Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Карсидар 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
быть, Ромгурф остался бы в живых. - Но зачем же тащить гандзака с собой в Ральярг? - недоумевал старик. Карсидар хмыкнул и почесал затылок. - Скажи мне вот что, почтенный Пем. Ты пода„шь постояльцам еду на деревянных блюдах, напитки разносишь в глиняных кувшинах, а к этому присовокупляешь оловянные ложки. А если бы к тебе заявился король Орфетанский, какую бы ты посуду выставил ему? - Нечего королю делать в такой дыре да ещ„ в заведении бывшего мастера, - вполне резонно возразил Пеменхат. - Ну а вс„ же, - настаивал Карсидар. - Вс„ же... - задумчиво отозвался Пеменхат. - Ну, блюда, я полагаю, подошли бы фарфоровые, кубки хрустальные, а приборы даже не из серебра, а из чистого золота. - То же и с Читрадривой, - подхватил Карсидар. - Ральярг - край не просто неизвестный, а весьма странный, если судить хотя бы по этим вещам. И гандзаки странный народ. Так если королю подают еду на богатой посуде, почему бы не прихватить с собой диковинного спутника, когда направляешься в диковинную страну? Подумав немного, Пеменхат согласился: - Что ж, это верно. Необычные вещи могут сгодиться в необычных обстоятельствах. Да и сам ты необычен, мастер Карсидар. И желание тво„ необычно - отправиться туда, откуда никто не возвращался... Между прочим, тебе что за дело до Ральярга? Голос Пеменхата неожиданно окреп. Карсидар взглянул на него и увидел, что старик весь напрягся и жд„т ответа. - Я не знаю, - неожиданно просто сказал он. - Возможно, страсть к приключениям, но... нет. Какая-то сила, которая есть внутри меня, какой-то неслышимый голос шепчет мне на ухо... Он поднес руку к голубому шарику сер„жки - и неожиданно резко д„рнулся и, вытянувшись, замер. - Что случилось? - всполошился Пеменхат. - Что с тобой? Но как мог Карсидар объяснить ему это, когда и сам толком не понимал, что с ним произошло. Это было глупо: вспышка ч„рного света, мгновенный туман сознания и - какой-то нам„к... - Нет, ничего. Пустяк, - сказал он, с трудом переводя дыхание. - А ты уж и перепугался. Но успокойся, со мной такое иногда случается, не стоит обращать внимания. - Ничего себе "успокойся"! Ничего себе "иногда случается"! - принялся выговаривать ему Пеменхат. - Да это вроде паралича, насколько я понимаю. А ну как произойд„т это в самый разгар драки... И как только доблестный мастер Карсидар до сих пор жив, несмотря на такие приступы? - Жив, как видишь, - задумчиво проговорил Карсидар. - И могу тебя заверить: не знаю откуда, но мне абсолютно точно известно, что в минуту опасности приступа у меня быть не может. Наоборот, случаются они в спокойной обстановке, когда я думаю о ч„м-нибудь, например о... Карсидар не договорил, потому как в тот самый миг сознание его вновь помутилось на несколько секунд, и он почувствовал неясный запрет. - Опять? - осторожно спросил Пеменхат. Карсидар кивнул и так же осторожно заметил: - Поэтому давай оставим в покое мою причуду. Вс„ равно я ничего не смогу объяснить тебе. Он опасливо тронул серьгу, потрепал пальцем мочку уха и слегка наклонил голову, точно прислушиваясь к собственным ощущениям. - Кстати, интересная штучка, - заметил Пеменхат. - Ни у кого прежде я таких сер„жек не встречал. Откуда она у тебя? Карсидар собрался ответить - и удивительный приступ случился у него третий раз подряд! Прич„м теперь вдобавок ко всему было очень больно в мозгу. Он даже зажмурился от невыносимой боли. Когда же очнулся, обнаружил, что лежит на полу, а Пеменхат заботливо растирает ему виски холодной водой с уксусом. - Ты не умер! - обрадовался старик, едва Карсидар проявил первые признаки жизни. - А я уж и не надеялся... Вот было бы несчастье! И так неожиданно... - Говорю тебе, не обращай внимания, - проворчал Карсидар, с усилием поднимаясь и заползая на ближайший стул. - Зато теперь ты ясно видишь: я объясняться ни с кем не должен. В Ральярг идти надо, и вс„ тут! Я не понимаю причины этого, но знаю... - Ладно, это тво„ дело, в конце концов. Тебе решать, куда идти, - миролюбиво сказал Пеменхат, отодвигая миску с уксусом. - Но признайся честно, неужели тебе достоверно известно, что в эту проклятую страну вместе с тобой и колдуном-гандзаком непременно должен тащиться старый, толстый и вконец обленившийся трактирщик? И вообще, при ч„м здесь я? Карсидар улыбнулся: - Ты прав, достоверно мне это неизвестно... - Вот видишь! - возликовал Пеменхат. - Но поскольку ты согласен, что в странном месте могут сгодиться странные вещи, как раз тебя-то я и должен прихватить в первую очередь. - Меня?! Почему меня? Что во мне такого необыкновенного? Трудно было сказать, был Пеменхат удивл„н или рассержен тем, что Карсидар наш„л в нем нечто необычное. - А твой почтенный возраст, почтеннейший Пем! Не спорю, пока что он не вош„л в поговорку, однако скажи: можешь ли ты припомнить имя хотя бы одного мастера, дожившего до твоих лет? Пеменхат потерянно молчал. - И вот скажи мне, - гнул сво„ Карсидар, - не безобразие ли, что умудр„нный опытом легендарный Пеменхат коротает свои дни в каком-то вонючем трактирчике, считая перепавшие ему гроши, вместо того, чтобы пуститься в очередную лихую авантюру? Тем более, условия-то какие! Это не обычная экспедиция на„мников, это вольное путешествие, организованное одним из мастеров для всеобщего удовольствия честной компании. Часто ли выпадает такое? Ведь если разобраться, баллады воспевают то, чего нет и не было никогда: вольных странников. Мы никакие не странники, дорогой Пем. Мы вечные на„мники! Того убрать, этого поддержать, то охранять и сохранить, это сопроводить... Тьфу, какая мелочность и мерзость! Мы размениваем себя по мелочам, старик. Это святая правда, просто нам недосуг задумываться над истинным положением дел. Нам некогда, ведь кругом свистят стрелы, лязгают мечи и прячутся в засадах враги. Но здесь мудрость! - Да, и ты мудр, несмотря на молодость, - тут Пеменхат погрозил Карсидару пальцем и воскликнул: - Но ведь меня не провед„шь! Ты соблазняешь меня мыслью о вольном приключении? Что ж, ты прав. Нам обоим знакомо это чувство. Мелочность и никчемность нашей работы угнетает, зависимость от нанимателей тяготит. А так хочется быть свободным и делать то, что считаешь нужным делать именно ты, а не какой-нибудь благородный выскочка! - То-то и оно, старина, - горячо поддержал его Карсидар. - То-то и оно! Не знаю, удалось бы мне подобрать лучшие слова, чтобы уговорить другого ехать со мной, но... - Но не обольщайся, - перебил его Пеменхат. - Себя-то я не собираюсь уговаривать. Вопрос в том, желает ли упомянутый старый трактирщик тащиться за тридевять земель на верную погибель. Старик разв„л руками, причмокнул и заключил: - Увы, нет. Для тебя, досточтимый мастер - увы! Старый трактирщик желает мирно провести остаток жизни в собственном заведении, время от времени исполняя дружеские просьбы высокородного Торренкуля. Не гожусь я больше для путешествий. Вот так. - Посмотри мне в глаза, Пем, - проникновенным голосом попросил Карсидар. - Посмотри мне в глаза и скажи откровенно: неужели ты действительно считаешь себя таким старым и никчемным? И неужели смиришься когда-нибудь с тем, что тебе представлялся последний в жизни шанс поразвлечься, а ты его не использовал? Скажи это, глядя мне в глаза. И вс„. Как и ожидал Карсидар, старик не посмел посмотреть ему в глаза, а спросил без видимой связи с предыдущим: - Но поскольку расходы по путешествию несут сами участники, дозволено ли мне поинтересоваться: средства на дорогу есть? - Думаю, на первое время этого хватит, - сказал Карсидар, вытаскивая из-за пазухи небольшой мешочек, в котором весело звякнули монеты. - А потом заработаем, если кончатся. - Не нам хватит, а тебе, - мягко поправил его Пеменхат. - Заметь, я ещ„ не дал своего согласия. - Но и не отказал. - Карсидар был неумолим. - И в глаза мне даже не посмотрел. - Однако же... - Так неужели мастер Пеменхат лишит нас удовольствия... - Почтенный Пеменхат! Повторяю: почтенный. И связываться с тобой почтенный старый трактирщик не желает, имей в виду. Пеменхат заупрямился. Поняв это, Карсидар решил не настаивать и ловко вышел из положения, заметив с самым невинным видом: - А я и не говорю о тебе, между прочим. Мы - это я да Читрадрива. Или ты уже забыл о моей просьбе разыскать его? - Ну уж... - Пеменхат крякнул. - Раз ты сам едешь, сам отправляйся в гандзерию и ищи там среди ночи своего Читрадриву. Сам и уговаривай его. - Я бы лучше отдохнул перед дальней дорогой. Не то ещ„ усну завтра в седле и упаду с коня. Вот будет позорище! И ты допустишь это? Не верю. Скорее отправишься на поиски Читрадривы... - Да с чего ты вообще взял, что он согласится ехать?! - неожиданно взорвался Пеменхат. - У гандзаков свои взгляды на Ральярг и на то, что может там происходить. - Ну да, свои взгляды! - насмешливо заметил Пеменхат. - Мнение колдунов о колдовском крае. - Читрадрива согласится, вот увидишь, - Карсидар хитро прищурил левый глаз. - Не сомневаюсь, что согласится. Но не увижу, это точно, - парировал Пеменхат, который тв„рдо стоял на сво„м. Тогда Карсидар встал, потянулся и лениво промолвил: - А и правда, чего старику беспокоиться? Сиди себе в своей вонючей харчевне и ни о ч„м не думай. Был бы Сол постарше, я бы его попросил. Уж он бы не отказал, я уверен! А насч„т тебя... Знаешь, а ведь и в самом деле, зря я сюда приехал, почтенный Пем. Святая правда, стар ты уже для таких дел. Стар и ни на что не годен! Надо бы сказать герцогу о том, что ты полностью выдохся, да жаль, нет у меня ни времени, ни желания связываться с Торренкулем. Тем более, что за мою голову он тоже что-то когда-то обещал, ты не помнишь, Пем?.. Так что не переживай, этого приработка я тебя не лишу. Я не злопамятный. - Ты на что намекаешь?!! Карсидар не смотрел на Пеменхата, но по тону его голоса почувствовал, что эти слова задели старика за живое. - Фу! Спрашиваешь ещ„, на что я намекаю! Да ты тут корчил из себя лихого бойца, с ножом в руках под меч лезть собирался. А вс„ это бравада! С годами обостряется чуть„, которое заменяет силу, я знаю. Вот ты и почувствовал, что я проверяю тебя. Или ещ„ проще: заметил что-то и догадался, кто я такой. Глаз у тебя нам„танный, старина Пем. Но как бы там ни было, ты меня почти одурачил. Однако я тебе не герцог, я мастер. И теперь ясно вижу: ты совершенно выдохся, если ночью в Торренкуль сходить боишься. Пеменхат вскочил, громко протопал к стойке, выхватил спрятанный нож и заорал во вс„ горло: - Ах ты недоносок! Молокосос! Кого оскорбляешь? Меня?! Пеменхата?! Да я!.. Когда ты!.. А ну вынимай меч и проверим, кто на что годится! Вынимай, подлец! Карсидар медленно обернулся и презрительно процедил сквозь зубы: - Не буду я с тобой драться. Я мастер, а не убийца почтенных верноподданных всяческих герцогов. Пойду лучше прилягу, а ты спрячь-ка ножик и не забудь разбудить меня в полночь. Мне ведь ещ„ Читрадриву искать предстоит. Пеменхат вмиг подскочил к нему, приставил нож к животу и прорычал: - А ну меч из ножен, кому говорю! - Нет, - тв„рдо сказал Карсидар. - Убей меня, если хочешь. Потом можешь отрезать мою голову и совершить вояж по владениям всех, кто назначил за не„ награду. Получишь тридцать четыре жуда золотом. Они тебе очень пригодятся. Заведение расширишь, а, старина? И главное, не забудь Торренкулю часть отвалить. Он, небось, на радостях позабудет о всех оскорблениях родовой чести. Ещ„ и первым советником при своей особе сделает. Пеменхат задрожал, голова его поникла, руки опустились, пальцы разжались, и нож со стуком упал на пол. - Ты даже драться со мной не желаешь, - простонал он. - Не желаю, - подтвердил Карсидар. Входная дверь скрипнула, в зал вбежал мальчишка, подбрасывая и ловя на ходу шляпу Карсидара. - Он действительно очень умный, Ристо ваш! - закричал Сол. - Я и не ожидал такого. Вс„ как есть понимает... Тут мальчик заметил нож, лежащий у ног Пеменхата, смерил недоверчивым взглядом обоих собеседников и тихо спросил: - Что... что случилось? - Ничего, - спокойно ответил Карсидар. - Я попросил твоего хозяина оказать мне... гм-м... маленькую услугу. И вот с нетерпением жду ответа. Пеменхат кряхтя нагнулся, подобрал нож и с потерянным видом пробормотал: - Вс„ нормально, Сол. Мастер Карсидар просит меня сходить кое-куда по очень важному делу. - Куда идти-то?! - опешил мальчишка. - Темно ведь уже. - Вот и я говорю, что темно, - осторожно заметил Пеменхат. - Но я очень прошу, - повторил Карсидар. Старик вернулся к стойке, вновь спрятал нож и сообщил: - Поэтому я скоро приду. Не волнуйся, Сол, мне не привыкать. Кстати, как Нанема? - Ах, Нанема?.. Да вс„ в порядке, зарылась в одеяла и дрожит. Я е„ успокоил. Утром будет здесь. - Молодец, мальчик. Покажи мастеру его комнату. - Так вы уходите? - в голосе мальчишки чувствовалась тревога. Чтобы Пеменхат вновь не передумал, Карсидар поспешил перехватить инициативу и сказал: - Вс„ будет в порядке. Пойдем, Сол, я поведаю тебе кое-что о моих приключениях. - Правда расскажете? - обрадовался мальчишка. - Разумеется, - Карсидар обнял его за плечи, и они начали подниматься по лестнице к двери, ведущей к комнатам для гостей. Пеменхат провожал их тоскливым взглядом. Около выхода Карсидар обернулся и сделал ему знак рукой - мол, поторапливайся. Старик лишь вздохнул. Глава III ГАНДЗАК И ТРАКТИРЩИК - А я начинал бы побыстрее! Надоело ждать, - вспылил Шиман. - Старики совсем обнаглели, прямо житья от них не стало. Теснящиеся в сердце честолюбивые стремления и почти несбыточные мечты... Горячая молодая кровь пульсирует в жилах, так и рв„тся наружу... Как это знакомо! И в то же время Читрадрива отч„тливо осознавал довольно ощутимую разницу между собой и Шиманом. Да что там - между собой и всеми остальными! Любым из его народа. Он не такой, как они, они не такие, как он... В большей или меньшей степени, но вс„ же не такие. Бесспорно. Хотя и общего у них предостаточно. Шиман тут же уловил эту его мысль и принялся горячо настаивать на сво„м: - Да, Читрадрива, сразу видно, что ты другой. Будь ты целиком наш, ты не стал бы, ни за что не стал мириться с этими старыми прохвостами! Всех их давно пора... - Молчи, - коротко приказал Читрадрива, и молодой гандзак немедленно подчинился. А вот в этом уже, безусловно, проявилось его влияние на учеников! Анхем (или гандзаки, как называли их чужаки) - народ вольный. Слыханное ли дело, чтобы кто-то столь наглым образом затыкал рот вольному человеку и не получал достойного отпора! - Поменьше горячись, Шиман, - сказал Читрадрива уже гораздо мягче и миролюбивее. - Пойми, когда молодые не уважают стариков, это плохо. Очень плохо. Ибо кто станет уважать сегодняшних молодых, когда они сами состарятся? - Как-то забр„л в наш квартал один сумасшедший проповедник, так он те же речи произносил. Настоящий вздор! - Шиман презрительно фыркнул. - Дескать, старшие - это вс„ равно что власть, поэтому старших надо уважать, старших надо слушаться. И нечистый не упомнит всю его болтовню! Да дело-то как раз в том, что ты говоришь совсем как он. Не ожидал от тебя такого, ох, не ожидал. Шиман запустил пятерню в свои ч„рные как смоль волосы, взъерошил и без того растр„панную кудрявую шевелюру и заключил: - Верно ты говоришь, что мы, анхем, размениваемся по мелочам, занимаемся не тем, чем нужно, и уж вовсе не тем, чем можем заниматься. Верно, что прозябаем между другими народами, как бездомный нищий в городских трущобах, хотя в котомке у него лежит золотой. Просто нищий боится, как бы не обвинили его в воровстве и, отобрав богатство, не бросили в тюрьму. Вс„ это верно, и всему этому ты сам нас учил. И теперь сам же говоришь: подождите, потерпите! Да это вс„ равно что на полном скаку мигом остановить жеребца. И даже не просто остановить, а развернув пустить обратно!.. - Однако нас ещ„ слишком мало, и мы мало что умеем, - попытался охладить пыл ученика Читрадрива. - И согласись, если мы начн„м преждевременно, не миновать беды. Какой же толк в подобной поспешности? - Да главное начать, а уж потом... Впрочем, Шиман так и не сказал, что же будет "потом", так как в эту минуту дверь комнаты распахнулась, и на пороге возник один из дежурных стражей. - Эй, Читрадрива, тут человек приш„л, тебя требует, - сказал он, лениво переминаясь с ноги на ногу. - Какой человек? Откуда? - удивился Читрадрива. Ясно было, что это не гандзак. В таком случае страж назвал бы его по имени, ибо своих он знал напереч„т. И даже если приехал соплеменник из другого города, он бы тоже его представил. А так - "человек"... Но что за дела могли быть у чужака среди ночи, да ещ„ в таком месте, как квартал проклятого народа?! Странно... Читрадрива сделал мысленное усилие. Конечно, вряд ли он смог бы ясно прочесть злой умысел, зревший в голове посетителя, который находился не в комнате, а где-то рядом. Тем не менее никакого чувства явной враждебности он не уловил, а потому успокоился. - Так что за человек, я спрашиваю? - повторил он вопрос и на всякий случай уточнил: - Анах? Страж лишь плечами пожал, с каким-то странным выражением взглянул на Читрадриву и сказал неопредел„нно: - Вряд ли... но уж точно не наш. - Впусти, - коротко бросил Читрадрива и, улыбнувшись, покосился на Шимана. Хоть и с явным запозданием, ученик по примеру учителя тоже попытался распознать возможную опасность. И вышло это у него, конечно же, не так хорошо, как у Читрадривы. "Зачем тебе беспокоиться, я ведь сам вс„ проверил", - подумал он. "Вроде хуже будет от того, что и я прислушаюсь!" - подумал в ответ Шиман. "Тем не менее, вот тебе пример того, насколько любой из вас слабее меня. - поддел ученика Читрадрива. - Я, кстати, отнюдь не самый сильный чтец мыслей... А ты заладил сво„: выступать, выступать..." "Ты знаешь более сильного чтеца мыслей?" - удивился Шиман. "Нет, но... А вот и он". Учитель и ученик мигом прекратили мысленную перепалку и молча уставились на дверь. Оттуда доносились шаги по крайней мере тр„х человек, сухой стук гадальных ч„ток, тихие смешки и оживленная перебранка: - А ещ„ будет тебе, ясный, большая выгода... - Отстань от меня! - Прибудет к тебе важный посетитель, денег заплатит... - Отстань, кому говорю! - Не вру, святая правда, не вру! - Отцепись, старуха! - Вот, под сердцем реб„нка ношу! Им клянусь! - Да не нужно мне... - Чем хочешь клянусь! Пыхтя и отдуваясь, в комнату ввалился человек, с виду похожий на содержателя небольшого постоялого двора или трактира. На его левой руке повисла крикливо одетая старая гандза, ухитрявшаяся одновременно рассматривать ладонь собеседника, быстро перебирать гадальные ч„тки, сплевывать по сторонам и без умолку тараторить. Последним вош„л страж, изо всех сил старавшийся выглядеть серь„зным в присутствии Читрадривы и Шимана. Но это ем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору