Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
н действует на гулов? Они сгорают?
- Да, огонь полностью уничтожает дьявольскую плоть, очищая кости
покойника: если гул загорается, плоть его сгорает в считанные минуты.
Внезапно в сознании Гольди всплыл утренний разговор - Марио Протти
упоминал о человеческих костях, найденных утром возле чимитеро ди Джовани, и
эти кости были обожжены.
- Сегодня утром в заброшенном доме возле чимитеро ди Джовани нашли
сожженный скелет человека, - сказал он. - Это ваших рук дело?
Аз Гохар кивнул и, достав из кармана фляжку, ответил:
- Это был гул, и я сжег его с помощью этого... Кроме того, этим утром мы
с синьором Беловым сожгли еще двоих гулов в монастыре. - Видя, что Гольди не
отрываясь смотрит на фляжку, старик пояснил: - Это изобретение одного из
моих братьев: действует по принципу аэрозольного баллончика, но заряжается
бензолнафтеном - это газовая разновидность напалма - все, на что попадает
это вещество, сгорает в нем без остатка.
- А в тех цилиндрах?.. - начал Гольди.
- Бензолнафтен.
- Ну да, - кивнул комиссар.
Какое-то время он думал о чем-то своем. Наконец взглянул на часы - прошло
уже около часа с момента, как они выехали из города, и пятнадцать минут, как
они находились на станции. За все это время в долине не наблюдалось никакого
движения - что бы ни задумали гулы, действовать они пока не начинали. Гольди
не знал, хорошо это или плохо, но понимал, что ему нужно узнать, что
задумали эти создания.
- Ну, что же, похоже, мы узнали о гулах почти все, за исключением самого
главного, - зачем они устроили в Террено то, что устроили, и что собираются
делать дальше,- произнес он. - Синьор Аз Гохар, вы знаете ответ на этот
вопрос?
Старик молча кивнул.
- Тогда расскажите нам, что задумали эти существа.
Джей Адаме, смотревшая до этого на Террено, оторвалась от долины и
повернула голову к Аз Гохару. Тот пару секунд сидел молча, а потом произнес:
- Для того чтобы объяснить это, я должен сначала рассказать вам о
Пророчестве, сделанном три тысячи лет назад моим предком. В нем заключены
ответы на вопросы о том, что произошло в этом городе. И что еще может
произойти.
Он замолчал, вопросительно глядя на Гольди.
Мгновение комиссар неподвижно смотрел на него, затем кивнул:
- Хорошо... Вы с самого начала много раз упоминали это Пророчество,
думаю, пришло время узнать в чем его суть...
Медленно продвигаясь вдоль овальных колонн, Франческо осматривал
раскинувшийся внизу город, и то, что он видел, ему не нравилось - Террено
был мертв. Оглядывая его переулки и улицы, он не видел на них ничего
движущегося - только смутные силуэты покойников, усеивающие их с пугающей
частотой. По его мнению, девяносто процентов населения города было мертво.
На всех крупных проспектах Террено наблюдалась одна и та же картина -
скопление столкнувшихся автомобилей, превращенных в груду железа, с лежащими
между ними телами, а перед входами в крупнейшие магазины мертвецы лежали
десятками. Последнее не удивляло Франческо - объяснение этому на его взгляд,
было простым: в момент выброса газа все эти люди находились в магазинах, но
почувствовав неладное, устремились на улицу, где их уже ждала смерть, -
беспокоило его нечто другое: сейчас он не видел пожаров. А ведь всего час
назад он видел скопление горящих машин возле центрального кинотеатра, но
теперь там пламени не было. Единственными источниками огня были его
собственный дом и несколько машин на западе города. По его мнению,
исчезновение огня могло объясняться одним: огонь потушили адские твари, не
желавшие, чтобы город сгорал, пока они не сделали свое дело. Однако
положение усугублялось тем, что он не видел и гулов.
Когда он направлял трубу в сторону пьяцца дель фуоко, то отчетливо
разглядел крышу магистратуры, шпиль городской ратуши и большой кусок здания
комиссариата. Увидеть саму площадь мешали деревья, и все-таки в какой-то миг
ему показалось, что в просвете листвы он увидел движение. На его взгляд,
движение это могли произвести только гулы - он понимал, что, скорее всего,
они выберут комиссариат своей "штаб-квартирой". Впрочем, это было
единственное, в чем Франческо мог быть уверен хотя бы примерно. Он имел
большой опыт уличной стратегии, и если бы Террено захватили люди- с любой
целью, любых религиозных и политических убеждений, - он бы мог уверенно
предсказать, что они сделают дальше. Но сейчас вся загвоздка состояла в том,
что город захватили не люди, и все, чему когда-то учил его Карло Гарцетти,
сейчас было абсолютно неприменимо. Ему оставалось одно: продолжать
наблюдение в надежде увидеть гулов и понять, что они собираются делать.
Осмотрев Рионе Нуово и не заметив на его улицах никакого движения,
Франческо перевел трубу в сторону аэропорта и какое-то время вглядывался в
подрагивающее в потоках воздуха изображение летного поля. От Музея
естествознания до аэропорта было около пяти километров и через
двадцатисильную трубу нельзя было различить мелких деталей, тем не менее он
мог поклясться, что за те минуты, в течение которых он смотрел на летное
поле, ни один самолет над ним не поднялся.
Опустив трубу, Франческо достал из сумки банку лимонада, сорвал с нее
крышку и принялся цедить жидкость маленькими глотками, глядя на
Кальва-Монтанья и раздумывая над увиденным... Когда он осматривал порт, то
не заметил на реке движущихся судов, кольцевая дорога на севере города,
шоссе на Морте-Коллине и автострада в Милан были пусты - он не увидел на них
ни единой машины. Последнее наверняка означало, что город не просто захвачен
гулами, но и отрезан ими от внешнего мира - скорее всего, они перекрыли все
выезды из Террено. Но для чего они это сделали? Ведь не могут же гулы
удерживать город долгое время? Через несколько часов в соседних городах
появятся первые подозрения: отсутствующие машины, рейсовые самолеты и катера
из Террено, не отвечающие телефонные номера. Максимум через четыре часа
официальные власти Ломбардии попытаются выяснить причину странной изоляции
города, послав сюда полицейских, но еще раньше в Террено должны пожаловать
высшие чины префектуры - ведь в Милане уже знают о бойне в монастыре. Таким
образом на осуществление задуманного у гулов остается совсем мало времени.
Но что они собираются делать?.. Франческо нахмурился, приложив банку к
виску. Жестянка успела нагреться, и он не почувствовал ожидаемой прохлады.
Впрочем, он не обратил на это внимания - сейчас его волновало другое: что бы
ни задумали гулы, действовать они собираются быстро, а значит, и ему надо
спешить. Но что предпринять? Он мог бы решить это, обнаружив гулов. В
принципе, прямо сейчас можно отправиться на пьяцца дель Фуоко - там он
обязательно найдет этих существ, - но вряд ли это поможет ему: он просто
обнаружит себя, и за ним могут устроить охоту. Прежде чем отправляться на
площадь, ему нужно узнать, с кем он имеет дело.
Бросив банку к ногам, Франческо поднял трубу и направил ее в сторону
чимитеро ди Джовани. В тот момент, когда в окуляре возникло изображение
кладбища, он подумал, что ответы на его вопросы мог бы дать тот старик.
Однако он тут же отмел эту мысль - старик сейчас неизвестно где, так что ему
следует рассчитывать на себя. Настроив резкость, Франческо сосредоточился на
кладбище и с минуту осматривал ряды надгробий, не замечая на них никакого
движения. Через минуту он перевел прибор на корсо Чентрале и перекресток за
перекрестком осмотрел проспект от одного конца города до другого, но и на
нем не заметил ничего движущегося.
Десять минут спустя, когда, в третий раз осмотрев город, он опустил трубу
и остановился у восточных колонн, решив дать отдых глазам, ему показалось,
что в районе порта появилось движение. Сначала он подумал, что его подвело
зрение, но через миг разглядел, как в том же месте что-то мелькнуло. Быстро
подняв трубу, Франческо направил ее в сторону пирса. Мгновение у него ушло
на то, чтобы навести объектив на нужное место, когда же он сделал это, то
почувствовал, как у него перехватило дыхание: в окуляр он отчетливо
разглядел грязно-зеленый грузовик - машина двигалась параллельно реке по виа
делла Виттория, и с расстояния в шестьсот метров Франческо смог даже
разглядеть ее водителя. Он двинул трубой и заметил второй грузовик,
следующий в десяти метрах от первого.
Франческо облизнул пересохшие губы. С первого взгляда он узнал в этих
машинах грузовики, которые видел на пьяцца дель Фуоко и которые попались ему
на дороге, когда он ехал домой. Тогда они двигались в сторону Олоны, теперь
возвращались назад. Видимо, час назад он не ошибся и гулы действительно
направлялись к реке. Но с какой целью?
В этот момент оба грузовика заехали за пятиэтажную коробку международной
гостиницы, и Франческо потерял их из виду. Он двинул трубой туда, где только
что проехали машины, и разглядел третий грузовик - он двигался метрах в
двухстах за вторым.
Неожиданно Франческо подумал, что знает, куда направляются грузовики.
Быстро переведя трубу с третьего грузовика, он попытался обнаружить
четвертый, но сделать этого не сумел - похоже, на этот раз в колонне было
всего три машины. Тогда он направил трубу на то место, где, как он думал,
должны были появится грузовики, какое-то время смотрел в окуляр и слышал,
как стучит его сердце. Изображение пустой улицы в окуляре подрагивало и
расплывалось из-за потоков теплого воздуха. Так продолжалось несколько
секунд. Наконец, когда он уже решил, что ошибся, в окуляре возникла пара
грузовиков - свернув с виа делла Виттория, машины оказались на
перпендикулярной ей улице и двинулись к центру Террено.
Не теряя времени, Франческо запихнул трубу в сумку, закинул ее на плечо и
бросился к лестнице... Уже через пятнадцать секунд он выскочил на улицу и
помчался по переулку к припаркованной "хонде" - у него вдруг появился
подходящий план действий, но для того, чтобы осуществить его, ему
требовалась машина...
Глава тридцать пятая
Достав сигарету, Аз Гохар прикурил от маленькой зажигалки, глубоко
затянулся и принялся говорить, глядя на город:
- Три тысячи лет назад, после битвы гулов с воинами-предтечами на севере
Аравийской пустыни, последний воин из рода Язатов погиб, но перед этим успел
передать свои знания вождю небольшого племени кочевников-ариев. Вождя
племени звали Азза Мулла Аз Гохар, и именно он стал прародителем нашего рода
- он передал знание о гулах своим детям, а те - его внукам, таким образом,
знание было сохранено и появились люди, борющиеся с гулами. Правнук
прародителя рода - Абдех Нусир Аз Гохар - получил знания от отца и в
возрасте двадцати пяти лет стал тахши- Ищущим гулов. Через пять лет на юге
Аравийской пустыни ему явился посланник Ормазда и открыл священное
Пророчество о пришествии на землю детей Ахримана. Аб Нусир записал его на
языке гулов, и с тех пор оно передается среди людей нашего рода из поколения
в поколение так, как и было записано три тысячи лет назад: "Винсет гоаль
Вассах Гул, кох мали аннамет. Саллет Ахриман!.." - "Вассах Гул с нами, вы
все умрете. Хвала Ахриману!.."
Выпустив дым, Аз Гохар пояснил:
- Эти слова - одна из важнейших Примет, по которым люди нашего рода в
течение всего этого времени искали место, в котором осуществится
Пророчество. Сам текст Пророчества небольшой, и его суть вам известна: Аб
Нусир предсказал, что однажды в небольшом городе родится гул, которого
кахмары не найдут при рождении, он сумеет стать сильным и проживет в этом
городе много лет в ожидании, когда земля сможет родить тысячи гулов. За это
время сила его возрастет в сотни раз, и он станет Вассахом - Повелителем
гулов... В конце концов его час придет - земля начнет рождать детей
Ахримана, и Вассах поведет их на решающий бой - первым делом уничтожит
воинов, защищающих город, а затем - всех остальных его жителей. После этого
на пути Вассаха встанет горстка выживших горожан во главе с потомком Аб
Нусира, в городе разыграется смертельная схватка, в результате которой он
исчезнет с лица земли, а гулы погибнут...
На мгновение Аз Гохар замолчал, глубоко затянувшись. Гольди ничего не
сказал, чтобы не прервать рассказ старика, а тот продолжал:
- В Пророчестве ничего не было сказано о времени и месте, где оно должно
было осуществиться, поэтому люди нашего рода на протяжении тысячелетий
искали приметы, по которым можно было определить это место, - везде, где
бывали... Дважды им удавалось находить эти приметы и дважды они
останавливали Вассаха: в первый раз его уничтожили до того, как он успел
убить воинов города, во второй раз Вассах успел уничтожить воинов, но после
этого тахши уничтожили его самого и его слуг. То, что происходит в Террено,
- третья попытка Ахримана за последние три тысячи лет заселить землю гулами
и, видимо, она и была предсказана Аб Нусиром... - Аз Гохар поднял руку и
потер переносицу. - Приметы, о которых я говорю, были также указаны Аб
Нусиром: в городе, в котором должно осуществиться Пророчество, незадолго
перед появлением гулов, начинают пропадать его жители, происходят убийства
людей, на кладбищах оскверняются могилы и похищаются трупы, подвергаются
нападению городские храмы, а уличных собак убивают и выбрасывают за окраину
города. Предания говорят, что в обоих случаях, когда находили Вас-сахов,
тахши обнаруживали и эти приметы. Кроме того, самая главная примета -
начальные слова из Пророчества. Молодые гулы пишут их на стенах храмов,
могильных надгробиях или стенах домов - это вызов Ахримана Ормазду. И если
такая надпись найдена, это верное указание на то, что в городе
осуществляется Пророчество...
Сделав затяжку, Аз Гохар бросил окурок за парапет.
- Двадцать лет назад мой отец разослал письма с приметами в главные
католические и протестантские храмы всех стран Европы и Африки. Он ничего не
писал о гулах, но просил в случае, если эти приметы будут обнаружены,
сообщить в Эт-Таиф. В этом городе живут несколько человек нашего рода, -
пояснил Аз Гохар, - через них тахши связываются между собой и в случае
необходимости выезжают туда, где нужны. Так вот, такое письмо было послано и
в Тер-рено. А в начале этой недели на мое имя в Эт-Таиф пришла телеграмма с
просьбой приехать в ваш город. В действительности телеграмма адресовалась
моему отцу, но так как он умер, а звали его так же как и меня, то в Эт-Таифе
решили, что телеграмма направлена мне. В обратном адресе была указана
церковь Сант-Антонио ди Франчезе. Вчера утром я приехал в Террено и
встретился с пастором-церкви Федерико Ланцони...
Слушавший старика Гольди нахмурился - упоминание имени отца Федерико
заставило его вспомнить о Марио Протти - и бросил:
- Это тот самый священник, что направлялся в аэропорт вместе с Дамаччо!
- Точно, - подтвердил Аз Гохар. - И теперь нам известно, что они везли в
грузовике - баллоны с отравляющим газом... Видимо, отца Федерико убили
сегодня ночью, и он успел превратиться в гула: сейчас для того, чтобы
родиться, гулу нужны считанные часы- вспомните слова Вассах Гула.
Гольди еще больше нахмурился, вспомнив разговор с Плацци-Вассахом,
заявившим, что в Сант-Антонио ди Франчезе был убит Тони Ризо. Внезапно он
осознал, что и Марио Протти скорее всего тоже мертв- ведь он следил за
священником и во время выброса газа находился возле аэропорта.
- Вчера утром я встретился с отцом Федерико, и он рассказал мне о
происходящем в Террено, - продолжал Аз Гохар. - От него я узнал об
исчезновении людей в вашем городе и о похищении трупов с местного кладбища.
Кроме того, он рассказал мне о смотрителе чимитеро ди Джовани, слышавшем
голоса, приказывавшие ему раскопать могилы на кладбище и раскидать кости
покойников. Но, самое главное он показал мне фотографию, запечатлевшую
надпись, сделанную неизвестными на дверях церкви, - это были начальные слова
из Пророчества. После этого у меня не осталось сомнений, что в Террено
происходит то, что было предсказано моим предком, а когда я пришел в дом к
смотрителю и нашел его мертвым, с теми же словами на груди, то понял, что
схватка неизбежна и состоится в ближайшие сутки. Единственная вещь, которой
я не обнаружил в Террено, - мертвые собаки. Однако, оказалось, что их не
убивали по простейшей причине - Вассах позаботился, чтобы в городе их не
осталось. Отец Федерико свел меня с другим священником - отцом Винченцо из
Санта Марии Аквилонии, у которого был адрес моего племянника в Эт-Таифе. По
моей просьбе отец Винченцо сходил в муниципалитет и достал имена членов
городского совета, в начале века принимавших закон об уничтожении собак,
после этого я пошел в библиотеку и нашел фотографии этих людей, а сегодня с
вашей, комиссар, помощью обнаружил Вассаха. - Лицо старика исказила гримаса:
- Правда, я опоздал - отца Винченцо убили, и я не сумел помешать гулам
уничтожить жителей города.
Когда старик замолчал, комиссар сказал:
- Вчера вечером, после того как Винченцо Бокаччи побывал в архиве
муниципалитета, Вассах узнал о его приходе туда, сделав запрос по
компьютерной сети из комиссариата, и сегодня в полночь послал в Санта Марию
Аквилонию своих слуг.
- Он хотел уничтожить меня, - кивнул Аз Гохар, - но не сумел этого
сделать - я не сказал священникам, где меня можно найти, поэтому он не
прочитал этого из их мыслей. Очевидно, в то время, как убивали отца
Винченцо, я допрашивал в заброшенном доме одного из гулов. Именно от него я
узнал, что Вассах начнет действовать сегодня утром в монастыре.
Гольди кивнул. Хотя сейчас это не имело особого смысла, ему становилось
легче, оттого что вереница загадок все больше распутывается. Потерев висок,
он спросил:
- Как по-вашему, сколько гулов находится в Террено сейчас?
Аз Гохар перевел взгляд с долины:
- Вчера со слов отца Федерико я установил, что их должно быть не менее
двадцати: пятеро исчезли в двух церковных приходах, больше дюжины трупов
были эксгумированы на чимитеро ди Джовани. Кроме того, в городе с самого
начала должно было находиться несколько гулов, которые похищали людей и
раскапывали могилы.
- Вы говорите, что на чимитеро ди Джовани эксгумировали дюжину трупов? -
повторил Гольди, чувствуя неприятный холодок на спине. - Но на чимитеро
Нуово за десять дней похитили не меньше двадцати пяти тел - сегодня утром я
узнал это от смотрителя кладбища.
Глядя на старика, Гольди заметил, как лицо того побледнело. Мгновение Аз
Гохар стоял молча, а потом прошептал:
- Значит, я ошибался, и их не меньше пятидесяти... - Он прикрыл глаза и
какой-то миг был похож на гранит, наконец протянул: - Ну, что же, это
намного хуже, но, в принципе, ничего не меняет. Через несколько часов их
может стать в тысячу раз больше, поэтому двадцать или пятьдесят - разница не
большая.
Аз Гохар замолчал.
Глядя на него, Гольди снова подумал, что лицо его напоминает ему лицо
древнего воина-мавра, а вслух произнес:
- Ну, что ж, теперь мне понятно, что происходило в Террено на протяжении
последнего месяца: на городских кладбищах родилось несколько гулов, Вассах
нашел и защитил их, пока они были слабы, дал нужные знания, а затем приказал
похищать подходящи