Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
ротив собственной страны. А здесь ваша
служба бессильна. - Показал на экран, где еще светились слова "Девочка
подарила мне белые хризантемы": - Даже попугаем сделал ее я, а не вы!
Схватив котелок и саквояж, он пошел к двери. У выхода обернулся:
- Вы еще прибежите ко мне. Долго будете просить, чтобы я снова влез в
игру!
За Медиком затворилась дверь. Данлоп так рванул рычаг выключения
экрана, что затрясся пульт. Надпись на экране исчезла.
- Дай мне сигарету!
Мерфи поспешно достал пачку, поднес зажигалку. Рубин в ее крышке
вызвал новый прилив ярости Данлопа.
- Вы что, сговорились?! - прорычал он. Несколько успокоившись,
поинтересовался: - Куда девали недоноска?
Поняв, кого имел в виду Данлоп, Мерфи сказал, что Брызгалов в комнате
Евы Нортон. Просится к жене, хочет быть возле нее.
- Он что, спятил?
- Кто его знает. - Мерфи помолчал. - А вообще говоря, Брызгалов уже
не нужен...
- Не слишком ли торопишься?
- По мне - куда опаснее опоздать. Проявляет активность - рвется
давать интервью, выступать по телевидению. Сказать по чести, побаиваюсь:
вдруг сболтнет лишнее?.. Может, пришло время поставить точку?..
Данлоп медлил с ответом. Он тоже понимал, что Брызгалов сделал, что
требовалось, и теперь не помощник, а обуза. На ум пришло сравнение с
ракетой. Отработанную ступень сбрасывают, чтобы не тормозился полет всей
системы...
- Ты говорил, у него страсть к автомобилям?
- Мечтает о "ягуаре".
- Вот чего захотел? - Данлоп пожевал губами. - А может, купишь ему?..
- Сам купит. Давно припас денежки. А я помог перевезти их сюда, -
Мерфи ухмыльнулся.
- Ладно, не возражаю. Только не влипни, как с зажигалкой. Во второй
раз не прощу.
Мерфи вздохнул, потер переносицу.
- Знаешь, мне жаль женщину, - вдруг сказал он. - Держится здорово!
Что ни говори, а такие вызывают уважение.
- Признаться, я подумал о том же. И что только связало ее с этим
ничтожеством?.. Не сердись, что накричал на тебя. Старею, нервы не те...
Нет, ты поработал! Только сейчас можно оценить, сколько вложено труда,
чтобы соединить этих столь разных людей!
- Я не то еще сделал, - Мерфи хитро прищурил глаз. - Скажу, когда
окончательно все прояснится. Да и ждать недолго - полчаса или час.
Наступило молчание. Некоторое время оба сосредоточенно курили. Потом
Мерфи потянулся к телефону. Пока Медик хлопотал возле Анны Брызгаловой,
Мерфи дважды справлялся у Евы Нортон, не вернулась ли сотрудница,
посланная с поручением. Сейчас собирался сделать это еще раз.
Но тут телефон зазвонил сам. Говорила та самая сотрудница. Мерфи
слушал, время от времени чуть наклоняя голову.
- Погодите! - Он обернулся к Данлопу: - Кэтрин Янг работала по моему
заданию, вернулась с интересными результатами.
- Пусть войдет.
- Идите сюда, Кэтрин, - сказал Мерфи и положил трубку.
Кэтрин Янг оказалась "сборщицей налогов", навещавшей Лаврова утром
этого дня. Сейчас она выглядела отнюдь не простушкой - уверенно вошла в
кабинет, кивнула начальникам, бросила в кресло сумочку и берет.
- Мистер Данлоп, знакомо ли вам такое имя: доктор Алексей Лавров.
- Русский по происхождению, - подсказал Мерфи, - в войну был
освобожден американцами из немецкого лагеря. Натурализовался у нас... Да
вы слышали о нем: крупный ученый.
- Громкое имя в науке, шеф! - воскликнула Янг. - Конечно, вы читали о
его опытах на гориллах!
- Так в чем дело?
Янг достала из сумочки снимок:
- Это фотография Анны Брызгаловой, сделанная сегодня. А вот
репродукция с портрета девушки. Сравните снимки, шеф. Вам не кажется, что
на обоих - одно и то же лицо?
- Пожалуй. Но что дальше?
- Портрет девушки висит в домашнем кабинете доктора Лаврова.
- Висит уже много лет, - подхватил Мерфи. - Скажу больше: профессор
Лавров - сам автор портрета.
- Эта девушка - его первая любовь, - вставила Кэтрин Янг. - Они
поклялись друг другу в верности, когда Лавров уходил воевать. А потом
что-то произошло... Он утверждает, что потерял веру в нее. Но я по глазам
его видела, когда он глядел на этот портрет: он и сейчас не забыл эту
особу!
- Полагаете, любит ее и поныне?
- Кто знает?! Но учтите, профессор до сих пор не женат! - Янг
взволнованно потерла ладони одну о другую. - Этот факт кое о чем говорит,
не так ли?
- Вот как бывает в жизни, - пробормотал Данлоп.
Он по достоинству оценил важность того, что сделали Мерфи и его
помощница. Судя по всему, Анну Брызгалову трудно сломить. Так, может быть,
есть иной путь? В самом деле, русский эмигрант, ставший здесь большим
ученым, хорошо устроенный и богатый, - это ли не пример для других!..
- Кто-то должен лечить Анну Брызгалову, - тихо сказал Мерфи. - А
профессор Лавров занимается врачебной практикой... Пусть и лечит ее. Вдруг
нам удастся свести их в постели!..
Данлоп включил транслятор:
- Ева, срочный запрос на досье русского эмигранта профессора Алексея
Лаврова!
- Досье у меня, шеф, - сказала Ева Нортон. - Мистер Мерфи запросил
его еще два дня назад.
- Так несите его! - Данлоп ухмыльнулся, ткнул Мерфи кулаком в бок: -
Дин, ты поразил меня!
Мерфи курил и счастливо улыбался.
- Фирма! - сказал он и скромно добавил: - Стараемся...
Шестая глава
1
Лаврову позвонил человек, назвался представителем благотворительного
общества русских в эмиграции и попросил о приеме. Лавров назначил время
встречи. Представитель прибыл точно в срок и сразу приступил к делу.
Задачей общества, сказал он, является моральная поддержка и материальное
воспомоществование эмигрантам из России. Никакой агитации или политики.
Только помощь попавшим в беду людям.
- Зачем же "попавшим в беду"? - Лавров все еще держал в руке визитную
карточку посетителя, в которой значилось: "Федор Н. Орехов, исполнительный
директор". - Их что, гнали с родных мест?
- Здесь они попали в беду, - с надрывом сказал Орехов. - Овны
господни, сирые и гонимые!..
С той минуты, когда Орехов переступил порог дома, Лаврову не давали
покоя его вкрадчивые манеры и особый стиль речи. "Овны господни..."
Конечно же перед ним был священник!
- И много в вашем обществе этих самых... сирых?
Орехов стал выкладывать на стол бумаги из портфеля.
- Вот, - бормотал он, показывая какие-то списки, - вот скольких уже
облагодетельствовали.
- Деньги откуда берете?
- Пожертвования доброхотов, уважаемый господин Лавров.
Лаврову вдруг стало жалко посетителя. Этакий фанатик, одержимый идеей
благотворительности.
- Вы откуда происходите, господин Орехов?
- Из одних с вами мест, уважаемый. Долго мытарствовал. Все же выбился
в люди. С божьей помощью, разумеется.
- И семья у вас была... там?
- Была, - Орехов вздохнул. - Но и думать забыл о ней. - Он помолчал и
вдруг сказал: - Я здесь дом купил - восемнадцать комнат.
- Куда вам столько?
- А сдаю комнатки-то!.. Дайте срок, и второй дом куплю. Дома - это
верный доход. - Орехов запнулся от внезапно пришедшей мысли: - А сами не
желаете?
- Нет, не желаю, - у Лаврова вдруг упало настроение. - И денег вашему
обществу не дам.
- Настоятельно прошу подумать, господин Лавров. Нам ведь немного
надо. Важно ваше имя в списке пожертвователей. Отказ вызовет недовольство
многих важных особ...
- Нету денег. Да и некогда мне. Готовлюсь к отъезду.
- Смею спросить - куда? - Орехов переменил тон, теперь говорил резко,
с вызовом. - Уж не в Россию ли собрались?
- А вот и нет. За океан уезжаю, в Америку. - Лавров встал, давая
понять, что разговор окончен.
- Ладно, денег не даете, так хоть помогите одной нашей
соотечественнице. Сильно занемогла, - будто спохватился Орехов.
- Кто такая?
На стол легла газета. Со снимка в центре первой страницы на Лаврова
смотрела женщина в белом халате и белой шапочке. Она стояла на кафедре -
вероятно, читала лекцию. Под снимком было крупно набрано: "Профессор и
доктор Анна Брызгалова: "Я выбираю жизнь в свободном мире!"
Лавров сразу узнал сфотографированную, хотя расстался с ней более
четверти века назад. В ту пору на вокзале, при проводах воинского эшелона,
она выглядела совсем девочкой...
- Что с ней? - спросил Лавров, стараясь говорить спокойно.
- Тяжко хворает. Едва ли не при смерти. Большевики охотятся за ней и
за супругом. У нее - нервное потрясение.
- Чего же ее не лечат?
- Всякого врача разве пригласишь? Вдруг станет болтать, слух дойдет и
до советского посольства.
- Ну и что, если дойдет? Чепуха все это!
- Не чепуха! - строго сказал Орехов. - Свидетельствую факт, что
серьезно больна Анна Максимовна.
- И где же она находится?
- В доме одного моего приятеля. - Орехов перекрестился: - Христом
богом молю, спасите бедняжку от гибели!
- Джоан!
Гибсон показалась на верхней площадке лестницы.
- Мой саквояж. Он в шкафу, уже упакован. Я еду к больной.
На улице Орехов распахнул дверцу черного "плимута". Лавров сел в
кабину.
- Минуту! - сказал Орехов. - Я только позвоню: пусть знают, что мы
едем.
Он вошел в телефонную будку и набрал номер.
Ответил Мерфи.
- Мы уже на улице, - сказал Орехов. - Едем к ней...
2
Мерфи придвинул аппарат и набрал номер квартиры Лаврова.
- Джоан Гибсон? - спросил он, услышав женский голос.
- Да, это я.
- В таком случае должен представиться: я Стивен...
- Поняла... Слушаю, Стивен.
- Нам надо встретиться. Я недалеко от вас. И знаю: его нет дома.
- Что ж, приходите.
Положив трубку, Джоан задумалась. Она не ждала этого звонка. Более
того, никогда прежде не видела "Стивена". Но обязана была вступить в
контакт с человеком, который назовет это имя.
Несколько минут спустя Мерфи позвонил у двери и был впущен в дом.
- У профессора очень мило, - проговорил он, оказавшись в кабинете
Лаврова. Затем оценивающе оглядел Джоан: - И хозяйка вполне под стать
убранству.
Джоан стояла и ждала. Казалось, она никак не реагирует на слова
посетителя.
- Итак, вас можно поздравить с успехом? - продолжал Мерфи тем же
тоном. - Ведь вы уезжаете?
- Да...
- Что ж, все получилось предельно ловко. А как же муж-миллионер,
который отправился в Париж, чтобы купить там газету, а затем поедет дальше
- в Ирак или куда-то еще?
- Вот оно что! - Джоан будто прорвало. - А я все думаю: что за
каналья утыкала дом "клопами"? - Сунув руку в карман халата, выбросила на
крышку стола пригоршню миниатюрных микрофонов с торчащими проводами: -
Глядите, сколько их было! И все - ваша работа? Последний я отыскала всего
час назад - в ванной. Оказывается, вот вы какой, Стивен! Или мне уже не
доверяют?
Мерфи пошевелил пальцем приборчики:
- Их разместили задолго до вашего приезда... Я контролирую Лаврова и
вас. Кто-то контролирует меня... На этом держится мир, миссис Гибсон. - Он
зажег сигарету. - Хотелось бы знать: дом во Флориде и полсотни обезьян -
не болтовня?
- Все это будет. Спросили б меня, так я бы дворец построила этому
человеку.
- Еще бы, перекупить такого ученого.
- Вы хорошо представляете, чем занимается доктор Лавров? Думаю, не
очень отчетливо. А он самый что ни на есть...
- Я все знаю о нем, - перебил Мерфи. - Сколько вам обещали за его
голову? Надеюсь, порядочно?
- Больше, чем заработала за всю жизнь.
- Что ж... Вы возитесь с ним столько лет! Позавидуешь вашей выдержке.
Но ведь дело стоит того, а? Значит, закончите - и можно на отдых?
- Мечтаю об отдыхе.
- Зря мечтаете. И до конца еще далеко.
- Почему вы так думаете? - встревоженно спросила Гибсон. - Возникли
новые обстоятельства?..
- Нет, не возникли. - Внезапно Мерфи расхохотался: - Сцена ревности,
которую вы закатили ему у портрета русской девушки, - это было гениально!
Вы прирожденная актриса. И дьявольски терпеливы - убить на старичка
столько лет!
- Он еще далеко не старик. И вообще, легче на поворотах, Стивен, или
как там вас!
- Ого, кошечка выпустила коготки!
- И учтите, они у меня острые!
- Верно, иначе бы вас не держали на этой работе. Мне ведь многое
известно.
- Что, например?
- Знаю, кого вам уже удалось передать в Штаты... К чему я клоню? Вы
клад и для моей службы. Хотите ко мне?
Гибсон заложила нога за ногу, сильно затянулась сигаретой:
- Опоздали. Поздно, дружок. Я ухожу.
- Куда же?
- Собираюсь замуж!
- Вон как!.. Если объект еще не подыскан, возьмите меня. Чем не
жених? Денег, правда, негусто, но глядите, какой мужчина! - дурачась,
Мерфи согнул руку в локте, потрогал бицепс.
А Гибсон вдруг закрыла лицо руками и стала всхлипывать.
- Устали, - сочувственно сказал Мерфи. - Теперь вижу - да, устали.
Говоря по чести, я тоже как выжатый лимон. Есть предел всему.
- Вы сказали: "прирожденная актриса", - тихо произнесла женщина. - А
ведь я была на сцене. И манекенщицей. Многое было...
- Преуспели только теперь? - Мерфи достал зажигалку, полюбовался
рубином, сунул зажигалку в карман. - Только ошибаетесь, если думаете, что
профессор Лавров - последняя ваша забота. Что, непонятно? Сейчас поясню.
Так вот, он должен перебраться в Штаты не один. И вы не в счет. Речь идет
о другой.
- О ком же?
- О другой, - повторил Мерфи. - Ведь портрет девушки все еще висит у
него в кабинете? Вот эта особа и составит компанию доктору Лаврову.
- Но она осталась в России.
- Она здесь. И это отнюдь не рыхлая баба с сальными волосами и
потными ладонями.
- Бросьте шутить!
- Я не шучу. Ее имя Анна Брызгалова.
Джоан глядела на Мерфи и видела, что тот вполне серьезен.
- Сегодня я наконец свел их, - сказал Мерфи.
- Но Лавров отправился к больному!
- Поехал к ней. И заметьте, с моим человеком... Не очень понятно?
Ладно, с вами надо начистоту. Ведь мы тянем одну повозку... Я, видите ли,
не тот, за кого меня здесь принимают. Я американец, как и вы. После войны
удачно внедрен в секретную службу этой страны: мы должны знать, что делают
не только враги, но и друзья. С тех пор и тружусь здесь на пользу обеих
служб. Хотя бывает, что их интересы сталкиваются.
- Брызгалова - тот самый случай?
- Тот самый. Несколько лет назад меня нацелили на нее, как вот вас -
на Лаврова. Я не смог сразу заполучить ее за океан. Поэтому работу
разделил на два этапа. Женщина доставлена сюда, значит, удалось
осуществить первый этап. Теперь предстоит решить второй - главный.
- Она может отказаться от переезда в Америку.
- Не считайте меня простаком. Я устроил так, что ей пристегнули
обвинение в воровстве и махинациях с валютой. И я же сделал, чтобы она
разгадала эту игру. - Мерфи вновь достал зажигалку. - Видите камушек? Этот
рубин подействовал на нее, как красная тряпка на быка. Поняв, как ее
одурачили, она взвилась от бешенства и дала хорошую оплеуху муженьку...
Нет, у нее характер! Она не останется в стране, которая столь дурно
обошлась со своей гостьей. А в Россию ее не пустят - дело зашло слишком
далеко. Таким образом, у нее один путь - к нам. Нужен лишь толчок, который
поможет ей сделать решающий шаг. И здесь вся моя надежда - на вас. Вот
почему я откровенен.
- А... вдруг я не захочу?
- Как? - опешил Мерфи. - Вы получите за нее вдвое больше, чем за
Лаврова.
- И все же?
- Не советую. Это пошло бы вразрез с правилами. А вы знаете, что
бывает с теми, кто нарушает правила.
Долго длилась пауза. Наконец Гибсон подняла голову:
- Что я должна делать?
- Анне Брызгаловой надо внушить, что в перспективе у нее суд и
тюрьма. Что даже если случится чудо и она вернется домой, то и там ее не
ждет ничего хорошего... Кстати, во все это она начинает верить. Пусть
укрепится во мнении, что единственный для нее выход - бегство за океан с
доктором Лавровым... Но вижу, вас что-то смущает?
- У нее есть супруг.
- Считайте, что супруг не существует. Ну что уставились на меня? С
ним все решено. Советую для начала подбросить Лаврову мысль, чтобы он
лечил женщину в своем доме. Я сделаю так, чтобы это не вызвало возражений.
Разумеется, приму меры безопасности: дом будет взят под наблюдение...
- А это? - Гибсон показала на телефон.
- Она никуда не позвонит. - Мерфи взглядом проследил проводку
телефонного кабеля по стене комнаты, отворил дверь и вышел в холл. -
Дайте-ка нож, - послышался оттуда его голос.
Гибсон принесла нож. Получив его, Мерфи под портьерой, в самом
укромном месте холла, перерезал жилу телефонного кабеля, зачистил концы и
вновь их соединил.
Он обернулся к Джоан:
- Поняли, в чем дело? Если надо, чтобы телефон "испортился",
разъединяете в этом месте проводку... Учтите, в доме все остальные
телефоны будут отключены.
Мерфи взял шляпу, собираясь уходить, но зазвонил телефон.
Гибсон сняла трубку и услышала взволнованный голос консьержки:
- Миссис, включите скорее радио! Это снова о тех русских ученых.
Ужасное известие, миссис!
Мерфи был возле радиоприемника и тотчас нажал клавишу. В комнате
зазвучал голос репортера, рассказывавшего об автомобильной катастрофе.
Человек, сидевший за рулем, погиб.
- "Что касается машины, то она смята, сплющена, раздавлена. И это
новенький "ягуар", только-только покинувший магазин!.. Итак, погиб
перспективный ученый и отважный борец за свободу доктор Петр Брызгалов.
Ценой огромных усилий он смог вырваться из лап большевизма, но, увы, не
успел в полной мере вкусить сладость свободы. Полиция считает, что причина
гибели доктора Брызгалова - несчастный случай: в баке автомобиля взорвался
бензин..."
- Бедняга! - вздохнув, Мерфи выключил радиоприемник, сунул в рот
сигарету.
- Мне тоже жаль этого человека.
- Я имел в виду автомобиль. А человек был порядочной скотиной.
Сутенер торгует подружкой зачастую с ее согласия - обоим надо как-то
сводить концы с концами. Этот же имел все, своим благополучием целиком был
обязан жене. Тем не менее предал и продал ее...
- Что же дальше?
- Дальше то, что Анна Брызгалова стала вдовой, - Мерфи ухмыльнулся и
зажег сигарету. - Теперь мы просто обязаны позаботиться о ее будущем. Как
я полагаю, кроме нас, больше некому...
Седьмая глава
1
Лавров вернулся с похорон Брызгалова, поставил под вешалку зонт.
Вошла Джоан, помогла снять плащ, принесла кофейник, наполнила чашки.
- Выпей, Алекс... Он был сильно обезображен?
- Порядком. Но здесь действуют правила: покойника раскрашивают, как
восковую куклу... Ему даже губы подвели кармином!
- Кто присутствовал на похоронах?
- Мне сказали: представитель советского посольства, чиновник
иммиграционного управления... Поразительно! Представляешь, я видел этого
человека за час-полтора до катастрофы!
- Кого? Брызгалова?
Лавров кивнул. Выпив кофе, попросил еще.
- Только что звонили, - сказала Джоан, вновь наполняя чашку. -
Женщину доставят уже сегодня... Ого, скоро четыре часа, я должна идти по
делам.
- Но ведь ее привезут. Как же я буду один?