Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Холланд Том. Вампир. История лорда Байрона -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
анными мускулами и нервами. Рана на его сердце все еще была открытой и незажившей. Кровь, подобно воде из крошечного источника, слегка пузырилась с каждым мучительным вдохом. Вся его плоть была синей от гниения. Я наблюдал, как он чистит рану на своей ноге. Белый и жирный червь выпал из нее. Паша раздавил его пальцами и вытер руку о скалу. - Вы видите, милорд, в какое произведение красоты вы превратили меня? - Мне очень жаль,- произнес я наконец.- Я думал, что убил вас. Паша расхохотался и закашлялся, когда кровь пеной выступила на его губах. Он сплюнул, и кровь запачкала его подбородок. - Вы хотите мести,- сказал паша.- Ну так смотрите, чего вы достигли. Вот ужас, который намного страшнее любой смерти. Наступило долгое молчание. - Еще раз повторяю,- сказал я.- Мне очень жаль. Я не хотел этого. - Такая боль,- паша пристально смотрел на меня,- такая боль пронзает мое сердце в том месте, где прошла ваша сабля. Такая боль, милорд. - Вы казались мертвым. Когда я оставил вас там, в ущелье, мне казалось, что вы умерли. - Это было почти так, милорд.- Он помолчал.- Но вы даже представить себе не могли, насколько я могущественнее вас. Я нахмурился. - Что вы имеете в виду? - Таких величайших вампиров, милорд, как я,- он опять помолчал,- и вы, не так-то легко убить. Я так сильно сжал пистолет, что суставы моих пальцев побелели. - Но есть ли выход? Паша попытался улыбнуться. Его усилия разрушила гримаса боли. Когда он заговорил снова, это не было ответом на мой вопрос. - Долгие годы, милорд, я лежал в могиле. Моя плоть смешалась с грязью, мои пальцы обвили черви, всякие ползучие твари земли оставили на моем лице липкие следы грязи. Я не мог пошевелиться, так велика была тяжесть земли, сковавшая мои руки и ноги, она преградила мне путь к живительному свету луны и ко всем тем живым существам, чья кровь могла бы воскресить меня. О да, милорд, рана, которую вы мне нанесли оказалась тяжелой и мучительной. Долгое время она сковывала меня, не давая восстановить силы и вырваться из объятий могилы. И даже теперь, вы видите,- он указал на себя,- как много мне предстоит претерпеть. Он сжал свое сердце. Кровь, пузырясь, потекла по его руке. - Рана, которую вы мне нанесли, милорд, все еще кровоточит. Я стоял, похолодев от ужаса. Пистолет, казалось, растворился в моей руке. - Так вы поправляетесь? - спросил я. Паша слегка склонил голову. - И вы в конце концов вновь обретете свой прежний вид? - В конце концов да,- Паша улыбнулся.- Если только способ, о котором я упомянул... Его голос затих. Я все еще не двигался. Паша потянулся ко мне, чтобы взять меня за руку. Я не сопротивлялся. Медленно я наклонился и встал на колени. Он повернулся и пристально посмотрел мне в глаза. - Вы все еще прекрасны,- прошептал он,- после всех этих лет. Его губы искривились в усмешке. - Хотя постарели. Вы, наверное, отдали бы все, чтобы восстановить свою прежнюю красоту? - Я бы отдал все, чтобы вновь стать смертным. Паша улыбнулся. Видимо, мой ответ поразил его, потому что в его глазах я увидел боль печали. - Мне жаль,- прошептал он,- но это невозможно. - Почему? - воскликнул я с внезапной яростью.- Почему я? Почему именно меня вы выбрали для своего, своего... - Для своей любви. - Для своего проклятия. И вновь он улыбнулся. И вновь я увидел печаль и сожаление в его взгляде. - Потому что, милорд... Паша потянулся, чтобы дотронуться до моей щеки. Это усилие заставило все его тело содрогнуться. Я почувствовал его окровавленный палец на своей коже. - Потому что, милорд,- он запнулся, и вдруг его лицо словно осветилось страстью и надеждой,- потому что я увидел ваше величие. Он судорожно дышал, но даже боль не могла заглушить эту внезапную вспышку страсти. - Когда мы впервые встретились, уже тогда я понял, кем вы можете стать. Моя вера была оправданной, вы - создание более могущественное, чем я, без сомнения, величайшее из всего нашего рода. Мои ожидания оправдались. У меня есть преемник, готовый взвалить на себя тяжкую ношу и продолжать поиск. И там, где я потерпел поражение, милорд, именно вы сможете достичь успеха. Его рука бессильно упала. Все его тело вновь затряслось словно от боли, которую причиняла ему его речь. Я с изумлением посмотрел на пашу. - Поиск? - переспросил я.- Какой поиск? - Вы говорили о проклятии. Да Вы правы. Мы прокляты. Наша потребность, наша жажда - это то, что делает нас существами отвратительными, вызывающими страх. И все же, милорд, я верю,- он перевел дыхание,- в нас есть величие... Если только... Если только... Он снова начал задыхаться, кровь брызнула ему на бороду. Я посмотрел на темно-красные пятна и кивнул. - Если только,- прошептал я, продолжая его фразу,- если только мы не будем испытывать жажду. Я вспомнил Шелли и закрыл глаза. - Чего мы сможем достигнуть, не испытывая жажды? Я почувствовал, как паша сжал мою руку. - Ловлас говорил мне, что к вам приходил Агасфер. - Да.- Я посмотрел на него с внезапным удивлением- Вы знаете его? - У него есть множество имен. Вечный Жид - это человек, который насмехался над Христом во время его пути на Голгофу. И за это он был обречен на вечное скитание. Но Агасфер и тогда был древним, когда Иисус подвергся поруганию. Агасфер был древним и вечным, как весь его род. - Его род? - Род бессмертных, милорд. Не как мы, не вампиры... Настоящие бессмертные. - А что значит "настоящее бессмертие"? Глаза паши загорелись еще ярче. - Свобода, милорд, свобода от необходимости пить кровь. - И она существует? - Мы должны верить в это. - Так вы никогда не встречали этих бессмертных? - Подобно вам - нет. Я нахмурился. - Тогда откуда вы знаете, что они действительно существуют? - Имеются доказательства, слабые, порой сомнительные, но тем не менее доказательства существования нечто. Тысячу двести лет, милорд, я искал их. Мы должны верить. Мы должны. Разве есть у нас другой выбор или надежда? Я вспомнил Агасфера, как он явился ко мне, его странные речи. Я покачал головой и поднялся. - Он сказал, что для нас нет надежды,- сказал я,- нет выхода. - Он солгал. - Откуда вы знаете? - Потому что он должен был открыть секрет. Паша попытался приподняться. - Неужели вы не понимаете? - страстно воскликнул он. - Существует какой-то способ достичь бессмертия. Истинного бессмертия. Разве стал бы я тратить на это долгие годы, если бы у меня не было надежды? Оно существует, милорд. И у вашего паломничества, возможно, будет конец. - У моего, но почему не у вашего? Паша улыбнулся, лихорадочное возбуждение вновь зажглось в его глазах. - Моего? - переспросил он.- У моего пути тоже есть шанс завершиться. Он взял меня за руку и притянул к себе. - Я устал,- прошептал он.- На меня слишком долго возлагались надежды всего рода Он крепче сжал мою руку. - Примите эту ношу, милорд. Я столетиями ждал такого, как вы. Сделайте то, о чем я вас попрошу, освободите меня. Отпустите меня с миром. Я осторожно провел рукой по его лбу. - Так это правда,- прошептал я,- и я могу даровать вам смерть? - Да, милорд. Я был могущественным властелином среди повелителей Смерти. Таким вампирам, как вы и я, невозможно умереть, так я думал долгое время. Но не такую жизнь я искал эти долгие годы. Смерть тоже имеет свои секреты. В библиотеках, в развалинах древних городов, в таинственных храмах и забытых гробницах я искал их. Я пристально посмотрел на него. - Так скажите мне,- неторопливо произнес я,- что же вы нашли? Паша улыбнулся. - Способ. - Какой? - Это должны быть вы, милорд. Вы, и никто другой. - Я? - Это может быть только тот, кого я сделал вампиром. Только мое творение. Паша кивком головы подозвал меня. Я приблизил ухо к его губам. - Чтобы положить этому конец,- прошептал он.- Чтобы освободить меня... - Нет! - почти закричала Ребекка. Лорд Байрон сощурил глаза - Не говорите это. Пожалуйста Прошу вас Жестокая усмешка исказила его губы. - Почему вы не хотите знать? - спросил он. - Потому что... Ребекка начала жестикулировать руками, поскольку не могла говорить. - Неужели вы не понимаете? Она откинулась на спинку кресла - Знание может оказаться опасной вещью. - Да, может.- Лорд Байрон насмешливо кивнул.- Конечно, может. Но ведь таким образом вы отказываете себе в праве на мысль. Не сметь, не искать, а закоснеть и гнить? Ребекка перевела дух. Темный страх и надежда смешались в ее рассудке. Ее горло, казалось, пересохло от сомнения. - Так вы сделали это? - спросила она наконец.- Вы сделали то, что он просил? Прошло много времени, прежде чем лорд Байрон ответил. - Я обещал ему, что сделаю это,- произнес он.- Паша поблагодарил меня - просто, но с учтивостью. Затем он улыбнулся. - В обмен на это,- сказал паша,- я кое-что приберег для вас. - Он рассказал мне о своем наследии: бумагах, рукописях, результатах тысячелетней работы. Он спрятал их для меня на Ахероне. - На Ахероне? В замке паши? Лорд Байрон кивнул. - Почему там? Почему он сразу не отдал их вам? - Я задал ему тот же вопрос. - И? - Он ничего не ответил. - Почему? Лорд Байрон замолк. Он снова посмотрел на тени за креслом Ребекки. - Он спросил меня, помню ли я подземную гробницу. Я, конечно, помнил ее. - Там,- сказал он мне,- вы найдете мой прощальный дар. Остатки замка были погребены под землей. Но гробница никогда не может быть разрушена. Ступайте, милорд, и найдите то, что я для вас оставил. Я снова спросил его, почему он не принес бумаги с собой. Паша улыбнулся мне в ответ и покачал головой. Он взял меня за руку. - Обещайте,- прошептал он. Я кивнул в знак согласия. Он снова улыбнулся и повернулся лицом к стене пещеры. Какое-то время он молча лежал. Наконец, он повернулся и посмотрел на меня. - Я готов,- прошептал он. - Еще не слишком поздно,- сказал я.- Вы можете поправиться и продолжить свои поиски вместе со мной. Но паша покачал головой. - Я решился,- произнес он. Он взял мою руку и прижал ее к своему обнаженному сердцу. - Я готов,- прошептал он мне на ухо. Лорд Байрон замолк. Он улыбнулся Ребекке. - Я убил его,- сказал он, наклоняясь вперед.- Хотите знать как? Ребекка молчала - Это тайна Смертельная тайна. Лорд Байрон расхохотался. Похолодевшей от ужаса Ребекке показалось, что он говорит это не ей, а кому-то другому. - Я раскроил его череп, разорвал грудь на части. И затем... Он сделал паузу. Ребекка прислушалась. Она была уверена, что слышала шум - тот самый скрежет, который раздавался раньше; он исходил из темноты за ее креслом. Она попыталась подняться, но взгляд лорда Байрона был устремлен на нее, она сидела, словно парализованная. Вся комната снова погрузилась в тишину. Ребекка не слышала ни звука, кроме биения собственного сердца. - Я съел его сердце и мозг. Все оказалось так просто. Лорд Байрон пристально смотрел во тьму. - Паша умер без единого стона. Вид его разбитого черепа был отвратителен, но его лицо под коркой запекшейся крови было спокойным и умиротворенным. Я подозвал Ловласа Мы встретились у входа в пещеру. Он был поражен, увидев меня. Затем он улыбнулся и погладил меня по лицу. - О Байрон,- сказал он,- как я рад. Да ты вновь стал красавцем! Я нахмурился. - Что ты имеешь в виду? - спросил я. - То, что ты прекрасен. Прекрасен и молод, как прежде. Я дотронулся до щек. - Нет. Они были гладкими, без единой морщины. - Нет, этого не может быть. Ловлас усмехнулся. - Но это так. Ты такой же красивый, как и при первой нашей встрече. - Но... Я улыбнулся, поймав усмешку Ловласа, затем расхохотался, охваченный внезапным восторгом. - Я не понимаю... как? - Я вновь расхохотался.- Как? Я задыхался и не верил произошедшему. И вдруг я все понял. Я обернулся и посмотрел в глубину пещеры на истерзанное тело паши. Ловлас впервые увидел то, что я сделал. Он подошел к телу и с ркасом посмотрел на него. - Неужели он мертв? - спросил он.- Действительно мертв? Я кивнул. Ловлас содрогнулся. - Но как? Я погладил его по голове. - Не спрашивай,- ответил я. Я поцеловал его долгим поцелуем: - Ты не захочешь об этом знать. Ловлас кивнул. Он наклонился над трупом и с удивлением посмотрел на него. - Что теперь? - произнес он, взглянув на меня.- Мы сожжем тело или предадим его земле? - Ни то и ни другое. - Байрон, он был мудрым и могущественным, ты не можешь оставить его здесь. - Я не собираюсь это делать. - Тогда что? Я улыбнулся. - Ты возьмешь тело в Миссолунги. Греки должны получить своего мученика. А я... Я прошел к выходу. Черные тучи набежали на звезды. Я потянул носом воздух. Надвигалась буря. Я повернулся к Ловласу. - Мне нужна моя свобода. Лорд Байрон умер. Умер в Миссолунги. Пусть эта новость разнесется по всей Греции и всему миру. - Ты хочешь,- Ловлас показал на тело,- чтобы его тело приняли за твое? Я кивнул. - Но как? Я похлопал по его кошельку с монетами. - Греки, как никто на свете, поддаются на подкуп. Ловлас неторопливо улыбнулся. Он склонил голову. - Хорошо,- ответил он,- если ты так желаешь. - Да, я так желаю. Я поцеловал его, затем вышел из пещеры и отвязал лошадь. Ловлас наблюдал за мной. - Что ты собираешься делать? - спросил он. Я рассмеялся и вскочил на лошадь. - Мне нужно кое-что разыскать,- сказал я. Ловлас нахмурился. - Разыскать? - Последний дар, если хочешь знать. Я пришпорил лошадь. - Прощай, Ловлас. Я буду ждать, когда грянут пушки по всей Греции, возвещая о моей смерти. Ловлас снял шляпу и изящно поклонился. Я помахал ему рукой, развернул лошадь и галопом помчался вниз с холма. Вскоре пещера исчезла за скалами и рощами. Буря застигла меня на янинской дороге. Я остановился в таверне. Греки, находившиеся в ней, ворчали, что никогда еще не слышали подобного грома. - Наверное, великий человек ушел от нас,- соглашались они друг с другом. - Кто бы это мог быть? - поинтересовался я. Один из них, бандит, судя по пистолетам за поясом, перекрестился. - Молитесь Богу, чтобы это был не лордос Байронос,- сказал он. Его товарищи согласно закивали. Я улыбнулся. Там, в Миссолунги, я знал, что солдаты на улицах, должно быть, причитают и оплакивают меня. Я подождал, пока стихнет буря. Я скакал всю ночь и весь день. К сумеркам я добрался до дороги на Ахерон. У моста я встретил крестьянина. Он закричал, когда я затащил его к себе на лошадь: - Вурдалак! Вурдалак вернулся! Я перегрыз ему горло, напился крови и сбросил его тело в реку, ниже по течению. Луна ярко светила на небе. Я пришпорил лошадь и поскакал через ущелья и овраги. Арка, посвященная повелителю Смерти, стояла, как и прежде. Я проскакал под ней, миновав утес, и затем, обогнув мыс, поскакал к деревне и замку паши, который возвышался на скале. Я миновал деревню. От нее ничего не осталось, сохранились лишь могильные холмы из булыжников и сорной травы, а когда я приблизился к стенам замка, то обнаружил, что их словно поглотили скалы, будто их никогда и не было. Но как только я достиг вершины, где находился замок, я замер от удивления. Странные вывороченные камни мерцали в лазурном мраке, будто покрытые плесенью. Я медленно спустился. От бывшего здесь когда-то могучего величавого сооружения не осталось и следа. Кипарисы, плющ и сорная трава разрослись на заброшенных руинах. Я задавал себе вопрос, неужели это я разрушил замок, неужели я навлек на него проклятие, вонзив саблю в сердце его господина. Я искал большой зал. Не осталось и следа от колонн и лестниц, повсюду валялись обломки, и я ощутил все возрастающее чувство безнадежности. Как раз в тот миг, когда я был близок к отчаянию, я узнал фрагмент камня, скрытого сорной травой. Он был почти уничтожен, но я различил решетку, украшенную узором Она обрамляла беседку, ведущую в храм Смерти. Я вырубил сорняки, и моему взору открылась зияющая тьма. Я стал вглядываться в нее. Там были ступени, ведущие вниз. Вход был почти полностью разрушен. Я удалил остатки плюща и стал спускаться в глубь подземелья. Я спускался все ниже и ниже. В темноте вспыхнули факелы. Когда их пламя стало ярче и сильнее, я различил фрески на стенах, те самые, которые видел здесь, спустившись сюда впервые столько лет назад. Я остановился у входа. Там, в глубине, по-прежнему стоял алтарь. Я вдохнул тяжелый спертый воздух. И вдруг замер. Я почувствовал запах другого вампира. Что подобному существу нужно здесь? Меня охватило волнение. Осторожно я вошел внутрь. Фигура в черном плаще стояла напротив огня. Она повернулась ко мне и подняла капюшон, закрывавший ее лицо. - Так, значит, ты убил его,- сказала Гайдэ. Я, казалось, молчал целую вечность, отрешенно вглядываясь в ее лицо. Оно было сухим и изборожденным морщинами, преждевременно постаревшим. И только глаза сохранили ту живость, которую я помнил. Но это была она. Это была она! Я сделал шаг вперед, протягивая к ней руки. Я рассмеялся с облегчением, радостью и любовью. Но Гайдэ, взглянув на меня, отвернулась. - Гайдэ! Она вновь обернулась. - Пожалуйста,- прошептал я. Она не отвечала. Я замолчал. - Пожалуйста,- произнес я снова.- Позволь мне обнять тебя. Я думал, что ты умерла - А разве нет? - спросила она тихим голосом Я покачал головой. - Мы те, кто мы есть. - Разве? - возразила она, снова посмотрев на меня.- О Байрон,- прошептала она,- Байрон... Слезы брызнули из ее глаз. Я никогда раньше не видел, чтобы вампир плакал. Я подошел к ней, и на этот раз она позволила обнять себя. Она начала рыдать и целовать меня, ее пересохшие губы почти с отчаянием прижимались ко мне; все еще всхлипывая, она начала бить меня в грудь кулаками. - Байрон, Байрон, ты чувствуешь, чувствуешь, что позволил ему победить. Байрон... Ее тело начало содрогаться от злости и рыданий, затем она вновь поцеловала меня, более настойчиво, чем раньше, и обняла меня так, словно никогда не позволила бы мне покинуть ее. Она все еще дрожала и прижималась ко мне. Я погладил ее волосы, посеребренные сединой. - Как ты узнала, что я буду здесь? Гайдэ смахнула слезы. - Он рассказал мне о своих намерениях. - Так, значит, он изначально собирался прислать меня сюда? Гайдэ кивнула. - Он мертв? Действительно мертв? -Да. Гайдэ взглянула мне в глаза. - О да, я вижу, что это так,- прошептала она.- Ты прекрасен и юн, как и прежде. - А ты,- спросил я,- он тоже оставил тебе свой Дар? Она кивнула. - Ты можешь поступить так же, как я. Ты можешь вернуть... - Свою прежнюю красоту? - Она горько рассмеялась.- Свою юность? Я ничего не ответил, лишь склонил голову. Гайдэ отступила - Я стараюсь не пить человеческую кровь,- сказала она. Я нахмурился и с недоверием посмотрел на нее. Гайдэ улыбнулась мне. Она распахнула свой плащ. Это было сморщенное, иссохшее тело старухи, местами почерневшее. - Иногда,- сказала она,- я пила кровь ящериц и других животных. Однажды это был турок, который пытался убить меня. Но других... Я с ужасом посмотрел на нее. - Гайдэ... - Нет! - внезапно выкрикнула она.- Нет! Я не вурдалак! Я не вампир! Она задрожала и сжала грудь, словно желая разорвать свою плоть. Я попытался прикоснуться к ней, но она отстранилась. - Нет, нет, нет... Ее голос затих, но в горящих глазах не было ни слезинки. - Но паша,- прошептал я,- он был убийцей, он был турок. Гайдэ расхохоталась ужасным, раздирающим душу смехом. - Не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору