Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Стихи
      пер. Найман. Фламенка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
Все чувства, красота, семья, 3330 Мощь, доблесть, мужество, друзья! Бессилен сам Амор пред ней, И в страхе я: ведь будь сильней Любви Амор - притом, что ту Я, как никто на свете, чту - Помог бы - мы в одном с ним стане - Он мне в моей с любовью брани; Любовь - болезнь, и с нею в доле Амор - производитель боли, От их вражды ничтожный прок, 3340 Коль одного в другом исток, И случай здесь важней порядка, Хитра аморова повадка: Где б должен быть - оттуда прочь Бежать; где мог бы - не помочь. Я ту люблю, которой мил Тот, что другую полюбил, И - мне она, он ей, ему Та - не достался никому Никто; любовь, входя в разлад 3350 С собой, находит новый лад: Мы тянем равно, цели разны, И в разногласье мы согласны. Итак, любовь, судя и правя Людьми, заботится о праве: Влюбленный в ту, кем нелюбим, Отмщен соперником своим Я, ибо он ее любовь Не больше ценит, чем морковь {128}. Но обвинять я б не посмел 3360 За то, что у нее прицел Другой: нельзя нам сговориться - Нет ни посланца, ни девицы, О страсти чтоб моей донесть; Бумаге не доверишь весть, Ибо на страже башни страж, Которому даров не дашь, - Эн Арчимбаут: он и конвой, И господин, и часовой. Коль я себе не дам совета, 3370 Никто не сможет сделать это. Не зря ж мне было сновиденье К утру, и после пробужденья Не мог заснуть я: не премину Ту мысль внушить я дон Жюстину, Что должен в служки взять меня, А Никола пошлю, ценя За то, что в нем видна порода, В Париж учиться на два года. Хозяину скажу, чтоб дом 3380 Мне сдал на время целиком, А управителям моим - Чтоб камнетесам четверым, С кирками, с молотками, в деле Искуснейшим, придти велели Ко мне средь ночи: ход просечь Заставлю их при свете свеч. Коль им до ванн хороший путь, Заделав входы, дотянуть Из комнаты моей удастся, 3390 Велю святыми им поклясться, Что никому про этот труд Не скажут. Как они уйдут, Я выздоровевшим притворюсь И сам немного развлекусь: Хозяина верну обратно, Но пусть бедняге непонятно Останется, зачем был он Спроважен мной и отдален, Коль не затем, что мне удобней 3400 Так жить и отдыхать способней; И, щедрой одарив рукою, На все глаза ему закрою. Бельпиль, мою хозяйку, страсть Которой - шить, иль ткать, иль прясть, Разумницу и мастерицу, Привлечь, в дар дав ей багряницу Всю в звездах золотых, я б мог. Ее на долгий стало б срок Сокровищем такое платье, 3410 К которому хотел бы дать я И шкурки беличьи из тех, Чей свеж и переливчат мех. Но если хочет, чтоб морока Была вся эта не без прока, Амор, пусть как-то даст мне знать!" Тут он бросается в кровать, Но простыни сбивает в ком - Амор воюет люто, в нем Огонь желаний распалив. 3420 Гильему мнится, что призыв К нему доносится аморов, Угроз смешенье и укоров: "Раз без нужды ты сделал сам Так, чтобы две мешало вам Стены, нарушил ты закон Влюбленных {129}". Подбегает он К окну и башню всю до крыши Оглядывает, в грезах слыша, Что кто-то имя там назвал 3430 Его. Он, как влюбленный, шал: Вскочил, прилег и под напором Сна в разговор вступил с Амором: "Что ж, усыпляйте, ибо в деле Подачи снов вы преуспели, Пусть я увижу ту во сне, Что наяву запретна мне. О вас, о дама, речь моя: Коль сном смогу настичь вас я, Уж то-то будет мне пожива. 3440 Хочу твердить без перерыва: Вы, вы! И, как во сне зову Вас, донна, так и наяву. На сон смежая веки, сердцу Велю быть с вами по соседству Всегда; да, с вами, дама, с ва...!" - "Ми" не договорил. Едва Заснул он, как пришел успех: Он даму видит без помех. Признаться, часто так бывает, 3450 Что видит сон, какой желает, Любой, кто засыпает с тем, - Что знал по опыту Гильем. Проснувшись хоть и поздно, споро Собрался он и прибыл скоро, Чтобы прослушать мессу, в храм, Ибо ее по будним дням, Как знал он, начинают рано. Оттуда поспешил он в ванны, Покинув их часам лишь к трем: 3460 Он изучил подробно дом, Пока удачное нашел Для хода место. В ваннах пол Из туфа мягок был и хрупок: На нем писать или зарубок Наделать нож простой бы мог, Не нужен был и молоток. Близ очень темного угла Стена той комнаты была, В которой он, по счастью, спит, 3470 Там должен быть и ход прорыт. В расслабленном он вышел виде Из ванн, спешащего увидя Священника и Никола С эн Пейре Ги. Затем пришла Хозяйка в комнату, на диво Мила, приветлива, учтива, И в честь ее решил он дать Обед: их - четверо, с ним - пять. После еды послал Гильем 3480 За багрецом для дамы с тем, Чтоб выказать благоволенье: Слуга достал без промедленья Ткань из сумы дорожной. В Фивах Или Фессалии {130} - красивых Таких не знали; доброхот Хозяйке весь кусок дает; "Здесь ткани, госпожа, в избытке И для плаща, и для накидки, Хочу, чтоб вам она пошла; 3490 И столько ж, коль меня от зла Избавить господу угодно, Дарить вам буду ежегодно". Мех переливчатый велел он Ирин есть, в Камбре который сделан, Прево аррасского подарок {131}, До четырех ценою марок. При этом льстиво, будто мед На языке, он речь ведет: "Прошу не даром это счесть, 3500 Но лишь задатком: вещи есть Не хуже у меня - они Все ждут вас". - "Боже сохрани, Такой задаток дара стоит. Сеньор, пусть так господь устроит, Чтоб я и муж, который здесь, Вам услужить сумели. Весь Отдать вам наших сил запас - Желанье каждого из нас. Так не смущаясь же просите, 3510 Благой сеньор, чего хотите; . . . . . . . . . . . . . . . . {132} Коль вам мешает, что шумим мы, Есть годные у нас дома Еще: нам с вами жить весьма Удобно будет как соседям, А скажете, назад мы въедем". - "Спасибо, дама, я словам Столь добрым рад; должно быть, вам Известно, что больному надо. 3520 Но может крыться здесь досада Для мужа вашего: стеснен Пусть буду лучше я, чем он". В ответ хозяин: "Неудачи Вы добивались, не иначе, Такою речью; ей под стать И сам ваш замысел считать, Что вещь, которая отрадна Для вас, мне может быть досадна. Охотно съедем со двора: 3530 Приказ, чтоб завтра же с утра - Господь здоровье вам пошли! - Прибраться в комнатах пошли, Дам нашим людям; подметут Пусть низ и верх, придав уют Жилью, и я, клянусь Творцом, Немедля въеду в этот дом". - "Назад вернуться вы свободны В любое время: коль угодно Творцу, я выздоровею вскоре, 3540 И вы, как только я от хвори Избавлюсь, въедете сюда. Я на недуг свой от стыда Не жалуюсь, хоть он меня И мучит: маслом у огня Мне натираться будет надо, Скрываясь от чужого взгляда. И я прошу, чтоб сей же миг Мне кудри дон Жюстин остриг, Тонзуру {133} сделав поприлежней, 3550 Пускай не меньше будет прежней Моей; я грешен: в том мой грех, Что волосами, без помех, Зарос мой венчик незаконно, Ведь я каноник из Перонна {134} И возвращусь туда в свой срок; Пусть будет венчик мой широк. Есть у меня и знанье, слава Творцу, церковного устава, И к обыденной службе дар, 3560 И подучусь, еще не стар!" Священник стал от скорби нем, Когда про волосы Гильем Сказал; светился каждый локон, Как будто золотой листок он, Которые золотобит До блеска в Монпелье плющит {135}. Энс Пейре Ги, тоски не пряча, Стоял пред ними, горько плача. И дама стала на колени, 3570 Поникнув в горестном томленье, И слезы так лились из глаз, Что щеки покраснели; таз Немедля Никола добыл, Всяк услужал по мере сил. Из дома удалилась свита, Чтоб плакать и стенать открыто По поводу столь скорбных дел И причитать, кто как умел. Взмах ножниц, острых, но не слишком 3580 Больших, пригодных, словом, к стрижкам, - Священник волосы остриг; Стал венчик ровен и велик, Когда виски и шею сзади Обрил он. На Бельпиль, взяв пряди, Их не сожгла, но, зная толк В плетенье, в белый чистый шелк Их спрятала - для галуна: На петли к платью в дар она Отдаст, как будет весь готов он, 3590 Его Фламенке: зацелован В нем будет каждый волосок, Пока пойдет в шитье шнурок! Гильемом вытащенной чарки, Без ножки, с позолотой, марки Четыре, знать, была цена. Им в дар священнику она Дается при словах: "Посмею Вручить я плату брадобрею". Звучит священника отказ: 3600 "Оставить вещь себе - для вас Беда, вы это нам внушили". - "Ее иль примете вы, или, - Сказал Гильем, - мы с этих пор Не станем видеться, сеньор". - "Сеньор, разрыв мне ни к чему: Настаиваете - приму". Хозяин и хозяйка, выйдя Из комнаты в тоске при виде Того, какая гостя мука 3610 Томит, не издают ни звука. Их постояльцы на дары Досель так не были щедры: Шлет за подарком он подарок, Их за три дня на тридцать марок. Священник верный при Гильеме, И Никола с друзьями всеми, Но просит их уйти он сам И воли не давать слезам: "Показываете вы плачем, 3620 Как рады вы моим удачам!" Над ним заклятие изрек Священник так: "Пошли вам бог Счастливый случай, дай узреть Лишь то, что любо; чем бы впредь, Скажите, мог я быть полезным? Любыми средствами любезным Вам сделаться хочу весьма. Во мне ни чувства, ни ума, Ни качеств нет, достойных вмале 3630 То заслужить, что вы мне дали. Но, верьте правде этих слов, Для вас все сделать я готов". - "Сеньор, коль по своей охоте Причетником {136} меня возьмете, Я буду рад; а Никола, Чья благота мне столь мила, Советую послать в Париж Учиться: свеж умом малыш, Он за два года то усвоит, 3640 Что дома за три. Это стоит Четыре марки, плюс расход На платье новое раз в год. Впустую не привык болтать я: Вот золото, а вот на платье Двенадцать марок серебра, Накупит вдоволь пусть добра". Захвачен радостью врасплох, Священник молвил только: "Ох!" "Сеньор благоизбранный, - тотчас 3650 Прибавил он, сосредоточась, - Молюсь о том блаженном дне, Когда вы повстречались мне! Меня всего больнее ранит То, что племянник мой не занят Ученьем эти годы здесь. Мной вам он отдан, ваш он весь, Хочу, чтоб впрямь вы занялись им. В писании стихов и писем Он преуспел, но мастерства 3660 В нем станет больше раза в два Через два года. Что ж до вами Желаемого места в храме, То господин вы днесь и впредь - Мне исполнять, а вам велеть". Гильем в ответ: "О том ни слова! Желанье знаете мое вы, Быть служкой положил себе я. Пойдет насмарку вся затея Иначе: мне бы понемногу 3670 Служить смиренно вам и богу, И мест, коль разберусь я в службе, Не надо мне других по дружбе. Чем больше знаков и потуг, Чтоб выделить меня из слуг, Тем только больше мне вреда, А вам, благой сеньор, труда. Плащ с капюшоном мне просторный Скроить велите, шелк ли черный Найдя, иль серое сукно, 3680 Шерсть штофную ли - все равно, Чтоб я в нем скрылся весь - от шума Мирского и шурум-бурума Приемов, все в них мишура Или тщеславия игра: Те, что особенно охочи До выигрыша, нищи к ночи". Так поучал и н'Изенгрин {137}, Но знай священник суть причин, Ответить мог бы он, как Лис: 3690 Белин, всего остерегись! Отправились искать в округе, Кто сшил бы плащ. "Коль вышло б, - слуги Сказали, - стал бы богомольным И не сидел в кругу застольном, Словно послушник из Сито Или Шартреза {138}, ни за что В одежде новой господин". Вот, наконец, Гильем один: Что ж, из задуманного он 3700 Исполнил многое; и в сон От ванн и доброго винца, Которым угостил жильца Хозяин, понемногу клонит. Но тотчас он Амором донят: В насмешку тот его величит, Мол, наконец он принят в причет, Хотя, как всякий служка честный, Знай наизусть он _Царь небесный_ И _От апостола_ {139} хлопот 3710 Избег бы: он же наперед Знал, до тонзуры. Коль укор Позволил сделать бы Амор За то, как судит он и правит, Сказали б, что он слишком давит, Не допуская действий явных. Но нет над ним господ иль равных, Вот он по-своему и ладит И всех людей, как хочет, рядит. В четверг хозяин съехал; сразу 3720 Искать рабочих по приказу Гильема послан в Шатильон {140} Гонец был, но, кем нанят, он Не знал и людям при расчетах Открыть не мог бы, кто зовет их . . . . . . . . . . . . . . . . {141} Врубаться в камень и скалу, За что по стольку им отвалят, Что все наемщика похвалят. А чтоб охотнее копали, 3730 По десять марок ид. вначале Он дал, чем не превысил прав Своих, на месяц их наняв. Гонец в Мулене {142} жил; Гильем Уверен был, что он ни с кем Без нужды дела не обсудит И к самой ночи дома будет. Уехал Никола в субботу: Учиться может он в охоту - Груз золота и серебра, 3740 Достаточный для школяра, При нем был. Высоко обритый, С тонзурой, плащ накинув сшитый, Гильем вечерню отстоял: Вверх задирался, словно мал

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору