Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Керни Пол. Путь к Вавилону -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
нее был высокий голос, у этой женщины. И он чуть дрожал от обиды. - Мертах и остальные обходят сейчас соседние фермы, чтобы удостовериться, что там ничего не случилось плохого. - Жаркая была драка, - проговорил Айса, и глаза его блеснули в свете свечей. Ратаган хмыкнул. - А была б еще лучше, если бы бедных калек-инвалидов не прогнали с поля брани. Я на этот счет поговорю с Мертахом, когда он вернется. - Да под конец там и не драка была, а так... погоня за отступающим в панике противником, - утешил его Айса. - Твоя нога... и болезненное состояние Сказителя... куда вам теперь еще бегать. - Миркан правильно говорит, Ратаган, - откликнулась женщина, положив руку ему на плечо. - И чего ты все рвешься куда-то, только ради того, чтобы еще раз окрасить свой клинок кровью. - Она была маленькая, худенькая, с голубыми глазами и светлыми золотистыми волосами, заплетенными в длинные косы. Аэлин. Жена Ратагана. - Ибо это - одно из немногих деяний, в которых я превосхожу многих, - ответил ей Ратаган. - Другой мой талант - способность, к питию. - Он опорожнил свою флягу. После минутного колебания Аэлин взяла ее и подошла к столу, чтобы наполнить снова. Ривен нервно заерзал. Аэлин увела их в дом, когда схватка еще продолжалась, когда Мертах и мирканы все еще бились с гриффешами. Но теперь все закончилось. Айса и еще трое стражей - раненых - присоединились к Ратагану с Ривеном в доме. Эти трое расположились в нижнем зале, где с них сняли доспехи и обработали раны. А Мертах с отрядом отправился в погоню за разбитой сворой гриффешей, чтобы окончательно их добить, а потом обойти окрестные фермы - поглядеть, все ли в порядке. Ратаган после этого не сказал ни единого доброго слова жене, хотя та то и дело бросала в сторону мужа едва ли не умоляющие взгляды. Ривен с лицом, искаженным от душевной боли, не отрываясь глядел на нее, - но только тогда, когда она отворачивалась и не могла его видеть. Ривен даже и не догадывался об этой стороне жизни Ратагана, да и не был уверен в том, что хочет знать причину. Он уже убедился на собственном опыте, каково это бывает, когда чужие люди суют нос свой в твои дела и бередят твои раны. Аэлин поднесла им деревянные тарелки с едой. Ржаной хлеб, сыр, яблоки и мясо. Однако яблоки уже сморщились, - видно, хранились долго, - а мясо было крепко засолено, чтоб не испортилось. - Как тут дела? - тихо спросил ее Ратаган, нарезая сыр. Она подсела к нему. - Неплохо, для таких-то времен. У нас были потери, но сравнительно небольшие. Вооруженные дозоры навещают нас регулярно. Как всегда. Раза два к нам заезжали люди от Лионана. Кое-кто был ранен. Они говорили, на севере - еще хуже. И надо что-то делать. - Она бросила быстрый взгляд на Ривена, обратив внимание на его покрытый шрамами лоб и знак Сказителя на груди, нити которого блестели в свете огня. - Ходят слухи о людях с гор... - Каких таких людях? - насторожился Ратаган. - О Горнем народе. Говорят, это они виноваты в том, что наступили такие ужасные времена. А люди Лионана говорят, что давно уже пора очистить Долы от этой заразы. Что мы должны объединиться. Они говорят, что зло бродит среди холмов - и личины его многочисленны. И что с гор поодиночке спускаются ведьмы и колдуны и ищут расположения людей. - Она опять покосилась на Ривена. Ратаган вдруг отшвырнул кусок хлеба, который поджаривал на огне. - Вот черт! - Он тяжело поднялся на ноги и повернулся спиной к очагу. - Так это, выходит, люди Лионана болтают, а Лионан теперь якшается с Брагадом. Эти россказни - то, что меньше всего нужно Гаррафаду и Карнаху. И так все идет паршиво. А тут еще их пугают какими-то страшилками про Горний народ. - Но кто же тогда виноват? - спросила она, вскинув голову. Свет очага высветил изящную линию ее шеи. - Я... - он вдруг запнулся. - Я не знаю. Никто не знает, даже Гвилламон. - А уж он-то как раз должен знать, будучи тем, кто он есть. - В ее голосе промелькнуло что-то похожее на иронию. Ратаган нахмурился. - Я приехал не для того, чтобы препираться с тобой. - Тогда зачем ты приехал - после того, как шесть месяцев тебя не было тут ни разу? - Клянусь луной и звездами, женщина, ты думаешь, что мне доставляет какое-то удовольствие торчать здесь? - Он закрыл глаза. Она встала и быстро вышла. - Аэлин... нет. Постой! Она даже не обернулась. Затворила за собой дверь, не проронив ни звука. Айса принялся обтирать оружие, сваленное на столе, хотя оно и так уже было сухим. Ривен продолжал жевать хлеб, но впечатление было такое, что жует он песок. Ратаган сел. - Не я затеял все это, ведь так? Ривен передал ему фляжку. - Ты. - Сколько раз Байклин с Мертахом пытались меня сюда затащить... и так вот каждый раз. - Ратаган покачал головой и горько улыбнулся, но глаза его как-то странно блестели. Он потер их костяшками пальцев и вновь обратился к пиву. Айса сгреб в охапку воинское снаряжение и вышел из комнаты, хлопнув дверью. - Ратаган... - начал было Ривен. - Я взял ее с ребенком, - заговорил вдруг Ратаган. - Да она и сама-то была ребенком. Ребенок тот умер, и у нее больше не было детей. Как хорошо нам было вместе, когда мы только-только поженились. Такая ласковая, красивая... Она и сейчас еще хороша. Но теперь между нами это... Драки. Вино. И тут уж ничем не помочь. - Он сделал несколько жадных глотков. - Погоня за ретирующимся противником! Я огрею Мертаха дубиной, как только сюда приползет. - Он наполнил флягу Ривена. - Я расскажу тебе сказочку. Хорошую и смешную к тому же, если у тебя хватит терпения выслушать... На улице завывал ветер, спустившийся с вершин гор. Ветер, несущий зиму. 11 Они не стали задерживаться в Ивригаре. Мертах с отрядом вернулся поздно ночью, а уже на следующее утро они засобирались в обратный путь. Во вчерашней схватке около тридцати гриффешей было убито, остальные бежали в западные предгорья. Ущерб, нанесенный окрестным фермам, оказался незначительным. Гриффеши, как видно, сосредоточили все усилия на преследовании отряда и на попытке прорваться в Ивригар. Ривен вспомнил, как Снежный Исполин пытался убить его в Рориме Раларта, и не мог не задать себе вопроса: сколько еще будет таких покушений. Аэлин попрощалась с ними, пожелав доброй дороги. Домочадцы помогли раненым стражам взобраться в седло. Она чинно поцеловала супруга, и Ривену показалось даже, что они обменялись взглядами, в которых сквозило отчаяние. Но больше они не позволили себе никаких проявлений чувств - простились, точно чужие, - и кавалькада выехала со двора навстречу холодному ветру, что дул с далеких гор. Путь их теперь лежал на восток. Они проехали сквозь вонючую гарь костров. Местные жители жгли трупы убитых вчера гриффешей. Потом всадники спустились в долину и вновь оказались в Долах. Холмы теперь громоздились у них за спиной. Студеный ветер слегка поутих, но Ривен все равно зябко кутался в плащ. С непривычки ломило кости, спина затекла, ноги болели от долгого сидения в седле. Поскорее бы все это кончилось. Впереди его ждали хорошая выпивка и мягкая постель. И Мадра. Тут он все вспомнил. И тяжело вздохнул при одной только мысли о том, с какими трудностями ему еще предстоит столкнуться. Этот мир был намного сложнее, чем тот - в его книгах. Потому что он - настоящий. Не выдуманный. Он до Ривена был настоящим. И останется после него. Но почему - Дженни и Хью? Почему они? Он подумал о своих книгах. Если кто-то из этого мира и знает ответ, то это - гномы. Но как с ними связаться? В Раларте их нет, нет и на юге. Они живут только в единственном месте. В горах на севере, в Гресхорне. Ривен невольно поежился, вспомнив тот сон, когда он скакал на добром коне к северному хребту. Рядом с женщиной, которая не была его женой. Может быть, пришло, наконец, время отправиться в путь, чтобы все-таки найти ответы. Понять хоть что-то... пока все это не обрушилось на голову. - Впереди всадники, - объявил Таган, их проводник, чернобородый крепыш. - Примерно с полдюжины; Вроде стражи. - Но не из Раларта, - добавил Мертах, прищурив глаза, слезящиеся от ветра. Они пустили коней легкой рысью, и через некоторое время Мертах произнес с отвращением: - Женушка Брагада на верховой прогулке. И пять кавалеров из свиты супруга. - Он сплюнул через плечо. Небольшая группа всадников заметила отряд и изменила направление, чтобы подъехать к ним. Не прошло и пяти минут, как они стояли друг против друга - их разделяло лишь несколько футов земли, покрытых пожухшей травой. Леди Джиннет была, как всегда, во всем черном, и Ривен не без иронии спросил себя, уж не скорбит ли она по кому-нибудь, но лицо ее тронула саркастическая улыбка, как только она заметила, в каком плачевном состоянии пребывает патруль Мертаха: стражи все в бинтах, одежда порвана и замызгана, в глазах усталость, на боках лошадей - следы когтей. - Милорды Мертах и Ратаган, - с издевкой проговорила она. - Вас так не хватало в палате Совета. Мой супруг с нетерпением ждал встречи со словесным боевым топором Рыжебородого, равно как и с полемической рапирой Изменяющего Облик. Мертах сердито нахмурился, но ничего не сказал. - Видимо, дело действительно было спешным, иначе бы вы не покинули Рорим во время столь важной для Раларта встречи. И чужеземный Сказитель, я вижу, с вами, - она окинула Ривена снисходительным взглядом, и он вдруг съежился, словно ожидая удара. - Но что это! Вы сражались... значит, все-таки дело было серьезным. Надеюсь, вы одержали победу, с кем бы вы там ни бились? - Вы правы, - промолвил Мертах. Флейта и Барабан тихонько зарычали. Но Мертах бросил на них лишь взгляд, и они приумолкли. - Было бы все-таки лучше, миледи, если бы вы не разъезжали по Долу в сопровождении такой слабой охраны. По всей долине стаями рыщет свирепое зверье, и даже вооруженный отряд может столкнуться с немалыми трудностями. - Стражам моего мужа по плечу любая задача, которую перед ними поставят, - отозвалась она. Высокомерная улыбка застыла на ее лице, словно сахарная глазурь на несвежем торте. При этом в отряде Раларта раздались смешки. Люди Брагада, препоясанные алыми кушаками, схватились за рукояти своих мечей. Джиннет не обратила на это внимания. - Теперь, если вы ничего не имеете против, мы продолжим наш путь. День уже на исходе, и если верить вашим словам, мне, пожалуй, лучше вернуться под защиту стен вашего Рорима до того, как стемнеет... - Она подобрала поводья, но слова Мертаха остановили ее: - А что же Совет? Он уже завершен? - Нет, - проговорила она раздраженно. - Он пока не закончил работу и будет длиться, по крайней мере, еще один день. Ваш Варбутт и его сын оказались весьма несговорчивыми, хотя все бароны Раларта отнюдь не согласны с их мнением. Мертах приподнял бровь. - Неужели? Странная подобралась компания на этот раз... кого только не приходится тащить к себе в постель! Она аж побелела, и Ривен увидел, как напряглась рука ее, сжимавшая хлыст. Она рывком поворотила коня и ускакала прочь. Охрана едва поспевала за ней. Стражи Раларта скалились, глядя ей вслед, но лицо Мертаха оставалось мрачным. - Совет продолжается слишком долго. Все это дурной знак. - Он пришпорил коня, и тот пустился усталым галопом, взяв направление на Рорим. Они въехали в Круг через Южные ворота, лейтенант стражей Данан лично встретил отряд и проводил раненых всадников на усталых конях вверх по течению ручья Рорима к Внутреннему городу и Дворцу с его голубыми флагами, развевающимися на ветру. На общинных полях между стенами Рорима вовсю шли работы. Гостиницы, мимо которых они проезжали, были переполнены. Поклонами и возгласами люди приветствовали стражей и мирканов. Кто-то, узнав Ратагана, бросил ему фляжку пива. Тот жестом поблагодарил знакомого, залпом осушил ее и швырнул назад. Всю дорогу от Ивригара он проехал в дурном настроении, не проронив ни слова, теперь же гигант воспрял духом. Они пересекли рынок с его яркими навесами и ломящимися прилавками, с его тесными загонами, где блеяли овцы. Однако многие из загонов были пусты. Во взглядах пастухов, праздно сидящих на деревянной ограде, читалось отчаяние. Громадные кони с трудом протискивались сквозь толпу, задевая прохожих. Мертах учтиво извинялся. Раненые, испачканные в крови усталые стражи и их предводители привлекали к себе внимание. Дородные матроны глядели на них с сочувствием, мальчишки - с восхищением и завистью. Они миновали плац, где шли тренировочные бои. Лязг оружия и боевые клики разносились ветром. Всадники въехали в Рорим по подъемному мосту - подковы коней прогрохотали по каменным плитам внутреннего двора, где Ривен сражался с Исполинами, - и остановились перед входом во Дворец. Конюхи тут же приняли коней. Стражи, на которых не было лат, помогали своим товарищам спуститься с седла. Байклин тоже вышел во двор. Он выглядел очень усталым, словно это он - а не они - сражался с гриффешами и провел три дня в седле. С ним вышла и Мадра. Тревогу у нее на лице можно было различить на расстоянии в сотню футов. В один миг ее взгляд обежал всю компанию, потом она повернулась и ушла в дом. Ратаган поймал взгляд Ривена, и тот понял, что рыжебородый гигант знает все. Ратаган легонько похлопал его по плечу, лукавая усмешка играла в его бороде. - Ах, эти женщины... Они рассмеялись и, разом спешившись, окунулись в толпу, наводнившую двор. Позднее, когда ночь тихо опустилась на Рорим, они собрались в комнате Ривена, не забыв прихватить пару-тройку кувшинов эля. Гвилламон, Байклин, Ратаган и Мертах. Айса занял свой пост у двери. Флейта и Барабан растянулись на полу. Вот только Мадры не видно, с горечью заметил Ривен. Пиво им принесла служанка, которую он не знал. Хорош, Ривен. Напакостил. Они расселись и смаковали в молчании прохладный пьянящий напиток. За окном сгустилась ночная тьма. Оба, - и Байклин, и Гвилламон, - пребывали в задумчивости, озабоченно хмурясь. Даже шуточки Ратагана не возымели действия. Наконец, Гвилламон нарушил молчание. - Как Аэлин? - спросил он с надеждой. Мертах бросил на отца предупреждающий взгляд, а Ратаган лишь пожал плечами. Его глубоко посаженные глаза совсем потерялись под нависшими бровями. - Да все по-прежнему. И она. И я. Уже ничего не получится, Гвилламон, как ни пытайся. Надеюсь, мои дорогие друзья все-таки это поймут, наконец. И моя милая матушка тоже. - Он отхлебнул пива. На лице его промелькнуло выражение отчаяния, но тут же исчезло. Гвилламон поморщился. - Замечательный эль. Они вновь замолчали. Мертах уже рассказал Байклину о сражении с гриффешами при Ивригаре. Утром под руководством Орда туда был послан хорошо вооруженный отряд. Поступали сообщения и о других нападениях на севере и западе, но до сих пор ничего не было слышно о Лионане с Маллахом. Они и их люди как будто испарились. - Но эти переговоры, Байклин, - заговорил Мертах. - Почему они продолжаются так долго? Брагад упорствует? Чего он надеется добиться? - Его поддерживают трое из наших ралартских баронов, - в голосе Байклина сквозила усталость. - Это осложняет дело, должен заметить. Теоретически, если Варбутт им прикажет, они обязаны подчиниться ему. Они - его вассалы. Но ты же знаешь, Мертах, что в прошлом Варбутт всегда принимал то решение, за которое выступало большинство баронов. - Сейчас не тот случай, - фыркнул Ратаган. - Да, я знаю. Но прецедент существует. - Ну, - возвестил гигант, - прямо здесь вот сидят два барона, которые уж точно будут с вами. - Бесшабашный Вояка и Изменяющий Облик, - буркнул Мертах себе под нос. Он был явно встревожен. - Брагад хочет, чтобы вы оба присутствовали на Совете. Я думаю, он потому-то и тянул эти три дня, - вставил Гвилламон. - Он надеется нас заболтать? - усмехнулся Ратаган. - Не знаю. Он хочет поговорить с каждым из баронов Раларта. - Он тянет время, - заметил Байклин. - И мне бы очень хотелось узнать - почему? - Никто ему не ответил. Ратаган снова наполнил их кружки. - Еще один день, - вымолвил Гвилламон. - Может быть, два. Потом мы закатим еще один пир и с почетом проводим его. Пусть себе едет куда подальше. - И, может быть, выскажем пару ласковых некоторым из наших баронов, - мрачно проговорил Мертах. - Я думаю, это вовсе не плохо, что Друим тренирует для нас стражей и ополченцев. Можно немного побряцать оружием... показать этим строптивцам вроде Маско, кто верховный правитель в Раларте. Гвилламон кивнул. - Как раз то, чего он так боится. Впрочем, как говорится, чего боишься, то и накличешь. Мы просто не можем позволить себе, чтобы барон, у которого есть такой замок, как Рингилл, плел под носом у нас интриги вкупе с такими коварными гордецами, как Брагад. - И супруга его, - добавил Байклин и с извиняющимся видом покосился на Ривена. Но тот промолчал. Он уже стал понемногу привыкать к мысли, что Джиннет - не Дженни, а Брагад - не Хью. Но замечание Байклина напомнило ему о том, что он сам собирался сказать. - Я здесь уже долго, в Раларте... - начал он, и все взгляды обратились к нему. - Здесь происходят события и есть люди, которые были и там, в моих книгах. Люди, которых я раньше не знал и создал лишь силой своего воображения. А еще у вас тут есть люди из моего мира, которые каким-то непостижимым образом попали сюда, в Мингниш. Но есть: и такие люди, места и события, до которых я никогда раньше не додумывался. Хотя, кажется мне временами, что я все равно знаю их. - Ривен выдержал устремленные на него взгляды. Флейта и Барабан приподняли головы с лап и как будто принюхались. - И именно здесь, в Раларте, все началось. Все главные действующие лица - отсюда, как в моих книгах. Но конец этой истории... он лежит вне пределов Раларта, и здесь, в Долах, нам не найти разгадки. Теперь я уже в этом уверен. Оставаясь здесь, я лишь становлюсь яблоком раздора. А между мной и теми, кто пытается убить меня, стоит Рорим. Но история должна продолжаться. - Третья книга, - вздохнул Байклин. - Последняя. - Ты знаешь, как там должны развиваться события, - продолжал Ривен. - Лютой зимой трое героев отправляются на север, чтобы спасти страну. - Разыскать гномов Гресхорна, - вставил Мертах. - И Сгарр Диг... Стэйр... в самом сердце тех гор, - добавил Ривен. - То самое место, где все это начиналось. И где, я уверен, все закончится. - А ты уже себе представляешь, о чем будет третья книга? - спросил Байклин. Глаза его впились в Ривена. - В общих чертах. Но я не сумел ухватить суть. Я не могу написать ее. Даже, можно сказать, и не начал. - Ривен вспомнил, как он сидел за письменным столом в домике на морском берегу - до того еще, как появился Байклин, - и пытался выжать из себя хоть что-нибудь, наполняя страницы снежными бурями и кровавыми битвами. А, может быть, именно это и происходило в Мингнише прежде, чем он появился здесь? Но Ривен не стал спрашивать. Лучше об этом не знать. - Историю нужно закончить, и закончить ее нужно мне. - Слова мешали ему, точно камни во рту. Ривен понял, что он должен был сказать это раньше. Он вдруг ощутил дыхание смерти у себя за спиной. Вспомнил тот день. Вспомнил Алую гору. Но теп

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору