Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
ию пластинок, которые он умудрялся
откуда-то доставать, на большинстве из них не было ни одной дорожки, и
невозможно было различить, какой инструмент играет, не говоря уже о мелодии,
если у вас не было чутких ушей и большого количества опыта. И среди этой
коллекции, хранившейся в запертом железном сундуке под столом в подвале,
была пачка пластинок Г. и С., мы все ее обожали и могли спеть все слова, те,
что удавалось разобрать. Итак, до того, как Верн и я выросли и стали
ненавидеть друг друга, и до того, как я узнал от парней, что весь этот Г. и
С. слащав и старомоден, мы пели дуэтом с моим полубратом, а иногда даже
старый Папаша присоединялся к нам, и получалось трио, или он пел части
припева, казавшиеся нам скучными или слишком сложными для понимания. Все это
происходило, надо сказать, в то время, когда Ма не было дома, или когда она
была слишком занята.
Этот Передник всегда был самой любимой вещью у меня и у Папаши, я
думаю, в основном из-за удивительного начала - дружелюбного, милого,
веселого и полностью сумасшедшего - и множество раз мы пели вместе партию
Капитана и его команды, даже когда я вырос и стал мужчиной, и даже когда мы
с ним идем в какие-нибудь публичные места. Так что каждый год, когда
наступает день рождения Папаши, мы идем на дневной концерт, конечно, Папаша
держит это в тайне, и сидим, поглощая в восторге шоколад и мороженое,
окруженные другими любителями Г. и С.
Даже если вы уже видели этих котов, вы ни за что не поверите, что они
на самом деле существуют. Самое главное в них - это, несмотря на то, что
живут они где-то в столице, вы ни разу не видели кого-нибудь, похожего на
них, пока этот праздник Г. и С. не собирает их всех вместе, заставляя их
выбираться из своих лежбищ. Штука в том, что хоть никого из них нельзя
назвать отжитком прошлого, среди них нет ни одного, кто бы выглядел
принадлежащим сегодняшнему дню. Их одежда, если быть точным, не старомодная,
а домашнего производства. И хотя они ведут себя, судя по их аплодисментам,
очень оживленно, выглядят они полностью нейтральными, я могу назвать это
только так. Они, конечно, выглядят, хорошо, но только потому, что никто
никогда не говорил им, что есть такая вещь, как "плохо".
В принципе, если подумать, они почти, как мой Папаша: он отлично
вписывается в эту компанию. Когда я посмотрел вокруг, то увидел, что его
лицо светится и улыбается, и его губы составляют никому не слышные слова -
иногда и слышные, особенно когда дело доходит до вызова на "бис" или
воодушевляющих припевов. И когда Капитан пел эту великолепную мелодию со
своей командой, я знал, что самая великая мечта моего старого Папаши - быть
рядом с ним на этих шканцах; да, именно здесь и прямо сейчас мой бедный
старик потрясающе веселился.
Во время антракта я спросил у Папаши, есть ли какие-нибудь новости о
Маме и Верне.
- Твоя мать, - сказал он, - продолжает говорить, что хочет с тобой
встретиться.
- Она знает мой адрес, - сказал я.
- Я думаю, что она хочет, чтобы ты пришел к ней.
- Ясное дело. Ну, что ж, скажи Ма, что Главное Почтовое Управление
предоставляет отличные услуги, и открытка будет стоить ей 3 пенни.
- Не будь так жесток со своей Мамой, сынок.
- И это говоришь ты?
- Да, сынок, я. Мне не нравится, когда ты много себе позволяешь по
отношению к своей матери.
- Позволяю! Она дьявольски много позволяла себе по отношению к нам все
эти годы!
Этот небольшой спор с Папашей вспыхнул довольно неожиданно, как всегда
и случается, особенно между родственниками, и я понимал, конечно, что старый
бедный Папаша никогда не мог бы согласиться со мной в том, что Мама была
стервой, ибо он и сам наделал множество ошибок, так что при этом он
пожертвовал бы своим достоинством. Также Папаша очень любит традиции и
иногда ведет себя, как отец, или очень сильно старается, и его трудно
переубедить.
