Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Коу Джонатан. Дом сна -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
ом. - Ну… - Роберт знал, что с его стороны не очень-то честно подпитывать подобную гипотезу, но удержаться не сумел. - Наверное, такое вполне возможно. Ты видела марку? - Я даже конверт едва видела. Она выхватила письмо у Терри, едва он появился с ним на кухне. И тут же сунула в карман. А когда я поднялась наверх и застала ее за чтением… - Все становилось на свои места, предположение выглядело до ужаса правдоподобным. - Да, вероятно, письмо от нее. Вероника так раскраснелась. Лицо просто пылало. Никогда не видела таких счастливых глаз. - А что случилось потом? - Разумеется, я спросила, от кого письмо. А она ответила, что письмо личное, и спрятала его в стол. Демонстративно спрятала. Ссориться мне не хотелось, поэтому я сказала, что подумала, может, письмо касается будущего труппы. Я ведь знаю, что она посылала запросы о выделении средств. А она вдруг засуетилась, начала нести какой-то вздор, в общем у нас состоялся странный разговор о… - Об истории? Сара издевательски рассмеялась - над собой. Роберт хорошо знал этот смех, и каждый раз его поражало ее жутковатое умение мгновенно заводить себя независимо от настроения. Казалось, таким даром наделены только женщины, и Роберт яростно завидовал им. - О, господи, - улыбнулась Сара. - Я превращаюсь в старую брюзгу. Наверное, я уже говорила тебе что-то в этом роде. Сейчас ты скажешь, что пару дней назад у нас случился в точности такой же разговор, слово в слово, и ты мне поддакивал. - Нет, это не так. Вовсе нет. Просто Терри упомянул вчера… я подумал… что ты задала ему забавный вопрос. По поводу Zeitgeist и… исторических событий… что-то такое, в общем - А, да. Я его спросила, что такое Zeitgeist. Правда, глупо? Почти так же глупо, как человек, который в быту употребляет такие слова, как Zeitgeist. Во всяком случае, именно он, похоже, и стал главной проблемой при организации труппы. Zeitgeist. Цитируя Ронни - сейчас не самый подходящий исторический момент. - Она передумала? - Насколько я могу судить, дело не в том, что она думает. Против нее история, вот и все. Сменились приоритеты. А ценности и вовсе находятся в состоянии текучести. - В состоянии текучести? Так и сказала? - Невероятно, правда? Я даже подумала, не под кайфом ли она. Но было несколько рановато, даже для нее. - Беспечность в голосе Сары звучала натянуто, и она тут же отбросила ее. - Роберт, что же мне делать? Из-за горизонта выполз тарахтящий автобус. Салон был почти пуст, поэтому Роберт не смог насладиться тесным соседством с Сарой. Она села напротив, откинулась к окну, вытянула ноги в проход и устремила отсутствующий взгляд мимо Роберта. - Как ты считаешь, стоит мне тайком прочесть это письмо? - спросила она. Нарколептический взгляд, - подумал Роберт, - вот самые подходящие слова. Он пока не знал, сколь точно это определение с медицинской точки зрения применимо к Саре, но ритм и фонетика были идеальными. А это означало, что стихотворение наконец закончено. Оно отняло у Роберта несколько месяцев, но теперь он мог принести его в кафе и попросить Сару полистать известную им книгу. Наверняка в ближайшие дни она отправится туда - хотя бы вспомнить о минувших временах. - Да, - ответил он, мимоходом подумав, избавится ли он когда-нибудь от этого порока - говорить только то, что она хочет услышать. - В сложившихся обстоятельствах думаю, это полностью оправданно. - Хорошо. - Она наградила его широкой благодарной улыбкой. - Я так и поступлю. *** В поезде Терри пытался сосредоточиться на ошибках и опечатках в своей статье для журнала "Кадр", корректуру которой он получил нынче утром. Но его отвлекало присутствие Джо Кингсли, сидевшего напротив, через столик. Во-первых, кепка. Если и существовал головной убор, который Терри презирал всей душой, - так это бейсбольная кепка. Разумеется, нет ничего плохого, когда в бейсболках ходят дети, но на голове взрослого человека она символизировала все, что Терри так ненавидел в Америке, - даже весомее, чем Микки-Маус, новая реклама кока-колы и полчища желтых "М", которые расползались по Британии с упорством опаснейшего вируса. Хуже того - Джо Кингсли надел бейсболку задом наперед. Что несомненно свидетельствовало о крайней степени слабоумия. Одной этой причины было вполне достаточно, чтобы Терри чувствовал себя крайне неуютно. Но Джо Кинглси еще и читал журнал о кино - и не просто журнал о кино, а ту дрянь, что бесплатно суют в кинотеатрах, с цветными снимками и полуграмотными заметками, списанными из пресс-релизов. Читая, Джо Кингсли шевелил губами, а, наткнувшись на особенно заковыристый абзац, самые трудные слова по слогам произносил шепотом. - Эй, Кингсли, - сказал Терри, не в силах больше выносить этого. - Заткнись, а? Ты мешаешь мне работать. - Я ничего не говорил. - Ты постоянно бормочешь. Я не могу сосредоточиться. Кингсли сердито глянул на Терри и вновь уткнулся в журнал со словами: - Расслабься. Я и так оказываю тебе услугу. Терри это понимал, но рассыпаться в благодарностях не собирался. В нем поднималась волна возмущения при мысли, что он в долгу у Кингсли; появившись на факультете кинематографии в начале весеннего семестра, тот сразу стал его персональным bкte noire . Молодой, вечно небритый, прыщавый, с гнусавым голосом, Джо Кингсли был сыном некоего американского бизнесмена, на полгода застрявшего в Англии. Кингсли-младший, учившийся на режиссера в каком-то неведомом колледже на Среднем Западе, воспользовался случаем и отправился в Англию вместе с отцом, и его тут же приняли в университет на два семестра, причем событие это, как всем было хорошо известно, подкреплялось немалой суммой на нужды студенческого общежития. Кроме того (и это служило причиной зависти), Кингсли еще в Америке снял две короткометражки - частично на отцовские деньги - и, судя по видеокопиям, которые он привез с собой в Англию, фильмы были сделаны на неплохом техническом уровне и до раздражения умело. Вообще-то вторая короткометражка - тридцатиминутный триллер с кульминацией из воплей и насилия - впечатлила даже эстетов, собиравшихся за круглым столом в кафе "Валладон". Единственным исключением оказался Терри, утверждавший, что эффектный финальный эпизод есть не что иное, как "куча взорванных сараев", и в целом фильм не содержит никакой "сколько-нибудь внятной идеи". (Если остальные и считали, что он слишком умничает, то помалкивали.) Поэтому Терри вдвойне злился на себя за то, что как-то вечером, надравшись в баре студенческого союза, рассказал Кингсли о своем желании написать сценарий, фильм по которому должен был сниматься в течение пятидесяти лет. После этого короткого, пьяного монолога Кингсли решил, что Терри - никчемный фантазер, и с тех пор именовал его не иначе, как "сценарист". А несколько недель назад сам предложил Терри встретиться - как позже выяснилось именно из-за той пьяной болтовни. - Папаша сдружился с этим самым продюсером, - объяснил он. - Похоже, он сейчас в Лондоне снимает этот самый фильм, и отец показал ему мои работы, и теперь он хочет познакомиться. - Так это же здорово, Кингсли. Очень рад за тебя. Но я тут при чем? - Потому что теперь мне требуется этот самый сценарист. Кстати, меня зовут Джо. Джо Кингсли. - Все равно не понимаю, при чем тут я. - Ты же сценарист. Ты пишешь эти самые сценарии. - Ну да, но что… ты имеешь в виду мой сценарий, о котором я тебе рассказывал? - Нет, у этого самого парня есть пара штук идей. Нам просто сценарист нужен. Который умеет писать сценарии. Терри