Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Уэстлейк Дональд. Мокрушники на довольствии -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
я даже причиняю тебе неудобства. - Мне пришлось потрудиться, чтобы вытащить тебя. Они не хотели отпускать. - Чепуха. Ты сидел сложа руки. Такая уж у тебя привычка. Да сядь ты, ради бога, и давай поговорим толком. У меня нынче ночью много дел. Клэнси хотел было продолжить выступление на тему "Мой дом - моя крепость", но в конце концов до него дошло, что это ему ни фига не даст. Поэтому он уселся за свой письменный стол - такой же пустой, как у Эрнеста Тессельмана, но не настолько огромный - и скорчил страшную рожу, а я сел в кресло напротив. - Ну, что такое? - спросил Клэнси. - Давай покончим с этим побыстрее. - Вечером я нашел Билли-Билли, - сказал я. - И легавые тоже. Они едва не застукали меня рядом с ним. Брови Клэнси поползли вверх, и он забыл, что должен злиться на меня. - Где он, у тебя или в полиции? - У них. - Итак, ты хочешь вызволить его. Клей, ты мог просто позвонить. Незачем было тащиться в такую даль. - Заткнись и послушай хоть несколько секунд, Клэнси Билли-Билли был мертв, когда я нашел его. Так что полиция, фигурально говоря, получила дохлое дело. - Мертв? - Клэнси с минуту поразмышлял, откинувшись на спинку кресла, потом улыбнулся мне. - Стало быть, и делу конец. Можно опять работать в обычном порядке. - Боюсь, что нет. Эд хочет, чтобы я нашел ему этого парня. - Зачем? Полиция заполучила тело Кэнтела и может быть довольна. Конец истории. - Эд не доволен. Нам пришлось пережить кучу неприятностей, и Эду нужен парень, который заварил всю кашу. Клэнси облокотился о стол и подался ко мне. Заботливый, искренний, законник до мозга костей. Любящий муж канул в забвение. - Послушай, Клей, - сказал он. - Так дела не делаются. Поверь мне, Клей. Вчера и позавчера мы усердно привлекали к себе внимание, вступая в трения с полицией, а это - не лучший способ поддерживать организацию в рабочем состоянии. - Скажи это Эду, а не мне. Я только исполняю указания. - И скажу. Где он? Дома? - Ага, только он вряд ли тебе поможет. Он весьма раздражен. - Я - его адвокат, Клей. Я обязан предостерегать его от глупых поступков. А заставлять тебя играть в Шерлока Холмса глупо. Ты начнешь встречаться с людьми, не состоящими в организации, докучать им, опять накличешь на нас свору легавых, выставишь организацию на всеобщее обозрение и не дашь легавым забыть всю эту историю. Билли-Билли Кэнтел мертв, тело в полиции. Значит, дело закрыто. - Но дело Бетти Бенсон еще не закрыто, - напомнил я ему. - По правде сказать, это и есть основная причина моего приезда сюда. - Это я улажу в два счета, - сказал он. - Можно свалить на Билли-Билли оба убийства. А легавые не станут слишком уж усердствовать, выясняя, кто его убил. Стало быть, дело завершено. Пусть все так и остается, вот тебе мое мнение. - Как я уже говорил, ты должен обсуждать это не со мной. - Я побеседую с Эдом, - сказал Клэнси. Он произнес это очень твердым тоном, и я понял, что ему понадобится время, чтобы набраться храбрости. Только потом он позвонит Эду Ганолезе и скажет, что тот действует неправильно. Ну, да это не мое дело. - Вернемся к Бетти Бенсон, - предложил я. - Я был там, говорил с ней, пил кофе, оставил отпечатки пальцев по всему дому. Они определили время убийства с точностью до получаса, и я уже признался, что какую то часть этого времени был там. - Когда ты уходил, она была жива, и все тут. - Как я это докажу? - Во сколько ты покинул квартиру? - Около четырех. А убили Бетти Бенсон между четырьмя и половиной пятого. Я признался, что ушел в четыре. - Хорошо, куда ты потом отправился? - Прямиком домой. Парень в гараже может сказать, во сколько я приехал. Они записывают время, когда забирают и выдают машины. - Прекрасно. В четверть пятого ей позвонил телемастер, и она еще была жива. Я могу это устроить. У нее был телевизор? - В гостиной не было. - Хорошо. Она ответила: "Извините, но у меня нет телевизора". Это было в четверть пятого. Я смогу обстряпать это завтра к десяти утра. Потом мы пустим слушок, что Кэнтел совершил и второе убийство, и снимем тебя с крючка. - Но зачем он ее убил? Они даже не были знакомы. Не уверен, что легавые схватят эту кость. - Только сам Кэнтел мог сказать, зачем он ее убил, но, увы, его нет в живых, - Клэнси обворожительно улыбнулся мне. Теперь это был блистательный оратор, упивающийся каждым мгновением своего выступления. Он прекрасно умел стряпать алиби и выдумывать такие мудрые нагромождения событий, что никто на свете не смог бы разгрести их и докопаться до истины. Вот почему он был великолепен в зале суда. - Что ж, если ты полагаешь, будто сумеешь это сделать... - проговорил я. - Я сумею это сделать. Прямо с утра. Ты вполне мог приехать ко мне в контору к девяти часам, и я бы все устроил. - Эд велел мне встретиться с тобой незамедлительно. - Эд слишком всполошился. Если это все... - Все, - ответил я и, поднявшись на ноги, добавил: - Я мистер Клей, да? - Роберт Клей, - сообщил он мне. - Ты работаешь у Крейга, Гарри и Бурка. - Это мне вполне подходит. Клэнси проводил меня до парадной двери, громко рассуждая о делах Крейга, Гарри и Бурка, которых я знать не знал, и вышел вместе со мной на веранду, прикрыв дверь. - Извини, что я взбеленился, Клей, - прошептал он. Улыбка вспыхнула как неоновая вывеска, и хозяин дома радушно потрепал меня по руке повыше локтя. - Просто не люблю брать работу на дом. Лаура, понимаешь? - Понимаю. До встречи, Клэнси. "Элла не Лаура, - сказал я себе и повторил: - Элла не Лаура". - Я побеседую с Эдом о том, как нам покончить со всей этой, ерундой, - пообещал Клэнси. - Мы не можем себе позволить тратить время на игру в полицейских и воров. - Во всяком случае, в роли полицейских, - ответил я. 19 Я знал, что Клэнси ничего не добьется от Эда. Эду приспичило наложить лапу на зачинщика этой свары, и все тут. После того, как умник попытался застрелить меня, а потом подставить на перроне, я и сам был не прочь отыскать его. Когда я добрался до квартиры, едва перевалило за половину второго. В два часа я должен был забрать Эллу из "Тамбурина". Оставив "мерседес" перед входом, я поднялся к себе, чтобы минут пятнадцать посидеть спокойно. Телефон зазвонил, когда я снимал пиджак. Это был Фред Мэн. - Я насчет Алена Петри, - сказал он. - Ничего не выяснил о его личной жизни, но могу сообщить тебе, где его искать. Он патрулирует по ночам в районе сороковых улиц Вестсайда. - На машине? - Нет, на своих двоих. Наряд из двух человек. Извини, Клей, но больше ничего узнать не смог. Я не знаком с этим парнем. - Все равно спасибо, - сказал я. - Говоришь, ночной патруль? Стало быть, сейчас он на работе? - Да, наверное, если только у него не выходной. - Хорошо, спасибо. Западные сороковые улицы. На Сорок шестой улице, между Восьмой и Девятой авеню был бар, в котором несколько девиц Арчи Фрайхофера обычно дожидаются телефонных звонков. Вероятно, владелец бара знал своих участковых патрульных. В расчете на это я позвонил ему. Мне ответила пуэрториканская цыпочка с лукавым и бездушным голоском. Я заявил, что желаю говорить с барменом по имени Алекс, на что она ответила: - А разве я ничего не могу для вас сделать? - Уверен, что можете, - ответил я. - Но сейчас мне нужен Алекс. - Кто звонит? Я не был уверен, что Алекс помнит, кто такой Клей. Прежде мы никогда не общались. Далеко не все в организации наверняка знают, кто я и что я, и порой это дает некоторые преимущества, хотя иногда бывает и наоборот, как, к примеру, сейчас. - Скажите ему, что звонит хозяин Арчи, - ответил я. Авось, сойдет, коль скоро это достаточно близко к истине. - Хорошо, - чирикнула цыпочка, и минуту спустя я услышал мужской голос: - Алекс у телефона. - Это Клей, - сообщил я. - Ты знаешь легавого по имени Алан Петри? Патрулирует в ваших краях по ночам. - А с тобой-то мы знакомы, приятель? - спросил он. - Позвони Арчи и узнай, кто я. - Так я и сделаю. Повтори, как тебя звать? - Клей. Я перезвоню через пять минут. Все эти пять минут я жалел, что попросту не поехал туда вместо того, чтобы звонить. Но, с другой стороны, я мог только зря проездить, а это была бы слишком большая роскошь. Когда я позвонил, Алекс спросил: - На кого ты работаешь? - На того же, на кого Арчи. На Эда Ганолезе. А теперь, пожалуй, кончай играть в ловцов шпионов. Ты знаешь легавого по имени Петри или не знаешь? - Знаю. - Можешь с ним связаться? - Вероятно. - Я хочу с ним поговорить. Когда ты это устроишь? - Возможно, в пятницу. - Сегодня. Сейчас же. - Не уверен, - ответил Алекс. - Что тебе сказал Арчи? - Почем мне знать, Клей ты или нет? - Блин! - заорал я. - Сейчас приеду. Я с грохотом швырнул трубку и устремился к двери, но потом вспомнил про Эллу. Часы показывали без четверти два. Вернувшись в квартиру, я позвонил в "Тамбурин" и попросил передать Элле, чтобы ждала меня в баре, поскольку я задерживаюсь. Потом вышел из дома и поехал на юг. 20 Этот квартал Западной сорок шестой улицы дал приют целой веренице баров, расположенных в полуподвальных помещениях, и "Ла Сорина" - один из них. Когда я вошел, там было полно девиц. Одни сидели у стойки, другие - в кабинетах вдоль правой стены. В глубине помещения, в обеденном зале, не было ни души. Тут и там среди девиц сидели парни, либо сводники, либо желающие и надеющиеся. Но съема тут нет. Сюда девицам только звонят по телефону. Разместившийся за стойкой Алекс был долговяз, толстопуз и кислорож. Я протиснулся между двумя девицами, облокотился на стойку и принялся ждать того мига, когда он осознает, что я существую. На это ушло минуты две, по истечении которых он приблизился ко мне и остановился напротив, сдобрив кислую рожу еще и чем-то жгучим. - Ну, чего? - осведомился он. - Петри, - ответил я, - это я тебе звонил. - О, - был ответ, - ты, значит. Клей. - Совершенно верно. - Ума не приложу, почему я должен тебе верить. - Потому что у меня нет времени дурачиться с тобой. А еще потому, что на той стороне улицы есть заведение, которое хотело бы забрать себе твой приварок за телефонные звонки девицам, и от меня зависит, получат они его или нет. Он поразмыслил с минуту, барабаня пальцами по стойке. Пальцы у него были толстые, а лапищи - и вовсе громадные. В конце концов Алекс повернулся к одной из своих девиц и быстро сказал что-то по-испански. Она ответила, потом встала с табурета и вышла вон. Алекс снова взглянул на меня. - Что ты пьешь? - Пиво, - ответил я. Он кивнул, отошел и вернулся с кружкой. - Долго мне еще ждать? - спросил я. Он пожал плечами. - Нет, недолго, - с этими словами Алекс переполз в дальний конец стойки и занялся обслуживанием других посетителей. Минут через пять девица возвратилась, заняла свое место у стойки и что-то сказала Алексу по-испански. На меня она даже не взглянула. Он кивнул ей, вернулся ко мне и сказал: - На улице. Свернешь направо и дойдешь до автостоянки. Он ждет тебя там. - Спасибо, - поблагодарил я. Существовало две возможности, и я обмозговал обе, пока шагал к двери. Либо он мне поверил, и легавый ждет меня возле стоянки либо не поверил, и тогда в темноте между входной дверью и ступенями, ведущими на улицу, меня ждут двое парней. Придется положиться на судьбу. Я быстро вышел из бара и остановился, лишь когда преодолел три ступеньки и очутился на улице. Я оглянулся. Никто меня не поджидал. Свернув направо, я зашагал к автостоянке. Там переминался с ноги на ногу молодой высокий и поджарый легавый, который крутил пальцами свою дубинку с таким видом, словно только недавно постиг это искусство. Я остановился перед ним и спросил: - Вы Ален Петри? - Совершенно верно, - ответил он. - Вы когда-то знали девушку по имени Мэвис Сент-Пол, - сказал я ему. - Вы вместе учились в актерской школе. - Правда? - Так сказала Бетти Бенсон. Она что, ошиблась? Он передернул плечами. У него было лицо студента какого-нибудь колледжа - квадратное, безвольное и на все сто американское. Я готов был спорить, что его кепка покрывает светлые, подстриженные под "ежик" волосы. - Мне платят за то, что я перебираю ногами, - сообщил он мне. - Может, пройдемся? Мы зашагали. Я ждал, когда он решит, ответить ли мне. Наконец это произошло. - Мэвис недавно убили, не так ли? Позапрошлой ночью. - Совершенно верно, - сказал я. - Почему вас интересует? - А вас? Вы с ней давно виделись? - Я не видел Мэвис и не получал от нее вестей с тех пор, как она спуталась с подонком Грилдквистом. - Вы недолюбливали Грилдквиста? - Он ей в отцы годился. - Но он богат. - Он запудрил ей мозги, внушил, что сделает из нее бродвейскую звезду первой величины. - Вам не понравилось то, что она от вас ушла, верно? - Я мог бы убить ее тогда, - ответил Петри. - Мне не было нужды столько тянуть с этим. - Я слышал, вы женаты. - Да, и удачно. У меня двое детей. - Не гуляете от жены? - Ну и вопрос. - Ну, а ответ? - Я не такой человек. - Вы - человек, который малость подрабатывает на стороне, тут и там, - напомнил я ему. Петри остановился и сверкнул глазами. - Кто это сказал? - Я сказал. И я - тот, кто вам платит. Не напрямую, конечно. - И мне, и всем остальным, - ответил он. - Допустим, я не беру на лапу. Что тогда? Я отведу вас к сержанту, но ведь и он у вас на довольствии. И что мне делать. Такова система, в которой я работаю. Но это еще не значит, что я гуляю от жены. - Вы дежурите в ночь с понедельника на вторник? - Конечно. - Но можете незаметно отлучиться с участка, скажем, на полчаса. - Время от времени надо докладываться. Кроме того, у меня есть напарник. - А где он сейчас? Он показал большим пальцем через плечо. - В забегаловке. Пьет кофе. - Значит, вы не всю ночь у него на глазах? - Все равно надо отмечаться. - Вчера в четыре часа вас не было на дежурстве. - Я был в школе. - В школе? - Я учусь на вечернем в Колумбийском. Хочу получить степень по правоведению. - Я могу выяснить, были вы там вчера или нет? - Конечно, можете. И там вам скажут: да. - Когда вы последний раз видели Мэвис? - Когда она уходила от меня к Грилдквисту. - А Бетти Бенсон? - Ее соседку? Тогда же. Может, чуть позже. Я еще пару недель посещал класс Пола Девона, потом бросил. Эта жизнь не для меня. Я вспомнил о пистолетах. Я все время спрашивал людей, есть ли у них оружие. У Алана Петри, разумеется, было. Пистолет болтался у него на боку. Но я не представлял себе, как попросить его дать мне взглянуть на оружие. Легавые не дают пистолеты в руки штатским. Мы добрели до Девятой авеню, развернулись и поплелись обратно к восьмой. Петри сказал: - Вы так и не объяснили, почему вас интересует Мэвис. - Я выполняю указания, - ответил я. Так оно проще. Если человек выполняет указания, никто и не рассчитывает, что он знает, почему делает то, что делает. - Мне велят, я исполняю, как и все в этом мире. - Да уж, - согласился Петри. - Если у вас больше нет вопросов, может, вы пойдете гулять в какое-нибудь другое место? Вероятно, вместе мы не очень хорошо смотримся. - Ладно, - сказал я. - Говорите, в Колумбийском? - Совершенно верно. - Спасибо, что нашли для меня время. Я ускорил шаг, а Петри, наоборот, замедлил, и мы расстались. Я отправился к своему "мерседесу", влез за руль и покатил прочь, спрашивая себя: что же дальше, мальчик? Что же теперь делать? 21 Я пересек центр и подъехал к "Тамбурину", стоявшему на углу Пятидесятой улицы и Шестой авеню. Бросив "мерседес" на ближайшей стоянке, которая принадлежала фирме "Кинни", я прошагал полквартала и вошел в бар "Тамбурина". Элла сидела у стойки, невозмутимо глядя куда угодно, только не на пятерых парней, норовивших подцепить ее. Эдакая холодная красавица. Рядом с ней на полу стояла тележка со шляпной картонкой, оставшаяся еще с тех времен, когда Элла работала моделью, и служившая ей для транспортировки костюмов, косметики и иных принадлежностей. Я несколько секунд постоял в дверях, глядя на нее и вспоминая Лауру Маршалл и Клэнси, который ведет двойную жизнь, потому что мечется между женой и организацией. Элла, конечно, не какая-то там Лаура Маршалл. Ничего даже отдаленно похожего. Интересно, может ли член организации жениться на такой девушке, как Элла, и избежать необходимости вести двойную жизнь? Не то, Клей. Сейчас ты должен думать о парне, который убил Мэвис Сент-Пол. И Бетти Бенсон. И Билли-Билли Кэнтела. Я протиснулся сквозь толпу не теряющих надежды кавалеров без дам, подошел к стойке и тронул Эллу за руку повыше локтя. Она повернулась, одарила меня улыбкой и сказала: - Ой, привет. - Привет. Я поцеловал ее в щеку, наслаждаясь завистливыми взглядами одиноких повес, и проговорил: - Поехали сразу домой. Хочется скинуть башмаки и выпить. - Прекрасно, - ответила она. Мы покинули бар и молча дошли до автостоянки. В машине Элла спросила: - Как дела, Клей? С этим убийцей. Я ввел ее в курс последних событий; Элла с вытаращенными глазами слушала мои рассказы о попытке меня застрелить и о приключении на станции подземки. - Тебя могли поймать, - сказала Элла, когда я умолк. - Я знаю. Мне это тоже приходило в голову. Она с минуту раздумывала над моими словами, потом спросила: - Ты говоришь, у того человека был акцент? - Нарочитый. Приглушенный голос, акцент - все наиграно. - Он не хотел, чтобы ты услышал его подлинный голос. - Совершенно верно. - Почему? - Потому что... - начал было я, но тотчас умолк и с минуту просто почти бездумно крутил баранку, размышляя о том, что парень изменил голос. Почему? Да потому, что не хотел, чтобы я узнал его. А значит, я разговаривал с ним еще до его звонка. Значит, Алана Петри можно вычеркивать. И Пола Девона тоже можно вычеркивать. А вот на Эрнеста Тессельмана стоит направить прожектор, да помощнее. - Сукин я сын, - сказал я. - Я тебе помогла? - Помогла, - я улыбнулся ей. - Иди-ка сюда, гений мой, порулю малость одной рукой. Элла придвинулась ко мне, и я стал рулить одной рукой, и рулил до тех пор, пока не сдал "мерседес" на ночевку. Мальчишка-пуэрториканец даже не заикнулся о работе, вероятно, не зная наверняка, можно ли доверять девушке, которая была со мной. Дабы парень не подумал, будто я о нем забыл, я подмигнул ему и получил в ответ улыбку. Похоже, последние дни телефон принимался звонить, едва я входил в квартиру. Или легавые уже поджидали меня там. Либо одно, либо другое. На сей раз это был телефон, и, когда я поднял трубку, меня обволокло тягучим голосом Арчи Фрайхофера. - Я пытаюсь тебя разыскать, мальчик, - проворковал он. - Я только что вошел. Что скажешь хорошенького? -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору