Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кинг Стивен. Лангольеры -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
но, Альберт, - сказал Ник. - Мы должны отнести ее в самолет на носилках. На борту носилок нет, а здесь они где-то должны быть. Вот только где? - Мистер Хопвелл, капитану Энглу это известно лучше, чем... - Капитана Энгла здесь нет, - терпеливо пояснил Ник. - Надо нам самим с этим управиться. Альберт нахмурился... вспомнил вывеску на двери: "Службы аэропорта". - Может, службы аэропорта? - предложил он. - Тут есть такая дверь. - Наверно, оно самое, - согласился Ник. - Где ты видел эту дверь? - Внизу, рядом с бюро по аренде автомобилей. - Ладно, - сказал Ник. - Сделаем так: ты и мистер Гаффни найдете носилки и будете носильщиками. Мистер Гаффни, посмотрите, пожалуйста, возле гриля. Найдите там ножи поострее. Оттуда, видимо, добыл нож и наш неприятный друг. Вооружитесь с Альбертом. Дон направился за прилавок, не говоря ни слова. Руди Варвик вернулся с целой охапкой скатертей из бара "Красный Барон". - Боже мой, как я виноват!.. - начал он, но Ник остановил его. Он все еще смотрел на Альберта - бледное пятно над сгустившимися тенями там, где лежала Дайна. Наступила почти полная темнота. - Возможно, вы и не встретите там мистера Туми. Я думаю, он сбежал в панике, бросив орудие. Забился в какую-нибудь нору или вообще смылся из аэропорта. Но вдруг, паче чаяния, вы увидите его, очень советую с ним не связываться, если он к этому не вынудит сам. Ник обернулся в сторону Гаффни, который появился с двумя кухонными ножами. - Выполняйте вашу главную задачу оба. Она состоит не в том, чтобы поймать и судить мистера Туми, а добыть носилки и как можно скорее доставить их сюда. Мы должны убраться как можно скорее. Дон протянул Альберту нож, но тот покачал головой и обратился к Руди Варвику: - Можно мне у вас взять одну скатерть? Дон посмотрел на него так, словно парень с ума спятил. - Скатерть? Зачем она нам? - Сейчас покажу. Альберт стоял на коленях возле Дайны. Теперь он поднялся и зашел за прилавок. Что-то поискал взглядом, словно сам не знал, что именно ему нужно, но был уверен - найдется. И нашел-таки. На самой стойке, подальше, приютился старомодный тостер. Альберт выдернул шнур из сети, обернул его вокруг тостера и вернулся с ним к остальным. Затем он развернул скатерть, поместил на нее тостер на самом углу, после чего переворачивая его, обернул скатертью, словно рождественский подарок. Концы скатерти свернул жгутами, соединил их вместе и поднял свою импровизированную пращу. - Когда я был пацаном, мы играли в Индиану Джонса, - сказал Альберт немного смущенно. - Подобная штука заменяла мне его плеть. Раз чуть руку не сломал моему брату Дэвиду. Завернул какую-то штуковину из гаража в старое одеяло. Глупо, конечно. Не сообразил, как больно можно стукнуть такой фигней. Родители меня отшлепали как следует. Короче, глупо - неглупо, а действует как надо. По крайней мере, до сих пор действовало. Ник с сомнением посмотрел на орудие Альберта, но ничего не сказал. Если Альберт чувствовал себя спокойнее с тостером, завернутым в тряпку, перед тем как спуститься во мрак внизу, пусть так и будет. - Ну ладно, пусть так, - сказал Ник. - Идите ищите носилки, и скорей наверх. Если носилок нет в службах аэропорта, еще где-нибудь посмотрите. Если в пределах пятнадцати или даже - десяти минут ничего не раздобудете, возвращайтесь сюда, так ее перенесем. - Но так же нельзя, - возразила Лорел. - Если у нее внутреннее кровоизлияние... Ник посмотрел на нее. - У нее и так внутреннее кровоизлияние. Больше десяти минут мы ждать не можем. Лорел раскрыла было рот, чтобы возразить, но шепот Дайны остановил ее: - Он прав. Дон сунул нож за пояс. - Пошли, сынок, - сказал он. Они пересекли зал ожидания и начали спускаться по эскалатору. Альберт принялся наматывать жгуты на кулак. Ник вновь обратил все свое внимание на девочку. - Как ты себя чувствуешь, Дайна? - Очень больно, - едва слышно ответила девочка. - Да, конечно, боль ужасная, - сказал Ник. - И боюсь, то, что я собираюсь сделать, принесет еще большую боль, но совсем ненадолго. Нож пронзил твое легкое, и его надо извлечь. Ты понимаешь это, верно? - Да. - Ее большие невидящие глаза обратились к нему. - Страшно. - Мне тоже страшно, Дайночка. Ох, как я боюсь! Но это нужно сделать. Согласна? Стерпишь? - Попытаюсь. - Может быть пара таких моментов, когда тебе покажется, что ты не можешь дышать. Можешь даже почувствовать, что из тебя душа выходит, как воздух из проткнутой покрышки, что ты истекаешь. Это очень страшное ощущение, миленькая. У тебя появится желание задвигаться, закричать. Ни в коем случае не делай этого. И ни в коем случае не кашляй. Дайна что-то ответила, но никто не расслышал. Ник проглотил слюну, мимолетным жестом утер пот со лба и повернулся к Лорел. - Сложите две скатерти в квадратные тампоны потолще. Встаньте рядом со мной на колени, как можно ближе. Варвик, дайте мне ремень от ваших брюк. Руди торопливо выполнил его указание. Ник снова посмотрел на Лорел. Ее вновь поразила, на сей раз приятно, сила его взгляда. - Я намерен взяться за рукоятку ножа и вытащить его. Если лезвие не зацепилось за ребро, а судя по его положению этого вроде бы не произошло, он должен выйти одним плавным движением. Как только он выйдет, я тотчас отступлю назад, а вы наложите тампоны из скатертей на рану и надавите. Давите сильно, не беспокойтесь о том, что делаете ей больно, не даете ей дышать. У нее по меньшей мере один разрыв легкого, но готов спорить, что даже два. Вот о чем нам следует беспокоиться. Вы все поняли? - Да. - Когда вы прижмете тампон, я ее приподниму навстречу вашему давлению, а мистер Варвик немедленно подложит ей под спину другой тампон, если появится кровь на спине. После этого мы привяжем компресс к ране с помощью ремня мистера Варвика. - Он поднял глаза на Руди. - Когда я попрошу, мой друг, немедленно давайте ремень. Не заставляйте повторять дважды. - Да, да, конечно. - А вам достаточно видно все, Ник? - спросила Лорел. - Думаю, да, - ответил Ник. - Надеюсь. - Он посмотрел на Дайну. - Готова? Дайна что-то пробормотала. - Ладно, - сказал Ник. Он глубоко вздохнул и выдохнул. - Помоги мне, Господи Иисусе. Его длинные тонкие пальцы сомкнулись на ручке ножа, словно на бейсбольной бите. Потянул. Дайна вскрикнула, изо рта ее хлынула кровь, и капли брызнули на лицо Лорел, напряженно склонившейся над девочкой. Она невольно отшатнулась. - Нет! - рыкнул на нее Ник, не оборачиваясь. - Не смей проявлять слабость! Не смей! Лорел снова наклонилась, дрожа всем телом. Лезвие ножа, тусклый серебристый треугольник, покинуло тело Дайны. Грудь слепой девочки приподнялась и послышался странный, неземной свист, когда края раны втянулись внутрь. - Давай! - буркнул Ник. - Дави! Как можно сильнее! Лорел наклонилась еще. В какой-то миг разглядела кровь, хлынувшую из груди Дайны. В следующее мгновение рана была закрыта. Под ее пальцами тампон промок и сразу стал теплым. - Сильнее, - прорычал Ник. - Сильнее дави! Закупори ее! Закупори рану! - Не могу! Я сломаю ей ребра! Если... - Хрен с ними, с ребрами! Запечатай рану! Лорел всем своим весом налегла на руки. Почувствовала, как жидкость просочилась сквозь ее пальцы, хотя тампон бью плотным и толстым. Англичанин отшвырнул нож и склонился над Дайной, почти касаясь ее лица. Глаза девочки были закрыты. Он приподнял ей веко. - Кажется, она наконец отключилась, - сказал он. - Трудно сказать: у нее глаза такие странные, но, надеюсь, она без сознания. - Прядь волос упала ему на бровь, он быстрым кивком отбросил ее назад и посмотрел на Лорел. - Хорошо, хорошо. У тебя получается. Так и держи, хорошо? А я руки под нее подсуну. Дави, как давила. - Но так много крови, - простонала Лорел. - Она умрет? - Не знаю. Продолжайте нажимать. Готовы, мистер Варвик? - О Господи, готов, - сказал Варвик голосом, тоже похожим на стон. - Так. Поехали. - Ник сунул руки под правое плечо Дайны и мучительно поморщился. - Все хуже, чем я думал, - пробормотал он. - Гораздо хуже. Она насквозь... промокла. - Ник начал поднимать Дайну навстречу давлению Лорел. Дайна издала короткий хрип. Изо рта вывалился комок загустевшей крови и шлепнулся на пол. Теперь Лорел услышала, как капли крови дождем забарабанили по паласу. Внезапно мир в ее глазах закачался и начал уплывать в сторону. - Продолжай давится - крикнул Ник. - Не сдавайся! Но сознание покидало ее. Только понимание того, что о ней подумает Ник, если она свалится в обморок, заставило ее сделать то, что она сделала. Лорел высунула изо рта язык, как делают дети, когда дразнятся, и нажала на него зубами. Боль оказалась пронзительной, солоноватый вкус крови заполнил рот... но ощущение плывущего мира прошло, удалилось, как ленивая рыба в аквариуме. Она снова находилась здесь. Снизу донесся крик удивления и боли. За ним последовал резкий грубый возглас и тотчас - пронзительный вопль, похожий на визг. Руди и Лорел быстро повернули головы в сторону криков. - Мальчик! - воскликнул Руди. - Он и Гаффни! Они... - Они все-таки нашли мистера Туми, - сказал Ник. Лицо его было искажено от напряжения, жилы вздулись на шее, как стальные тросы. - Остается только надеяться... Снизу послышался удар, за которым последовал агонизирующий вопль. Потом целая серия приглушенных ударов и топот ног. - ...что они контролируют ситуацию. Мы ничего не можем поделать. Если прервемся, девочка тут же умрет. - Но там мальчик кричал! - Ничего не поделаешь. Варвик, подложи тампон под нее. Да скорее же, а то врежу тебе... Дон спускался по эскалатору первым. Внизу остановился, порылся в кармане и извлек небольшой квадратный предмет, тускло поблескивавший в темноте. - Моя солдатская зажигалка "зиппо", - сказал он. - Как думаешь, она еще работает? - Не знаю, - ответил Альберт. - Может, и так... некоторое время. Лучше не пробуйте, приберегите на тот случай, когда понадобится. Надеюсь, что она работает. Без нее мы ничего не увидим. - Так где эта комната служб аэропорта? Альберт указал на дверь, за которой пять минут назад скрылся Крэг Туми. - Вот она. - Как думаешь, она не заперта? - Ну, есть только один способ узнать, - ответил Альберт. Они пересекли зал, Гаффни - впереди, в руке - зажигалка. Крэг услышал их приближение - слуг лангольеров становилось больше. В этом нет сомнения. Но он не беспокоился. Об одном из них, маскировавшемся под маленькую девочку, он уже позаботился. Позаботится и о других. Он стиснул ручку ножа, поднялся и осторожно вышел из-за стола. "Как думаешь, она не заперта?" "Ну, есть только один способ узнать". "Кое-что узнаешь", - подумал Крэг. - "Это уж обязательно". Он подошел к стене возле двери и нащупал полки, заваленные бумагами, потом дверные петли. Хорошо. Когда дверь отворится, она скроет его. Хотя и так они бы его не увидели в такой темноте. Он поднял нож до уровня плеча. "Ручка не поворачивается". Крэг расслабился, но только на одно мгновение. "А вы просто толкните ее". - Это тот сопливый умник. Дверь начала приоткрываться. Дон вошел, моргая и всматриваясь в темноту. Открыл крышку зажигалки, поднял руку и крутнул колесико. Мелькнули искры, и фитиль загорелся слабым огнем. Они увидели нечто среднее между конторой и кладовкой. В одном углу какой-то багаж, в другом - ксерокс. Задняя стена заставлена полками с каким-то предметами. Дон вошел в контору, держа зажигалку над головой, словно свечу в пещере. Указал на правую стену. - Эй, парниша! Туз! Посмотри! На стене висел большой постер, изображавший мужчину в солидном, но неряшливо надетом костюме, выходившего из бара, спотыкаясь. При этом он смотрел на наручные часы. Постер замечал: РАБОТА - ПРОКЛЯТЬЕ ДЛЯ ПЬЮЩЕГО КЛАССА. Возле постера на полочке находилась коробка с большим красным крестом, а под ней - прислонены носилки, причем на колесах. Альберт не смотрел на постер, на аптечку, на носилки: его взгляд был прикован к столу в центре комнаты. На нем он увидел ворох узких бумажных полосок. - О_с_т_о_р_о_ж_н_о_! - закричал он. - _О_с_т_о_р_о_ж_н_о_, _о_н_... Крэг Туми выступил из-за двери и нанес удар. - Ремень, - сказал Ник. Руди не шелохнулся и никак не прореагировал. Его глаза смотрели на дверь ресторана. Звуки внизу смолкли. Только в темноте, снаружи, слышно было ровное гудение моторов самолета. Ник лягнул его ногой. - Ой! - Ремень! Скорей! Руди неуклюже упал на колени и придвинулся к Нику, который держал Дайну на весу, прижимая к ней снизу второй тампон. - Под тампон его засовывай! - скомандовал Ник. Он задыхался, пот градом катился по его лицу. - Да быстрей же! Я не могу ее так держать вечно! Руди подсунул пояс под тампон. Ник слегка опустил Дайну, приподнял левое плечо девочки и протащил ремень на другую сторону, пропустил через пряжку и туго затянул. Свободный конец вручил Лорел. - Держите его туго. На пряжку не застегнешь девочка слишком мала. - Вы что, вниз пойдете? - спросила Лорел. - Да. Само собой. - Будьте осторожны. Ради Бога, поосторожнее! Он улыбнулся ей, в темноте его белые зубы показались ослепительными... но совсем не страшными, обнаружила она. Скорее напротив. - А как же без осторожности? Потому и жив до сих пор. - Он слегка сжал пальцами ее плечо. Рука его была теплой, ее прикосновение вдруг вызвало в Лорел легкую дрожь. - Вы молодец, Лорел. Спасибо вам. Он уже собрался встать, когда маленькая рука ухватила его за штанину джинсов. Он посмотрел вниз и обнаружил, что слепые глаза Дайны были широко раскрыты. - Не надо... - начала она, и вдруг чихнула. Кровь брызнула из носа маленьким фонтаном. - Дайна, тебе нельзя... - Не... убивайте... его, - закончила она. Даже в темноте Лорел увидела, каких огромных усилий ей стоило говорить. Ник поднялся и посмотрел на нее в раздумье. - Этот подонок тебя ударил ножом. С чего вдруг такая забота о сохранении его здоровья? Ее маленькая грудь была стеснена ремнем, на нее давили тампоны. Она предприняла усилия и сумела сказать еще одну фразу. Они ее отчетливо услышали. - Я... только... знаю... что он нам нужен, - прошептала она. После этого глаза девочки закрылись. Крэг вонзил нож для бумаг глубоко в горло дона Гаффни. Дон охнул и уронил зажигалку. Она звякнула об пол, но не погасла. Альберт вскрикнул от неожиданности, когда увидел Крэга, шагнувшего к Гаффни. Теперь Гаффни, шатаясь и спотыкаясь, двигался к столу, рука слабо пыталась нащупать рукоятку ножа, торчавшую из горла. Крэг вырвал его одной рукой, а второй ударил Гаффни в спину. Дон вскрикнул еще громче и упал животом на стол, руки ударили по корзинке "вх. /вых." и пачке бумаг, которые перед тем Крэг разрывал на полоски. Крэг обернулся к Альберту. С острия ножа слетели брызги крови. - Ты - один из них, - выдохнул он. - А мне плевать, сука. Я отправляюсь в Бостон, и ты меня не остановишь. Никто из вас не сможет остановить. - Зажигалка на полу погасла и они очутились во мраке. Альберт шагнул назад и почувствовал стремительный поток воздуха перед самым своим лицом - это Крэг нанес удар по тому месту, где он находился всего секунду тому назад. Он замахал в воздухе позади себя, чтобы не наткнуться на что-нибудь и не оказаться загнанным в угол, где Крэг его прикончит. При бледном свете "зиппо" он решил, что у того настоящий нож. В таком случае его собственное оружие становилось глупым и бесполезным. Сзади было пусто, и он попятился через открытую дверь в зал. Нет, он вовсе не чувствовал себя хладнокровным, самым быстрым евреем по любую сторону Миссисипи. Он ощущал себя насмерть перепуганным ребенком, избравшим игрушку вместо настоящего орудия, потому что никак не мог поверить, что дело могло дойти до такого, даже несмотря на то, что сотворил этот безумец с девочкой наверху. Он ощутил собственный страх. Запах страха, запах мочи. Крэг бесшумно пошел к двери, подняв нож для разрезания бумаги. Во мраке он все же был виден как танцующая тень. - Я вижу тебя, сынок, - прошептал он. - Вижу, как кошка в темноте. Крэг придвинулся ближе, а Альберт попятился. В то же время он начал раскачивать тостер взад и вперед, напоминая себе, что ему дано нанести всего лишь один-единственный удар, прежде чем Туми вонзит в него нож - в горло или в сердце. "А если тостер вывалится из скатерти прежде, чем я это сделаю, мне крышка". Крэг приближался, раскачиваясь верхней частью туловища, наподобие змеи, выглянувшей из корзины факира. Он слегка улыбался. "Все идет как нужно", - мрачно подсказал голос его отца из своей бессмертной крепости внутри разума Крэга. - "Если придется убирать их поодиночке, ты это сумеешь сделать. СВ, Крэг, помни - Старания Вознаграждаются!" "Совершенно верно", - подтвердил голос матери. - "Точно, Крэгги-вегги. Так и надо сделать". - Сожалею, - пробормотал Крэг сквозь улыбку. - Правда, сожалею, но я вынужден это сделать. Если бы ты видел все с моей точки зрения, ты бы понял. Он шагнул к Альберту, подняв нож для разрезания бумаги на уровень глаз. Альберт метнул быстрый взгляд назад и обнаружил, что пятится прямо к кассе "Юнайтед Эйрлайнз". Еще немного и он не сможет размахнуться своей пращой. Надо торопиться. Он принялся размахивать грузом быстрее, потная ладонь изо всей силы сжимала скрученную скатерть. Крэг заприметил какое-то движение в темноте, но не понял, чем там этот пацан размахивает. Да и какое это имеет значение? Он поджался и рванулся вперед с воплем: - Я улечу в Бостон! Я улечу... Глаза Альберта немного привыкли к темноте, и он увидел рывок Крэга. Тостер как раз совершал путь назад. Вместо того, чтобы отправить его вперед с конца дуги, Альберт потянул его резко назад и вверх, вверх, над головой. Одновременно он шагнул влево. Груз, описывая полную дугу, крепко держался внутри скатерти центробежной силой. Крэг как раз оказался на его траектории. Тостер с треском обрушился на его лоб и нос. Крэг заорал, уронил нож. Его ладони взметнулись к лицу, ударом он был отброшен назад, а сквозь пальцы хлынула кровь. Альберт был в ужасе от того, что сотворил, но еще страшнее было то, что раненый шуми разъярен и мог напасть с удвоенной силой. Этого нельзя было допустить, и Альберт сделал еще один шаг влево. Снова взмах пращой, широкая дуга - и тостер с глухим стуком угодил в грудь Крэга. Тот, продолжая орать, упал на спину. В голове Альберта "Туза" Косснера осталась только одна четкая мысль, все остальное - сумбурный вихрь цветов, образов и эмоций: "Я должен его обезвредить, иначе он поднимется и убьет меня. Я должен его обезвредить, иначе он поднимется и убьет меня". По крайней мере, Туми уронил свое оружие, - оно лежало на паласе. Альберт наступил на него и вновь взмахнул тостером. На этот раз он наклонился, нанося удар, словно покорный слуга перед вла

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору