Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
родать этот автомобиль?
- Надеемся! - крикнул Баррера. - В нашем городе я продам двести
машин, если не больше.
- Каким же это образом, сын мой? Ведь покупатели свободны в своих
решениях, и у них есть глаза.
- Все, что требуется, - это тщательно промыть систему подачи бензина
и топливный бак. - Коржов отыскал наконец в кармане короткую изогнутую
трубочку из латуни, поднял над головой, чтобы все видели: - Вот часть
бензопровода. Смотрите же! - он сунул в трубку проволоку и вытолкнул
наружу столбик рыхлой серой массы. - Это сахар. Самый обыкновенный, какой
кладут в кофе.
- Езус-Мария! - прошептала Кармела. - Кто же из вас принял бензиновый
бак за кофейник?
- Злоумышленник. Он знал, что сахар растворяется в бензине и
закупоривает трубки. Горючее не поступает в двигатель. А без топлива
автомобиль мертв.
Баррера взял трубку у Коржова:
- Мне пытаются подставить ногу. Так вот, пусть все знают: в русские
автомобили я вложил уйму денег. Это надежные и выносливые машины. По нашим
горам они могут карабкаться лучше, чем другие. Я докажу это, верну свои
деньги и получу прибыль. Мы готовы на честное соревнование! А прохвосты
пусть поберегутся... Вы все знаете: у меня цепкие руки, своего я не упущу.
- Мы понимаем вас, - сказал священник. - Вс„ очень хорошо понимаем. И
никто не сомневается в вашем таланте коммерсанта. Однако на этот раз вам
будет нелегко, - он остановил взгляд на владелице "лендровера". - Нежная
девушка обошла колонну русских автомобилей, как если бы они стояли на
месте. Боюсь, этот факт сослужит вам плохую службу, дон Густаво.
- Колонна автомобилей по скорости движения не может сравниться с
одинокой машиной, - вдруг сказала Бланка. - В том, что я обошла колонну,
нет никакого геройства.
- Верно! - Коржов с любопытством посмотрел на девушку. - К тому же
"лендроверы" хорошие ходоки. На ровных дорогах они имеют преимущество в
скорости. Но советские вездеходы предназначены не для автострад. Им
подавай бездорожье, горы.
- Простите, сеньор русский механик! - вступила в разговор Кармела. -
Видите ли, я приготовила много выпивки. И все хочу спросить: а где
остальные русские шоферы? Сейчас в погребе открывают новую бочку...
- Дон Густаво привез с собой только одного русского, - вмешался
священник.
- Одного?
- Ну да, остальные шоферы наняты мной в порту, - сказал Баррера.
- Горе мне! - Кармела ринулась к таверне: - Эй, Пепе, пусть не
трогают новую бочку!
Поваренок показался в дверях судомойки и сделал хозяйке успокаивающий
жест.
Кармела остановилась.
- Зачем вы здесь?! - крикнула она Коржову. - Вы всюду приносите
несчастье! Отправляйтесь лучше домой!
- Стыдитесь! - священник укоризненно покачал головой. - Что подумает
о нас этот человек?
- Пусть думает что угодно! Уж я выложу все! Сами же вы рассказывали,
как все четыре года войны Америка наставляла их на путь победы, одевала,
кормила, снабжала оружием. А теперь, глядите, они пришли в себя, стали
делать автомобили. И ведь куда заявились торговать ими - в самое сердце
Америки! - Выкрикнув эту тираду, Кармела спрятала лицо в ладони и
разрыдалась.
- Бедняжка потеряла на войне мужа, - падре сердито взглянул на
Коржова. - Супруг этой женщины завербовался в американский корпус морской
пехоты, чтобы заработать немного денег. Смерть настигла его летом сорок
четвертого года, когда янки и англичане форсировали пролив Ла-Манш.
Конечно, вы знаете об этом? И об огромной материальной помощи американцев
русским тоже имеете представление?
- Мы действительно получали помощь из-за океана, - угрюмо сказал
Коржов. Его разбирала злость от наставнического тона священника. -
Получали ее, но отнюдь не безвозмездно.
- Желали бы не платить, сын мой?
- Хочу, чтобы вы представили себе такую картину, - Коржов задумчиво
посмотрел на священника. - В ваш дом ломятся бандиты. Вы спешите на второй
этаж, где живет сосед, чтобы взять у него дубинку. А он говорит: "Дубинка
стоит десять долларов".
- А может, дубинка действительно стоит таких денег?
- Но ведь победив на первом этаже, где моя квартира, бандиты
устремятся наверх, к соседу, прикончат и его... Как же можно в такой
момент требовать денег за оружие?
- Вы кажетесь мне агитатором, а не механиком.
- Увы, я только механик. Сеньор Баррера сам нашел меня в цеху
автомобильного завода.
- В России механиков обязательно учат испанскому языку?
- Здесь вы правы. Пока что в России не каждый механик знает
испанский, - усмехнулся Коржов. - Что касается меня, то я вырос в детском
доме, по-вашему - в приюте для сирот. Там и выучился языку.
- Слава всевышнему, для меня все прояснилось, - падре оглядел
присутствующих, как бы призывая их в свидетели. - Теперь я знаю, что в
России учат испанскому не механиков, а маленьких нищих.
- "Маленькие нищие", с которыми я вырос, были испанцы. Генерал Франко
убил их родителей. Советские люди вывезли из Испании несколько больших
пароходов, набитых детьми, чьи родители погибли, защищая республику.
- Сеньор, - сказала Кармела, - выходит, и вы лишились родителей?
- Они погибли на войне. У нас много таких семей. Мы потеряли в битве
против фашистов двадцать миллионов человек. Это куда больше, чем население
всей вашей страны.
Наступило молчание. Коржов поглядел на владелицу "лендровера":
- А мне понравился ваш автомобиль. - Он вдруг улыбнулся. - Машина
мощная и хорошо держит дорогу. Ко всему вы умеете ездить.
Девушка не ответила - повернулась и пошла к таверне. Кармела забежала
вперед, показала лестницу на второй этаж, где находились жилые комнаты.
Комната оказалась довольно просторной. Ее убранство составляли
кровать в алькове под кружевным покрывалом и с целой горой подушек,
платяной шкаф, кресла и столик с бархатной алой скатертью, на которой
лежал молитвенник. В нише на узорчатом табурете находились умывальные
принадлежности - фаянсовый кувшин и таз.
- Все очень мило, - сказала Бланка. - Мне здесь нравится.
Хозяйка отреагировала немедленно - назвала полуторную против обычной
плату за комнату.
Девушка небрежно кивнула в знак согласия. И Кармела пожалела, что не
назначила двойную плату. Впрочем, тут же решила, что возьмет свое, когда
будет кормить жиличку, - у нее, видать, денег куры не клюют.
- Помнится, мне было сказано, что есть и другие свободные комнаты, -
Бланка взглянула на хозяйку. - Что, если посмотреть и их?
- Все они к услугам сеньориты. Но, смею уверить, эта - самая лучшая.
- А кто мои соседи? Надеюсь, не молодые мужчины? Иной раз они так
навязчивы... - Проговорив это, девушка жеманно повела плечиком.
У Кармелы кровь прилила к голове. Вот послал бог сокровище! Мало
того, что девица сразу же снюхалась с этим ловеласом Альваресом, - так
нет, подавай ей еще и молодых мужчин, и чтобы они жили здесь же, рядом!
- Могу успокоить сеньориту, - Кармела мстительно улыбнулась. - Один
ваш сосед - старик, от которого за милю несет овечьей шерстью. Здешний
ранчеро, он раз в месяц приезжает в город, чтобы продать свой товар.
Вторая соседка живет у меня уже неделю. Должна признаться, занимает лучшую
комнату: там есть все службы. Это пожилая сеньора, но все еще красивая.
Она так следит за собой!
Казалось, девушка равнодушно восприняла данные о соседке. Разговор
продолжался. Хозяйка спросила, когда сеньорите удобно, чтобы у нее
убирали.
- Видимо, по утрам, - последовал ответ. - В это время я буду в горах
с мольбертом и красками.
- Я и забыла, что сеньорита художница!
- Художница и врач.
- Хорошо. Значит, уборка будет по утрам... - Кармела кивнула и с
достоинством удалилась.
Девушка подошла к окну. Оно выходило на площадь, заставленную
автомобилями. Там, где площадь обрывалась в ущелье, курился легкий туман -
снизу поднимались испарения. Само ущелье тонуло в густых сиреневых тенях
надвигавшегося вечера.
Были затенены также берег и прилегающая к нему часть океана. И только
на горизонте сверкала полоска воды - будто окунули перо в расплавленное
серебро и провели по линейке широкую черту.
Девушка вздохнула, пристально всматриваясь в горизонт. Где-то там
находился уединенный остров с комплексом зданий, именуемых медицинским
центром.
Дочь Александры Сизовой - Луиза (а это была она) знала, что мать
прибыла в город неделю назад и остановилась в этой же таверне. Сейчас
выяснилось, что ею занята лучшая комната...
Она улыбнулась, вспомнив о встреченной на пути колонне советских
вездеходов. Надо же случиться такому совпадению! А этот механик с
Ульяновского автозавода... Совсем еще молодой парень, но как держится!
Все сильнее наваливалась усталость. Рядом стояли нераспакованные
чемоданы, но не было сил заняться ими. Хотелось просто посидеть
расслабившись в кресле, чтобы дать покой гудящей от усталости голове.
Послышались шаги в коридоре. Она резко выпрямилась, взглянула на
дверь.
Женские каблучки простучали мимо комнаты, смолкли на лестнице.
Конечно, дверь не могла отвориться. И встреча у них произойдет не
сегодня, даже не завтра...
Все же как она выглядит здесь?
Луиза поднялась с кресла, приблизилась к окну. Вскоре увидела ту, что
спустилась по лестнице, - женщина с седыми волосами, с модной сумкой на
ремешке через плечо, легко лавировала между автомобилями, пересекая
площадь...
Третья глава
Сизова еще издали увидела человека на церковной паперти. Подумала:
вероятно, тот, кто должен провести ее к священнику. Так и оказалось.
Мужчина сделал приглашающий жест и пошел впереди, показывая дорогу. Они
миновали пустой зал храма, обошли алтарь и по нескольким ступеням
поднялись в обитель священника.
Падре писал за конторкой, освещенной лампой под абажуром. Остальная
часть комнаты тонула в полутьме, но Сизова разглядела книжные стеллажи
вдоль одной из стен, фисгармонию с откинутой крышкой.
- А вот и вы! - Священник оставил перо, движением руки показал
посетительнице на кресло: - Добрый вечер, сеньора...
- Сеньора Мария Сорилья, - подсказала гостья. - Святой отец упорно
забывает мое имя.
- Так было и при первой нашей встрече, - простодушно сказал
священник.
- В тот раз вы назвали меня Матильдой...
- Приношу извинения. - Священник поморщился, пальцем коснулся лба: -
Если бы сеньора знала, что иной раз здесь творится! Впору забыть
собственное имя, не то что чужое, даже если оно принадлежит очаровательной
женщине.
Комплимент не произвел впечатления. Посетительница неподвижно сидела
в кресле и спокойно глядела в лицо хозяину.
- Великое множество забот! - продолжал падре. - И все требуют
немедленного разрешения. Тем не менее вы навестили меня, и я откладываю
все дела... Что, если я предложу сигарету сеньоре?
- У вас курят?
- Здесь вы можете делать все что угодно. - Падре из ящика стола
поспешно достал красивую резную коробку, откинул тяжелую крышку.
Сизова взяла сигарету. В руке у священника появилась зажигалка.
Вспыхнул язычок пламени.
Сделав затяжку, она скользнула взглядом по собеседнику. Ему было под
семьдесят. Однако возраст выдавало только лицо - лоб, изрезанный
морщинами, двойные глубокие складки от крыльев носа к подбородку. Осанка
же, манера держаться, широкие точные жесты свидетельствовали о здоровье и
силе.
Этот человек давно попал в поле зрения тех, кто помогал Сизовой и
Луизе готовиться к будущей трудной работе. Естественно, изучалась
обстановка в том регионе, люди... Некоторые данные свидетельствовали о
том, что местный священник вовсе не латиноамериканец. Дальнейшая проверка
с использованием трофейных военных архивов показала: он немец, причем не
фольксдойче, а имперский немец, то есть рожденный в Германии. В годы
второй мировой войны он был не служителем культа, а младшим офицером
охранной дивизии СС "Тотенкопф" и работал в одном из отделений концлагеря
Освенцим, а именно в Биркенау, где исполнял должность рапортфюрера в блоке
14, то есть в центре биологических экспериментов на живых людях. Поиски
продолжались. И вот уже в ГДР обнаружились два старика, которые по
предъявленной им фотографии опознали этого человека как слушателя
теологической семинарии в Базеле в первые послевоенные годы. Один из них
знал его и по лагерю Освенцим... Было установлено подлинное имя человека -
Иоганн Кропп, унтерштурмфюрер СС.
Конечно, сбор этих сведений потребовал усилий десятков людей, отнял
много времени, но зато Сизова и Луиза получили на вооружение информацию
первостепенной важности. Вот и город этот был выбран в качестве основной
точки базирования именно потому, что здесь проживал священник Хуан Хорхе,
то есть Иоганн Кропп. Бывший эсэсовец и сотрудник пресловутого Аненэрбе,
он вполне мог иметь связи с тем самым островом...
Сизова не случайно сняла комнату в таверне Кармелы - знала, что Кропп
регулярно сюда наведывается.
И вот - встреча с "объектом". Она ужинала, когда падре появился в
зале таверны. Немедленно была вызвана владелица таверны. Бифштекс не
первой свежести, заявила Сизова, и картофель к нему тоже. Возник спор. На
вопли возмущенной Кармелы поспешили завсегдатаи таверны. Не остался в
стороне и священник.
Посетительница ножом приподняла бифштекс, и тогда все увидели на
тарелке большую зеленую муху. Возмущенная женщина сказала, что ни минуты
не останется в этом кабаке. Есть ли поблизости хороший отель?
При этом она посмотрела на падре. А тот стоял и напряженно
вслушивался в ее речь, лившуюся легко и свободно. Да, постоялица в
совершенстве знала испанский. Но она не могла быть испанкой или
южноамериканкой!..
Падре уже знал, как зовут эту особу. Еще полчаса назад он подозвал
Кармелу и навел справку. Оказалось, что Мария Сорилья приехала сюда из
Аргентины несколько дней назад, сняла лучшую комнату и велела узнать о
продающихся в городе домах - не очень больших, но обязательно с садом, и
чтобы помещения первого этажа можно было отвести под магазин.
Улыбнувшись разгневанной посетительнице, падре сказал, что инцидент с
едой - чистая случайность. У Кармелы кормят вполне прилично, а пиво и ром
- лучшие в городе. Конечно, сеньора может переехать в большой отель -
такой есть в нескольких кварталах отсюда. Однако в отеле много дороже, еда
в ресторане не лучше и нет простора, не говоря о том, что из верхнего
этажа таверны открывается неповторимый вид на горы, ущелья и океан, тогда
как отель стиснут другими зданиями.
Женщина вняла доводам священника и сказала, что останется в таверне.
Тем более что это вопрос всего лишь нескольких дней.
"А потом собираетесь уезжать?" - спросил падре.
"Напротив, городок мне понравился, думаю здесь обосноваться", -
последовал ответ.
Падре вслушивался в быструю речь собеседницы и проникался все большей
уверенностью, что перед ним находится немка из западной части Германии,
скорее всего, из Вестфалии или с Северного Рейна - жители тех районов
именно так растягивают гласные... Значит, немка? Но фамилия у нее
испанская. Почему?..
"Чем вас пленил наш город?" - задал он новый вопрос.
"Присядьте, святой отец, - женщина сделала приглашающий жест и
усмехнулась: - Вот несут новую порцию мяса, и я поручу вам проверить его
пригодность".
Смущенная Кармела поставила на стол тарелку с едой. Падре сел за
столик новой знакомой и распорядился, чтобы принесли сюда и его заказ.
Женщина оживилась, когда Кармела поставила перед священником тарелку
с пирожными.
"Ого, интересно! - Она наклонилась к тарелке падре: - Разрешите
попробовать?"
Падре кивнул, озадаченный поведением соседки. Та положила в рот кусок
пирожного, и на ее лице появилась гримаса.
"Что поделаешь, - вздохнул священник, - это лучшее из того, что можно
найти в городе".
"Помогите мне купить подходящий дом, - сказала женщина, - и вы каждый
день будете получать великолепные пирожные".
Интерес падре к новой знакомой возрастал по мере того, как о ней
поступали сведения. Прежде всего стало известно, что постоялица Кармелы
всерьез хочет купить дом - установила контакты с маклерами по торговле
недвижимостью, ездит с ними по городу и осматривает здания, назначенные к
продаже. Сегодня к падре прибежала взволнованная Кармела. Утром она
поднялась в комнату привередливой жилички - убедиться, что горничная
хорошо делает уборку. Та как раз передвигала один из ковров постоялицы.
Неловкое движение - и кое-что из вещей вывалилось на пол. Кармела кинулась
собирать эти вещи - и увидела...
Придвинувшись к падре, она пальцем начертила на ладони свастику.
Такой знак красовался на обложке толстой книги из чемодана хозяйки
комнаты. А на первой странице был портрет автора книги. Кармела видела
фильм о нацистах. Так вот, в книге изображен их главарь - Гитлер. Конечно,
она положила книгу на место, все привела в порядок. Но падре должен знать,
что за человек Мария Сорилья.
Падре полагал, что уже может сделать некоторые выводы. Во-первых,
женщина исповедует те же взгляды, что и он сам. Во-вторых, она,
несомненно, умна - понимает, что обстановка в мире складывается пока что
не в пользу нацистов, посему ведет себя осторожно.
Он поймал себя на том, что восстанавливает в сознании облик особы,
пробует вспомнить ее манеру говорить, держаться... Черт бы побрал эту
Марию Сорилью! Будто нет у него других дел и забот... Впрочем, почему бы и
не помочь одинокой женщине, да еще и соотечественнице, если у нее в самом
деле есть желание обосноваться в городе!..
Рассудив так, падре вызвал известного маклера по недвижимости и дал
ему поручение насчет дома. Тот быстро справился с делом. Таким образом,
уже к исходу вчерашнего дня падре имел тему для разговора с новой
знакомой. Ей была послана записка.
И вот женщина здесь, в церкви.
- Итак, вас одолевают проблемы... - Разговаривая, Сизова
прислушивалась к собственной речи: следовало контролировать выработанный
на тренировках нужный акцент, чтобы он ощущался не слишком отчетливо. -
Какие же именно? Я полна решимости поспешить вам на помощь.
- Что вы! - усмехнулся падре. - Это я хочу оказать содействие
прекрасной даме. Пожалуйста, взгляните на это.
Он пододвинул Сизовой папку. Там были фотографии домов. Рекламные
листки с машинописным текстом содержали характеристики зданий, сведения об
их местонахождении и стоимости.
- Как видите, выбор богатый. Вам какой нужен дом? Только ли для
жилья?
- В том-то и штука, что не только. Видите ли, я собираюсь открыть
дело.
- Вот как! Это будет магазин?
Собеседница улыбнулась и покачала головой.
- Если не магазин, то что же тогда? - Падре вспомнил вдруг ужин в
таверне и острый интерес этой особы к пирожным. Он откинулся в кресле,
хитро посмотрел на собеседницу: - Кажется, я знаю, какое дело собираетесь
вы открыть. Это будет кондитерская.
Он увидел, что попал в цель. Собеседница, готовившаяся взять
очередную фотографию, задержала руку. В глазах ее священник прочитал
удивление, даже растеря