Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Страуб Питер. Возвращение в Арден -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
ты, - он сказал это ровно, как нечто само собой разумеющееся. - Для тебя все кончено. Говр скоро тебя достанет. Я недавно говорил с ним. Если ты попробуешь удрать, тебя найдут. - Ты говорил с Говром? Он решил меня арестовать? - во мне шевельнулась надежда. - Угадал. - Как хорошо. Я этого и хотел. - О Боже, - простонал Дуэйн. - Этой ночью вернется Алисон Грининг. Она не то, чем была раньше. Она стала чем-то ужасным. Ринн пыталась меня предупредить, - я смотрел в недоверчивое лицо Дуэйна. - Это она убила тех девушек. Я думал, это Зак, но теперь я знаю, что это была Алисон Грининг. - Хватит-о-ней-говорить, - промычал он. Я повернулся и пошел в дом. Дуэйн что-то кричал мне вслед, и я, не оборачиваясь, сказал: - Я иду звонить Говру. Он вошел следом за мной и наблюдал, как я набираю номер полиции. - Это тебе не поможет, - пробормотал он. - Тебе остается только ждать. Или собрать вещички и попробовать удрать. Но Хэнк говорит, что ты далеко не уедешь. Ты не успеешь добраться до Бланделла, как Говр тебя сцапает, - он говорил больше с самим собой, чем со мной. Я слушал гудки, ожидая, что ответит Дейв Локкен; но трубку взял сам Белый Медведь. - Шериф Говр слушает. - Это Майлс. Дуэйн: - С кем ты говоришь? Это Говр? - Это Майлс, Белый Медведь. Ты собираешься ехать за мной. Пауза, заполненная сопением. Потом он сказал: - Ох, Майлс. Я слышал, ты все никак не можешь остановиться. Надеюсь, твой кузен Дю-эйн там, с тобой. - Да. Он здесь. - Конечно, черт побери, - буркнул Дуэйн. - Так вот, мы получили результаты анализа. Действительно, это АБ. Нужен еще день, чтобы выяснить, мужская это кровь или женская. - У меня нет этого дня. - Майлс, я не удивлюсь, если у тебя не будет и пяти минут. Дуэйн там с ружьем? Я предложил ему взять ружье, когда узнал, что он собирается к тебе. Знаешь, закон иногда смотрит сквозь пальцы на такие вещи. - Я прошу тебя спасти меня, Белый Медведь. - Многие считают, что тебе лучше умереть. - Локкен знает, что ты сделал? Он сдавленно хихикнул: - У Дейва сегодня дела на другом конце округа. Странно, правда? - Пусть едет сюда. Скажи ему, - сказал Дуэйн. - Я не могу больше смотреть на тебя. - Дуэйн говорит, чтобы ты приезжал сюда. - Почему бы вам не разобраться самим? Мне кажется, так будет лучше, - он повесил трубку. Я повернулся, все еще держа в руках трубку. Дуэйн смотрел на меня. - Он не приедет, Дуэйн. Он хочет, чтобы ты меня убил. Он отослал Локкена в какую-то глушь, чтобы никто не знал, как он все спланировал. - Ты врешь. - Разве он не говорил тебе про ружье? - Конечно. Он думает, что ты убил тех девушек. - Нет. Он рассказал мне про Алисон Грининг. Как все случилось тогда. Поэтому он будет рад, если ты убьешь меня. Если я умру, на меня повесят эти убийства, и я замолчу. Двойная выгода. - Молчи, - он сжал кулаки. - Хватит об этом! - Но ты не убивал ее. Зачем тебе моя смерть? - Я пришел сюда не затем, чтобы говорить об этом. Я хотел, чтобы ты признался в том, что сделал с моей дочерью. Думаешь, мне хотелось выбивать это из нее? - Да. - Что? - Да. Я думаю, тебе этого хотелось. Дуэйн яростно вдавливал руки в кухонный стол, как до того в двигатель трактора. Когда он повернулся ко мне, на губах его появилось подобие улыбки. - Теперь я знаю, что ты спятил. Может, мне и правда убить тебя, как хочет Говр? - Может быть, - согласился я. Я видел, как он пытается прийти в себя. Его лицо теперь было бесцветным и рыхлым. Его личность, которая казалась мне такой же крепкой и неповоротливой, как его тело, теперь разваливалась на части. - Зачем ты вообще позволил мне приехать? - спросил я. - Написал бы, что поселил в доме еще кого-нибудь. И почему ты изображал дружелюбие, когда мы встретились? Он ничего не сказал; только смотрел на меня, выражая гнев и смятение каждым дюймом тела. - Я также невиновен в смерти этих девушек, как и в смерти Алисон Грининг. - Я не собираюсь слушать твои бредни, - сказал Дуэйн. - Сиди здесь, пока Говр не явится за тобой, - он опять попытался улыбнуться. - Вот тогда я повеселюсь. Черт, если бы у меня сейчас было ружье, я бы разнес тебе башку. - Тогда Алисон Грининг пришла бы за тобой. - Притворяйся сумасшедшим сколько угодно. Теперь это уже неважно. - Это точно. Неважно. *** Уходя, Дуэйн сказал: - Знаешь, моя жена была такой же сукой, как все они. Она жаловалась, что я прихожу с поля грязный, а я говорил ей: эта грязь ничто по сравнению с грязью в твоей душе. Я только надеялся, что она родит мне сына. *** Когда начало смеркаться, я знал, что мне осталось меньше трех часов. Придется идти пешком. Иначе Дуэйн услышит машину, и позвонит Говру. Им не нужно знать, куда я иду. Альтернативой было сидеть в доме и принимать каждый скрип половиц за ее шаги. Нет. Все должно кончиться там же, где и началось - на старом пруду Полсона. Я должен пойти туда один, без Дровосека и Зака, к этим гладким камням, к этой холодной воде. Я должен сдержать данную мною клятву. Ярость Дуэйна, расчеты Белого Медведя меркли перед тем, что мне предстояло. Я забыл о них сразу же после того, как Дуэйн покинул дом. Изголодавшийся Пол Кант смог пройти через поле; смогу и я. *** Я сделал это раза в четыре быстрее, чем Пол. Я просто шел по обочине дороги в мягком свете заката. Один раз мимо проехал грузовик, и я переждал в пшенице, пока его фары не скрылись за поворотом. Я чувствовал себя невидимкой. Никакой болван на грузовике не мог остановить меня, как я не мог остановить свою кузину. Я шел быстро, не глядя под ноги, превозмогая страх. На вершине холма я дотронулся до плаката, рекламирующего городскую кассу, и почувствовал под рукой мягкую древесную гниль. Отсюда еще был виден свет, горевший в окнах Дуэйна. Мне вдруг показалось, что я могу оторваться от земли и полететь, подхваченный холодными крыльями. У подножия невысокого холма, за которым лежал пруд, я остановился передохнуть. Было около девяти. В чистом небе повис белый камень луны. Я шагнул на тропинку, ведущую к пруду; меня тянуло туда как магнитом. Лунный свет выхватил из темноты ветку громадного дуба. Под корой перекатывались мощные мускулы. Я сел на глыбу гранита, снял туфли и швырнул их в траву. Потом на цыпочках двинулся дальше. В конце тропинки гравий сменился сухой травой. Передо мной лежало бурое ровное пространство с полоской кустов на краю. Быстро темнело. Я увидел, что несу в руках куртку, и набросил ее на плечи. Алисон Грининг, казалось, скрывалась в самом пейзаже, в каждый его детали. Она впечаталась в каждый камень, в каждый лист. Я шагнул вперед - самый отважный поступок в моей жизни, - и невидимость сомкнулась вокруг меня. Когда я достиг другого конца бурой поляны, уже было темно. Переход от сумерек к ночи занял какие-то секунды. Мои босые ноги нащупали камень. На пятке у меня лопнул мозоль, и я увидел, несмотря на темноту, текущую кровь. Я свернул к кустам, из которых тут же вспорхнула стайка птиц. Лунный свет посеребрил их оперенные тельца и упал на скелеты кустов внизу. Я сделал еще шаг, и передо мной открылся черный провал пруда. В следующий момент луна, похожая на лицо Алисон, заискрилась на поверхности воды. Я закрыл глаза. Мой рассудок заметался в клетке из образов. Я не сразу смог вспомнить собственное имя: выскользнуло "Майлс", потом "Тигарден". Я сделал еще шаг и почувствовал, что сияние тянет меня к себе. Еще шаг. Весь пруд, обрамленный каменным поясом, как будто гудел - нет, он гудел, вклинившись в пространство между бездонной глубиной и пронизанным лунным светом небом. Потом я оказался там, на дне. Холодные камни жгли мне ноги, но голова горела в лунном огне. Вода потекла по моим рукам, но, когда я пощупал рукава, они были сухими. На самом дне я запрокинул лицо к холодной безучастной луне. Мое тело начало дрожать, и я опустился на камни, закрыв глаза. Я не знал, откуда она появится; почему-то мне казалось, что она выступит из отражения луны в центре пруда. Камень подо мной задвигался, с закрытыми глазами я плыл вместе с ним неведомо куда. Мне показалось, что навстречу мне из камня поднимается мой двойник, готовясь схватить меня холодными руками. Когда я снова открыл глаза, я так же сидел на камне, который продолжал дрожать и пульсировать подо мной. Я не мог сдвинуться с места. Водная гладь подо мной лежала спокойная, ожидая меня. Я знал, что времени осталось немного. Остаток жизни мне предстояло ждать. И думать. *** Но мысли и ожидание успокаивают, и через некоторое время мой лихорадочный пульс замедлился. Я перестал дрожать. Снова открыв глаза, я поглядел на мерцающие зеленым стрелки часов: десять сорок пять. Я попытался вспомнить, когда мы вошли в воду. Что-то между одиннадцатью и двенадцатью. Алисон умерла около полуночи. Я посмотрел на звезды, потом опять на отражение луны в воде. Я помнил каждое слово той ночи, каждый жест. Через двадцать лет все они теснились в моей голове, как бывало уже несколько раз - особенно на лекциях, когда в мой рассудок, умудренный литературным опытом, вторгались события того далекого дня. Все это до сих пор происходило в каком-то заресничном пространстве, и мне стоило только открыть глаза, чтобы увидеть ее улыбающееся лицо. Хочешь сделать, как делают в Калифорнии? Ее руки на бедрах. Я мог увидеть и свои руки, расстегивающие пуговицы, свои ноги, худое бледное тело тринадцатилетнего мальчика. Я мог увидеть ее руки и плечи, белой аркой встающие над водой. Все это отпечаталось в памяти еще двух человек. Они видели нас: наши сплетенные тела, наши белеющие руки, ее волосы, закрывающие мое лицо. Им наши белые лица должны были казаться очень похожими, словно растущими из одного корня. Я поднял руку и посмотрел на часы. Одиннадцать. Меня опять начала пробирать дрожь. Я снова закрыл глаза, и снова энергия камня хлынула в мои руки, ноги, ягодицы. Весь пруд подо мной колыхался, вдыхая и выпуская воздух. Я стал считать его вздохи и досчитал до сотни. Совсем скоро. Я вспомнил себя месяц назад, когда я едва осмеливался признаться, что вернулся на ферму, чтобы сдержать обещание, данное духу. Когда я принес с собой в долину смерть. Несмотря на все книги, выписки и материалы, я проработал над диссертацией не больше трех дней. Я отказался от работы под дурацким предлогом: что идеи Зака напоминают мне идеи Лоуренса. Я сознательно настроил всех против себя. Я увидел себя со стороны: крупный мужчина с редеющими волосами, чье лицо отражает все его эмоции, и большую их часть трудно назвать положительными. За четыре дня я оскорбил больше людей, чем за предыдущие четыре года. Я смотрел со стороны, как я врываюсь в магазины и бары, всем своим видом выказывая отвращение и презрение. С самого моего приезда я чувствовал приближение Алисон Грининг, и ее призрак на краю леса заставлял меня вести себя так глупо. Я произнес ее имя. Прошелестел лист. Мое тело в лунном свете казалось двухмерным, будто вырезанное из картона. Полдвенадцатого. Я почувствовал резь в мочевом пузыре и подвигал ногами, пока она не утихла. Потом я начал подтягиваться на руках. Нервы камня отозвались на мое движение, и скоро вся каменная громада завибрировала подо мной. Я лег, предоставив камню подготовить ложе для моей головы. Мои руки вытянулись, найдя свои места. Совсем скоро. Облако медленно надвигалось на мертвый диск луны. Камень, казалось, медленно забирал мою жизнь, перекачивая ее в себя. От пруда дохнуло холодом; я думал, что это она, но ветерок пронесся мимо. Я подумал: нет, это не может кончиться просто так, я должен умереть. Внезапно мне показалось, что я вернулся в долину, чтобы умереть. Я услышал музыку и понял, что она исходит из точки соприкосновения между моей головой и камнем. Скоро, скоро. Смерть надвигалась, и я чувствовал, как легчает мое тело. Непонятная сила, казалось, подняла меня над камнем на дюйм или два, и я повис там, игнорируя всеми своими чувствами силу тяготения, став союзником лунного света. Все мое существо говорило, что приближается полночь. Во второй раз я не сумел сдержать боль в мочевом пузыре и позволил теплой жидкости заструиться по ногам. Я потянулся к ней в отчаянном порыве, но поймал только пустой холодный воздух. *** И упал назад на камни. В этом чудовищном разочаровании музыка смолкла, камень подо мной сделался холодным и безжизненным. Пруд лежал передо мной черный, равнодушный, молчащий. Мокрые штаны липли к моим ногам. Я подумал, что не правильно рассчитал время, что это случится позже, но мой рассудок уже знал: я совершил самую большую ошибку в жизни. Было две минуты первого. Она не появилась. Двадцать первое июля ушло в прошлое, а она не появилась. Она была мертва. Я остался один на один с миром людей. Моя вина сдвинулась во мне и нашла себе новую цель. Я все выдумал. Я не видел ничего на краю леса - ничего, кроме моих собственных измышлений. Повинуясь инстинкту, пришедшему из детства, я плотнее закутался в куртку. Шок длился часы. Когда мои штаны уже подсохли, я почувствовал, что руки и ноги у меня оцепенели, и попытался встать. Боль пронизала меня, и я был ей благодарен - она отвлекала меня от отчаяния. Походив немного на деревянных ногах, я сел и опять погрузился в раздумья. Меня лишили Алисон Грининг, и теперь я чувствовал себя сиамским близнецом, у которого ампутировали половину. Моя вина сменила ориентацию, но я не мог сказать, меньше она стала или больше. Мне придется жить. Я провел у пруда всю ночь, хотя знал - с того момента, как упал на камни, даже не взглянув еще на часы, - что Алисон Грининг ушла из моей жизни в вечность. В последний час я уже не оплакивал Алисон и ее окончательное прощание со мной. Я думал об Ардене и о том, что там случилось. О Дуэйне, о Белом Медведе, о Поле Канте, о себе. Как через двадцать лет мы все опять сошлись вместе на трагической картине. Как на всех нас оставили свою печать женщины. И я увидел еще кое-что. Я понял, что убийцей девушек был мой кузен Дуэйн, который ненавидел женщин больше, чем любой из знакомых мне мужчин, который, быть может, планировал убийства девушек, похожих на Алисон Грининг, с того дня, как я написал ему, что приезжаю в Арден. У Дуэйна были бутылки из-под коки, топоры, дверные ручки; Зак, должно быть, стащил одну из них с места, где Дуэйн их спрятал. Сидя у пруда, все еще раздавленный ощущением потери, я увидел все с абсолютной ясностью. Алисон не делала этого - оставался только Дуэйн. И его дочь боялась этого: она уходила от любых разговоров о смерти девушек. То, что я принял за ее желание выглядеть более взрослой, было на самом деле страхом увидеть убийцу в родном отце. Я встал; я мог идти. Ко мне вернулись силы. Целая эра моей жизни, целая геологическая эпоха подходила к концу - она закончится, когда я решу, что мне делать. Я не слушал внутренний голос, спрашивающий, что я буду делать потом. *** Я спустился с холма и нашел свои туфли. За ночь они вымокли и стянулись, и я с трудом втиснул в них ноги. Стельки на ощупь стали похожи на языки мертвых ящериц. Выйдя на шоссе, я увидел грузовик, идущий в направлении Ардена. Он был как две капли воды похож на грузовик, от которого я прятался накануне. Я поднял палец, и водитель остановил машину. Из кузова пахло свиньями. - Мистер? - У меня сломалась машина, - сказал я. - Не могли бы вы подбросить меня до Норвежской долины? - Влезайте, - он нагнулся открыть мне дверцу. Я залез в кабину и сел рядом с ним. Это был старик с белыми волосами, подстриженными ежиком. Его руки, размером со сковороду, лежали на руле. - Вы рано, - заметил он полувопросительно. - Я долго шел. Он тронул грузовик с места, и мотор сразу начал фыркать и чихать. - Вы правда едете в долину? - Конечно, - ответил он. - Отвозил хрюшек в город, а теперь вот возвращаюсь домой. У нас с сыном ферма миль восемь вниз по долине. Вы там были? - Нет. - Там здорово. Не знаю, почему такой цветущий молодой человек, как вы, без толку ездит по стране, когда здесь его ждет лучшая земля в штате. Люди рождены не затем, чтобы жить в городах, так ведь? Я кивнул. Его слова открыли мне, что я не собираюсь возвращаться в Нью-Йорк. - Вы что, коммивояжер? - Сейчас я без работы, - сказал я и в ответ получил изумленный взгляд. - Стыдно. Но голосуйте за демократов: мы поставим эту страну на ноги, и молодые люди вроде вас будут всегда иметь работу, - он прищурился на восходящее солнце, пока его вихляющий грузовик продолжал обдавать нас волнами свиного запаха. Свернув в долину, он спросил, где меня высадить. - Вы можете поехать со мной, и я угощу вас кофе. Что скажете? - Спасибо, не могу. Высадите меня, пожалуйста, у Энди. - Как хотите, - он пожал плечами. Мы затормозили возле колонки Энди. Утреннее солнце освещало пыль и гравий. Когда я открывал дверь, он повернул ко мне белую голову и сказал: - А вы меня надули, молодой человек. Я взглянул на него с удивлением, думая, что же он прочитал в моем лице. - Насчет машины. У вас ведь не было никакой машины. Вы так и шли пешком. Я увидел, что он улыбается. - Спасибо, что подвезли, - я вышел из кабины и вместо запаха свиней окунулся в привычный аромат фермы. Он прогрохотал дальше, а я прошел через двор и поднялся на крыльцо. Дверь была заперта. Заглянув внутрь, я не увидел света. На двери не было таблички "закрыто", но рядом с ней я обнаружил запыленную вывеску: Пон. 7.30 - 6.30 Пят. 7.30 - 6.30 Суб. 7.30 - 9.00 Я постучал и секунд через сорок увидел ковыляющего ко мне Энди, пытающегося сквозь сон разобрать, кто пришел. Увидев меня, он остановился: - У нас закрыто. - Прошу вас! - крикнул я. - Мне нужно позвонить! Он, поколебавшись, медленно двинулся к двери. Он выглядел обеспокоенным и напуганным. - Вы могли бы позвонить от Дуэйна, - буркнул он сквозь стекло. - Я хочу позвонить до того, как приду туда. - Кому? - В полицию. Белому Медведю Говру. - А что вам от него нужно? - Послушайте и поймете. Он сделал еще два шага, отодвинул засов и открыл мне дверь - первую. Но оставалась еще дверь крыльца. - Майлс, допустим, вы собираетесь звонить в полицию... но откуда я знаю, что это правда? - Стойте рядом. Увидите, как я буду набирать. Он откинул крючок. - Тише. Маргарет в кухне. Ей это не понравится. Я вошел внутрь вслед за ним. Он выглядел еще более обеспокоенным. - Телефон на прилавке, - прошептал он. Когда мы прошли вглубь, раздался голос его жены: - Кто там? - Коммивояжер. - Отошли его, ради Бога. Еще рано. - Сейчас, - Энди указал на телефон и прошептал. - Я сам наберу. Он набрал номер, передал мне трубку и встал рядом, скрестив руки на груди. Телефон прозвонил раз, другой, и я услышал голос Локкена. - Полиция. Мне нужен был Белый Медведь. "Если тебе нужен твой убийца, - скажу я ему, - иди за ним. Он у себя на ферме, ездит на тракторе или чинит что-нибудь". - Тигарден? - удивленный голос Локкена. - Куда вас черт унес? Вы же должны были утром быть здесь. Что за ерунда? - Что значит: я должен? - В общем слушайте - вчера шеф послал ме

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору