Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
- Ничего.
Лара нахмурилась.
- Если бы ему понравилось, он что-нибудь сказал бы. Это недобрый
знак, Говард, - пробормотала она.
***
Вечер имел грандиозный успех. Гости с аппетитом ели и пили и то и
дело провозглашали тосты за процветание отеля, а когда стали расходиться,
осыпали Лару комплиментами.
- Такой чудесный отель, мисс Камерон...
- Когда снова приеду в Нью-Йорк, обязательно остановлюсь здесь...
- Какая великолепная идея - установить в каждом номере по роялю...
- Я в восторге от каминов...
- Обязательно порекомендую всем моим друзьям... "Что ж, - рассуждала
Лара, - если даже "Нью-Йорк тайме" и раскритикует его, все равно это
успех". Пол Мартин и его жена стали собираться домой.
- Вы сегодня настоящая победительница, мисс Камерон, сказал Пол. -
Завтра весь Нью-Йорк будет о вас говорить.
- Вы очень добры ко мне, мистер Мартин, - ответила Лара. - Спасибо,
что пришли.
- Доброй ночи, мисс Камерон, - спокойно проговорила Нина Мартин.
- Доброй ночи.
Когда они были уже в дверях, Лара услышала, как миссис Мартин сказала
мужу:
- Она очень красива, правда, Пол?
***
В четверг, когда должен был выйти ближайший номер "Нью-Йорк тайме",
Лара в четыре часа утра уже стояла возле газетного киоска на углу Бродвея
и Сорок второй улицы. Купив газету, она тут же раскрыла ее на странице,
посвященной городским новостям. Статья Тодда Грейсона начиналась словами:
"Манхэттену давно нужен был отель, который не напоминал бы
поселившемуся в нем путешественнику, что он живет не дома. Апартаменты
"Камерон-плаза" светлы и просторны и отделаны с безупречным вкусом. Лара
Камерон дала наконец Нью-Йорку..."
От радости она даже взвизгнула, затем позвонила и разбудила Келлера.
- Мы попали в газету! - прокричала она. - "Нью-Йорк тайме" в восторге!
Сидя в постели, Говард старался стряхнуть с себя сон.
- Это здорово, - пробубнил он. - И что же они пишут?
Лара прочитала ему статью.
- Отлично, - сказал Келлер, - теперь вы можете и поспать.
- Поспать?! Смеетесь?! Я присмотрела новый участок. Как только
откроются банки, начинайте переговоры о предоставлении нам ссуды...
***
Нью-йоркский отель "Камерон-плаза" имел бешеный успех. Все номера
были мгновенно сняты, и даже образовалась очередь ожидающих.
- Это всего лишь начало, - сказала Келлеру Лара. - В Нью-Йорке и его
окрестностях орудуют, наверное, не меньше десяти тысяч застройщиков, но из
них только горстка по-настоящему серьезных мальчиков - Тиши, Рудины,
Рокфеллеры, Штерны. И нравится им это или нет, а мы тоже будем играть в их
песочнице. Мы изменим облик этого города.
Вскоре один за другим Лара начала получать звонки из различных банков
с предложениями ссуды. Она завязала знакомство с лучшими брокерами,
занимающимися сделками с недвижимостью, и всячески "подмазывала" их,
приглашая на обеды и в театры. Они же охотно рассказывали ей о той
собственности, которая в ближайшее время должна была быть выставлена на
продажу. Лара приобрела два отличных участка в деловой части города и
приступила к строительству. Позвонил Пол Мартин.
- Ты уже видела "Бизнес уик"? - спросил он. - Похоже, ты отхватила
лакомый кусочек. Потрясающе! Ты прекрасно справляешься со своими делами.
- Я стараюсь, - скромно ответила Лара.
- Свободна сегодня вечером?
- Для тебя я всегда свободна.
Затем состоялась встреча со специалистами одной из лучших
архитектурных фирм, и Лара окунулась в изучение принесенных ими чертежей и
спецификаций.
- Ну, как вам? - поинтересовался главный архитектор. - В соответствии
с вашими пожеланиями здание будет элегантным, симметричным и весьма
просторным. Позвольте мне объяснить кое-какие детали...
- Не стоит, - перебила Лара. - Я сама все вижу. - Она оторвалась от
чертежей. - Отдайте эти планы художнику.
- Что, простите?
- Я хочу, чтобы он нарисовал несколько картин: общий вид, вестибюль,
коридоры, офисы. У банкиров воображение отсутствует. Поэтому я хочу, чтобы
они видели, каким будет это здание.
- Что ж, идея великолепная, - согласился главный архитектор.
В этот момент в кабинет вошла секретарша Лары.
- Извините, мисс Камерон, я опоздала.
- Эта встреча была назначена на девять часов, Кэти. А сейчас уже
четверть десятого.
- Простите, мисс Камерон, будильник не прозвонил, и...
- Об этом мы поговорим после. - Лара снова повернулась к архитекторам:
- И еще я хочу, чтобы вы внесли в проект некоторые изменения...
Обсуждение "некоторых изменений" закончилось через два часа. Все
стали расходиться.
- А вы останьтесь, - обратилась Лара к Кэти. - Садитесь. Кэти села.
- Вам нравится ваша работа? - спросила Лара.
- Да, мисс Камерон.
- Это уже третье опоздание за неделю. Больше я этого не потерплю.
- Я очень сожалею, но я.., я последнее время плохо сплю.
- В чем дело?
- Да ничего особенного...
- Однако это мешает вам вовремя являться на работу. Так что же
стряслось?
- Никак не могу заснуть. Честно говоря.., мне страшно.
- Чего же вы боитесь? - раздраженно спросила Лара.
- Я... У меня образовалась какая-то опухоль.
- О! - Лара на минуту замолчала. - А что говорит врач?
Кэти вздохнула.
- Я не ходила к врачу.
- Не ходила к врачу! - взорвалась Лара. - Господи, вы что,
собираетесь, как страус, спрятать от страха голову в песок?! И думать
нечего - вы должны проконсультироваться со специалистом. - Она схватила
трубку телефона. - Соедините меня с доктором Питерсом. - Положив трубку,
она снова заговорила с Кэти:
- Может быть, это и яйца выеденного не стоит, но к врачу обратиться
все же надо.
- У меня и мама, и брат умерли от рака, - дрожащим голосом
проговорила Кэти. - Я не хочу, чтобы и мне доктор поставил такой же
диагноз.
Зазвонил телефон. Лара взяла трубку.
- Алло! Что он?.. Какое мне дело, что он занят. Передайте ему, что
мне нужно переговорить с ним сейчас. Она бросила трубку. Через пару минут
телефон заговорил снова.
- Алло, Алан.., нет, со мной все нормально. Направляю к вам на прием
мою секретаршу. Ее зовут Кэти Тернер. Она будет у вас через полчаса. И
чтобы все было по высшему классу... Я знаю, вы постараетесь... Я в долгу
не останусь... Спасибо. - Лара положила трубку и посмотрела на Кэти:
- Поезжайте в больницу Слоун-Кеттеринг. Доктор Питере будет вас ждать.
- Не знаю, что вам и сказать, мисс Камерон, - растроганно промолвила
Кэти.
- Скажите, что завтра на работу придете вовремя.
***
В кабинет вошел Говард Келлер.
- У нас проблема, босс.
- Выкладывайте.
- Это связано с участком на Четырнадцатой улице. Мы выселили жильцов
всего квартала, кроме одного дома. Шестеро квартиросъемщиков отказываются
уезжать, а городские власти не позволяют нам выгнать их силой.
- Предложите им больше денег.
- Дело здесь не в деньгах. Эти люди прожили там много лет и не желают
переезжать на новое место. Им там очень нравится.
- Тогда сделайте так, чтобы разонравилось.
- Что вы имеете в виду? Лара встала:
- Давайте-ка поедем и посмотрим на этот дом.
Они ехали по улице мимо слоняющихся по тротуарам нищих и бездомных,
выпрашивающих у прохожих милостыню.
- Какой позор для такой богатой страны, - возмущенно заметила Лара.
Интересующий их дом оказался шестиэтажным кирпичным зданием,
окруженным старыми, опустевшими строениями, ожидающими прибытия
бульдозеров.
- Сколько еще здесь осталось жильцов? - спросила Лара, стоя перед
домом.
- Шестнадцать квартиросъемщиков мы выселили, а шестеро продолжают
цепляться.
- Значит, шестнадцать квартир пустуют? Келлер озадаченно уставился на
Лару.
- Да. А что?
- Давайте заселим их.
- Вы хотите сдать их? Но для чего?..
- Мы не станем сдавать их, мы отдадим эти квартиры бездомным. Таких
людей в Нью-Йорке тысячи. Вот мы и позаботимся о некоторых из них. Чем
больше их здесь поселится, тем лучше. И проследите, чтобы их накормили.
Келлер нахмурился.
- Почему-то мне кажется, что это не самая удачная ваша затея, -
сказал он.
- Говард, это будет всего лишь жест благотворительности. Мы сделаем
то, что не в состоянии сделать город, - дадим бездомным жилье. - Лара
снова внимательно оглядела здание. - А окна надо забить досками.
- Что?!
- Дом должен производить впечатление нежилого. Квартира на верхнем
этаже, та, что с садом на крыше, все еще не освободилась?
- Пока нет.
- Установите на крыше большой рекламный щит, который бы закрывал весь
вид.
- Но...
- Выполняйте.
***
- Вас просил позвонить доктор Питере, - сказала вернувшейся в офис
Ларе ее помощница Трисия.
- Соедините меня с ним.
Через минуту он уже был на проводе.
- Лара, я обследовал вашу секретаршу.
- Ну и?..
- У нее опухоль. Боюсь, что злокачественная. Я рекомендую немедленно
оперировать.
- Я бы хотела получить заключение еще одного специалиста.
- Конечно... Как скажете.., но я возглавляю онкологическое отделение
и...
- И все же пусть ее обследует кто-нибудь еще. Когда будет известен
результат, тут же свяжитесь со мной. Где сейчас Кэти?
- Она едет к вам.
- Спасибо, Алан.
Лара положила трубку и нажала кнопку интеркома.
- Вернется Кэти - попросите ее зайти ко мне. Лара взглянула на
настольный календарь. До начала строительства оставалось тридцать дней.
"Шесть упрямых жильцов, - подумала она. - Что ж, посмотрим, сколько
дней они будут сопротивляться".
***
В кабинет вошла Кэти - лицо припухло, глаза красные.
- Я уже все знаю, - сказала ей Лара. - Мне очень жаль, Кэти.
- Теперь я умру, - пробормотала Кэти.
Лара встала и обняла ее за плечи.
- Ничего подобного. Сейчас в борьбе с раком достигнут огромный
прогресс. Вам сделают операцию, и вы обязательно поправитесь.
- Мисс Камерон, но у меня нет средств...
- Об этом не беспокойтесь. Доктор Питере хочет, чтобы вы прошли еще
одно обследование. Если диагноз подтвердится, вы должны будете немедленно
лечь на операцию. А сейчас ступайте домой и отдохните.
Глаза Кэти наполнились слезами.
- Я.., я вам так благодарна.
Выйдя из кабинета, она растроганно подумала: "Никто по-настоящему не
знает эту женщину".
Глава 16
В следующий понедельник Лару посетил представитель городских властей.
- Пришел некто мистер О'Брайан из Комиссии по планированию, -
сообщила ей секретарша.
- Что ему надо? - встрепенулась Лара.
- Он не сказал.
Лара связалась по интеркому с Келлером.
- Зайдите ко мне, Говард, - попросила она, затем повернулась к
секретарше:
- Пригласите мистера О'Брайана.
Энди О'Брайан был дородным краснолицым мужчиной, говорившим с легким
ирландским акцентом.
- Мисс Камерон?
Лара осталась сидеть за рабочим столом.
- Да. Чем могу быть полезна, мистер О'Брайан?
- Боюсь, вы преступаете закон, мисс Камерон.
- Что вы говорите! И каким же образом?
- Вам принадлежит дом на Четырнадцатой улице?
- Да, мне.
- У меня есть сведения, что в квартирах этого дома поселилось около
сотни бездомных.
- Ах вот оно что! - улыбнулась Лара. - Я подумала, что, коль скоро
город не в состоянии что-либо сделать для бездомных, я могла бы хоть
как-то им помочь. Я всего лишь предоставляю им кров.
В кабинет вошел Говард Келлер.
- Мистер Келлер. Мистер О'Брайан, - представила их Лара.
Мужчины пожали друг другу руки.
- Я как раз объясняла, как мы помогаем городу, предоставляя бездомным
жилье, - обратилась она к Келлеру.
- Вы сами их пригласили, мисс Камерон? - поинтересовался О'Брайан.
- Совершенно верно.
- А вы получили на это разрешение муниципалитета?
- Разрешение на что?
- Если вы предоставляете жилье, нужно, чтобы это было согласовано с
городскими властями. Существуют определенные строгие условия, которые
необходимо соблюдать.
- Сожалею, но я понятия не имела об этом. Я незамедлительно
позабочусь о получении разрешения.
- Думаю, у вас ничего не выйдет.
- Что вы хотите этим сказать?
- Мы получили жалобы от жильцов вашего дома. Они утверждают, что вы
пытаетесь принудить их к выселению.
- Ерунда!
- Мисс Камерон, у вас есть сорок восемь часов, чтобы освободить
здание от бездомных. А когда они уберутся, мы приказываем вам снять доски,
которыми вы закрыли окна.
Лара была в бешенстве.
- Это все?
- Нет, мэм. Жилец, занимающий верхнюю квартиру с садом на крыше,
жалуется, что вы установили там рекламный щит, загородив вид на город.
Придется его тоже убрать.
- А если я этого не сделаю?
- Уверен, что сделаете. Не стоит лезть на рожон - и вы убережете себя
от ненужных неприятностей и дурной славы и не вынудите нас обращаться в
суд. - О'Брайан сдержанно кивнул. - Всего хорошего.
Когда он покинул кабинет, Келлер повернулся к Ларе:
- Придется выпроваживать этих бездомных.
- Нет, - задумчиво проговорила она.
- Что значит "нет"? Он же сказал...
- Я слышала, что он сказал. Вселите туда еще больше бездомных. Я
хочу, чтобы дом был буквально забит уличным сбродом. Надо потянуть время.
Позвоните Терри Хиллу. Расскажите ему обо всем. Пусть добьется отсрочки
или предпримет что-нибудь в этом роде. Мы должны заставить этих шестерых
выехать до конца месяца, иначе потеряем три миллиона долларов.
Запищал интерком.
- Звонит доктор Питере, - доложила секретарша. Лара схватила трубку
телефона.
- Алло! Алан?
- Я только хотел сказать, что операция закончена. Кажется, все прошло
удачно. Кэти поправится.
- Чудесно! Когда я могу ее навестить?
- Да хоть сегодня.
- Я так и сделаю. Спасибо, Алан. Проследите, чтобы мне подготовили
все счета, хорошо?
- Конечно.
- И можете объявить, что больница получит пожертвование. Пятьдесят
тысяч долларов. Лара вызвала секретаршу.
- Отправьте ей в палату цветы. Много цветов, - приказала она, затем,
взглянув на расписание, добавила:
- Я навещу ее в четыре часа.
В офис прибыл Терри Хилл.
- Уже готовится ордер на ваш арест, - сообщил он.
- Что?! - опешила Лара, - Разве вас не предупреждали, чтобы вы убрали
из дома всех этих бродяг?
- Да, но...
- Вас ждут большие неприятности, Лара. Есть старая поговорка: "Не
воюй с отцами города - все равно не победишь".
- Они что, в самом деле собираются меня арестовать?
- Именно, черт побери. Вам же ясно было приказано.
- Ну ладно, - согласилась Лара. - Придется их выселить. Она
повернулась к Келлеру:
- Займитесь этим, но только не бросайте их на улице. Это
несправедливо... У нас пустуют те дома, что мы собираемся переделывать под
стиль двадцатых годов. Пусть они их занимают. Если нужна помощь, только
скажите. И чтобы через час там никого не осталось. - Лара снова заговорила
с Терри Хиллом:
- Я сейчас уеду, так что они все равно не смогут меня арестовать, а
когда вернусь, проблема уже будет решена.
- Пришли два джентльмена из окружной прокуратуры, - раздался голос из
интеркома.
Лара сделала знак Келлеру. Тот подошел к интеркому и сказал:
- Мисс Камерон сейчас нет на месте. Пауза.
- А когда она вернется?
Келлер взглянул на Лару. Она покачала головой.
- Нам это неизвестно, - сказал Келлер и отключил переговорное
устройство.
"Я выйду через черный ход", - решила Лара.
***
Лара ненавидела больницы. Они напоминали ей о тех днях, когда к
постели был прикован ее отец, бледный и внезапно состарившийся. "Какого
черта ты сюда приперлась? У тебя в общаге дел по горло".
Лара вошла в палату Кэти. Комната была заполнена цветами.
- Ну, как вы себя чувствуете? - обратилась она к сидевшей на кровати
секретарше. Кэти улыбнулась:
- Доктор говорит, что я поправлюсь.
- Да уж, постарайтесь. Я без вас как без рук.
- Я... Я не знаю, как вас и благодарить за все это.
- И не надо.
Лара подхватила стоявший возле кровати телефон и позвонила в свой
офис. Трубку взял Терри Хилл.
- Они все еще там?
- Все еще здесь. И намерены оставаться до вашего возвращения.
- Свяжитесь с Говардом. Как только он выселит бездомных, я сразу
приеду. - Лара положила трубку и обернулась к Кэти:
- Если что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Завтра навещу вас еще
раз.
Лара отправилась в архитектурную фирму "Хиггинс, Элмонт и Кларк". Ее
проводили к мистеру Кларку. Увидя Лару, он поднялся ей навстречу.
- Какой замечательный сюрприз! - воскликнул Кларк. - Чем могу
служить, мисс Камерон?
- У вас есть чертежи проекта застройки на Четырнадцатой улице?
- Да, конечно. - Он подошел к чертежной доске. - Вот, пожалуйста.
Это был план великолепного комплекса высотных жилых домов, окруженных
магазинами.
- Я хочу, чтобы вы его переделали.
- Что?
Лара ткнула пальцем в середину плана.
- Здесь все еще стоит старый дом. Мне надо, чтобы вы окружили его
высотными зданиями.
- Вы хотите сказать, что собираетесь осуществить проект, сохранив
один старый дом? Не-ет, так не получится. Во-первых, это будет выглядеть
ужасно, а во-вторых...
- Пожалуйста, сделайте, как я прошу. И сегодня же вечером пришлите
чертеж в мой офис, - сказала Лара и вышла.
Из машины она позвонила Терри Хиллу.
- Есть какие-нибудь известия от Говарда?
- Да. Все бездомные выселены.
- Отлично. Позвоните прокурору и скажите ему, что я приказала
освободить дом еще два дня назад, но из-за отсутствия связи не знала, как
обстоят дела. А сегодня, как только узнала, что бездомные все еще там, в
ту же минуту вышвырнула их на улицу. Я возвращаюсь в свой офис. Узнайте,
он все еще собирается меня арестовать? - Лара тронула за плечо своего
шофера:
- Поезжайте через парк. И не спешите.
. Тридцать минут спустя, когда она добралась до своего офиса, те двое, что
явились ее арестовывать, уже ушли.
***
В своем кабинете Лара обсуждала сложившуюся ситуацию с Говардом
Келлером и Терри Хиллом.
- Жильцы дома не уступят, - заявил Келлер. - Я еще раз заходил к ним
и предлагал приличные деньги, но они не согласились. У нас осталось только
пять дней до начала сноса старых домов.
- Я попросила мистера Кларка переделать план застройки квартала, -
сказала Лара.
- Да, я его уже видел, - заметил Келлер. - Не думаю, что это поможет.
Мы ведь не можем оставить старую развалюху стоять среди гигантских
современных строений. Похоже, нам придется обратиться в банк с просьбой об
отсрочке даты начала работ.
- Нет, - возразила Лара. - Наоборот, я хочу приблизить эту дату.
- Что?
- Свяжитесь с подрядчиком. Скажите ему, что мы решили начать снос
домов завтра.
- Завтра? Лара...
- С самого утра. И возьмите этот чертеж и передайте его прорабу.
- Ну и чего мы добьемся? - недоумевая, спросил Келлер.
- Увидим, - загадочно ответила Лара. Утром оставшиеся жильцы
злополучного дома на Четырнадцатой улице были разбужены ревом бульдозера.
Выглянув из окон, они увидели движущееся на них механическое чудище,
сравнивающее с землей все, что попадалось ему на пути. От этой картины им
стало не по себе.
Мистер Херши, занимавший квартиру верхнего этажа, выскочил на улицу и
подбежал к мастеру, руководившему сносом домов.
- Вы соображаете, что вы делаете?! - завизжал мистер Херши. - Вы не
имеете права здесь работать.
- Кто это вам сказал?
- Муниципалитет. - Херши махнул рукой в сторону здания, из которого
он только что выбежал. - Вам запрещено прикасаться к этому дому.
Мастер посмотрел на разложенный перед ним чертеж.
- Верно, - сказал он. - Мы получили распоряжение не трогать ваш дом.
- Что? - Брови мистера Херши поползли вверх. - Ну-ка дайте мне
посмотреть. - Раскрыв рот, он уставился в план. - Они собираются
понатыкать здесь высотных зданий, а этот дом оставить?
- Именно так, мистер.
- Но это невозможно! Мы не сможем жить среди такого грохота и всей
этой грязи!
- Простите, но меня ваши проблемы не касаются. А сейчас, если вы
будете так любезны и перестанете мне мешать, я бы хотел продолжить работу.
***
Через тридцать минут по интеркому с Ларой связалась ее секретарша.
- Мисс Камерон, звонит мистер Херши.
- Скажите ему, что меня нет. Когда Херши позвон