Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Арчер Вадим. Саламандра 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -
ала она высоким голосом. - Купите их. Услышав голос девочки, Алитея оставила Магистра и подошла к купцу. - Позовите нашего слугу, он на улице, - сказала она Тифену. Купец пригласил слугу и подал, ему кукол, Алитея Расплатилась и вышла с девочкой из лавки, так же плавно и чинно, как и вошла. Уходя, девочка обернулась и посмотрела еще раз на Альмарена. Он кивнул ей на прощанье. - Забавная девчушка, - повернулся он к отцу. - Есть в ней что-то особенное. - Это Фирелла, единственная дочь Норрена, - ответил Тифен. - А-а... - только и сказал Альмарен. Фирелла ехала в карете, по-прежнему прижимая к груди подаренного ей духа. Куклы болтались и подпрыгивали от тряски на сиденье напротив. Алитея, чему-то про себя улыбаясь, не обращала внимания ни на девочку, ни на кукол. Оказавшись у себя в комнате, Фирелла спрятала подарок в столик для безделушек. Вечером она поставила духа в изголовье, погладила его по загривку, как ее учил Альмарен, и зашептала: - Дух, дух, расскажи мне сказку, красивую и не страшную. И чтобы там были приключения, рыцари и василиски, и чтобы жили фениксы. И пусть там будет волшебник, и не старый, а такой, какого я видела сегодня. Фирелле всю ночь снились удивительные приключения в сказочной стране, где она была принцессой. Из опасностей ее выручал волшебник - высокий сероглазый молодой человек с темными мягкими волосами, спускающимися на плечи, и ласковой, чуть рассеянной улыбкой. На следующий день Магистр позвал с собой Альмарена и снова пошел к Равенору. Привратник узнал их и сразу же впустил. Слуга, по заведенному здесь порядку, вымыл и вытер им обувь, другой слуга повел друзей по залам и лестницам в библиотеку Равенора. Дворец с окружающим его садом произвел впечатление не только на Альмарена, но и на видавшего виды Магистра. - Как красиво здесь, Магистр, - шепнул по пути Альмарен, которому не терпелось поделиться впечатлением. - Уверен, что и во дворце правителя не лучше. Слуга ввел их в библиотеку, и они увидели Равенора, сидящего за столом. Маг не поднял головы при их появлении, а все так же продолжал смотреть перед собой, положив руки на стол. Магистру показалось, что молчание затянулось. - Добрый день, ваша светлость, - холодно приветствовал он Равенора. Тот встал и, не глядя на друзей, прошелся по комнате. Равенор был невысок и тщедушен, и выглядел скорее замкнутым, чем надменным. Поравнявшись с ними, он внезапно остановился и спросил Магистра: - Это вы называете себя магистром ордена Грифона? Альмарен смотрел на знаменитого мага и дивился, как малорослому Равенору удается глядеть сверху вниз на своего высокого и внушительного собеседника. - Я и есть магистр ордена Грифона, - сухо сказал Магистр. - Как знать, как знать... Покажите вашу камею. - Вы не доверяете мне? - Вы ведь тоже не из доверчивых. Слуга не мог мне объяснить, что вам здесь нужно, а я предпочитаю заранее обдумать дело, о котором буду говорить. Сначала я хочу убедиться, что вы тот, за кого себя выдаете. Магистр порылся в нагрудном кармане, вынул свою камею и протянул Равенору. Тот взял камею и некоторое время молча глядел на нее. - Да, вы магистр ордена Грифона. К сожалению, вам никогда не стать настоящим магом, несмотря на то, что два десятка оборванцев признают вас за старшего. Вы имеете третье посвящение, но оно для вас - ненужная роскошь. Вот вам хороший совет - никому не давайте свою камею в руки. Магистр молчал. Было заметно, что он с трудом удерживает себя в рамках приличия. Равенор вернул Магистру камею и указал ему пальцем на грудь: - А почему вы не хотите показать мне ту камею, Магистр? Магистр удивленно глянул на Равенора и достал камею Шиманги. - Я совсем забыл про нее, - пояснил он. - Как известно, амулеты алтарей отличаются цветом нити, а нить перстня, жезла и камеи имеет разную энергетику. Как только вы вошли, я сразу почувствовал, что у вас есть камея ордена Василиска. Так что у моего недоверия были веские основания. - Равенор взял камею и застыл на мгновение, глядя на нее. - Ее хозяин мертв? - Да. Неужели вы узнали это по ней? - По амулету можно многое узнать об его хозяине. Альмарен восхищенно взглянул на мага. - Не смотрите на меня так, молодой человек, - сказал Равенор, не оборачиваясь. - И вы это можете, просто вас никто не учил. Впрочем, если захотите, со временем выучитесь сами. А вы не злитесь, Магистр. Я сказал вам только правду, больше ничего. - Тогда давайте приступим к делу, ради которого мы пришли, - сказал Магистр, несколько поостыв. Равенор положил камею на стол и пригласил своих гостей сесть. - Вчера, когда мне доложили о вас, я подумал, что Тирский алтарь потерял силу и что вы, Магистр, считаете это большим секретом, - заговорил он, когда все уселись. - Поправьте меня, если я ошибся. - Поправлю, - сказал Магистр. - Вы ошиблись. Когда мы уезжали, на Тирском алтаре было все в порядке. - В таком случае у меня нет готового ответа. Рассказывайте. Магистр рассказал Равенору всю историю с Синим камнем, начавшуюся в Тире, и закончил повествование предположением о возможном влиянии камня на алтари. - Я пришел узнать у вас, Равенор, что вам известно о камнях Трех Братьев, - задал он вопрос, ради которого пришел к знаменитому магу. - Может, тогда нам удастся выяснить, почему их ищет Каморра. - Так вы считаете, что есть связь между усилением Фиолетового алтаря и ослаблением Синего? - подхватил Равенор высказанное Магистром предположение. - И думаете, что причина - Синий камень? Я вас недооценил. Магистр. Вы слабый маг, но у вас, несомненно, есть другие достоинства. Теперь, когда я выслушал вас, я тоже считаю, что камень повлиял на оба алтаря, передав энергию Синего алтаря на Фиолетовый. Мне проще сделать такой вывод, потому что я знаю об алтарях то, о чем вы наверняка не подозреваете. Сейчас я вам это расскажу, и вы сразу поймете, для чего Каморре камни Трех Братьев, а я это уже понял. Вы дали мне недостающее звено. Равенор вынул из ящика стола лист плотной бумаги, на котором были изображены семь цветных кругов, соединенных линиями. - Нам известны три магические силы - холода, тепла и жизни. Можно назвать три алтаря, которые им соответствуют, - Синий, Красный и Желтый. - Равенор указал на круги. - Но Желтого алтаря нет на острове, - сказал Альмарен. - Его еще предстоит отыскать. Он, несомненно, где-то есть, и вы сейчас поймете, почему я так считаю. - Равенор указал на другие три круга. - Вот Фиолетовый, Зеленый и Оранжевый алтари. Каждый может использовать по две силы - Фиолетовый, например, холод и тепло... продолжать? - Нет, все ясно, - кивнули оба. - Фиолетовый алтарь можно считать старшим, главенствующим над Красным и Синим, Я догадывался об этом, а теперь вы принесли мне подтверждение. Если Синий камень поместить на Фиолетовый алтарь, энергия Синего алтаря перейдет к Фиолетовому. Вы понимаете? - Да. Это мы и наблюдали, - отметил Магистр. - Синий алтарь потерял силу одновременно с усилением Фиолетового. Я запомнил, что новая сила появилась на Фиолетовом алтаре как раз в прошлое полнолуние. - В ту ночь, когда камень был унесен с Фиолетового алтаря, Синий алтарь восстановил свою силу. Я в этом уверен. - Равенор поморщился, будто вспомнил что-то неприятное. - Я зря послал тех двоих лоанцев на Оранжевый алтарь. Они могли бы спокойно возвращаться домой. - Если мы встретим их, то сообщим им это, - сказал Магистр. - Хорошо. А теперь представьте, что на Фиолетовый алтарь вместе с Синим камнем помещен и Красный. Тогда сила этого алтаря возрастет еще больше, а Синий и Красный алтари почти полностью иссякнут. Это ясно? - Куда уж яснее... - нахмурился Магистр. - Никто не замечал влияния Синего камня ни на Красном, ни на Оранжевом алтаре. Там он не действовал, потому что их энергия была чужой для него. Вы знаете свойства Оранжевого и Зеленого алтарей, поэтому легко догадаетесь, что Зеленому алтарю родственны Синий и Желтый камни. Оранжевому - Красный и Желтый. - Равенор поднял взгляд на собеседников. Оба внимательно слушали. - Я считаю, раз существует Желтый камень, где-то должен быть еще и Желтый алтарь, - продолжил он. - Тогда мы получим стройную систему взаимодействия магических сил. Она создана Тремя Братьями, как и говорится в легендах. Алтари - это генераторы энергии, а камни - ее передатчики. Я предполагал, что алтари связаны между собой, но не знал о роли камней. - Он вновь обратился к схеме и указал на последний, белый круг: - Белому алтарю подчиняются все три вида энергии, а значит, и все остальные алтари Келады. А теперь представьте, что будет, если все три камня окажутся на Белом алтаре... пусть даже один или два. - Вот почему в легенде сказано, что вместе камни составляют страшную силу! - воскликнул Альмарен. - Именно. Каморра каким-то образом узнал об этом, поэтому и охотится за камнями. Один из камней усилит его алтарь, два - дадут ему огромное преимущество, три - сделают его всемогущим и оставят остров без магии. Над Келадой нависла угроза, мне не нужно объяснять вам какая. Сделайте все, чтобы камни не попали к Каморре. - Тогда помогите нам, Равенор, - попросил Магистр. Маг уже не казался ему чужим и надменным. - Чем я могу помочь? - Вы знаете, где два других камня? Мы могли бы найти их раньше Каморры. - Я слышал те же легенды, что и вы. Упоминания о камнях могут быть в старинных книгах, но мне они не встречались. Такие книги наверняка можно отыскать в библиотеке Норрена - один из прежних правителей Цитиона, Фассен, был магом. Альмарен вспомнил про книгу, которую принес с собой. - У меня есть книга. - Он достал книгу из сумки. - Кажется, о магии, но ее язык мне неизвестен. Вы сумеете ее прочитать? Равенор полистал книгу, рассмотрел рисунки, затем долго изучал листок. - Я тоже не знаю этого языка, - сказал он, - но рисунки подтверждают мою схему. Треугольник - синий, квадрат - красный, круг - желтый. Все остальные цвета - смешанные и соответствуют составным фигурам. Я не сомневаюсь, что в каждой главе - список заклинаний для одного из алтарей, а на листке, вероятно, написано, как пользоваться камнями. Этот рисунок, - он указал на трехцветный круг, - наводит меня на мысль, что камни для правильного употребления нужно соединить так, как изображено здесь. - Действительно, по форме камень похож на треть шара, - согласился с ним Альмарен. Равенор убрал схему алтарей в стол. - Камею Василиска оставьте мне, - предложил он. - У меня нет амулетов, связанных с Белым алтарем, а по ней я смогу следить за его состоянием. - Возьмите, - сказал Магистр. - Мы не зря были у вас, Равенор. - Мне тоже было полезно поговорить с вами. Успеха вам. Равенор позвонил в колокольчик, и вошедший слуга проводил друзей до ворот дворца. Они долго шли молча, обдумывая слова Равенора. Наконец Альмарен нарушил молчание: - Я давно слышал о таланте Равенора, Магистр, но сегодня наконец убедился, что эти слухи нисколько не преувеличены. Какая изумительная, стройная система! Сейчас я даже удивляюсь, почему сам до нее не додумался, А сам он - не без странностей, но человек неплохой, ведь так? - Да, то мнение, которое я составил о нем поначалу, оказалось не совсем верным, - нехотя признал Магистр. - К Равенору можно привыкнуть. Чего у него не отнимешь, так это способности видеть глубже, чем другие. Он оправдал мои надежды. - Значит, теперь нам нужно искать не только Синий камень, но и остальные два. Мы как-нибудь можем попасть в библиотеку Норрена? - Я подумаю, как это лучше сделать. Мне не хотелось бы встретить там такой же прием, как у Равенора. - Слуги - это еще не хозяева, - сказал Альмарен, не признававший теперь за Равенором ни единого недостатка. - Когда я увидел дворец изнутри, то сразу же подумал, что Равенор не так плох, как могло показаться. Такая красота способна изменить и отъявленного негодяя. Внезапная мысль заставила Магистра остановиться. - Слушай, Альмарен! А зачем Трем Братьям потребовались камни? Для чего нужно забирать энергию и обессиливать другие алтари? Какой в этом смысл? Ведь алтари и так достаточно сильны. Альмарен на мгновение задумался и вдруг сказал: - Я, кажется, понял. - Пример Равенора, видимо, расшевелил его сообразительность. - Некоторые заклинания требуют дополнительной магической силы. Помните, я вам говорил, что в "Полной книге заклинаний" есть и те, которые никогда не выполняются? Возможно, для их выполнения нужно собрать силу всех семи алтарей. - Здорово, парень! - отозвался Магистр. - Сейчас тебе позавидовал бы и сам Равенор. Но ведь это означает, что их можно выполнить только с Белого алтаря, так? - Так. Х Окна гостиной Тифена выходили на площадь. Противоположную стену, у которой стоял обеденный стол, почти полностью занимал тканый ковер работы оккадских мастеров с пейзажем Тиона в гористых окрестностях Босхана. Вдоль боковых стен располагались шкафы с застекленными дверцами, переполненные фаянсовыми, серебряными и бронзовыми столовыми приборами - гордостью хозяйки дома, любившей красивую посуду. Сейчас часть этой посуды была вынута и расставлена на столе для ужина. Тифен, как глава семьи, сидел у торцового края стола, Магистру было отведено место справа от него, напротив жены купца. Тифен молча наблюдал за слугой, раскладывавшим по плоским серебряным тарелкам жаренную на вертеле дичь, и отдельно, по фаянсовым мисочкам, тушеные овощи. - Надеюсь, визит к Равенору оправдал ваши ожидания, Магистр? - спросил он, когда слуга закончил разносить еду и вышел из гостиной. - Оправдал, - подтвердил Магистр, - но забот у нас от этого только прибавилось. Теперь нужно идти во дворец и договариваться с Норреном. - Норрен - человек умный и понимающий. Думаю, вы легко договоритесь. - Тифен неожиданно улыбнулся. - Кстати, вами во дворце уже кое-кто интересуется, Магистр. - Кто? - После полудня ко мне в лавку заходила воспитательница дочери правителя. Долго выбирала, кое-что купила, кое-что попросила отложить, до завтрашнего дня. Сказала, что подумает и придет еще раз. - Не путаете ли вы интерес ко мне и интерес к тряпкам, любезный Тифен? - взглянул на купца Магистр. - Нисколько не путаю, - уверенно ответил купец. - Она спрашивала о вас. Вы с Альмареном только что ушли к Равенору, но я не стал вдаваться в подробности. Тогда она сказала, что придет в лавку завтра в первой половине дня. И, уходя, напомнила. Я в лавке целый день, зачем бы мне это знать? Учтите, Магистр, она милая женщина. - Что ж, учту. - Внимание Магистра вернулось к тарелке. - Простите, Магистр, - вмешалась в разговор жена Тифена. - По слухам, дворец Равенора удивительно красив. Это действительно так? - Я плохой рассказчик, хозяюшка, - сдержанно ответил Магистр. - Альмарен! - обратился он к своему другу, сидевшему рядом. - Расскажи своим, что ты там видел. Альмарена не потребовалось просить дважды. Он начал восторженно описывать родным сад и дворец Равенора, скульптуры и росписи залов, внешность и манеры знаменитого мага. Магистр ужинал молча, изредка вставляя слово и дивясь, как и когда его друг успел все рассмотреть и запомнить. Когда Альмарен закончил превозносить Равенора, подошел к концу и ужин. Несмотря на раскрытые настежь окна, в комнатах было душно, поэтому друзья вышли на прогулочный дворик за домом Тифена - типичный цитионский дворик, вымощенный гранитными плитами, с каменной изгородью, зеленью и фонтаном. Магистр сел на скамейку у фонтана и надолго замолчал, глядя куда-то вверх и вдаль. Альмарен проследил его взгляд, но там не было ничего, кроме быстро темнеющего неба с первыми звездами, отважно выступившими вдогонку исчезающему солнцу. - Магистр, куда вы смотрите? - спросил он. Магистр шевельнулся. - На небо. Оно стоит того, чтобы на него смотреть. "Пленное небо города, вольное небо равнины..." - произнес он вполголоса, будто припоминая чьи-то слова. - Если долго смотреть на небо, оно войдет в тебя, и ты ощутишь ни с чем не сравнимую свободу. - Как птица в небе? - Как небо. Что птица? Что ее интересует в небе, кроме мух? Кто не способен почувствовать своей свободы, тот не свободен. - Магистр наклонился вперед и оперся локтями на колени. - Впрочем, это я так, к слову. Давай лучше поговорим о делах. Чудесный летний вечер навевал Альмарену отнюдь не деловые мысли, и последние слова Магистра отсеялись на пути к его сознанию, как ненужный сор. Альмарен и раньше удивлялся тому, что его старший друг одинок, но не задавал лишних вопросов, так как не видел в окрестностях Тира женщин, достойных внимания Магистра. На этот раз он не утерпел и высказал несколько неожиданное замечание: - Магистр, а она действительно милая женщина. - Кто "она"? - Алитея. - А кто это? - Магистр вспомнил. - Ах да... нянька дочки Норрена. Она тебе не по возрасту, Альмарен. - Я не себя имел в виду, - смутился Альмарен. - Вы-то что теряетесь, Магистр? Мне кажется, что одиночество - не самая приятная вещь на свете. - Странно, - взглянул на него Магистр. - Я же говорил тебе, что была женщина, которую я помню. Разве ты забыл? - Нет. Но уж сколько лет прошло... у меня вон дом, родные. Было бы хорошо, если бы и у вас кто-то был. Ведь та женщина давно мертва. - Эх, Альмарен, Альмарен... - Добродушная интонация Магистра почему-то заставила Альмарена испытать неловкость. - Человек умирает дважды. Первый раз - когда прекращается его жизнь, а второй раз - когда он исчезает из памяти людей, знавших его. Она еще здесь, пока я помню ее привычки, взгляд, звук голоса. Я не могу допустить, чтобы она умерла второй раз. - Но ведь ей это не нужно! - Это нужно мне. Она любила смотреть в небо. В душе она никогда не была рабыней. Она улыбалась снисходительно, как королева, и протягивала мне руку - такие тонкие, теплые пальчики, - и я был счастлив. Я перестану быть собой, если забуду это. Магистр, увидев сочувствующее лицо Альмарена, встряхнул юношу за плечо. - Не думай, что я несчастлив, Альмарен. Ты меня не понимаешь, и не берусь судить, плохо это или хорошо. Надеюсь, судьба будет милостива ко мне и не свяжет меня с женщиной, которая никогда не поднимала глаз выше зеркала. - Сознавая, что деловой разговор сегодня все равно не получится, он встал и потянул Альмарена за собой. - Идем спать, время позднее. В жизни Альмарена еще не бывало серьезных увлечений. Несмотря на это, слова Магистра зацепили его, и он до утра проворочался в постели. На рассвете он подошел к окну, чтобы увидеть восход солнца, но городские постройки закрывали горизонт. "Пленное небо города..." - эти слова всплыли в его памяти, как собственные. Сразу же после завтрака Альмарен оделся для выхода в город, чтобы не задерживать Магистра, но тот не поспешил идти на поиски Мальдека, а пристроился в кресле у окна гостиной, хотя тоже был одет, и тщательнее обычного. Воротник его рубашки, всегда распахнутый, был застегнут и расправлен, даже свободные, размашистые движения Магистра стали чинными и сдержанными. Вскоре раздался стук коле

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору