Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Звезды сияют с небес -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
ела Лары опережали ее самые дерзкие мечты, но личной жизни у нее не было. Воспоминания о связи с Шоном Макалистером вызывали у нее отвращение к сексу, и она ни разу так и не встретила ни одного мужчины, к которому сохранила бы интерес дольше, чем в течение одного-двух вечеров. Где-то в глубине Лариного сознания жил едва уловимый образ человека, которого она однажды уже видела и которого хотела увидеть снова. Однако ей никак не удавалось ухватить этот образ. Порой как мимолетное видение он вставал перед ее глазами, но мгновение спустя вновь исчезал. Поклонников у Лары было хоть отбавляй - от солидных бизнесменов до нефтяников и поэтов, включая ее собственных служащих. Со всеми мужчинами она была приветлива, однако никогда не допускала, чтобы их отношения заходили дальше, чем прощальное рукопожатие возле двери в ее апартаменты. Но затем Лара почувствовала влечение к старшему прорабу одной из ее строек Питу Райану, красивому и сильному улыбчивому молодому человеку с ирландским акцентом, и стала все чаще и чаще посещать объект, на котором он работал. Их разговоры всегда касались исключительно проблем строительства, но оба они понимали, что на самом деле речь шла о совершенно иных вещах. - Вы не будете возражать, если я приглашу вас поужинать? - однажды вдруг спросил ее Райан. Слово "поужинать" он произнес медленно, с нажимом. Лара почувствовала, как екнуло ее сердце. - Не буду. Вечером Райан зашел за ней, но ужинать они так и не поехали. - Боже, как ты хороша, - прошептал он, и его сильные руки обняли ее. Лара была готова к этому моменту. Их любовная прелюдия длилась уже много месяцев. Райан подхватил ее на руки и понес в спальню. Сгорая от нетерпения, они сорвали с себя одежду. У него было худое крепкое тело, и перед глазами Лары на мгновение встала картина обрюзгшей жирной туши Шона Макалистера. Минуту спустя она уже лежала в постели, на ней - Райан, его руки и язык страстно ласкали ее тело, и от переполнявшего ее блаженства она в исступлении стонала. Потом они долго лежали в объятиях друг друга. - Господи, - проговорил Райан, - ты просто чудо. - И ты, - прошептала Лара. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь еще ей было так хорошо. Райан олицетворял собой все, о чем она так мечтала. Он был умным и страстным, и они с полуслова понимали друг друга, потому что говорили на одном, только им понятном языке. Райан сжал ее руку. - Я умираю с голоду. - И я. Сейчас сделаю бутерброды. - Завтра, - пообещал он, - мы поужинаем по-настоящему. Лара притянула его к себе. - Договорились. *** На следующее утро Лара приехала на стройку, чтобы навестить Райана. Она увидела его наверху стоящим на стальной балке и отдающим распоряжения своим людям. Когда Л ара шла к подъемнику, один из рабочих, заметив ее, расплылся в улыбке. - Утречко доброе, мисс Камерон. - В его голосе звучали какие-то странные нотки. Другой строитель, проходивший мимо, тоже осклабился. - С добрым утром, мисс Камерон. Еще двое рабочих уставились на нее похотливыми взглядами. - Хорошо поспали, босс? Лара огляделась вокруг. Почти все работяги, ухмыляясь, таращились на нее. Лара почувствовала, что краснеет. Она вошла в подъемник и поднялась на этаж, на котором находился Райан. Увидев ее, он улыбнулся. - Здравствуй, солнышко. Во сколько сегодня ужинаем? - Сначала ты как следует проголодаешься, - едва сдерживая клокотавшую в ней ярость, сквозь зубы процедила Лара. - Ты уволен. *** Каждое возводимое Ларой здание было словно вызов, который она бросала судьбе. Она строила маленькие конторы площадью не более пяти тысяч квадратных футов и огромные офисы и отели. Но независимо от типа сооружения главным для нее всегда оставалось место. Билл Роджерс был прав. "Место, место и еще раз место". Империя Лары неуклонно разрасталась. Она начала приобретать авторитет у отцов города, у прессы и в обществе. Лара была само очарование, и когда она появлялась на благотворительных мероприятиях, в опере или в музее, газетные репортеры спешили ее сфотографировать. Все чаще и чаще она стала выступать по радио и на телевидении. Все ее строительные проекты имели неизменный успех, но Лара не чувствовала себя удовлетворенной. Казалось, она ждала, что произойдет какое-то чудо: откроется волшебная дверь и на нее снизойдет неведомая ей прежде благодать. - Чего же еще тебе недостает, Лара? - недоумевал Келлер. - Большего, - говорила она, и это было все, что он мог из нее вытянуть. Однажды Лара спросила Келлера: - Говард, вы знаете, сколько мы ежемесячно платим дворникам, прачкам и мойщикам окон? - Это зависит от конкретной услуги. - Тогда давайте купим эти услуги. - О чем вы? - Организуем дочернюю компанию и будем обслуживать и себя, и другие строительные фирмы. Эта идея с самого начала оказалась удачной и принесла весьма ощутимую прибыль. *** Келлеру часто казалось, что Лара отгородилась от окружающих непроницаемой стеной. Он был к ней ближе, чем кто-либо другой, но тем не менее она никогда не заговаривала с ним о своей семье или своем прошлом, словно появилась ниоткуда, из тумана. Вначале Келлер был наставником Лары, обучая и направляя ее, но теперь все решения она принимала самостоятельно. Ученица переросла своего учителя. Лара ни перед чем не останавливалась. В ней таилась сила, которой невозможно было противостоять. Она во всем добивалась совершенства, знала, чего хотела, и не успокаивалась, пока не получала желаемого. Сначала некоторые рабочие не принимали ее всерьез. Прежде им никогда не приходилось работать под началом женщины, и это их даже забавляло. Но Лара быстро поставила их на место. Когда она поймала одного из прорабов, который занимался приписками, подмахивая наряды на несуществующие работы, она на глазах у всех с треском выгнала его вон. Каждое утро Лара посещала стройку. Рабочий день начинался в шесть часов, и приходившие строители могли не сомневаться, что она уже ждет их. В то же время Лара создавала на строительной площадке атмосферу какой-то повышенной сексуальности. Нередко, когда она оказывалась в пределах слышимости, мужчины принимались обмениваться сальными шуточками: - Слышал анекдот про говорящую п...? Она влюбилась в член и... - Девочка спрашивает у матери: "А можно стать беременной, если проглотить сперму?" А та ей отвечает: "Нет. От этого можно стать богатой..." Приходилось ей видеть и весьма непристойные жесты. А бывало, кто-нибудь из рабочих, - проходя мимо Лары, якобы случайно проводил ладонью ей по груди или прижимался к ее попке. - 0-оп, прошу прощения, - говорил он. - Ничего, ничего, - отвечала Лара. - Получите, пожалуйста, расчет и убирайтесь отсюда. И их легкомысленное отношение к ней постепенно начало сменяться уважением. Как-то Лара с Говардом Келлером проезжала по Кедзи-авеню мимо квартала, забитого лавками и магазинчиками. Она остановила автомобиль и сказала: - Целый квартал пропадает даром. Здесь должны стоять большие дома, а эти крошечные магазины не дают никакой прибыли. - Верно, - согласился Келлер, - беда только в том, что вам придется уговорить каждого из владельцев продать свою собственность. А некоторые могут этого не захотеть. - Да мы всех выкупим, - заявила она. - Лара, если хоть один из них упрется, вы можете оказаться перед неразрешимой проблемой. Вы скупите кучу ненужных вам магазинов, а начать строительство все равно будет нельзя. И еще, если эти владельцы прознают, что здесь намечается большая стройка, они постараются содрать с вас по максимуму. - Мы не будем говорить им о наших планах, - сказала Лара, чувствуя, что начинает заводиться. - Скупать магазинчики мы пошлем разных людей. - Обо всем этом я уже думал, - предупредил Келлер. - Если хоть одно слово просочится, они выжмут из вас все до последнего пенни. - Значит, мы должны быть осторожными, - заявила Лара. - Мы приобретаем этот квартал. *** Квартал на Кедзи-авеню состоял из более чем дюжины маленьких магазинчиков и лавок. Там были булочная, лавка скобяных изделий, парикмахерская, магазин одежды, мясная лавка, портняжная мастерская, аптека, магазин канцелярских принадлежностей, кофейня и целый ряд других. - Не забывайте о риске, - говорил Ларе Келлер. - Стоит кому-нибудь проговориться, и вы потеряете все вложенные в это дело деньги. - Не волнуйтесь, - успокоила его Лара. - Я все сделаю как надо. *** Через неделю в парикмахерскую, в которой было только два кресла, вошел незнакомец. Хозяин заведения в это время читал журнал. Когда открылась дверь, он оторвался от своего занятия и кивнул: - К вашим услугам, сэр. Постричь? Незнакомец улыбнулся. - Нет, - сказал он. - Я только что приехал в этот город. В Нью-Джерси у меня своя парикмахерская, но жена хочет переехать сюда, чтобы быть поближе к матери. Вот я и ищу парикмахерскую, которую можно было бы купить. - Эта - единственная во всей округе, - заявил хозяин. - Она не продается. Незнакомец снова улыбнулся. - При соответствующих условиях все продается, не так ли? За соответствующую цену, конечно. Вот, к примеру, сколько стоит ваша парикмахерская? Пятьдесят-шестьдесят тысяч долларов? - Что-нибудь в этом роде, - согласился хозяин. - Но мне позарез нужно купить ее. Знаете что, я дам вам семьдесят пять тысяч долларов. - Нет-нет, у меня и в мыслях не было продавать ее. - Сто тысяч. - Право же, мистер, я не... - И вы можете забрать с собой все инструменты. Парикмахер с недоверием уставился на приезжего. - Вы предлагаете мне сто тысяч долларов, и я еще могу забрать с собой эти кресла и все инструменты? - Совершенно верно. У меня есть собственные инструменты. - Могу я подумать? Мне нужно посоветоваться с женой. - Конечно. Завтра я к вам снова загляну. Через два дня парикмахерская была куплена. - Один готов, - констатировала Лара. Следующей была маленькая семейная булочная-пекарня. Расположенные в глубине ее печи наполняли помещение ароматом свежего хлеба. - Мой муж умер, - говорила владельцу булочной какая-то женщина, - оставив мне страховку. Во Флориде у нас тоже была пекарня. Я уже давно ищу именно такой магазинчик, как ваш. Я бы хотела купить его. - Здесь очень удобно, - ответил ей булочник. - Мы с женой никогда не думали о том, чтобы продавать его. - А если бы вдруг надумали, какова была бы ваша цена? Хозяин пожал плечами: - Ну, я не знаю. - Как вы считаете, эта булочная стоит шестьдесят тысяч долларов? - Что вы! Как минимум семьдесят пять. - Вот что я предлагаю, - сказала женщина, - я дам вам за нее сто тысяч долларов. Булочник вытаращил глаза. - Вы это серьезно? - В жизни не была более серьезной. - Второй готов, - удовлетворенно проговорила Лара на следующее утро. Остальные сделки совершались столь же гладко. Дюжина мужчин и женщин ходили по кварталу, представляясь портными и пекарями, фармацевтами или мясниками. За следующие шесть месяцев Лара выкупила почти все магазинчики и наняла специалистов для проведения геодезических работ. Архитекторы уже начали чертить планы будущей застройки квартала. Лара просматривала последние отчеты. - Похоже, нам удалось это, - обратилась она к Келлеру. - Боюсь, есть одна проблема, - сказал он. - Почему? Ведь осталась только кофейня. - Это-то и есть наша проблема. Ее хозяин взял ее в аренду на пять лет и не собирается уступать. - Предложите ему больше денег... - Он говорит, что не откажется от нее ни за какие деньги. Лара в задумчивости уставилась на Келлера. - А он знает о намечающемся строительстве? - Нет. - Хорошо. Я сама с ним поговорю. Не сомневайтесь, он уберется отсюда. Выясните, кто сдал ему эту кофейню. *** На другой день Лара отправилась на Кедзи-авеню. Кофейня "Хейли" располагалась на юго-западном углу квартала. Помещение было крохотным - полдюжины высоких стульев вдоль стойки и четыре столика. Хозяин заведения находился за стойкой. Он оказался мужчиной лет под семьдесят. Лара села за столик. - Доброе утро, - радушно приветствовал ее старик. - Что вам принести? - Пожалуйста, апельсиновый сок и кофе. - Сию минуту. Лара наблюдала, как он выжимает для нее апельсин. - Официантка сегодня не явилась, - пожаловался хозяин кофейни. - В наше время непросто найти хорошую помощницу. - Он налил чашечку кофе и направился к столику, за которым сидела Лара. Когда старик показался из-за стойки, она увидела, что у него не было ног и он передвигался на коляске. Лара молча следила, как он ставил на ее столик кофе и апельсиновый сок. - Спасибо. - Она огляделась вокруг. - Здесь очень мило. - Да. И мне нравится. - А давно вы здесь? - Десять лет. - И никогда не задумывались насчет того, чтобы бросить это дело? Он покачал головой: - За эту неделю вы уже второй человек, кто задает мне подобный вопрос. Нет, я никогда не брошу свою работу. - Может быть, вам предлагали слишком мало денег? - А мне не нужны деньги, мисс, - заявил старик. - Перед тем как попасть сюда, я два года провел в госпитале для ветеранов. Друзей у меня не было, да и цели в жизни тоже не было. И вот один человек уговорил меня взять в аренду эту кофейню. - Он улыбнулся. - И она буквально перевернула мою жизнь. Ведь сюда заходят все, кто живет поблизости. Они стали моими друзьями, даже, если хотите, моей семьей. У меня теперь появился смысл в жизни. - Он снова покачал головой. - Не-ет. Деньги тут ни при чем. Принести еще кофе? *** Лара проводила совещание с Келлером и архитектором. - Нам не нужно даже выкупать его аренду, - говорил Келлер. - Я только что беседовал с хозяином кофейни. В договоре есть пункт об утрате съемщиком прав в случае, если кофейня не приносит определенный ежемесячный доход. В течение уже нескольких месяцев данный пункт не выполняется, так что мы можем просто прикрыть это заведение. Лара повернулась к архитектору. - У меня к вам вопрос. - Она посмотрела на разложенный на столе план застройки квартала и ткнула пальцем в юго-западную его часть. - А что, если мы сделаем здесь отступ и оставим кофейню? Это возможно? Архитектор некоторое время изучал чертеж. - Я думаю, да, - сказал он наконец. - Я могу срезать эту сторону здания и то же самое сделать на другой стороне, чтобы таким образом сбалансировать его. Правда, лучше этого не делать... - Но можно? - настаивала Лара. - Да. - Лара, - вступил в разговор Келлер, - я же сказал - мы можем силой закрыть кофейню. Она покачала головой. - Всю остальную недвижимость в квартале мы уже скупили? - Как вы обещали, - подтвердил Келлер. - Вы теперь являетесь гордой владелицей магазина одежды, портняжной мастерской, магазина канцелярских товаров, аптеки, пекарни... - Ладно, - перебила его Лара. - Те, кто поселится в построенном нами новом квартале, будут только рады иметь под боком кофейню. Да и мы тоже. Так что "Хейли" останется. В день рождения отца Лара сказала Келлеру: - Говард, я хочу, чтобы вы сделали мне одолжение. - Все, что угодно, - с готовностью согласился тот. - Не могли бы вы съездить для меня в Шотландию? - Мы что; собираемся там что-то строить? - Мы покупаем замок. Он, недоумевая, уставился на нее. - На Северо-Шотландском нагорье есть местечко, которое называется Лох-Морлих. Это по дороге в Глен-Мор, неподалеку от Авимора. Там полно замков. Купите один из них. - Для летнего отдыха? - Я не собираюсь жить в нем. Я хочу похоронить там моего отца. - Вы хотите, чтобы я купил замок в Шотландии, в котором вы намерены похоронить своего отца? - недоверчиво проговорил Келлер. - Именно так. У меня нет времени сделать это все самой, а вы единственный, кому я могу доверить подобное поручение. Сейчас мой отец похоронен на кладбище Гринвуд в Глейс-Бее. Впервые Келлер узнал о чувствах, которые Лара питала к своей семье. - Наверное, вы очень любили своего отца? - Вы сделаете это для меня? - Конечно. - После того как он будет перезахоронен, наймите кого-нибудь, кто бы ухаживал за могилой. Через три недели Келлер вернулся из Шотландии. - Все в порядке, - доложил он. - Вы теперь владелица замка, возле которого похоронен ваш отец. Это чудесное место среди холмов, а совсем рядом - небольшое озерцо. Вам оно понравится. Когда вы собираетесь туда? Лара удивленно подняла брови. - Я? Никогда. КНИГА ВТОРАЯ Глава 11 В 1984 году Лара решила, что пришло время завоевывать Нью-Йорк. Когда она поделилась своими планами с Говардом Келлером, тот откровенно испугался. - Не нравится мне все это, - категорически заявил он. - Вы не знаете Нью-Йорка. Равно как и я. Это другой город, Лара. Мы... - То же самое мне говорили, когда я приехала из Глейс-Бея в Чикаго, - заметила она. - Дома везде одинаковые, будь то в Глейс-Бее, Чикаго, Нью-Йорке или Токио. Везде нам приходится играть по одним и тем же правилам. - Но здесь же наши дела идут превосходно, - возразил Келлер. - Что еще вам нужно? - Я уже говорила: большего. Я хочу, чтобы мое имя засияло под небом Нью-Йорка. Я построю там "Камерон-плаза" и "Камерон-центр". И однажды, Говард, я возведу самый высокий небоскреб в мире. Вот чего мне не хватает. Итак, "Камерон энтерпрайзиз" переезжает в Нью-Йорк. *** В Нью-Йорке был самый разгар строительного бума, и в город понаехали такие гиганты, специализирующиеся на сделках с недвижимостью, как Зеккендорфы, Гарри Хелмсли, Дональд Трамп, Юрайзы и Рудины. - Мы присоединимся к этой компании - сказала Келлеру Лара. Они зарегистрировались в отеле "Редженси" и приступили к освоению города. Лара была потрясена размерами и кипучей жизнью этого огромного города, похожего на каньон из небоскребов, по дну которого текли реки машин. - По сравнению с ним Чикаго просто захолустный городишко! - восторгалась Лара. Ей не терпелось приняться за дело. - Первое, что мы сделаем, - это сколотим команду. Наймем лучшего в Нью-Йорке адвоката, затем подберем исполнительных директоров. Выясните, кто работает на Рудинов, и разузнайте, нельзя ли их переманить. - Понятно. - Вот список понравившихся мне зданий, - продолжала Лара. - Наведите справки, по чьим проектам они построены. Я хочу встретиться с их архитекторами. Возбуждение Лары начало передаваться и Келлеру. - Я открою в банке кредитную линию, - заявил он. - С нашими чикагскими капиталами это не будет проблемой. Кроме того, я свяжусь с кое-какими инвестиционными компаниями и агентами по продаже недвижимости. - Отлично. - Но, Лара, не думаете ли вы, что, прежде чем окунуться во все это, вам следовало бы решить, что вы собираетесь делать? Лара посмотрела на него невинными глазами. - А разве я вам не сказала? Мы покупаем Центральную больницу Манхэттена. *** Незадолго до этого Лара посетила салон-парикмахерскую на Медисон-авеню. Пока ей делали прическу, она невольно слушала болтовню сидящей в соседнем кресле клиентки с обслуживающей ее парикмахершей. - Мы будем скучать без вас, миссис Уокер. - Я тоже, Дарлен. Сколько лет я уже пользуюсь вашими услугами? - Почти пятнадцать. - Как летит время! Мне будет не хватать Нью-Йорка. - Когда вы уезжаете? - Как можно быстрее. Сегодня утром я получила уведомление о закрытии. Только представьте себе - такое заведение, как Центральная больница Манхэттена, и вдруг разорилось! Я почти двадцать лет проработала там инспектором, а они прислали мне письменное уведомление об увольнении! Могли бы хоть из приличия сделать это лично. И куда только катится мир? Теперь Лара уже внимательно вслушивалась. - А в газетах о закрытии больницы пока ничего не было. - Верно. Они держат это в секрете. Хотят, чтобы для персонала больницы эта новость была неожиданной, Парикмахерша Лары сушила ей волосы, когда та начала вставать. - Я еще не закончила, мисс Камерон. - Ничего, - улыбнулась Лара, - я очень спешу.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору