Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Лангольеры -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
именно она, она была одной из них. Да, да! Под прикрытием этих черных очков таилось одно из них! Она была не просто лангольером, а их передовым авангардом. Той самой, которая созывает остальных, созывает своими мертвыми незрячими глазами. - Тыыыыыыыыыыыыыыы... С визгом он бросился на нее. Дон Гаффни оттолкнул Лорел в сторону, чуть не сбив ее с ног, и прыгнул вперед. Он был проворен, но недостаточно. Безумный Крэг Туми и сам двигался со скоростью лангольера. Дайну он настиг быстро и точно. Он не "болтался". Слепая девочка сделала попытку отшатнуться, попятилась. Из своего мрака она заглянула в его мрак. Протянула обе руки, чтобы успокоить его, утешить. - Тыыыыыыыыыыыыыыы... - Все хорошо, мистер Туми, - сказала она. - Не надо бо... - В этот момент Крэг погрузил острие ножа в ее грудь и пробежал мимо Лорел в зал, издавая все те же визгливые вопли. Дайна некоторое время стояла на месте. Ее руки нащупали деревянную рукоятку, торчавшую из ее платьица, дрожащие пальцы потрогали ее. Потом медленно, с какой-то потусторонней грацией она свалилась на пол, превратившись в еще одну тень в наступившем мраке. 7 Дайна в Долине Теней. - Самый быстрый тостер к востоку от Миссисипи. - Гонка со временна - Ник принимает решение Альберт, Брайан, Боб и Ник по очереди передали друг другу сладкий бутерброд на арахисовом масле. Каждый откусил по два раза, и бутерброд исчез. Но покуда он существовал, Альберт подумал, что в жизни не вонзал свои зубы в нечто более вкусное. Желудок пробудился и потребовал еще. - А что, братва, - сказал Ник, глотая кусок, - наш лысый друг мистер Варвик будет в полном восторге от этой части нашего банкета. - Он посмотрел на Альберта. - Слушай, Туз, а ты ведь гений. Ей-богу! Небось сам знаешь, а? Ну, братцы, гений! Альберт счастливо залился краской. - Да ладно вам... подумаешь... - сказал он смущенно. - Просто немного того, что мистер Дженкинс называет методом дедукции. Я просто представил, что если два потока, текущих навстречу друг другу, сталкиваются, то они смешиваются и создают водоворот. Я увидел такое в случае со спичками Бетани и решил, а может быть, нечто подобное происходит и здесь. Тут как раз появилась рубашка мистера Гаффни, знаете, такая ярко-красная. Она вдруг начала блекнуть, находясь снаружи самолета, может быть, если ее вернуть в самолет, она начнет... - Прошу прощения, ненавижу перебивать, - тихо сказал Боб, - но, по-моему, если мы намерены попытаться вернуться назад, нам следует начать работу как можно скорее. Эти звуки меня очень тревожат. Но кое-что меня тревожит еще больше. Этот аэроплан не является замкнутой системой. Боюсь, существует такая возможность, что вскоре он начнет терять свои... Свои... - Свое темпоральное единство? - подсказал Альберт. - О! Отлично сказано. Любое топливо, которое мы накачаем сюда, загорится. Но спустя еще несколько часов... может и не загореться. Неприятная мысль мелькнула в сознании Брайана: а вдруг оно перестанет гореть на полпути, когда 767-й будет находиться на высоте 36 000 футов. Раскрыл было рот, чтобы сказать им об этом... и закрыл. Какой смысл ронять подобную идею, когда никто ничего изменить не мог? - Ладно, Брайан, с чего начнем? - спросил по-деловому Ник. Брайан быстро проиграл варианты. Куда тут денешься? Приходится иметь дело с людьми, которые, в лучшем случае, играли с самолетиками из бумаги. Тем не менее подумал: а ведь можно! - Начнем с того, что я заведу двигатели и подгоню нашу машину как можно ближе к "Дельте-727" - сказал он. - Когда будем рядом, я отключу правые двигатели и развернусь левой стороной. Нам крупно повезло, что этот 727-й оказался к нашим услугам. У нашего 767-го есть система, которая... Пронзительный вопль вдруг донесся до них, перекрывая странный далекий шум. Последовал звук торопливых шагов. Ник мгновенно обернулся и выбросил руки вперед в жесте, который Альберт сразу распознал. Он в свое время много повидал ребят, зацикленных на самозащите, и знал их жесты. Такая позиция называлась Тае Кван До - классическая оборонительная стойка. Секунду спустя в двери появилась бледная испуганная Бетани, и руки Ника опустились. - Скорей! - закричала Бетани. - Скорей туда! - Она задыхалась и попятилась обратно по лестнице. В какой-то момент Альберт и Брайан думали, что она вот-вот перевернется и покатится кувырком. Ник прыгнул вперед, молниеносным движением поймал рукой ее затылок и втащил в самолет. Глаза Бетани были испуганно вытаращены, казалось, она сама не понимала, что только что едва не покалечилась. - Пожалуйста, выходите же! Он зарезал ее! Она при смерти! Ник взял ее за плечи. - Кто кого зарезал? - тихо спросил он. - Кто умирает? - Я... она... мистер Т-т-туми... - Бетани, а ну, скажи, "чайная чашка". - Че-че... ч-чайная чашка. - Чайная чашка и блюдце. Скажи, Бетани. - Чайная чашка и блюдце. - Порядок. Теперь лучше? Она кивнула: - Да. - Хорошо. Если чувствуешь, что теряешь контроль, скажи сразу: чайная чашка. И придешь в себя. Ну а теперь: кого зарезали? - Слепую девочку Дайну. - Ах ты, ч-черт! - Ладно, Бетани. Сейчас... - Ник увидел, как Брайан и Альберт кинулись к трапу. Голос его прозвучал резким криком: - Нет! - От его окрика оба они остановились. - Стойте, мать вашу!.. Брайан, которому довелось служить во Вьетнаме, знал, как звучат беспрекословные команды, и автоматически замер на месте. Альберт, мчавшийся за ним следом, врезался лицом в его спину. "Я знал", - подумал Брайан. - "Знал, что командовать будет он. Это было делом времени и обстоятельств". - Ты знаешь, как это произошло? - спросил Ник. - Может, знаешь, где сейчас находится наш поганый спутник? - Тот... тот мужик в красной рубашке сказал... - Ну ладно. Бог с ним. - Он бросил взгляд на Брайана. Глаза пылали гневом. - Эти чертовы засранцы оставили его одного. Как пить дать. Ну, хорошо. Больше такого не случится. Наш мистер Туми выкинул свое последнее коленце. Он посмотрел на девушку. Она опустила голову, волосы упали на лицо, дышала судорожно. - Она жива, Бетани? - мягко спросил он. - Я... я... я... - Чайная чашка, Бетани. - Чайная чашка! - крикнула девушка и посмотрела на него красными, заплаканными глазами. - Я не знаю. Была жива, когда я... ну, когда побежала за вами. Может быть, и умерла уже. Он ей так врезал. О Боже, ну почему нам не хватало еще и психа? И без него деваться некуда. - И никто из вас, кто должен был наблюдать за этим деятелем, не знает, куда он смылся после нападения? Верно? Бетани закрыла лицо ладонями и начала всхлипывать. Ответ был ясен для всех. - Ну, вы уж не надо с ней так, - тихо сказал Альберт и обнял Бетани за талию. Она тотчас положила голову ему на плечо и заплакала. Ник осторожно отодвинул обоих. - Если бы я намеревался быть суровым к кому-либо, то прежде всего к самому себе, Туз. Иначе - спрятался бы за чужие спины. - Он обернулся к Брайану. - Я возвращаюсь в аэропорт. Ты остаешься здесь. Мистер Дженкинс, думаю, абсолютно прав: времени у нас очень мало. Даже не хочу думать, насколько его мало. Ты пока заведи двигатели, но машину не двигай. Если девочка жива, нам понадобится трап, чтобы ее перенести. Боб, ты стой у трапа и следи, чтобы не появился этот придурок. Альберт пойдет со мной. После этого он добавил нечто такое, что всех их привело в состояние легкого шока: - Почти надеюсь, что она мертва, спаси меня Господи. Это нам сэкономило бы время. Дайна не умерла и даже не потеряла сознания. Лорел сняла с нее темные очки и вытерла пот с лица девочки. Позади нее стояли Гаффни и Руди, с тревогой глядя вниз. - Простите, - в пятый раз повторил Руди. - Я думал, он отключился. Может, даже умер. Лорел проигнорировала его слова. - Ну, как ты, Дайна? - тихо спросила она. Не хотелось смотреть на деревянную рукоятку, торчавшую из складок ее платьица, но глаза были прикованы к ней. Совсем немного крови вытекло из под ножа - пятно с чашку величиной вокруг лезвия - пока что. Пока что. - Больно, - едва слышно произнесла Дайна. - Дышать больно. Жжет. - Все будет хорошо, - успокоила ее Лорел, но глаза ее по-прежнему не могли оторваться от рукоятки. Девочка была так мала. Она не понимала, почему нож не прошел сквозь нее до конца, не понимала, почему она еще жива. - ...отсюда, - сказала Дайна. Лицо ее исказила гримаса, и густая струйка крови выползла из уголка рта, струйкой поползла по щеке. - Не пытайся говорить, миленькая моя, - сказала Лорел и отвела прядь волос девочки со лба. - Вам надо выбраться отсюда, - повторила Дайна едва слышно. - И не вините мистера Туми. Он... очень испуган. Он боится их... Дон свирепо оглянулся по сторонам. - Если я найду эту тварь, уж я его напугаю по-настоящему. - Он стиснул кулаки. В сумраке едва заметно блеснул перстень на пальце. - Он у меня пожалеет, сволочь, что не родился дохлым. В ресторан вошел Ник, за ним следовал Альберт. Он грубо оттолкнул Руди, не извинился и присел на корточки возле Дайны. Взгляд остановился на ручке ножа, потом на лице девочки. - Привет, душенька. - Он говорил ласково, но в глазах пылала ярость. - Я смотрю, тебя проветрили. Не волнуйся только. Вижу, что будешь в порядке. Причем скоро. Как огурчик. Дайна попыталась улыбнуться. - Почему огурчик? - прошептала она. Новая порция крови появилась изо рта. Лорел заметила, что ее зубы были залиты кровью. Внутри нее все содрогнулось. - Не знаю, при чем тут огурцы, но, видимо, означают что-то хорошее, - ответил Ник. - Я сейчас поверну твою головочку набок. А ты постарайся вести себя тихо-тихо. - О'кей. Ник очень осторожно повернул ее голову так, что щека почти легла на палас. - Больно? - Да, - прошептала Дайна. - Жжет. Больно... дышать. - Сквозь шепот в горле ее забулькало. Изо рта вылилась струйка крови на ковер всего шагах в десяти от того места, где высыхала кровь Крэга Туми. Снаружи вдруг донесся рев включенных двигателей самолета. Дон, Руди и Альберт обернулись в сторону шума. Ник не отрывал взгляда от девочки. Говорил он необычайно нежно: - Тебе хочется откашляться, Дайночка? - Да... нет... не знаю... - Так вот, постарайся не делать этого, - сказал он. - Если защекочет внутри, постарайся не обращать внимания, сдержись, если можно. И больше не разговаривай, хорошо? - Не... бейте... мистера Туми. - Даже в ее шепоте слышалась великая тревога. - Нет, бедненькая. Не думай об этом. Доверься мне. - Не... верю... вам... Он наклонился и поцеловал ее щеку, одновременно прошептав ей в ухо: - Можешь доверять мне, можешь. Пока просто лежи неподвижно, а мы позаботимся об остальном. Он посмотрел на Лорел: - Вы не пытались вытащить нож? - Я?.. Нет. - Лорел сглотнула, и горло обожгло горечью и жжением. Словно комок застрял. - А надо было? - Если бы вы такое сделали, никаких шансов, возможно, не осталось бы уже. У вас что, никакого медицинского опыта? - Нет. - Ну ладно. Я объясню вам, что нужно делать. Только скажите мне для начала - вы от вида крови в обморок не падаете? Ну, если она прилично хлынет. Только говорите правду. - Я так уж много крови не видела, - ответила Лорел. - Только раз было - сестренка выбила два зуба об дверь, когда в прятки играли. Была, конечно, кровь, но я в обморок не упала. - Годится. И сейчас вы не должны падать в обморок. Мистер Варвик, принесите мне полдюжины скатертей из той пивной за стойкой. - Он улыбнулся девочке. - Я думаю, Дайночка, пару минут - и ты почувствуешь себя лучше. Молодой врач Хопвелл всегда обходителен с дамами, особенно, когда они такие юные и прелестные. Лорел вдруг почувствовала неодолимое и абсурдное желание протянуть руку и погладить волосы Ника. "Да что с тобой? Эта девочка, видимо, умирает, а ты думаешь о том, какие у него на ощупь волосы! Прекрати! Ну и глупость!" Впрочем, если посмотреть... Какая глупость лететь к черту на кулички, чтобы встретиться с человеком, знакомым всего лишь по переписке через журнальчик знакомств. А не глупо ли планировать переспать с ним, если он окажется вполне подходящим?.. И если у него изо рта плохо не пахнет, разумеется? О Господи! Прекрати это, Лорел, сейчас же прекрати! "Да, да", - подтвердил другой голос внутри нее. - "Ты совершенно права. Это же полное безумие - думать о подобных вещах в такой ситуации... А все же любопытно - каким может быть в постели молодой доктор Хопвелл. Может ли он быть таким же нежным или..." Лорел испытала дрожь и подумала: "Не с этого ли начинаются истерики?" - Они еще ближе, - сказала Дайна. - Вам надо... - Она закашлялась и большой пузырь крови вырос у губ. Он лопнул, оросив ее щеки брызгами. Дон Гаффни что-то пробормотал и отвернулся. - ...надо торопиться, - закончила она. Приветливая улыбка Ника ничуть не изменилась. - Я знаю, - сказал он. Крэг перебежал к эскалатору, торопливо спустился по цепким металлическим ребрам ступенек. В сознании бушевала паника, ревела, как буря в океане, заглушая звук чавканья и перемалывания, который издавали лангольеры. Никто его не засек. Он метнулся на нижнем этаже к выходу... и врезался в неподвижную стену из толстого стекла. Все позабыл! Забыл, что эти стеклянные стены без тока не открываются. Его перевернуло, выбило дух, и он рухнул на пол, как рыба на лед, задыхаясь. Некоторое время лежал, пытаясь собрать осколки разума воедино. В сгущающемся мраке разглядел свою правую руку - бледное пятно с черными пятнами. Понял, что это кровь той девочки. "За исключением того, что она на самом деле вовсе и не была девочкой. Только обличье ребенка! А на самом деле - авангард лангольеров! Теперь, когда с ней покончено, другие не смогут... не смогут..." Что не смогут? Найти его? Но этот голодный прожорливый звук их приближения не прекратился! О, это сводящее с ума чавканье, пожирание всего, что попало, словно на востоке полчища чудовищных голодных насекомых совершали свое неуклонное массовое нашествие. Голова пошла кругом. Ничего невозможно понять. Крэг разглядел небольшую дверь и направился к ней. Затем остановился. Там виднелась дорога, несомненно ведущая к городу Бангору. Ну и что? Начхать! Пусть Бангор! Ему нужно было в Бостон - вот и все! Если доберется туда - все будет в порядке. А что все это значило? Папа наверняка знал бы. Это значило: ХВАТИТ БОЛТАТЬСЯ, ПОРА ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ПРОГРАММЕ! Ухватился за мысль, как утопающий за соломинку... Только бы добраться до Бостона... Тогда весь этот кошмар станет... станет... - Сущим пустяком, - пробормотал он. При этих словах в его затемненном рассудке словно пробился луч яркого света, и голос (возможно, его отца) крикнул: "Да!" Подтвердил, одобрил. Но как?! Пешком до Бостона не дойдешь, но прочие ему не позволят взойти на борт единственного самолета. Тем более после того, что он сделал с этой слепой дрянью. - Но они даже не знают, - прошептал Крэг. - Не подозревают, какую услугу я им оказал. А все потому, что не знают, кто она есть на самом деле. - Он знающе покачал головой, глаза были широко раскрыты во мраке и влажны. "Укройся", - прошептал голос отца. - "Спрячься где-нибудь в самолете". "Да-да!" - подтвердил голос матери. - "Спрячься! Единственный выход! Вот так, Крэгги-вегги! Только в этом случае тебе не понадобится билет!" Крэг с сомнением посмотрел на багажный конвейер. Можно было бы по нему выбраться на летное поле. Но вдруг они выставили охрану возле самолета? Пилоту вряд ли придет в голову такая идея: вне своей рубки он полный болван, а вот англичанин - тот может. Что же делать? Выходить на летное поле было явно небезопасно. Куда же тогда отправиться? Крэг с беспокойством взглянул на неподвижный эскалатор. Скоро они начнут охотиться за ним. Англичанин возглавит охоту - в этом нет сомнения. А он стоит тут на открытой площадке, словно девка на стриптизе. "Нужно спрятаться, хотя бы на время". Услышал, как взревели двигатели снаружи, но это его не взволновало. Кое-что в самолетах он понимал и знал, что Энгл никуда не полетит, пока не заправится. А заправка самолета потребует времени. Во всяком случае, без него они не улетят. Пока что. "Прячься, Крэгги-вегги. Прямо сейчас же. Ты должен спрятаться до того, как они придут за тобой". Он медленно осмотрелся, ища глазами подходящее место, вглядываясь в темноту. Разглядел надпись на двери между бюро аренды автомобилей и Бангорским агентством путешествий. СЛУЖБЫ АЭРОПОРТА Такая надпись могла означать все что угодно. Крэг поспешил к двери, оглядываясь через плечо, попробовал открыть ее. Так же, как и в отделе службы безопасности, дверная ручка не двигалась, но дверь раскрылась, едва он толкнул ее мечом. Крэг еще раз оглянулся, никого не увидел и закрыл за собой дверь. Его поглотил кромешный мрак. Теперь он был так же слеп, как та зарезанная девчонка. Крэг не возражал: темнота была ему даже на руку. К тому же чавкающие, жующие звуки лангольеров сюда доносились слабее. Крэг медленно, на ощупь, двинулся вперед, шаркая и растопырив перед собой руки. Через несколько шагов он коснулся бедром твердого предмета - видимо, края стола. Потрогал руками: верно - стол. Пошарил по его поверхности и нащупал обычный рабочий комплект американских "белых воротничков": стопка бумаг, корзина "вх./вых.", коробочка со скрепками, стаканчик с ручками. Он продвинулся к рабочему месту, нащупал кресло за столом и сел в него. Стало совсем неплохо. Привычная, знакомая обстановка, в которой он почувствовал себя спокойно и уверенно. Выдвинул верхний ящик, поискал внутри какое-нибудь оружие или что-либо острое. Рука нащупала обыкновенный нож для вскрытия конвертов. Крэг извлек его, задвинул ящик и положил нож справа от себя. Некоторое время он сидел неподвижно, прислушиваясь к собственному сердцебиению и приглушенному звуку работы реактивных двигателей. Потом руки его снова осторожно ощупали поверхность стола, пока не добрались до стопки бумаги. Он взял верхний лист и поднес к глазам. Но абсолютно ничего не увидел. "Ничего, Крэгги-вегги. Сиди тут в темноте. Сиди и жди, когда наступит время действовать. А когда это время придет..." "...я скажу тебе", - закончил мрачный голос его отца. - Правильно, - согласился Крэг. Его пальцы нащупали верхний уголок листа бумаги. Он осторожно надорвал его и принялся отрывать узкую полоску. Риииппп. Спокойствие овладело им. Он бросил невидимую полоску на невидимый стол. Пальцы начали отрывать следующую полоску сверху. Все будет отлично. Все будет в порядке. Он тихо, почти шепотом, запел, фальшивя. - Назови меня ангелочком... утренним ангелом, бэ-эби-и... В полном спокойствии Крэг сидел и ждал, когда отец подскажет ему, что делать дальше. Как он много раз поступал, когда Крэг был ребенком. - Слушай вниматель

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору