Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
- Мне это не подходит. Я никогда не женюсь ни на каком мальчишке.
- Я тоже никогда не женюсь. Честное слово... Я не просто так говорю, -
это правда.
Его вид ее напугал. Нос у него вздрагивал, а нижнюю губу он так
искусал, что она была вся в пятнах и в крови. Глаза у него горели, они
были мокрые и сердитые. А такого бледного лица она еще никогда в жизни не
видела. Она отвернулась. Все было бы не так ужасно, если бы он хоть не
болтал. Она медленно обвела взглядом слоистую красно-белую глину канавы,
разбитую бутылку из-под виски, сосну напротив, где висело объявление
окружного шерифа о чьем-то розыске. Ей хотелось сидеть долго-долго, ни о
чем не думать и ничего не говорить.
- Я куда-нибудь уеду. Я хороший механик и могу получить работу в любом
месте. Если я останусь, мама все поймет по моему лицу.
- Скажи... А во мне заметна какая-нибудь перемена?..
Гарри долго вглядывался в ее лицо и потом кивнул: да, заметна.
- И вот еще что, - продолжал он. - Через месяц или два я пришлю тебе
свой адрес. Напиши, все ли у тебя обошлось.
- В каком смысле? - медленно спросила она.
Он объяснил.
- Напиши только одно слово: "Порядок", и я пойму.
Они шли домой пешком, ведя за руль велосипеды. Их гигантские тени
вытягивались впереди. Гарри сгорбился, как старый нищий, и то и дело
вытирал рукавом нос. На минуту все вокруг залило ярким золотым сиянием,
потом солнце зашло за деревья, и тени их сбежали с дороги. Она чувствовала
себя ужасно старой, а внутри словно давила какая-то тяжесть. Теперь она
уже взрослая, хочется ей этого или нет.
Они прошли около двадцати километров и постояли в своем темном
переулке. Ей был виден желтый свет, падавший из их кухонного окна. В доме
у Гарри было темно - мать его еще не вернулась. Она работала в портняжной
мастерской на соседней улице. Иногда даже по воскресеньям. Заглянув в
окно, можно было увидеть ее в глубине комнаты над швейной машиной или с
длинной иголкой в руке, когда она сметывала тяжелые куски ткани. И сколько
на нее ни смотри, она даже головы не поднимет. А по вечерам она готовила
свою правоверную пищу - для них с Гарри.
- Послушай... - начал он.
Она молча ждала в темноте, но он так и не договорил. Они попрощались за
руку, и Гарри зашагал по темному переулку. Дойдя до угла, он обернулся и
кинул на нее взгляд через плечо. На лицо его падал свет - оно было бледным
и суровым. Потом он ушел.
- Вот тебе загадка, - сказал Джордж.
- Ну?
- Идут три человека, родной матери дети, меж собой не братья.
- Сейчас... Сводные братья.
Джордж улыбнулся, показывая Порции мелкие квадратные голубоватые зубы.
- А кто же еще?
- Не можешь угадать? Сестры. Весь фокус в том, что тебе и в голову не
придет, что дама - это человек.
Она стояла у порога и смотрела на них. Проем двери обрамлял кухню, как
картину. Внутри было чисто и уютно. Горела только лампа над раковиной, и
повсюду в комнате густели тени. За столом Билл и Хейзел играли в джокер на
спички. Хейзел то и дело щупала пухлыми розовыми пальцами свои косы, а
Билл, втянув щеки, сдавал карты с крайне серьезным видом. Возле раковины
Порция чистым клетчатым полотенцем перетирала посуду. Она похудела, кожа у
нее была золотисто-желтая, а напомаженные черные волосы гладко прилизаны.
Ральф смирно сидел на полу, а Джордж завязывал на нем сбрую из старой
рождественской мишуры.
- А вот тебе, Порция, еще загадка. Если стрелки на часах показывают
половину третьего...
Она вошла в кухню. Ей показалось, что при виде ее все отшатнутся, а
потом встанут вокруг и будут ее разглядывать. Но они только мельком на нее
посмотрели. Она выжидательно присела к столу.
- Вот еще принцесса какая - является, когда все уже; поужинали. Так мне
никогда и домой не уйти.
Никто не обращал на нее внимания. Она съела большую тарелку лососины с
капустой и закусила творожной массой. Но думала она только о маме. Дверь
отворилась, вошла мама и сказала Порции, что мисс Браун уверяет, будто
нашла у себя в комнате клопа. Надо достать бутыль с керосином.
- Не сиди насупившись, Мик. Тебе уже пора за собой следить и вести себя
как барышня. Погоди, не смей убегать из комнаты, когда, я с тобой
разговариваю, - я хочу, чтобы ты перед сном хорошенько помыла Ральфа
губкой. Почисть ему нос и уши получше.
Мягкие волосенки Ральфа слиплись от овсяной каши. Она обтерла их
посудным полотенцем и ополоснула ему под краном лицо и руки. Билл и Хейзел
кончили играть. Билл, собирая выигранные спички, царапал по столу ногтями.
Джордж потащил Ральфа спать. Они с Порцией остались на кухне вдвоем.
- Слушай! Погляди на меня. Замечаешь какую-нибудь перемену?
- Конечно, замечаю, милуша.
Порция надела красную шляпу и переобулась.
- Ну и как?..
- Возьми немножко жира и вотри в кожу. Нос у тебя здорово облупился.
Жир, говорят, лучшее лекарство от ожога.
Она стояла одна на темном дворе и отщипывала ногтями кору с дубового
ствола. Это, пожалуй, еще хуже. Может, ей стало бы легче, если бы,
поглядев на нее, они сразу бы все поняли. Если бы они знали.
Папа позвал ее с заднего крыльца:
- Мик! Эй, Мик!
- Да?..
- К телефону.
Джордж сразу же к ней прилип - хотел подслушивать, но она его
оттолкнула. Голос у миссис Миновиц был громкий, встревоженный.
- Гарри уже давно пора быть дома. Ты не знаешь, где он?
- Не знаю.
- Он говорил, что вы вдвоем собираетесь куда-то на велосипедах. Где же
он может быть? Ты не знаешь?
- Не знаю, - повторила Мик.
Снова наступила жара, и в "Солнечном Юге" постоянно толпился народ.
Мартовские ветры стихли. Деревья покрылись густой охристой листвой. На
голубом небе не видно было ни облачка, и солнечные лучи жгли все сильнее.
Стояла духота. Джейк Блаунт ненавидел такую погоду. От одной мысли о
долгих знойных летних месяцах впереди у него кружилась голова; чувствовал
он себя прескверно. С недавнего времени его стали донимать головные боли.
Он растолстел, и у него вырос живот. Верхняя пуговица брюк не
застегивалась. Он понимал, что толстеет от пьянства, но продолжал пить.
Спиртное помогало от головной боли. Стоило ему выпить рюмку, и она
проходила. А теперь одна рюмка действовала на него так, как раньше целая
бутылка. Взбадривало его не то, что он выпил сейчас, - первый же глоток
приводил в действие все спиртное, которым он пропитал свой организм за
последние несколько месяцев. Столовая ложка пива снимала биение крови в
висках, но и целая бутылка виски не давала желанного забвения.
Тогда он бросил пить вчистую. Несколько дней он потреблял только воду и
апельсиновый сок. Боль точила его череп, как червь. Он с трудом работал;
долгий день и вечер, казалось, никогда не кончатся. Спать он не мог,
читать для него было пыткой. Сырая, кислая вонь в комнате приводила его в
ярость. Он метался на кровати, а когда наконец засыпал, уже наступало
утро.
Его преследовал один и тот же кошмар. Впервые он ему приснился месяца
четыре назад. Он просыпался в холодном поту, но самое странное заключалось
в том, что он никак не мог припомнить, что же ему снилось. Когда он
открывал глаза, оставалось только ощущение страха. Но этот страх, с
которым он пробуждался, был всегда один и тот же, значит, и сон, без
сомнения, повторялся уже не первый раз. Он привык к тому, что ему снились
уродливые пьяные кошмары, которые уводили его в безумие, в полнейшее
душевное расстройство, но утренний свет всегда разгонял эти сумасшедшие
сны, и он сразу о них забывал.
А вот этот слепой, ускользающий сон был совсем другого свойства. Он
просыпался и не мог ничего вспомнить, но его долго потом мучило ощущение
нависшей над ним угрозы. И вот как-то раз он проснулся с уже знакомым
страхом, но где-то рядом жило смутное воспоминание о том, что было с ним
во тьме ночи. Он шел в толпе людей и нес что-то в руках. Вот и все, что он
мог припомнить. Украл ли он что-нибудь? Старался ли спасти чье-то
достояние? Преследовали ли его все эти люди вокруг? Пожалуй, нет. Чем
больше он вдумывался в этот несложный сон, тем меньше он его понимал. И
некоторое время потом сон его больше не терзал.
Он познакомился с человеком, писавшим на стенах воззвания мелом,
которые он заметил в прошлом ноябре. И с первой же встречи старик
присосался к нему, как злой дух. Фамилия его была Симс, он проповедовал на
улицах слово божие. Зимние холода мешали ему выйти из дому, но весной он
весь день проводил в городе. Его пушистые седые волосы неровными прядями
спускались на шею; он вечно таскал за собой большую дамскую шелковую
сумку, набитую религиозными прокламациями. Глаза у него горели безумием.
Симс пытался и Блаунта обратить в свою веру.
- Дитя злосчастия, я чую греховную вонь пива, исходящую из уст твоих. И
ты куришь. Если бы господь желал, чтобы мы курили, он бы так и сказал в
своем писании. На челе твоем печать Сатаны. Я ее зрю. Покайся. Дай мне
открыть тебе свет.
Джейк закатывал глаза и чертил в воздухе знак креста. Потом он разжимал
свою выпачканную машинным маслом руку.
- Я открою это тебе одному, - произносил он театральным шепотом и
показывал Симсу шрам на своей ладони. Потом, нагнувшись к старику, шептал:
- Но есть и другой знак. Знак, который тебе известен. Ибо я был с ним
рожден.
Симс пятился от него к забору. Женственным движением откидывал
серебряный локон со лба и приглаживал его. Он нервно облизывал уголки рта.
Джейк смеялся.
- Богохульник! - вопил Симс. - Бог тебя накажет. Тебя и все твое
отродье. Бог не прощает хулителей. Он меня бережет. Бог охраняет всех, но
меня особенно. Как когда-то Моисея. По ночам он беседует со мной. Бог тебя
накажет.
Джейк повел Симса в угловую лавчонку выпить кока-колы и закусить
крекерами с ореховым маслом. Симс снова принялся его обрабатывать. Когда
Джейк отправился на работу, Симс побежал за ним.
- Приходи сюда на угол вечером в семь часов. Христос хочет тебе лично
что-то поведать.
Первые дни апреля были теплыми и ветреными. По голубому небу проплывали
белые облачка. Ветер нес запах реки, а также более свежие запахи
пригородных полей. В увеселительном заведении толпился народ с четырех
часов дня и до полуночи. Толпа была буйная. С наступлением весны Джейк
чувствовал в ней глухое возбуждение.
Как-то вечером, когда он ковырялся в механизме качелей, его пробудили
от задумчивости сердитые голоса. Он поспешно протискался сквозь толпу и
увидел, что возле кассы летающих вагончиков белая девушка дерется с
молодой негритянкой. Он их разнял, но они продолжали друг на друга
наскакивать. Симпатии толпы разделились, и вокруг царил настоящий бедлам.
Белая девушка была горбуньей. Она что-то крепко сжимала в руке.
- Я видела! - вопила негритянка. - Погоди, вот я тебе горб посбиваю!
- Заткни пасть, черная образина!
- Ах ты, фабричная подстилка, я свои кровные уплатила и кататься буду!
Послушай, белый мужчина, пущай отдает мой билет.
- Черномазая потаскуха!
Джейк молча на них смотрел. Кольцо людей сжималось. Мнения разделились,
в толпе слышался ропот.
- Я сам видел, как Люри уронила билет и как вот эта белая дама его
подняла. Ей-богу! - уверял молодой негр.
- Пусть только черномазая посмеет тронуть белую девушку, я ей...
- Ну-ка не толкайся. А то как дам сдачи - не погляжу, что у тебя рожа
белая...
Джейк грубо полез в самую гущу толпы.
- Хватит! - заорал он. - А ну-ка ступайте отсюда, кончайте лавочку! К
чертям собачьим вас всех, до единого! - Кулаки у него были такие
громадные, что народ угрюмо стал расходиться. Джейк обернулся к обеим
противницам.
- Да ведь как было дело, - кипятилась негритянка. - Могу поручиться,
что мало кто смог скопить за неделю больше пятидесяти центов, а я вот
смогла: перегладила белья вдвое больше нормы. И свои кровные десять центов
заплатила за тот билет, который она вон держит. Как хотите, а кататься я
буду.
Джейк быстро уладил распрю. Он оставил у горбуньи спорный билет и выдал
негритянке другой. Остаток вечера обошелся без новых скандалов. Но Джейк
бдительно сновал в толпе. Он был встревожен, на душе у него было
неспокойно.
Кроме него в заведении было еще пятеро служащих. Двое мужчин управляли
качелями и проверяли билеты, а три девушки сидели в кассах. Это не считая
Паттерсона. Владелец аттракционов почти все время играл сам с собой в
карты в прицепе. Глаза у него были оловянные, с суженными зрачками, а кожа
на шее висела желтыми вялыми складками. За последние два месяца Джейку два
раза повышали жалованье. В полночь ему полагалось отчитываться перед
Паттерсоном и сдавать выручку за день. Иногда Паттерсон по нескольку минут
не замечай его присутствия; он сидел словно в оцепенении, уставившись на
карты. Воздух в прицепе был спертый, воняло пищей и дешевыми сигаретами.
Паттерсон держал руку на животе, словно от чего-то его обороняя. Но всегда
очень тщательно проверял отчеты.
Джейк переругался с обоими механиками. Раньше они работали шпульщиками
на одной из местных фабрик. Поначалу он пытался с ними беседовать -
помогал им прозреть. Однажды даже пригласил в бильярдную выпить. Но они
были такие тупицы, что он скоро отчаялся. А тут еще он невзначай подслушал
разговор, из-за которого у них вышел скандал. В воскресенье около двух
часов утра он кончил проверять с Паттерсоном отчет. Когда он вышел, на
пустыре у прицепа не было ни души. Луна ярко светила. Он думал о Сингере и
о предстоящем отдыхе. Но, проходя мимо качелей, услышал, что кто-то
произнес его имя. Оба механика, кончив работу, курили. Джейк прислушался:
- А еще пуще черномазых я ненавижу красных!
- Меня от него только смех разбирает. Плевать я на него хотел... Корчит
из себя невесть что. Отродясь не видывал таких коротышек - словно его
обрубили. Какой, по-твоему, у него рост?
- Да метра полтора с небольшим гаком. А воображает! Тоже мне
проповедник нашелся. В тюрьме ему место - вот где. Красная сволочь.
- А мне от него только ржать охота. Не могу без смеха на него глядеть.
- Нечего ему передо мной нос задирать.
Джейк смотрел, как они шагали к Уиверс-лейн. Первым его движением было
кинуться вслед и вызвать их на прямой разговор, но у него почему-то не
хватило на это духу. Несколько дней он молча кипел. А как-то вечером после
работы прошел за этими двумя несколько кварталов и, когда они свернули за
угол, перерезал им дорогу.
- Слышал ваш разговор, - произнес он, задыхаясь, - так получилось, что
я слышал каждое ваше слово в прошлую субботу. Да, я красный, это так. Во
всяком случае, себя им считаю. Но вы-то кто? - Они стояли втроем под
уличным фонарем. Те двое попятились. Кругом не было ни души. - Эх вы,
мутноглазые заячьи вы душонки, рахитики, черви ползучие! Да я вам каждому
запросто одной рукой шею перекручу! Пусть я коротышка, а разложу вас обоих
тут же на улице - потом вас метлой не соберешь.
Оба механика, оробев, только переглядывались - им очень хотелось
пуститься наутек. Но Джейк стоял поперек дороги. Потом он, пятясь, пошел с
ними в ногу, с яростной издевкой на лице:
- Одно вам скажу: когда вам захочется отпустить какую-нибудь шуточку
насчет моего роста, веса, манеры говорить, поведения или образа мыслей,
ступайте прямо ко мне. А что касается "красного", то тут мне бояться
нечего, зарубите себе это на носу. Всегда готов на эту тему с вами
побеседовать.
После этого случая Джейк стал относиться к ним недоброжелательно и с
презрением. А они за спиной у него издевались над ним. Как-то раз он
заметил, что механизм одних качелей нарочно поврежден, и ему пришлось
проработать лишние три часа, чтобы его починить. Он вечно подозревал, что
над ним потешаются. Каждый раз, когда он видел, что девушки, собравшись в
кружок, о чем-то разговаривают, он вытягивался во весь рост и громко
хохотал, словно вспомнил что-то смешное.
Теплые юго-западные ветры, дувшие с Мексиканского залива, были
перенасыщены запахами весны. Дни становились длиннее, и солнце сияло.
Ленивое тепло томило его. Он снова начал пить. Кончив работу, он сразу же
шел домой и валился на кровать. Иногда он так и лежал, одетый, по
двенадцать-тринадцать часов кряду. Беспокойство, вынуждавшее его всего
несколько месяцев назад рыдать и грызть ногти, казалось, прошло. Однако
под теперешней вялостью Джейк ощущал знакомое возбуждение. Из всех мест,
где он жил, в этом городе он чувствовал себя наиболее одиноким. Если бы не
Сингер. Только они с Сингером понимали, в чем истина. Он ее ясно видел, но
не мог втемяшить слепцам. Это все равно что бороться с темнотой, жарой или
вонью. Джейк угрюмо смотрел в окно. Чахлое, закопченное дерево на углу
выпустило новую желчно-зеленую листву. Небо неизменно было резкого
густо-голубого цвета. В комнате жужжали москиты, налетавшие со зловонной
речушки, которая текла поблизости.
У него началась чесотка. Он растер серу со свиным салом и каждое утро
мазал тело. Но все равно расчесывался до крови и никак не мог унять зуд.
Как-то ночью он совсем сорвался с цепи. До этого он много часов подряд
просидел в одиночестве. И, мешая джин с виски, здорово напился. Время
приближалось к рассвету. Он вы-сунулся из окна, оглядел сонную темную
улицу и подумал обо всех тех, кто жил вокруг. Сони, слепцы. Вдруг он
заорал:
- Это же истина! А вы, скоты, ничего не видите. Не видите... Не
видите?..
Улица проснулась и пришла в ярость. Повсюду зажглись лампы, и по его
адресу посыпались сонные проклятья. Соседи по дому стали бешено колотить в
его дверь. Девочки из борделя напротив высунули головы из окон.
- Вы тупые, тупые, тупые скоты. Вы тупые, тупые, безмозглые...
- А ну заткнись! Заткнись!
Соседи стали ломиться к нему в комнату.
- Ах ты, пьяный боров? Мы тебя сейчас так отделаем, что костей не
соберешь.
- Сколько вас там? - зарычал Джейк. Он застучал пустой бутылкой по
подоконнику. - Валяйте сюда все! Все до единого. Троих одним ударом
сокрушу.
- Так их, миленький! - подзадоривала одна из проституток.
Дверь поддавалась. Джейк выпрыгнул из окна и побежал по переулку.
- Гей, гей! Гей, гей! - пьяным голосом орал он. На нем не было ни
рубашки, ни ботинок. Час спустя он, спотыкаясь, ввалился в комнату
Сингера. Растянувшись на полу, он хохотал, пока не заснул.
Как-то утром, в апреле, он нашел труп; убитый был молодой негр. Джейк
обнаружил его в канаве, метрах в двадцати от "Солнечного Юга". Горло у
негра было перерезано и голова неестественно откинута назад. Солнце палило
в его открытые остекленевшие глаза, а на груди, покрытой засохшей кровью,
роились мухи. Мертвец сжимал красно-желтую трость с кисточкой - они
продавались у них в ларьке, где торговали бутербродами с котлетами. Джейк
постоял и угрюмо поглядел на покойника. А потом позвал полицию. Никаких
следов убийцы не нашли. Через два дня семья забрала тело убитого из морга.
В "Солнечном Юге" ссоры и драки были не редкостью. Придут, бывало, под
руку двое друзей, смеются, пьют, а перед уходом вдруг подерутся, пыхтя от
ярости. Джейк зорко следил за гуляющими. Под всем этим мишурным блеском и
яркими огнями в лениво посмеивающейся толпе таилось какое-то опасное
остервенение.
В эти смутные, бессвязные недели Симс преследовал его по пятам. Старик
любил приходить с Библией и ящиком из-под мыла и, взобравшись на него,