Так что возникла пауза, и мы наблюдали за любителями Г. и С.,
восхищенно болтавшими вокруг нас.
- А Верн? - спросил я довольно скоро.
- Он нашел себе работу.
- Да ладно!
- В пекарне, ночами.
- С этого дня я прекращаю есть хлеб.
Папаша улыбнулся, и тоненькая пленка льда растаяла.
- А постояльцы? - спросил я его.
- Кое-что изменилось, - аккуратно сказал Папаша. - Мальтийцы уехали. У
нее вместо них теперь какие- то киприоты.
- Мама действительно предана Империи.
Это прошло, и Папаша очень обдуманно проговорил:
- Киприоты - джентльмены.
Я спросил у него, почему, и он сказал:
- Они не презирают тебя, как мальтийцы. По их поведению сразу видно,
что они настоящие люди, а не какое-то племя.
Я хотел подойти к вопросу о здоровье Папаши, но это было сложно, ибо
нет человека более скрытного, чем мой папка, и к тому же, как я мог сделать
это так, чтобы он не догадался, что я опасаюсь?
- А как ты сам, Па? - это было все, что я смог придумать.
- Как я сам?
- Да. Я имею в виду, как твое самочувствие?
Папаша уставился на меня.
- Как всегда, - сказал он, что бы это ни означало.
На самом деле, после разоблачения Мамы я вынашивал план, касающийся
Папаши. Вот какой. Год назад, будучи почти ребенком, я отравился едой. Это
то, что со мной случилось, - но не то, что сказали врачи. По их словам, у
меня было все, что угодно, кроме отравления. Поверьте мне, я ничего не
выдумываю. Когда местный хирург-эксперт сделал свое заключение, меня
отправили в государственную клинику, где трое врачей брали у меня анализы,
давали мне таблетки, делали инъекции, и выписали меня, как здорового.
Несколько дней у меня была температура, и каждый час я блевал. Именно тогда
я чуть было не вернулся домой, к Маме с Папой, потому что мне стало
по-настоящему страшно.
Потом меня осенило. Все знают, что на Харли-стрит занимаются делами
лучшие врачи, поэтому я подумал - почему бы им не заняться мной? Я пошел
туда однажды и решил, что выберу номер дом по числу месяца этого дня,
позвоню в дверь, а дальше будь что будет. Проблема оказалась в том, что там
было шесть дверных звонков, так что я позвонил во все. Если вы не верите
таким сказкам, не забывайте, что меня лихорадило, я ничего не соображал, и
мне было плевать, что будет дальше; все, чего я хотел, это найти
кого-нибудь, кто бы знал. На все шесть звонков ответил один человек, а
именно какая-то медсестра-секретарша, и мне не пришлось выбирать между
шестью медиками, потому что я скорчился на мраморном полу, и Др. А. Р.
Франклин сам выбрал меня.
Это был кот-медик, вылечивший меня. Когда я встал, вновь блюя, и
сфокусировал свой взгляд на нем, я увидел серьезного высокого моложавого
человека, попросившего меня рассказать все о том, что со мной случилось, что
я и сделал. Он час исследовал меня, и потом сказал, "Ну что же, я не знаю,
что с тобой стряслось, но мы должны это выяснить". Я не могу передать вам,
как потрясли меня эти слова Д-ра Ф. Потому что все остальные парни из Скорой
Медицинской Помощи убеждали меня в том, что они точно знают, в чем дело
(хотя детали они разъясняли весьма расплывчато). Но Д-р А. Р. Франклин с
Харли-стрит сказал, что он не знает - и вызвал машину, и привез меня в одну
из тех клиник "восемь-гиней-в-неделю", где вам прокалывают уши, или меняют
пол за трехзначную сумму - не упоминая о том, кто будет платить сколько и
кому.
В двух словах, пихая на протяжении двух дней всякие штуки в каждую
дырку в моем теле, он нашел гнойник, проколол его, и температура спала, и на
этом все закончилось, правда, мне пришлось остаться в больнице еще на
неделю, что мне не очень понравилось, из-за медсестер. Я знаю, что медсестры
великолепны и все такое, но они любят распоряжаться. Они знают, что любой
мужчина помнит, что в детстве им распоряжались женщины, и когда ты лежишь на
этом резиновом матрасе, между простынями, накрахмаленными так сильно, что
они становятся похожими на игральные карты, и под вечно короткими одеялами,
медсестры пользуются этими воспоминаниями о детстве, и пытаются заставить
тебя почувствовать, что ты снова в этой уютной маленькой колыбельке, тебя
качают женщины, вталкивают тебе в рот бутылки, в общем, не очень-то с тобой
церемонятся. Но я выдержал это. И каждый день Д-р А. Р. Франклин заходил
сказать "Хай", и относился он ко мне, по сравнению с этими медсестрами, как
будто я министр или еще кто, - то есть он был чудовищно вежлив. Если
сопоставить, кем был он и кем был я, уверен, что у него самые милые манеры,
и я никогда не должен забывать этого.
Но в тот день, когда меня выпустили, он вообще не пришел, чем лишил
меня возможности поблагодарить его и задать хитрый вопрос о том, как
оплачивать весь этот лечебный шик. Я написал ему, естественно, но хоть он и
прислал довольно милое письмо в ответ, в нем он никак не затронул этот
аспект. Тогда я сделал так. Пока меня держали в этом месте, я развлекался со
своим Роллейфлексом в скучные моменты, и некоторые снимки, сделанные мной,
были довольно интимными и забавными, поэтому я отобрал лучшие, увеличил,
собрал их в альбом и отнес на Харли-стрит, и он написал мне письмо, где
говорилось, что если я когда нибудь вновь попаду к нему, чего, он искренне
надеялся, никогда больше не случится, он лично проследит, чтобы первым делом
конфисковали мой Роллейфлекс.
Вы должны уже были догадаться, что я задумал: каким-нибудь путем
заставить Д-ра Ф. Осмотреть моего Папашу, но чтобы Папаша не знал, зачем
именно.
Все это время, естественно, мы были в концертном зале, но во второй
половине Передника На Службе Ее Величества великолепное волшебство первой
половины каким-то образом исчезло.... Я осмелюсь сказать, что старики Г. и
С. немного спешили, или почувствовали, что все это становится обузой - в
любом случае, интриги в мюзикле не прибавилось, она вся куда-то испарилась.
Мы оба, конечно, знали, что будет небольшая анти-кульминация, но все равно
были разочарованы и вышли на вечерний воздух, чувствуя себя немного
потерявшимися и расстроенными.
- Ну, вот, - сказал я.
- Может, промочишь со мной горло? - предложил Папаша.
- Извини меня, Пап, нет, у меня дел полно...
- О. Проводишь тогда меня до автобуса?
- Конечно.
Я взял его за руку, и он сказал:
- Как твоя работа? Я заметил, ты не очень часто пользуешься своей
темной комнатой...
Подозреваю, что даже Папаша начал догадываться, что темная комната в
Роутон Хаус моей Ма была лишь предлогом, чтобы видеться с ним... ну, и с
ней, в некотором роде... потому что в моем доме в Неаполе были дюжины мест,
где я мог проявлять снимки. А что касается темных комнат с электрическими
кабелями или измерителями, то есть огромное количество комнат, достаточно
темных, чтобы работать в них часами.
- Эта поездка! - сказал я Папаше, чтобы отвлечь его от мыслей. - Эта
поездка на корабле по реке. Не забывай, ты обещал ее на мой день рождения в
этом году - прямо до... как называется это место, ты говорил?
- Рединг.
- Ну вот! В таком случае, все заметано? Ты закажешь билеты?
Папаша сказал, да, конечно, и я посадил его на какой-то автобус, махал
ему, пока он не скрылся из виду, а потом, ступая обратно на тротуар, чуть не
был сбит "Лагондой".
- Аккуратнее, тинэйджер, - прокричал водитель и остановился на красный
цвет.
Я так устал от этих типов, ведущих себя, как герцогини, когда чаще
всего машина даже не принадлежит им, а взята напрокат в рассрочку, или
позаимствована у фирмы без разрешения начальства, и все, что они из себя
представляют - это животные, передвигающиеся слишком быстро, а их задницы
подвешены на шесть инчей выше асфальта. Я повернулся и хотел было устроить
перепалку с этим Стерлингом Моссом, и увидел, что это был монарх рекламы,
"Вендис Партнерс".
- О, здорово, пассат, - сказал я ему, - откуда тебя принесло?
- Пойдем, выпьем? - спросил у меня парень из "Партнерс", бесшумно
открывая свою дверь.
Я положил на нее свою руку.
- Ты не извинился, - сказал я - за попытку лишить меня жизни.
- Запрыгивай. Мы просим прощения, - сказал чувак, сидевший рядом с ним.
Я быстро подумал, о, ладно, моя Веспа позаботится о себе сама, а этот
В. Партнерс, быть может, пригодится мне для моей выставки, так что я влез на
заднее сиденье, откуда открывался великолепный вид на негнущиеся белые
воротнички, шеи, вымытые в Турецких банях, и совершенно немодные прически,
сделанные на Джермин стрит. Вендис повернул ко мне голову и сказал:
- Это - Эмберли Дроув.
- Не поворачивай так, Вендис! - воскликнул я. - Как поживаете, М-р
Дроув?
- Ты нервничаешь? - сказал чувак из Партнерс.
- Всегда, когда не я за рулем.
- Тогда ты, должно быть, очень часто нервничаешь, - сказал мой
коллега-пассажир громким "дружелюбным" голосом, угостив меня собачьей
ухмылкой. - Лондонские трассы, - продолжил он, - превращаются в настоящее
безумие.
- Когда-нибудь они просто будут захвачены, - сказал я ему. - Они просто
будут забиты, и вам придется идти пешком.
- Я вижу, ты оптимист, - сказал он.
- Еще какой, - ответил я.
Вы понимаете, что наладить контакты с этим Эмберли Дроувом у меня не
получилось. Сразу было видно, что судьба отметила его как одного из тех
английских типов, которых вы обходите кругом радиусом в пять миль, не
потому, что они опасны, нет, а потому что эти квадратные регбисты такие
мальчишеские. В их тупых головах и чувствительных кулаках кроется тоска по
счастливым прошедшим денькам, когда они били по голове младших в школе, и
стремление к будущему, когда они надеются бить по головам кого-нибудь в
колониях, если, конечно, те будут достаточно маленькими и беззащитными,
чтобы не дать сдачи.
- Эмберли, - сказал мне М-р П., - очень волнуют насущные вопросы. Он -
автор передовиц.
- Неужели? - сказал я. - Я всегда хотел знать, как они выглядят. Вас не
волнует, что никто не читает вашу чушь?
- О, читают.
- Кто?
- Члены парламента... зарубежная пресса... люди в Сити...
- Да, но я имею в виду кого-нибудь настоящего?
Вендис рассмеялся.
- Знаешь, Эмберли, - сказал он, - кажется, этот юный парень кое-что
соображает.
Эмберли выдал смешок, вызывавший мурашки.
- Передовицы направлены на более интеллигентные слои общества, - какими
бы малочисленными они ни были.
- Вы хотите сказать, что я болван?
- Я хочу сказать, что ты ведешь себя, как болван.
Мы остановились возле одного из зданий на Пэлл Мэлл, похожее на
заброшенную ночлежку Армии Спасения, и Эмберли Дроув вылез, долго говорил о
чем-то с Вендисом через окно, потом сказал мне "Молодой человек, я
содрогаюсь при мысли, что будущее нашей страны находится в ваших руках", и
не дожидаясь ответа (а его бы и не последовало), поднялся по лестнице, одним
шагом перемахивая три ступеньки, и исчез в своем центре.
Я перелез на переднее место рядом с Вендисом.
- Он слишком молод, чтобы так себя вести, - сказал я. - Ему надо
подождать, пока он не станет более пожилым.
Вендис улыбнулся и сказал мне:
- Я думал, он тебе понравится.
Я хотел было поднять тему фотографии, но дело в том, что мне
показалось, что В. Партнерс был слишком парализовывающим. Он был так
спокоен, вежлив и саркастичен, что складывалось впечатление, что он просто
ни во что не верил - вообще ни во что - так что все, что я нашел сказать,
через какое-то время, было:
- Скажи мне, М-р Партнерс, для чего нужна реклама? Вернее, для чего она
нужна?
- Это, - сказал он тут же, - вопрос, на который мы должны отвечать без
промедления.
Теперь мы остановились возле классифицированного здания в районе
Мэйфер, и он сказал мне:
- Я должен забрать кое-какие бумаги. Хочешь заглянуть?
Я могу описать атмосферу этого притона, сказав вам, что он был похож на
очень дорогой склеп. Конечно же, все сотрудники уже ушли, и свет везде был
тусклым, что делало все это немного потусторонним. Это действительно было
похоже на склеп или надгробие, на нечто большое, сделанное людьми, чтобы
доказать что-то, во что они не верят, но очень хотят. Офис Вендиса находился
на втором этаже, исполненный в белых, золотых и розовато-лиловых тонах.
Бумаги лежали на столе в цветных папках, и я спросил, что в них содержится.
- Это для Рождества, - сказал он мне.
- Я не врубаюсь.
Он взял одну папку.
- Здесь описан продукт, - сказал он, - который, как мы надеемся,
заполнитприлавки под Рождество.
- Но сейчас июль.
- Мы должны планировать все загодя, не так ли?
Сознаюсь, я содрогнулся. Не от его идеи вложения денег в Рождество,
потому что этим занимаются все, а от самой идеи праздников, возвращающихся
снова и снова, словно ежегодный кошмар. Счастливое Рождество всегда вселяет
в меня ужас, ибо ты не можешь зайти к друзьям, так как все крепко заперлись
в своих собственных крепостях. Это можно учуять уже, когда листья
покрываются золотом, потом начинают приходить эти поганые открытки, и все
собирают их, словно трофеи, чтобы показать, как много у них приятелей, и
весь этот ужас достигает апогея в тот самый момент, около трех часов
пополудни в этот священный день, когда Королева выступает перед покорной
нацией. Это дни мира на земле и доброй воли среди людей, никто во всем
Королевстве не думает о тех снаружи, кроме кошек за дверью, каждый спокойно
смотрит сны о самом себе и тянется за Алка-Зельтцером. В течение двух или
трех дней, и это правда, англичане пользуются теми улицами, где больше ни
разу не посмеют появиться до конца этого долгого года, потому что по улицам
мы должны мчаться в спешке, а не стоять на них. Студенты распевают ужасные
рождественские гимны для крестьян на железнодорожных станциях и в вагонах,
чтобы показать, что этот праздник - милосердный, и разрешен всем, а не
только богеме. И когда все это заканчивается, люди ведут себя так, будто всю
нацию постигло смертельное горе, - то есть они ошеломлены, мигают так, как
если бы были все это время погребены, и медленно возвращаются к жизни.
- Ты выглядишь задумчивым, - сказал этот чувак Партнерс.
- Конечно! Сама мысль о планировании всего этого в середине июля! Мне
действительно жаль вас.
- Спасибо, - сказал он мне.
Потом я быстро взял себя в руки и, удобно усевшись на треснувшую софу,
обтянутую белой кожей, - дабы он не смог меня вышвырнуть до того, как я
закончу, - я рассказал ему о планах своей выставки и спросил, чем он может
помочь. Он не рассмеялся, что уже говорило о многом, и сказал:
- Я не видел ни одной твоей фотографии.
- У Дидо есть некоторые...
- Ах, те. Да. Но есть ли у тебя что-либо более подходящее для
экспонирования?
Я вытащил папку из своего внутреннего кармана, ее я ношу с собой как
раз для таких случаев, и дал ему. Он внимательно просмотрел их против света
и сказал:
- Они не коммерческие.
- Конечно, нет! - воскликнул я. - В этом весь смысл,
- Их нужно показать кое-кому, - продолжил он. - Но они хорошие.
Он положил их на стол, посмотрел на меня с "милой" улыбкой (я мог бы
ему вмазать), и