так пока и не понял, почему он принял приглашение. Он был свято убежден, что встреча закончится катастрофой. Вообще-то он просто поддался уговорам Роберта и Сары - те приложили все усилия, чтобы убедить его поехать и воспользоваться шансом показать свои работы влиятельному в киноиндустрии человеку, а если вдуматься, день в компании Кингсли - не такая уж большая цена. - Почему ты на меня так смотришь? Терри виновато заерзал, осознав, что последние несколько минут гипнотически сверлит взглядом оскорбительный головной убор. - Прости, - сказал он. - Задумался. Кингсли фыркнул и перевернул страницу. Через несколько минут он нахмурился: - Здесь говорится про что-то такое под названием "Третий человек" . Ты что-нибудь слышал? - Да, это фильм. - Никогда не слыхал. Старый, наверное. - Сорок девятый год. - Не хрена себе. Он что, типа немой? - Не настолько старый. Удивительно, что ты никогда о нем не слышал. Довольно известный. Режиссер - Кэрол Рид. - Я не подозревал, что в те времена были бабы-режиссерши. По правде говоря, Терри ничуть не удивился тому, что Кингсли ничего не слышал об этом фильме. Глубины его невежества по части истории кино (вплоть до "Крестного отца") были просто поразительны. - Кстати, давно хотел тебя спросить, - сказал он, - какого ты мнения о Кайате ? Кингсли отложил журнал, довольный тем, что можно поговорить нормально. - А, что по кайфу зверушки, - ответил он после небольшого раздумья. - Койоты, волки, лисы. Особенно лисы. Да и вообще все хищники. - Понятно. - Терри забарабанил пальцами по столу и после паузы задал очередной вопрос. - Ты не находишь, что Уэллс ценится незаслуженно высоко? - Это точно. Мы с папой смотались в этот самый Уэльс в прошлом месяце. Бат куда приятнее. Стопудовое место. - Совершенно справедливо. - Поезд проносился мимо станции. - Скажи, Кингсли, ты не считаешь, что выход из кризиса современного британского кино лежит в возврате к принципам Свободного кино ? Кингсли задумался. - Не-а, не думаю я, что надо пускать публику в кино за так, - сказал он наконец. - Нет, в Британии, как и везде, за вход надо платить, этой самой свободы и без того хватает. Терри расхохотался. - Знаешь, ты просто прелесть. Честное слово. - Ты о чем? - Кайат и Уэллс - это кинорежиссеры, - сказал Терри, продолжая смеяться. - А Свободное кино - это влиятельное направление в кинематографе пятидесятых. - А ты, - Кингсли встал и свирепо выставил средний палец, - хер прыщавый! И отправился в вагон-ресторан. Довольный, что остался один, Терри углубился в корректуру статьи. У него имелись все основания быть довольным и своей первой пробой пера: "Кадр" не только сразу принял статью к публикации, но редакционный совет предложил включить Терри в штат. Он должен был приступить к работе через несколько недель - в начале сентября. Судя по всему, в журнале остались вполне довольны тем, что статья у Терри вышла интересная и достойная - пусть он и не отыскал ни копии "Сортирного долга", ни отдельных кадров, ни сценария, но ему удалось упорядочить хаотичную доселе информацию. В числе прочего, Терри описал любопытный случай с британским кинокритиком. Этот человек прилетел в Италию на закрытый просмотр "Сортирного долга", но двенадцать часов спустя его нашли мертвым в гостиничном номере на окраине Рима: голова была прострелена, рядом лежал револьвер, а в руке покойный критик сжимал листок бумаги, на котором начертал короткое послание: "Жизнь - дерьмо". На той же неделе журнал "Разности" сообщил об этом происшествии под шапкой "Без ума - от дерьма", и хотя в заметке также приводилось другое объяснение самоубийства (от критика недавно ушла жена с детьми), мало кто сомневался, что в первую очередь на него повлиял просмотр нигилистической фантазии Ортезе. Эта заметка изводила и озадачивала Терри, но в ней не было ни намека на содержание фильма, которое столь мощно воздействовало на одного из зрителей. Не менее загадочную статью опубликовал и некий канадский научный журнал "Ежеквартальное урологическое обозрение". В статье описывалась история болезни сотрудника (с тех пор вышедшего на пенсию) одной итальянской кинопрокатной компании, который страдал необычным заболеванием: после просмотра "Сортирного долга" он не мог мочиться в присутствии других мужчин (раскрыть содержание фильма пациент отказался наотрез). Чем больше Терри читал об этом фильме, тем сильнее тот его интриговал. Что за извращенную смесь сортирных историй и радикальных политических взглядов породил Ортезе, чтобы вызвать столько странных мифов и слухов? Терри далеко не первым задался этим вопросом, но предыдущим исследователям, судя по всему, мало что удалось выяснить. Человек, которого называли главным оператором фильма, упорно отрицал какую-либо причастность к ленте Ортезе; монтажер упрямо твердил, что фильма не существует в природе; художник по костюмам - сейчас старуха восьмидесяти с лишним лет, впавшая в маразм, - полагала, что все до единой копии были уничтожены, но помнила, что "фильм по сути был нежным и романтичным"; а исполнитель главной роли - должно быть, под впечатлением от съемок - в 1973 году вступил в отдаленный монашеский орден, который практикует строжайший обед молчания. Эта тема занимала все мысли Терри и за обедом. - Нет, никогда не видел этого фильма, - сказал продюсер, худой, энергичный и добродушный на вид человек лет тридцати пяти. Продюсера звали Брюс Логан. Он заставил Терри и Кингсли ждать пятнадцать минут в баре гостиницы "Атенеум", после чего повел их в итальянский ресторан в Мейфэре. - Разумеется, я о нем слышал. Но я видел в Париже полный вариант "Сало" , и мне этого хватило. - Он положил себе чабатту и предложил собеседникам. - Ортезе оказал на этот фильм большое влияние. Мне говорили, что Пазолини даже использовал часть его материалов. - Он повернулся к Кингсли. - Вам нравится Пазолини? - Вообще-то я предпочел бы гамбургер. Кингсли внимательно изучал меню. - Джо - большой шутник, - сказал Терри с натянутым смешком и пихнул компаньона под столом. Логан махнул рукой. - Значит, парень просто никогда не слыхал о каком-то там режиссере-педерасте, снявшем несколько эстетских фильмов. И что с того? Все равно дни авторского европейского кино сочтены. Еще десять лет, и оно окончательно умрет. А через двадцать никто из нормальных людей не скажет, кто такой Ренуар . Кроме того, я здесь не для того, чтобы вас экзаменовать, ребята. Это не собеседование. - Он ни хрена не знает об американских фильмах, - мрачно прогнусавил Кингсли. - Он даже не досмотрел до конца "Охотников за привидениями" . Ушел с середины. Терри фыркнул. - Детский лепет, никакой глубины… - А вам он, значит, понравился? - спросил Логан, глядя на Кингсли. - Семь раз смотрел. Великое кино. Величайшее, всех времен и народов. Потрясающие спецэффекты. - Да, пожалуй, Компси пришлась здесь к месту. - Компси? - переспросил Терри. - Компьютеризованная многоплановая система, - объяснил Кингсли. - Работает вместо кэшированной камеры при панорамной съемке. Говорят, для рирпроекции она куда лучше, чем полный автомат. - Он повернулся к Логану. - Изображение настолько чистое, что это просто невероятно. Как это получилось? - Думаю, снимали на пленку шестьдесят пять миллиметров, а затем накладывали на анаморфированное изображение, снятое на тридцать пять миллиметров. По крайней мере, мне так кажется. - Фига себе. Это много объясняет. - По-моему, этот джентльмен ждет ваших указаний, - сказал Терри, ткнув в молчаливого официанта. - Ах да. - Кингсли взял в руки меню. - Я еще не решил. Терри видел, что Кингсли не понимает названий блюд. - Тебе нравится тортеллини? - спросил он. Кингсли с вызовом посмотрел на него. - Конечно, - сказал он. - Особенно ранний, черно-белый. Дожидаясь, когда принесут главное блюдо, Логан вкратце изложил свое предложение. Он работает на одну из крупных голливудских студий и в настоящее время пытается запустить по меньшей мере десять-двенадцать проектов - все они рассчитаны на среднего американского зрителя. Две короткометражки Кингсли произвели на него впечатление - особенно тем, как он выстраивает действие. О творческом потенциале Терри он тоже наслышан - его неумеренно расхваливал сокурсник. И он рассчитывает, что они согласятся поработать над одним из двух сюжетов, права на которые он недавно приобрел: один сюжет - не что иное, как экранизация популярного комикса "Шпион и сын". У Кингсли тотчас вспыхнули глаза, но Терри никогда не слышал ни о самом комиксе, ни о якобы знаменитом журнале, в котором его публиковали. - Ты никогда не слышал о "Шпионе и сыне"? - поразился Кингсли. - Но это же класс! Странно, что он у вас не популярен. Этот самый парень - типа американского Джеймса Бонда. Но прикинь - он вдовец, и у него есть тринадцатилетний сын, клевый такой, дико прикольный, в общем его приходится брать на все дела. - Верно, - сказал Логан. - Жена героя погибает в автомобильной катастрофе еще до событий, о которых говорится в фильме. Мы, естественно, этого не показываем, чтобы не начинать сюжет с мрачной ноты. Так что в сущности речь идет об американском Джеймсе Бонде восьмидесятых годов, только более реальном. - Более реальном, - механически повторил Терри. - Именно. Потому что этот парень не пренебрегает семейными обязанностями. Да, большую часть времени он где-то шляется, рискуя жизнью ради своей страны, поражения коммунизма и все такое, но в конце дня обязательно возвращается домой к своему мальчику, чтобы съесть с ним пиццу и посмотреть бейсбол. Настоящая семейная картина. - А самый кайф в том, - сказал Кингсли, - что когда они выходят на дело, то плохих парней как раз этот самый парнишка всех мочит. Однажды, прикинь, два русских шпиона погнались за ним, но наступили на его жвачку и прилипли к полу. - И они с Логаном загоготали. - Или когда он палит из автомата по всем этим арабам, а из автомата вылетают одни теннисные шарики и застревают у них во рту? - Представляете? - спросил Логан. - На экране эта сцена будет бесподобна. Очень кинематографично. Терри глубоко вздохнул. - Расскажите о втором сюжете, - сказал он. Логан с любопытством посмотрел на него, но если и обиделся, то виду не подал. - Ладно, - сказал он. - Может, он больше придется вам по вкусу. Я купил права на роман о двух нью-йоркских копах. Можете как угодно перелопачивать книгу, но название я хочу сохранить: "Два сапога пара". Отличное название, да? Понимаете, это их настоящие имена: полицейский Сапог и полицейский Пара. А фишка вот в чем: они не только работают над одним и тем же делом, но и независимо друг от друга ищут себе жилье, обращаются по одному и тому же объявлению и в результате поселяются в одной квартире. - Круто, - сказал Кингсли. - Мне нравится. - Один постарше и, понимаете, немного чудило, немного чокнутый, немного раздолбай… - Значит, на него можно взять… Джима Белуши? - Точно. В самый раз. А другой - помоложе, наивный такой, идеалистичный, играет всегда по правилам… - Тогда нам нужен типа… Том Круз? - Возможно. Очень даже возможно. Я хочу, чтобы получилось нечто среднее между… - …между "Странной парой" и, скажем, "Грязным Гарри" . - Блестяще. Вы все поняли. Разумеется, у них есть начальник… раздражительный, но обаятельный. Злобный, но справедливый. - Цветной, конечно. - Об этом я даже не говорю. - Кто-то вроде… Джеймса Эрла Джонса. - В точку. А

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору