Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Военные
      Насибов А.А.. Атолл "Морская звезда" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
же касается опиума, то добывают его из головок мака определенного сорта. Как видите, во всех случаях в дело идет верхняя часть растений, а не корни. Он вдруг осекся. Сизова внутренне усмехнулась. Наверное, Ловетти вспомнил о корнях сорняков на плантациях дерева сепадилья! - Ну не знаю, я не специалистка, - сказала она. - Вам виднее. Замечу лишь, что индейцы выглядели не новичками в этом деле... Впрочем, скоро все выяснится. Они обещали побывать в кондитерской после того, как отыщут в сельве какую-то заброшенную плантацию. - Вы сказали, индейцы скоро вернутся? Как скоро? - Насколько помню, разговор шел о плантации где-то неподалеку, в двух-трех днях пути отсюда... Но почему вас заинтересовали эти жалкие люди? - Потому, что и мы не безразличны к наркотикам - они необходимы ученым для исследований. Так когда же могут вернуться индейцы? - Кто знает?.. - Сизова задумалась. - Впрочем, попробуем прикинуть. У меня они были позавчера. Тогда же собирались отправиться в сельву. А до цели, как они утверждали, два или три дня пути. Значит, можно предположить, что уже завтра или через день отыщут эту самую заброшенную рощу... - Плантацию! - поправил Ловетти. - Отыщут ее, - продолжала Сизова, - и примутся за работу. Сколько они могут там провозиться? Ну, дня три или четыре... - Минуту, - прервал ее Ловетти. Он обернулся к Луизе: - Информация совпадает с рассказом девушки по имени Хосеба? Луиза напряженно следила за диалогом. Она уже разобралась в происходящем. Мать нацеливает противников на поиски сорняков. Значит, надо подыграть. - Не знаю, - протянула она и пожала плечом. - Возможно, простое совпадение. Хосеба упоминала о плантации, а здесь говорится о роще... - В устах невежественного индейца слово "роща" может иметь значение "плантация". Смотрите, кроме всего прочего сходится и расстояние: девица тоже говорила о двух днях пути до заброшенной плантации. - Да, Хосеба так и сказала: "Два дня пути". Сейчас я вспомнила и о том, что на заброшенной плантации надо искать какие-то корни. Это значит рыть землю. Да, индейцы запасались кирками и лопатами. Ловетти встал из-за стола, прошел к балюстраде веранды. Туда же направился и Лашке. Они вернулись хмурые, озабоченные. Молча заняли свои места. - Там обязательно надо побывать, - сказал Ловетти. - Но лишь богу известно, сколько на это уйдет времени. А у нас и других дел по горло. - Времени уйдет совсем немного, - вдруг сказала Сизова. - Может быть, лишь один световой день. Разумеется, если путники не станут продираться сквозь заросли в джунглях, а воспользуются геликоптером. Лашке раскрыл рот. В следующую секунду швырнул вилку на стол и заявил, что чувствует себя полным идиотом. Чем иным объяснить тот факт, что он забыл о возможности слетать на плантацию! А у Сизовой перед глазами стоял эпизод из далекой гражданской войны. Банда готовилась захватить уездный город. Но начеку были эскадроны красных кавалеристов - ждали итогов разведки, чтобы обрушиться на бандитов. Как облегчить им задачу? Сизова, проводившая разведку, решила обезглавить банду, увезя атамана на стареньком аэроплане... В течение нескольких минут сидящие за столом мужчины обменивались репликами. Сошлись на том, что дорога займет не больше часа. Значит, весь день можно будет вдоволь поработать на плантации, а к вечеру вернуться в город. Итак, решено: они вылетают на рассвете. Падре встал, сказав, что отправляется звонить пилоту. Сизова взяла сигарету, движением пальца попросила у Ловетти огонька. - Полетите вдвоем? - спросила она, прикуривая. - Конечно. - Итальянец усмехнулся: - Уж не хотите ли составить компанию? - Что делать кондитеру в зарослях тропического леса? - сказала Сизова. - Нет, затея не по мне. Вам нужны спутники помоложе, - она посмотрела на Луизу. - Сеньоры, - услышал Ловетти у себя за спиной и обернулся. Он увидел: Луиза сбросила плед, уперлась ладонями в подлокотники кресла: - Я хочу есть! Через минуту девушка сидела за столом. Ловетти и Лашке подкладывали ей лучшие куски. - Черт меня побери, - шутил Ловетти, - вы словно боевой конь, почуявший поход. Даю слово: вернусь из сельвы и сварю вам лучшие в мире спагетти! - Спасибо, но зачем ждать так долго? Помнится, кто-то хвастал, что умеет готовить спагетти даже на костре! Ловетти, собиравшийся положить Луизе новую порцию дичи, застыл с вилкой в руке. - В самом деле, - продолжала девушка, - почему бы мне не отправиться с вами? Это же не в автомобиле и тем более не пешком. Ройтесь в свое удовольствие в земле. Я же буду сидеть с ружьем на коленях, чтобы индейцы вновь не подшутили над милыми моему сердцу мужчинами. Заодно вскипячу воду для спагетти. Мужчины захлопали в ладоши. Луиза улучила момент и взглянула на мать. Та чуть кивнула. Появился падре. - Я на стороне сеньориты, - сказал он, узнав, в чем дело. - В таком возрасте с трудом заболевают и легко выздоравливают. Ах, молодость, молодость!.. Но вас будто пошатывает. - Остатки слабости. От долгого сидения затекли ступни. Не найдется ли в доме служанка, которая помассировала бы мне ноги? Падре, к которому был обращен вопрос, развел руками. - Увы, - сказал он, - здесь я бессилен. - Может быть, вы?.. - Луиза обернулась к Сизовой. - Нет-нет, я вовсе не массажистка! - Но вы так помогли, когда я обварилась кофе... Убеждена, вы умеете все! - Мы просим вас, - падре галантно поклонился Сизовой, помог Луизе встать со стула. - У сеньориты в этом доме своя комната. Идите, вам не будут мешать. - Ну что же, - сказала Сизова. - Никогда не была в такой ответственной роли. Но могу попробовать. - Взяла Луизу под руку. - Пусть нам принесут теплой воды и несколько полотенец. Ее не удивило предложение хозяина дома. Понимала, что возможна очередная проверка. Женщины скрылись в доме, и падре поднял бокал: - В комнате установлены микрофоны. Но пусть все окончится хорошо! - Надеетесь, что услышим новости? - спросил Лашке. - Не надеюсь. Иначе, какая мне цена как психологу? Нет, до сих пор ни та, ни другая не сфальшивили даже в мелочи. А смотреть за ними все равно надо. Таковы правила, вы знаете их не хуже, чем я. Некоторое время назад он заметил, что документы, уложенные в ящике стола по особой схеме, теперь чуть сдвинуты с места. Кем-то просматривались? Скорее всего, так и есть. Кем же? Он придумал новую проверку любителю читать чужие бумаги. Ловушка сработала. И "визитную карточку" оставил в ней... Лотар Лашке! Падре вздохнул, вновь потянулся за вином. Наполнив бокал, взглянул на своего визави. Сидит, таращит глаза, не догадываясь, что полностью изобличен. Впрочем, последнее слово не подходит. Изобличают врагов. А Лашке, Ловетти и сам он, Иоганн Кропп, действуют в одной упряжке. Но в то же время присматривают друг за другом. Что ж, так было всегда. Примеры? Их сколько угодно. Начать с того, что фюрер пришел к власти благодаря таким людям, как Рем, Штрассер и Шлейхер. А настало время, сожрал их. Иначе бы слопали его. Фюрер не промедлил потому, что не спускал глаз не только с врагов, но и с единомышленников и друзей... Он еще раз посмотрел на Лашке - самодоволен и счастлив. Еще бы, всех перехитрил. Знал бы он, что его обожаемая супруга всякий раз, когда появляется в городе, первым делом спешит сюда. А хозяин дома, уже предупрежденный, отсылает слуг... Появился лакей - тот самый, что извлекал из письменного стола своего патрона документы для Лотара Лашке, негромко доложил падре: владелица кондитерской промассировала правую ногу девушки, сейчас принялась за левую: женщины ведут обычный разговор, неинтересный для наблюдателей. Снова послышались шаги. Теперь шли двое, судя по перестуку каблуков - мужчина и женщина. Так и оказалось. На веранду вышел слуга, стал у двери и посторонился, пропуская гостью. - Аннели? - воскликнул Лотар Лашке, вскочив со стула. - Аннели, что случилось? - Ничего ровным счетом, - Аннели Райс наморщила нос, принюхиваясь. - Просто дразнящие ароматы вашего пиршественного стола дошли и до острова. Взяла и приехала. Сказано же: "Запахло жареным!" - Это выражение имеет совсем другой смысл, - осторожно вставил падре. Аннели не удостоила его ответом. Поинтересовалась, почему третий день молчит связь? Падре объяснил причину: ремонт трансформатора будет завершен завтра. - А о том, что на геликоптере исправный передатчик, конечно, забыли? Падре сокрушенно развел руками: и верно, забыли! Но он лгал. Ловетти и Лашке за эти дни ему изрядно надоели. Поэтому возникшую неисправность радиостанции он воспринял как подарок неба: гости встревожатся из-за нарушения связи, поспешат вернуться на остров. Райс с аппетитом ела и рассказывала о положении дел. Русская ученая уже несколько дней трудится в лаборатории. До работы с людьми дело еще не дошло - всему свое время. Пленница сильно переменилась - стала исполнительной, покорной. Скорее всего, причина тому - газета, привезенная Хуго Ловетти. Впрочем, не исключено, что ведется игра. Но скоро все определится - как только на остров доставят очередную партию препарата и можно будет приступить к практическим операциям с участием подопытных людей. Итак, на рассвете Лотар и Ловетти отправляются в экспедицию? Ну что ж, в добрый путь. Она тоже не задержится здесь - проводит их и вернется на остров... Конечно, слышала о неудачной акции против де Голля. Что ж, это в порядке вещей - слишком велика доля риска в подобных делах. Но придет и пора успехов... Персона Четыре семь - вот о ком надо думать прежде всего! - Уф, и наелась же я! - Она отодвинула тарелку и впервые благосклонно посмотрела на падре: - Все было вкусно. Вы хороший хозяин. Распорядитесь, чтобы принесли кофе. Вместе с кофейником и чашками лакей водрузил в центре стола огромную вазу с пирожными. Отвечая на вопросительный взгляд гостьи, падре пояснил: изделия принесены из кондитерской, где по распоряжению ее владелицы изготовлен специальный ассортимент. - Из той самой? - Хочешь, познакомлю тебя с хозяйкой этого заведения? - сказал Лашке. - Я уже поняла, что она здесь, - Райс показала на соседний стул, на спинке которого висела перламутровая сумочка. - Но куда вы ее дели? Лашке не успел ответить - на веранду вышли Сизова и Луиза. - Здорово! - пробормотал Ловетти, увидев, что девушка обрела свою обычную легкую походку. Мужчины встали, дружно захлопали в ладоши. На глазах у всех Луиза обняла Сизову, поцеловала в щеку. - Она вылечила меня, и я могу даже танцевать! - Луиза шагнула к Ловетти. Итальянец подал ей руку. - А я приглашаю вас! - Падре поклонился Сизовой. Динамики, вмонтированные в стены веранды, струили легкую ритмичную мелодию. Райс прихлебывала кофе, и наблюдала за танцующими. - Будут работать на нас, - негромко сказал Лашке. - Обе? - Райс взяла из вазы новое пирожное. - А что они, собственно, умеют? - С объяснением повремени. - Я не знаю, что вы делаете лучше - готовите свои пирожные, массируете ножки захворавшим девушкам или танцуете! - Падре усадил свою даму и занял место за столом. - Где вы постигли это искусство? - Аннели Райс кивнула на вазу с пирожными. - Я съела три штуки и, кажется, возьму еще. - Так сразу и не ответишь, - Сизова развела руками. - В моей стране каждая женщина отличная хозяйка. Конечно, при условии, что она дочь своей нации. Разумеется, она узнала гостью. Странно, что Райс пожаловала в столь неурочное время. Ведь, судя по всему, ее не ждали. Что-то непредвиденное произошло на острове? Нет, за столом спокойны, даже веселы. Вот - Ловетти до сих пор танцует с Луизой... - Попробуйте и новинку. Называется "хвост павлина". - Что ж, лакомство и впрямь напоминает оперение красивой птицы. Глядите, отчетливо виден рисунок лиры. Шоколад с орехами? - Тут сложная смесь, десяток различных компонентов и специй. - Очень симпатично. - Аннели Райс задумалась. - Но помнится, когда-то я уже пробовала подобное изделие. Или мне показалось? - Полагаю, что показалось, - ответила Сизова. - "Хвост павлина" придуман совсем недавно. - Странно, - Райс вытерла пальцы о салфетку. - Быть может, простое совпадение? - вступил в разговор падре. - Двойники есть даже среди живых существ. - Совпадение удивительное, - сказала Райс. - Единственное различие: здесь вот, в кругу, была, помнится, кремовая свастика. Вспомнила. Это было в тот самый год, когда фюрер разделался с чехами. - Весна 1939 года, - пробормотал падре. - Ну и память у вас! - Еще бы мне забыть шикарную кондитерскую, о которой в Берлине было столько разговоров! Ведь я сластена, каких мир не видел. - Аннели Райс улыбнулась Сизовой: - Не сердитесь на меня, ладно? Как же она называлась, та кондитерская?.. А вы говорите "память". Но я вспомню, обязательно вспомню. Владельцами ее были функционер СД и какая-то женщина... Эту реплику слышала и Луиза, вместе с итальянцем вернувшаяся к столу после танца. Остановившись позади Хуго Ловетти, она с острой тревогой глядела на мать. В преддверии второй мировой войны Сизова и ее супруг Энрико Гарсия выполняли в центре Европы особое задание. Обосновавшись в Австрии, они открыли кондитерскую фирму - сперва в этой стране, затем в Берлине. Видный нацист, сделавшийся совладельцем фирмы, способствовал, сам того не ведая, проникновению советских разведчиков в секретные учреждения немцев. Сизову "завербовала" гитлеровская служба безопасности - СД, передала в военную разведку - абвер и забросила... в Советский Союз. Так началась игра по дезинформации противника. Успех был достигнут дорогой ценой: сперва умер руководитель разведгруппы старый чекист Кузьмич, затем погиб Энрико. В предсмертной записке домой он сообщал, что СД готовит ему испытание и что проводить "экзамен" будет лично шеф этой службы Рейнгард Гейдрих. Подвергнуться испытанию нельзя, ибо он, Энрико, не знает, какими данными располагает глава СД. Нельзя и исчезнуть - в этом случае под удар ставится жена, да и вся операция. Что же оставалось Энрико? Он принял удар на себя - погиб на глазах у поджидавших его нацистов. Те видели: подозреваемый не уклонился от встречи, спешил по вызову, но развил чрезмерную скорость и не справился с управлением автомобиля... Эта драма разыгралась в центре Берлина осенью далекого 1941 года. Луиза появилась на свет уже после гибели отца... Сизова сидела в непринужденной позе, помешивая ложечкой остывающий кофе. Мысленно казнила себя за опрометчивость, верхоглядство. Надо же, выбрала такое прикрытие! Решила, что здесь, на другой стороне земного шара, никому не может быть известно о той берлинской кондитерской... Что еще сохранила цепкая память Аннели Райс? Вдруг это важные козыри и она введет их в дело при решающих обстоятельствах!.. И все время перед глазами стоял Энрико. После гибели мужа она долгие годы пыталась доискаться до причин, по которым он привлек внимание противника. Думала об этом постоянно, но ни к чему не пришла. Что же случилось тогда в Берлине, почему насторожился Рейнгард Гейдрих? Размышления были прерваны возгласом Аннели Райс: - Вспомнила! - она даже подскочила на стуле. - Вспомнила название кондитерской. На вывеске крупно было выведено: "Двенадцать месяцев"! Сизова выпрямилась на стуле. Надо было успокоить Луизу. Показала ей на стул: - Слишком долго стоите на ногах, милочка. Садитесь, и все у вас будет хорошо. Присядьте и отдохните. Обернулась к Райс: конечно, она вспомнила кондитерскую с таким необычным названием. Ей приносили оттуда отличные пирожные. Видимо, какой-то сорт особенно понравился, запал в память. Вот и придумала теперь нечто похожее. Но пусть ей поверят - действовала подсознательно... - Со мной тоже бывает такое, - сказал Хуго Ловетти. - Какая-нибудь острота застрянет в мозгу, а через десяток лет вдруг выскочит в памяти, и ты преподносишь ее как только что придуманную. Сизова поблагодарила его взглядом. Улыбнувшись Аннели Райс, придвинула к ней свой стул: - Гляжу на вас с завистью - подтянуты, энергичны. Занимаетесь спортом? Собеседница была польщена: - Спортом? Увы, для него не остается времени. Работа, одна лишь работа с утра и до ночи. Мне сказали, вы согласились служить у нас. А как же кондитерская? - Конечно, жаль расставаться с ней - дело только-только наладилось. Так что все еще колеблюсь... Достигнутая удача - два самых опасных противника покидали город - обесценивалась появлением Аннели Райс. Она в городе, значит, помешает нейтрализации падре. Утверждает, что скоро уедет. А если задержится? Вдруг она будто запнулась - отчетливо увидела возможность по-другому использовать немку в финале операции. - Очень жаль, что торопитесь, - Сизова вздохнула. - А я-то уже собралась пригласить вас в свое заведение. Думаю, это было бы интересно. Тем более что, как выяснилось, вы любительница сладкой кулинарии. Я бы охотно раскрыла кое-какие секреты фирмы... - Сделаем это позже, - последовал ответ. - Позже будут иные заботы. И потом в кондитерской особая аппаратура и печи, большая картотека с рецептами изделий, а главное - широкий выбор исходных материалов и специй. - Сизова обернулась к Лотару Лашке: - Посоветуйте супруге побывать у меня. Какое-то время женщина должна постоять у плиты, похозяйничать... - Вообще я не против, - Лашке посмотрел на падре, как бы приглашая его высказаться. - Ну что же, - сказал тот. - Могу обещать, что передатчик отремонтируют не позже завтрашнего полудня. - Очень хорошо, - вмешался Ловетти. - Полагаю, вопрос исчерпан. Сеньора Аннели заслужила этот маленький отпуск. Окончательное слово за вами, Лотар. Лашке кивнул жене. Та обменялась взглядом с падре. Обоих устраивала эта перспектива... Сизова встала, сказав, что ей пора. Те, кто улетает на рассвете, должны хоть немного поспать. - Последний тост - за двух неугомонных людей! Хорошенько поройтесь там, в сельве. А мы будем вас ждать и волноваться. Все встали. - Минуту! - Луиза обняла за плечи Лашке и Ловетти. - Если уж пить, то за троих. Я чувствую себя здоровой и тоже отправляюсь в экспедицию. Мы были втроем в первом походе. Отправимся в том же составе и на этот раз. - Вы славная девушка, - сказал падре. - Однако хотел бы предостеречь... - Зачем же? - Сизова улыбнулась. - Сеньорита права. Тем более что предстоит не поход, а прогулка. Итак, за тройку отважных лесных бродяг! Через минуту она была на улице. Медленно шла к своему дому, погруженная в раздумья. Она шла и думала о дочери. Справится ли Луиза с тем, что ей поручили? И какой ценой? Восемнадцатая глава Несмотря на воскресенье, Брызгалова до темноты работала в лаборатории - демонстрировала старательность и прилежание. Вернулась к себе в коттедж и только успела переодеться, как в дверь постучали. Она не удивилась неурочному посетителю - каждый вечер появлялся кто-то из

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору