прошу вас - переведите!
Затем, постучав кулаком по столу, прикрикнул на всех:
«Минутку!» - и, для внушительности строго уставясь Стефану в лицо
и стискивая ему руку, громко, должно быть, чересчур громко продекламировал:
Дорогая, сядем рядом!
Поглядим в глаза друг другу!
Я хочу под кротким взглядом
Слушать чувственную вьюгу!
Стефан и рта не успел раскрыть - недоумело улыбаясь, он смотрел на
меня, - как слева оглушительно захохотал Семенов, и еще кто-то засмеялся.
- Сюсюк! - тотчас услышал я над ухом разгневанный голос Витьки. - Даже
пить не умеешь! Погоны позоришь и Советский Союз в целом!.. Проводить тебя?!
- Не-е-ет! - замотав головой, громко и решительно заявил я.
Мне теперь и море было по колено. Я смотрел на Зосю, но уже не видел
отчетливо: ее лицо двоилось, плясало, расплывалось, а мне было жарко и худо,
спустя же какие-то полминуты начало основательно мутить.
Я поднялся и, удерживая равновесие, пошатываясь и на что-то натыкаясь,
двинулся к дверям.
Карев догнал меня в сенях и, полуобняв, вывел на крыльцо,