Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Лингрен Астрид. Пиппи Длинныйчулок 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
ила: - Кто это крадется в кустах? - Я знаю! - воскликнула Пиппи. - Это хитрый, противный дядька с чер- ными усами. Беги скорей в сарай и запрись хорошенько! Тут директор театра подошел к Пиппи и сказал, что она должна немед- ленно выйти вон. - И оставить графиню одну с этим страшилой? Да вы просто не знаете меня! На сцене действие развивалось дальше. Противный дядька вдруг выбежал из кустов и бросился на графиню Аврору. - Настал твой последний час, - прошипел он сквозь зубы. - Ну, это мы еще посмотрим! - крикнула Пиппи и в момент прыгнула на сцену. Она схватила негодяя поперек туловища и, продолжая плакать, швыр- нула его в зрительный зал. - Да как ты посмел? Что тебе сделала графиня? Подумай только, у нее забрали и мужа и детей! Теперь она совсем одинока! Она подошла к графине, которая бессильно опустилась на садовую скамью. - Ты можешь жить у меня на Вилле Вверхтормашками, если захочешь, - пыталась она ее утешить. С громким плачем потопала Пиппи вон из театра. За ней по пятам шли Томми и Анника. И директор театра. Он махал вслед Пиппи кулаками. Но зрители хлопали в ладоши. Представление им понравилось. Выйдя из театра, Пиппи высморкалась в подол платья и сказала: - Раз уж мы так расстроились, нужно постараться развеселиться. - Пошли в зверинец! - предложил Томми. - Мы еще там не были. И они отправились туда. Но сначала подошли к киоску с бутербродами и Пиппи каждому купила по два бутерброда и по бутылке лимонада. - Мне всегда есть охота после того, как поплачу, - сказала она. Да, в зверинце было на что посмотреть! Слон, два тигра в одной клет- ке, много морских львов, которые умели бросать друг другу мяч, целая ку- ча обезьян, гиена и две огромные змеи. Пиппи тут же поднесла господина Нильссона к клетке с обезьянами, чтобы он мог поздороваться со своими родственниками. Там сидел печальный старый шимпанзе. - Давай-ка, господин Нильссон, - сказала Пиппи, - поздоровайся вежли- во. Я думаю, это двоюродный племянник твоего прадедушки по отцу и сыниш- ка двоюродной тетки твоей бабушки по матери. Господин Нильссон приподнял свою соломенную шляпу и поздоровался, стараясь изо всех сил быть вежливым. Но шимпанзе и не подумал отвечать на приветствие. Оба удава-боа лежали в большом ящике. Через каждый час красивая укро- тительница змей фрейлейн Паула вынимала их из ящика и показывала на эст- раде. Детям повезло: как раз в тот момент начинался показ. Анника ужасно боялась змей, она все время держала Пиппи за руку. Фрейлейн Паула подня- ла одну из змей, большущую противную страшилу, и надела ее себе на пле- чи, как настоящее боа. - Кажется, это удав-боа, - шепнула Пиппи Аннике и Томми, - интересно, а что там за вторая змея? Она подошла к ящику и вынула оттуда вторую змею. Эта была еще больше и противнее. Пиппи обвила ее вокруг своей шеи точь-в-точь как фрейлейн Паула. Все зрители в ужасе закричали. Фрейлейн Паула кинула свою змею в ящик и бросилась спасать Пиппи от верной смерти. Шум и суматоха разозли- ли змею, которая оказалась на шее у какой-то рыжей девочки, а не, как всегда, у фрейлейн Паулы. Она решила укусить на память эту рыжую бесс- тыдницу и сжала шею девочки с силой, которая задушила бы быка. - Брось свои старые штучки, со мной это не пройдет! - сказала ей Пип- пи. - Уж поверь мне, в Дальней Индии я видела змей побольше твоего. Она разжала змеиное кольцо и положила удава обратно в ящик. Томми и Анника стояли белые как мел. - Это был тоже удав, - объяснила Пиппи и застегнула расстегнувшуюся резинку чулка. - Я так и думала. Фрейлейн Паула долго ругалась на каком-то иностранном языке. А все посетители зверинца вздохнули с облегчением. Но они вздохнули слишком рано, потому что в этот день суждено было случиться многому. Позднее никто не мог объяснить, как все это произошло. Тиграм дали большие красные куски мяса. Служитель уверял, что запер дверцу клетки крепко-накрепко. Только чуть погодя раздался крик: - Тигр на свободе! Так оно и было. Этот полосатый зверь стоял возле зверинца, готовый к прыжку. Люди бросились врассыпную. Но одна маленькая девочка стояла, за- жатая в углу, совсем рядом с тигром. - Стой, не шевелись! - кричали ей люди, думая, что тогда зверь ее не тронет. - Что делать? Что делать? - говорили люди, ломая в отчаянии руки. - Надо бежать за полицией! - предложил один. - Нет, лучше вызвать пожарную команду! - Позвать Пиппи Длинныйчулок! - сказала Пиппи и вышла вперед. Она села на корточки метрах в двух от тигра и поманила его: - Кис! Кис! Кис! Тигр зарычал и показал свои страшные зубы. Пиппи предупреждающе под- няла указательный палец. - Если ты укусишь меня, то я укушу тебя, будь уверен, - сказала она. И тут тигр прыгнул прямо на нее. - Да что ты, спятил? Шуток не понимаешь? - спросила Пиппи и отшвырну- ла его от себя. Со страшным рычанием, от которого у людей мороз пошел по коже, тигр снова бросился на Пиппи. Было ясно, что он собирается вцепиться ей в горло. - Ну, как хочешь, - сказала Пиппи. - Только помни, ты первый начал! Одной рукой она зажала ему пасть, другой подхватила его и бережно по- несла в клетку, напевая: "Посмотри на моего кисаньку-котенка! " И тут люди второй раз вздохнули с облегчением, а маленькая девочка, стоявшая в углу, бросилась к своей маме и сказала, что она больше ни за что не пойдет в зверинец. Тигр порвал подол платья Пиппи. Она посмотрела на лохмотья и спроси- ла: - Есть у кого-нибудь ножницы? У фрейлейн Паулы были, и она больше не сердилась на Пиппи. - Вот, возьми, храбрая малышка! - сказала она, подавая Пиппи ножницы. И Пиппи отрезала большущий кусок, так что ее платье стало гораздо вы- ше колен. - Ну вот, - сказала она, довольная. - Теперь я еще наряднее. Вырез сверху и снизу. Красивее не бывает. И она пошла прочь до того элегантно, что коленки стукались одна о другую на каждом шагу. - Очаровательно! - сказала она на ходу. Можно подумать, что теперь-то на ярмарке наконец станет тихо. Но на ярмарке тихо никогда не бывает, и к тому же оказалось, что люди и во второй раз вздохнули слишком рано. В этом маленьком-премаленьком городке жил хулиган. Он был очень сильный, и все дети его боялись. Да и не только дети. Его боялись все. Когда Лабан выходил на военную тропу, полицейские старались не попа- даться ему на глаза. Он бушевал так не всегда, а только после того, как напьется пива. А в ярмарочный день он, конечно, напился. Он явился на Стургатан с криком и руганью, размахивая огромными ручищами. - С дороги, вшивота! - орал он. - Лабан идет! Люди в страхе жались к стенкам домов, а многие дети в испуге заплака- ли. Полицейского нигде не было видно. Под конец он добрался до таможни. На него было страшно смотреть: длинные черные волосы, свисающие на лоб, большой красный нос и торчащий изо рта желтый зуб. Людям, собравшимся у таможни, он казался страшнее тигра. Там стоял киоск, в котором низенький старичок продавал колбаски. Лабан подошел к нему, ударил кулаком по при- лавку и закричал: - Гони колбасу! Да побыстрее! Старичок тут же подал ему колбаску. - С вас двадцать пять эре, - угодливо сказал он. - Так ты еще и деньги хочешь за свою колбасу? - спросил Лабан. - И не стыдно тебе, старик! Радуйся, что у тебя берет ее такой благородный че- ловек! Давай сюда еще одну! Старик попросил Лабана сначала заплатить за первую. Тогда Лабан схва- тил старика за уши и немного его потряс. - Давай еще колбаску, тебе говорят! Немедленно! Пришлось старичку послушаться. Стоявшие рядом люди зашептались между собой. А один из них набрался храбрости и сказал: - Стыдно так обращаться с бедным стариком! Лабан обернулся и посмотрел на людей налитыми кровью глазами: - Кто это тут гундосит? А когда испуганные люди стали расходиться, он прорычал: - Ни с места! Первому, кто шевельнется, я размозжу череп! Сейчас Ла- бан даст вам небольшое представление. Он схватил целую пригоршню колбасок и стал жонглировать ими - подбра- сывая их в воздух, ловил ртом и руками, но некоторые из них падали на землю. Бедный продавец чуть не плакал. Тут от толпы отделилась маленькая фигурка. Перед Лабаном возникла Пиппи. - И чей же это маленький мальчик? - ласково спросила она. - И что же скажет его мама на то, что он кидает на землю свой завтрак? Лабан издал страшный рев. - Кому сказано, не двигаться с места! - прорычал он. - Ты всегда так орешь, что даже за границей слышно? - спросила Пиппи. Лабан поднял с угрозой сжатый кулак и заорал: - Ах ты, соплюха! Заткнись, или я тебя сейчас размажу по стенке. Пиппи, подбоченясь, с интересом смотрела на него. - Как это ты подбрасывал колбаски? Вот так? Она подкинула Лабана высоко в воздух, поймала и еще подбросила нес- колько раз. Толпа ликовала. Продавец колбасок улыбался, всплескивая ма- ленькими морщинистыми руками, и хлопал в ладоши. После того как Пиппи наконец отпустила Лабана, он сел беспомощно на землю и испуганно смотрел по сторонам. - Теперь тебе, забияка, - сказала Пиппи, - самое время идти домой. И Лабан ничего против этого не имел. - Только сначала давай заплати за колбаски, - напомнила Пиппи. Лабан поднялся, заплатил за восемнадцать колбасок и ушел, не сказав ни слова. И с этого дня он сильно изменился. - Да здравствует Пиппи! - закричали люди. - Ура, Пиппи! - кричали Томми и Анника. - Нам в городе просто не нужна полиция, пока здесь живет Пиппи Длин- ныйчулок, - сказал один человек. - Точно, - подтвердил другой. - С ней нам не страшны ни тигры, ни ху- лиганы. - Ясное дело, полиция нам нужна, - сказала Пиппи. - А то кто же ста- нет смотреть, чтобы велосипеды стояли там, где надо! - Ах, Пиппи! Какая ты нарядная! - сказала Анника по дороге домой. - О да, я очаровательная! - воскликнула Пиппи, взяв двумя пальцами край своей прекоротенькой юбки. - Ну просто очаровательная! ПИППИ ТЕРПИТ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ Каждый день после уроков Томми и Анника мчались на Виллу Вверхтормаш- ками. Они даже не хотели делать уроки дома, а брали учебники с собой. - Вот и хорошо, - говорила Пиппи, - сидите здесь и учитесь, может, и ко мне немножко учения пристанет. Вовсе не потому, что мне уж так это нужно. Но вдруг нельзя стать настоящей дамой, если не знаешь, сколько готтентотов живет в Австралии! Томми и Анника сидели за кухонным столом, раскрыв учебник географии. А Пиппи уселась на середину стола, по-турецки поджав под себя ноги. - Хотя знаете что, - сказала Пиппи, глубокомысленно приложив палец к носу. - Подумать только, я выучу, сколько готтентотов живет в Австралии, а вдруг один из них заболеет воспалением легких и умрет. Тогда, значит, я считала их напрасно и настоящей дамы из меня все равно не получится? Она призадумалась, а потом сказала: - Кому-то нужно было бы сказать готтентотам, чтобы они вели себя пра- вильно. Тогда в ваших учебниках не будет ошибок. Когда Томми и Анника кончали зубрить, начиналось веселье. Если погода была хорошая, дети играли в саду, катались верхом на лошади, или влезали на крышу сарая и пили там кофе, или карабкались на верхушку старого ду- ба, который внутри был совсем пустой и можно было там прятаться. Пиппи сказала, что это необыкновенный дуб, что на нем растет лимонад. И это была чистая правда, потому что каждый раз, когда ребята карабкались по нему и слезали в дупло, в свой тайник, там стояли и ждали их три бутылки лимонада. Томми и Анника никак не могли понять, куда деваются потом пус- тые бутылки. Но Пиппи объяснила, что, как только лимонад выпьют, бутылки тут же вянут. Томми и Анника соглашались, что это в самом деле было уди- вительное дерево! Иногда на нем росли плитки шоколада. Пиппи сказала, что шоколад там растет только по четвергам, и Томми с Анникой не забыва- ли залезать туда каждый четверг и срывать плитки шоколада. Пиппи расска- зала, что если не лениться и почаще поливать это дерево хорошенько, то оно станет давать французские булочки и даже жареную телятину. В плохую погоду приходилось сидеть дома, но и тут они не скучали. Можно было разглядывать всякие красивые штучки в ящиках бюро Пиппи, или сидеть у плиты и смотреть, как она печет вафли или яблоки, или забираться в дро- вяной ларь и слушать рассказы Пиппи о ее удивительных приключениях на море. - Ужас какой был шторм! - рассказывала она, например. - Даже рыбаки заболели морской болезнью и захотели поскорее вернуться на берег. Я сама видела, как у одной акулы лицо вовсе позеленело, а одна каракатица сиде- ла, держась за лоб всеми своими руками. Ну и шторм был! - А ты не боялась, Пиппи? - спросила Анника. - Вот еще, - ответила Пиппи. - Я ведь не раз немножко терпела кораб- лекрушение, чего же мне было бояться! Во всяком случае, сначала я вовсе не боялась. Даже когда у нас за обедом сдуло все изюминки из компота, и даже когда ветер вырвал у кока все вставные зубы. Но когда я увидела, что от корабельного кота осталась одна шкура, а сам он совсем голый по- летел по воздуху на Дальний Восток, тут мне стало как-то не по себе. - У меня есть книга про кораблекрушение, - сказал Томми, - она назы- вается "Робинзон Крузо". - Ой, это такая хорошая книжка! - воскликнула Анника. - Робинзон по- пал на необитаемый остров. - А ты, Пиппи, терпела когда-нибудь такое кораблекрушение? - спросил Томми и уселся поудобнее в дровяном ларе. - И попадала на необитаемый остров? - Еще бы не терпела! - отчеканила Пиппи. - Да таких потерпевших ко- раблекрушение, как я, поискать надо! Куда там Робинзону Крузо! Да во всем Атлантическом и во всем Тихом океане найдется только восемь или де- сять островков, на которые я не высаживалась после кораблекрушения. Они теперь записаны в туристских книжках в особенном черном списке. - Наверное, здорово побывать на необитаемом острове! - сказал Томми. - Я бы тоже хотел туда попасть. - Это проще всего, - ответила Пиппи. - Ведь морей-то хватает на всех. - Да, я знаю один совсем недалеко отсюда, - сказала Анника. - А этот остров лежит на воде? - спросила Пиппи. - Ясное дело. - Это хорошо, - сказала Пиппи. - Если бы он лежал на суше, это не го- дилось бы. Томми был просто сам не свой от восторга. - Ура! - крикнул он. - Отправимся туда сейчас же! Через два дня у Томми и Анники должны были начаться летние каникулы, и в то же время их папа и мама собирались уезжать. Лучшего времени для игры в Робинзона не придумать! - Для того чтобы потерпеть кораблекрушение, нужно сначала достать ко- рабль, - заявила Пиппи. - А у нас его нет, - сказала Анника. - Я видела на дне реки старую дырявую лодку, - сообщила Пиппи. - Но ведь она уже потерпела кораблекрушение, - возразила Анника. - Тем лучше, - ответила Пиппи. - Теперь мы будем знать, как это полу- чается. Для Пиппи достать затонувшую лодку было делом пустяковым. Целый день провозилась она на берегу, конопатила и смолила лодку. А в дождливое ут- ро вытесала топором весла. И вот у Томми и Анники начались каникулы, а их родители уехали. - Мы вернемся домой через два дня, - сказала мама на прощание, - будьте паиньками, ведите себя хорошо и слушайтесь во всем Эллу. Элла помогала у них по дому, а в отсутствие родителей должна была следить за детьми. Но когда они остались с Эллой одни, Томми сказал ей: - Элла, тебе вовсе ни к чему смотреть за нами, мы все время будем у Пиппи. - И потом, мы можем сами о себе позаботиться, - добавила Анника, - ведь за Пиппи никогда никто не смотрит. Почему же нас тогда нельзя оста- вить в покое хоть на два дня? Элла была вовсе не против того, чтобы отдохнуть пару деньков. Томми с Анникой долго просили, клянчили, даже ругались. И под конец Элла сказа- ла, мол, оставайтесь одни, а я поеду домой проведать маму. Но при усло- вии, что вы будете есть и спать как следует, а не бегать по вечерам без теплой одежды. Томми сказал, что с радостью наденет на себя двенадцать пуловеров, лишь бы Элла уехала. Все было в порядке. Элла исчезла, и два часа спустя Пиппи, Томми, Ан- ника, лошадь и господин Нильссон отправились в путешествие на необитае- мый остров. Был тихий вечер начала лета. Небо хмурилось, но воздух был теплый. Идти до озера, где лежал необитаемый остров, пришлось довольно долго. Пиппи несла лодку над головой. На спину лошади она взгромоздила огромный мешок и палатку. - А что у тебя в мешке? - спросил Томми. - Еда, стрелковое оружие и пустая бутылка, - ответила Пиппи. - Я ду- маю, что нам надо устроить кораблекрушение хоть с какими-то удобствами, ведь оно у вас будет первое. А раньше, когда у меня бывали кораблекруше- ния, я всегда подстреливала антилопу или лань на необитаемом острове и ела сырое мясо. Но ведь на этом острове может не быть ни антилоп, ни ла- ней, и обидно было бы умирать с голоду из-за такой ерунды. - А зачем тебе пустая бутылка? - спросила Анника. - Пустая бутылка? Что за глупый вопрос. Конечно, лодка - это самое главное для кораблекрушения. А на втором месте - бутылка. Мой папа нау- чил меня этому, когда я еще лежала в люльке. "Пиппи, - говорил он, - не беда, если ты забудешь вымыть ноги, когда тебя представляют ко двору. Но если ты забудешь прихватить пустую бутылку во время кораблекрушения, ты пропала". - А на что она нужна? - настаивала Анника. - Неужели ты никогда не слыхала про бутылочную почту? - спросила Пип- пи. - Пишешь письмо, в котором просишь помощи, запихиваешь его в бутыл- ку, затыкаешь бутылку пробкой и бросаешь ее в море. И бутылка плывет, пока не приплывет к кому-нибудь, кто может тебя спасти. А как, ты дума- ла, можно спастись после кораблекрушения? Надеяться на случай? Эх ты! - Вот оно что! Скоро они подошли к небольшому озеру, на середине которого лежал нео- битаемый остров. Солнце только что пробилось сквозь тучи и приветливо освещало молодую зелень раннего лета. - И правда, - сказала Пиппи, - это один из лучших необитаемых остро- вов, которые я видела. Она быстренько столкнула лодку в воду, сняла поклажу со спины лошади и погрузила все на дно лодки. Анника, Томми и господин Нильссон прыгнули туда же. Пиппи похлопала лошадь по шее. - Да, моя милая лошадка, как бы я ни хотела, но не могу просить тебя сидеть в лодке. Надеюсь, ты умеешь плавать. Ведь это так легко. Просто делаешь вот так! Она плюхнулась в озеро во всей одежде и проплыла чуть-чуть. - Это очень здорово, уж поверь мне. А хочешь, чтобы было еще лучше, можешь играть в кита. Смотри, вот так! Пиппи набрала в рот воды, легла на спину и пустила фонтан. Лошади вроде не показалось это особенно приятным, но когда Пиппи оттолкнула лодку, села на весла и стала грести, лошадь бросилась в воду и поплыла за ней. Хотя играть в кита она не стала. Когда они почти добрались до острова, Пиппи крикнула: - Все к насосам! А секунду спустя: - Напрасно! Мы должны покинуть корабль! Спасайся, кто может! Она встала на кормовую скамью и нырнула в воду, но тут же вынырнула, схватила носовой фалинь [8] и поплыла к берегу. - Мне, во всяком случае, нужно спасти мешок с едой, а команда может оставаться на борту. Она привязала лодку к камню и помогла Томми и Аннике сойти на берег. Господин Нильссон справился сам. - Чудеса! - закричала Пиппи. - Мы спасены. Во всяком случае, пока что. Если, конечно, здесь нет людоедов и львов. Теперь и лошадь успела доплыть до острова. Она поднялась на берег и стряхнула с себя воду. - А вот и первый штурман! - обрадовалась Пиппи. - Давайте держать во- енный совет. Она вынула из мешка свой

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору