Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
тлее.
Солнце вырвалось из рамки окна, оно уже не било мне прямо в лицо, и,
когда я подняла свободное веко - другое было прижато к чужому плечу, откуда
доходило до меня биение второй жизни, - я увидела лишь океан золота с
вкраплением пурпура, что предвещало на завтра опять мистраль. Комната,
залитая непрямым источником света, который, казалось, сочится прямо из
стен, тоже вся алела. Мой компаньон непринужденным жестом - я только
недавно обнаружила в нем это свойство - вылил горячую воду в чайник для
заварки, и над ним снова поднялся легкий парок. Он закурил сигарету, и эти
смешанные испарения - запах звериных шкур, ещё какой-то неизвестно откуда
идущий аромат - стали благоухающей душой этого часа.
Она окутывала меня, проникала мне прямо в сердце, в сознание,
врезалась в память. Мысленно я видела вокруг нас зияющие пасти чемоданов,
этот восточный базар, эти предметы, ждущие часа, когда в доме все
образуется. И столько предугаданных присутствий, наслаивавшихся на
присутствие этого почти незнакомого и такого близкого мне человека; эти
отблески чистого золота, пробегающие в прозрачности мистраля, тепло,
нерешительно расползающееся по этому ветронепроницаемому кубу,
прилепившемуся к склону горы, - все это словно бы сливалось воедино,
облекая меня своим покровом, поддерживая меня, превращая меня в живой
цветок, хранивший в себе пыл, и покой, и забвение. А весь прочий мир
развеяло ветром.
Я скосила глаза, не поворачивая головы. Он уже не курил, он смотрел на
меня. Я видела его со слишком близкого расстояния, то есть видела в
укрупненных размерах: и я узнала, что у него есть ещё одно лицо, мне не
знакомое, со своими особыми пометами. Рубец на лбу, похожий на трещину в
глиняной облицовке; густые брови; глубокая борозда, идущая прямо от виска к
верхней челюсти; щетина на не бритом со вчерашнего дня подбородке. Я
вдыхала обеими ноздрями, я долго принюхивалась. Это пахло от него. Odor di
uomo (3апах мужчины (итал.)). Чуть-чуть мускусом, чуть-чуть виргинским
табаком и завитками волос на груди, и - ещё один оттенок - человеком,
явившимся из другого мира, ворвавшимся в мое существование. Словно бы в
ответ на мою мысль он моргнул, и вдруг я осознала, что после тех его
насмешливых реплик, которые я по глупости принимала всерьез когда-то очень,
очень давно, где-то в далекой дали прошлого, ни одно слово ещё не сорвалось
с его губ. И вдруг губы шевельнулись; улыбнувшись мне глазами, он улыбнулся
уже по-настоящему, сейчас он заговорит... Я оробела.
По вполне определенному поводу. Если он обратится ко мне на "ты" по
обычной манере мужчин после таких минут, больше я его никогда не увижу, я
знала твердо. Подымусь, уеду и в жизни его больше не увижу, просто сбегу.
Если я хочу помешать ему произнести это "ты", надо заговорить первой, и как
можно скорее. Но что сказать? Я уже набрала воздуха... скажу любое, что
подвернется на язык...
- Не говорите.
Это произнес он. Я с трудом расслышала его слова, скорее поняла их по
движению губ. Мой взгляд не отрывался от губ, прошептавших эти слова, от
этих губ, за которыми отныне я признала иную власть в минуты молчания.
- Не говорите. Я вас и так слышу.
Огромная благодарность затопила меня. Слава богу. Я улыбнулась.
Опустила веки.
А когда я их снова подняла, в комнате было уже темно, темно за окнами.
И я поняла, что задремала. К вечеру мистраль, как и обычно, затих, зато
ночью он разгуляется вовсю. Теперь я уже не боялась ни наших вопросов, ни
ответов, не боялась неловкого слова; не чувствовала даже - и, осознав это,
удивилась, - что нужно подыскивать какие-то слова, думать, каким тоном их
произнести; у меня было такое ощущение, будто все, что произошло, произошло
очень-очень давно и уже нет больше необходимости приноравливаться друг к
другу. Первоначальное мое удивление растаяло во сне. Сколько я спала,
полчаса, целую осень? Я заговорила первая:
- Вам ещё не поставили телефон?
- Нет. Когда нужно позвонить, я хожу в поселок... В табачную лавку.
Там автомат, открыто до десяти часов вечера. Вам надо позвонить?
- Я должна предупредить своих.
- Вы запоздали?
- Я не успеваю вернуться к ужину.
- Да сколько же езды отсюда до вас? Минут сорок пять?
- Даже меньше. Я успела бы. Но я предпочитаю вернуться сегодня
попозже, когда сын уже ляжет.
С минуту он постоял среди комнаты, потом подошел и прижался лицом к
оконному стеклу, даже ладони к глазам приставил щитком, как бы вглядываясь
в темноту, но на самом деле, чтобы не стеснять меня.
- Ладно, пойдемте позвоним из табачной лавки.
В поселке кабинки не оказалось, телефонный аппарат просто висел на
стене в коридоре. Мне уже были знакомы такие кафе, обычно носящие название
"Прогресс" или "Будущее" с многочисленными клиентами, сплошь мужчинами, не
слишком щедрыми на заказы. К счастью, в Фон-Верте трубку сняла Ирма.
- Меня задержали клиенты, Ирма. Садитесь за стол без меня. Рено
вернулся из лицея?
- Вернулся, сейчас я его кликну.
- Нет-нет, не отрывай его. А что он делает?
- Они дотемна с Пирио в прятки играли. Весь вечер вокруг дома
носились, а потом оба пошли наверх. Надо полагать, один спит, другой
зубрит. Раз ничего не слышно, значит, так оно и есть.
Я молчала. Ирма решила, что нас прервали.
- Нет-нет, я у телефона. Сделай ему ужин повкуснее. Пусть ужинает на
кухне, если захочет.
- Открыть паштет из дроздов?
- Чудесно. И не ждите меня, ложитесь спать. У меня есть ключ.
Поль Гру повез меня ужинать куда-то очень далеко, в противоположном от
Фон-Верта направлении. К подножию холмов. Ресторан держали его друзья: муж
- бывший стюард авиационной компании, жена - бывшая стюардесса; они
поселились здесь, в тиши олив и дубов, здесь же родились их дети.
Мои рассуждения о восстановлении провансальских жилищ не прошли мимо
ушей моего спутника, и, ставя машину на стоянке, он сказал, что за
внутреннее убранство помещения ответственности не несет. И в самом деле,
толкнув дверь, я словно бы попала на старинное ночное бдение, вернее, на
своего рода имитацию бдения; в очаге пылал хворост, несколько свечей, и то
не на всех столиках, темные своды и все прочие аксессуары в том же духе.
Электричество, если и есть, то скрытое, музыки никакой, даже из невидимого
источника. Только мерное стакатто гудящего пламени под сдержанный
аккомпанемент разговора. Но глаза постепенно привыкли к потемкам; стюард со
стюардессой оба оказались красавцами; они сами обслуживали клиентов, причем
без фартуков, а их детишки - девочка в душегрейке и её братишка в пижамке -
переходили от столика к столику и желали посетителям спокойной ночи.
Словом, мизансцена весьма удачная и неназойливая.
- Какие красавцы! - сказала я.
- Кто? Дети?
- И родители тоже.
- А как же иначе. Гражданская авиация жестко отбирает свой персонал.
И, опустившись на землю, они среди гор и лесов хуже не стали.
- И я уверена, что у них все очень хорошо.
На лице моего соседа по столу - мы сидели наискосок друг от друга - в
отблеске свечей заиграла двусмысленная улыбка, хотя и не предвещавшая пока
саркастических выпадов. Правда и то, что я чувствовала себя готовой все
принять, все одобрить, и думаю, что впервые в жизни отведала здесь - надо
признать, меню было обильное, зато единственное в своем роде - такие
изумительные колбаски, зажаренные на углях виноградных лоз, таких
перепелов, кормившихся в можжевельнике, я даже попросила себе вторую порцию
в ущерб запеченной в тесте бараньей ноге - следующему номеру нашей
программы.
Мое гурманство развеселило Поля Гру; впрочем, я поспешила ему
сообщить, что вообще-то я не такая уж обжора и что обычно... Он сидел слева
от меня, упершись локтями в стол, и, видимо, ждал, какой оборот я придам
нашему разговору. Кистью руки он чуть прикрывал полоску огня, бьющую от
свечи и как бы образующую экран, мешавший нам смотреть друг на друга, но мы
и не смотрели и одинаковым движением повернулись к пламени, которое плясало
на театральных подмостках камина. Полагаю, мирная атмосфера, царившая в
ресторане, объяснялась именно тем, что со всех столиков можно было
любоваться игрой огня. Зрелище это сковывало языки самых болтливых. Еще
недавно сердце мое переполняла радость, а теперь она наполовину сникла. Все
мои предыдущие любовные романы, если только можно применить слово любовь к
тому, что было между мной и тем или другим мужчиной, мои предыдущие связи
ни разу не дали мне того, что я испытала нынче вечером. Шум в зале
доносился как сквозь вату, вокруг свечей дрожали светящиеся нимбы, время
как бы застыло. Склонившись к своему соседу - на нем была серая вельветовая
куртка, - я, не удержавшись, погладила его по предплечью, пожалуй чересчур
мощному, и тут же поняла, что это половодье нежности, подымающееся во мне,
идет от него.
- А теперь, - проговорил он, - расскажите о себе.
Наконец-то он, столь страстно жданный конфидент, был у меня под рукой.
Мне стоит только заговорить, и он сразу, возможно, откажется от своего
мнения обо мне как о буржуазке. Конечно, нравы хищников с Плэн-Монсо не
будут для него, исследователя, видевшего и не таких зверей, каким-то
откровением. Но ещё ни разу в жизни Буссардели не были так далеки от моих
мыслей.
Он повторил свой вопрос. Глядя ему в лицо, я несколько раз
отрицательно качнула головой.
- Нет, лучше вы. Не думайте, что я вам не доверяю. И возможно, я ещё
удивлю вас, рассказав о себе и своих. Но сегодня вечером меня больше
интересуете вы, чем я.
Он скривил губы.
- Боюсь, вы будете разочарованы.
- Что ж, рискну. И вы рискните.
- Ну ладно, берегитесь. С моим невозможным характером... Смотрите-ка,
почему это она смеется?
- Так и знала, что вы это скажете. Когда мы с вами познакомились, вы
первым делом заявили мне, что у вас невозможный характер. И даже сегодня
вечером начали разговор с этого заявления. Неужели вы так уж дорожите своим
невозможным характером?
- Просто считаю необходимым предупреждать сразу.
- А откуда он у вас? Семья наградила?
- Семья? Бог мой, вовсе нет. По-моему, на всем свете нет человека,
более далекого от своей семьи, чем я.
- Золотые слова.
- Но не подумайте, люди они славные. Если вам требуется моя
родословная, пожалуйста: отец работал в таможне. Он уже умер. Мать стареет,
живет на вдовью ренту. В какой-то богом забытой дыре.
- Итак, если плохой характер не семейный дар, то...
- Дар других. Всех подряд. Вы принимаете людей? Вам разве не известно,
что люди в основном подлы?
- Ого! Альцест?
- Если угодно, Альцест. Они ещё существуют. Правда, их немного, и я об
этом сожалею. Я чувствовал бы себя не таким одиноким.
- А я-то думала, что вы любите одиночество.
- Только потому, что люди мне обрыдли!
Он замолк, но, видимо, от этой темы не отказался.
- ...Ну я и бегу от них. К дикарям и хищникам.
- Можно бежать от людей, не забираясь в такую даль.
- Поверьте мне, чтобы найти то, что тебя может заинтересовать,
приходится рыскать по свету.
Наша беседа шла в спокойном тоне, и лишь изредка мы замолкали,
вглядываясь в орифламму, высоко подымавшуюся над горящим хворостом, и так -
от паузы к паузе - иная музыка, возможно только во мне одной, текла и текла
непрерывно, сплошным потоком. Но я считала себя достаточно искушенной и не
давала себе слишком много воли. Сидя вдвоем за этим столиком, в этих
потемках, вскоре после разыгравшегося в Ла Роке мистраля, я упорно думала,
что мы уже не дети.
- И постепенно, - снова заговорила я, - вы полюбили продолжительные
экспедиции, чувство оторванности от родной почвы. Откуда у вас это
пристрастие?
- Вы задаете мне совсем такие же вопросы, как журналисты.
- А вы скажите мне то, что от них скрываете.
Хмурый лоб его разгладился, он улыбнулся.
- Я ни разу не сказал им, откуда действительно у меня эта склонность.
Потому что началось все с ужасных пустяков. С коллекционирования марок.
Мальчишкой я их буквально обожал, причем долгие годы. И потом, когда все
эти манипуляции с картинками мне надоели, моя страсть переместилась с них
на то, что они изображали: пейзажи, животных, народы.
- А сколько вам тогда было лет?
- Лет четырнадцать-пятнадцать.
- Я вас отлично представляю себе в этом возрасте.
- Да, а я нет... Короче, я пристрастился к чтению. Читал книги о
путешествиях, статьи, доклады - словом, все подряд. Типичная мешанина
самоучек. А когда подрос, стал бегать по журналам, просил их использовать
меня в качестве репортера. А потом взял взаймы деньги и купил себе
кинокамеру. Так что волей-неволей ко мне стали относиться серьезнее.
- Пока ещё я не вижу причин для особой мизантропии.
- Поначалу нет. Но вскоре пришлось столкнуться с трудностями, и они-то
определили мой взгляд на вещи. Трудности не материального порядка. Из своих
путешествий, если только меня посылали, я привозил кинофильмы, словом,
как-то выкручивался. Но сколько же мне ставили палок в колеса, сколько раз
приходилось улаживать проклятый вопрос с козой и капустой! С тех пор как
для изучения тех или иных проблем созданы международные комиссии, началась
настоящая карусель при рассмотрении соответствующих вопросов. Это уже
политика, и самая коварная из всех - политика международная.
- Не будете же вы меня уверять, что в этих высоких организациях...
- Вы судите о них с вашей колокольни, с трибуны для публики. А я
ежеминутно наталкиваюсь на тайные интересы, на стену молчания, на различные
табу. Стоит только вложить персты в рану, как тут же подымается
какой-нибудь делегат, какой-нибудь тип и орет: "Вето! Молчок!" Ведь
политика - это всего-навсего люди. Частные интересы, лицемерие на всех
ступенях, особенно на самых высоких. А уж когда ставится вопрос о
биологическом равновесии, о сохранении флоры и фауны... Подумаешь, велико
дело: прежде всего двойная игра, отмена решений втихомолку, скрытый шантаж!
И со стороны тех, кого меньше всего опасаешься. Люди с престижем как раз
самые фальшивые и есть... Улыбаетесь? Очевидно, я кажусь вам наивным?
- Нет. Просто кого-то напоминаете.
- Ох, я знаю, что я наивен. Но что вы хотите, я до сих пор не
разучился возмущаться. Постойте-ка, я знаю, кто я. Я - человек возмущенный.
Возмущенный зрелищем нашего времени и зрелищем себе подобных. Словом, в
моем деле приходится играть без козырей.
- Возможно, вы метили слишком высоко, - произнесла я медленнее, чем
обычно.
- Не знаю, - ответил он с великолепной искренностью, не без
скептицизма и тут же переменил тон: - Ну а теперь вы. Впервые в жизни я о
себе так разболтался, а я этого не люблю. Ну-ка, рассказывайте о себе.
- Нет. Не сегодня. Как-нибудь потом.
- Тогда, значит?..
Он вопросительно взглянул на меня, готовый подняться со стула.
- Да. Уже поздно, а мне ещё ехать и ехать. Я оставила свою машину в Ла
Роке, и он непременно захотел проводить меня до дома.
- Да ни за что на свете. Я в эскорте не нуждаюсь, я привыкла.
- А я вашего мнения и не спрашиваю. Я поеду за вами следом: мало ли
что может случиться - женщина одна в такой поздний час на дороге... И не
пытайтесь от меня удирать.
Я и не пыталась. Дружественный взгляд его фар присматривал за мной,
отражаясь в смотровом зеркале, терялся на виражах, снова догонял. На
повороте дороги, ведущей в Фон-Верт, я затормозила. А он ограничился тем,
что, догнав меня, сделал перед самой моей машиной поворот на магистраль и,
проезжая мимо, бросил на ходу: "Спокойной ночи!" Грубовато, но я была
благодарна ему за эту грубость.
На следующий день я ждала вопросов от Рено или Ирмы. Но нет: мой сын
против обыкновения не осыпал упреками моих капризных или слишком
требовательных клиентов, задержавших меня допоздна. Так что на какое-то
мгновение меня даже встревожила его сдержанность, а возможно, и притворное
безразличие. Такой ли у меня вид, как всегда? Усилием воли, желая быть до
конца искренней перед самой собой, я принудила себя вспомнить, что иной раз
в прошлом я отваживалась на независимый шаг, в частности такой, как вчера.
Вряд ли стоит играть комедию и делать вид, будто в течение пятнадцати лет и
на нашем острове, и здесь я ни разу не уступила искушению и что Фон-Верт
видел меня вечерами все с тем же невинно-чистым челом, с каким я выехала
утром из дома. Я женщина самая нормальная, а жизнь любит устраивать
сюрпризы. Но все то в прошлом было лишь случайными приключениями;
приключения на день, на месяц, и столь малочисленные, что их можно было
перечесть по пальцам одной руки, отстоящие далеко друг от друга по времени,
а главное, делалось все это по-холостяцки, без иллюзий, без раскаяния и
ничем не осложняло моего существования. Так что три-четыре часа,
проведенные наедине с мужчиной, на сей раз интересным и моих лет, на сей
раз моим ровесником, не так уж терзали мою совесть. Никогда не следует
упускать из виду, что все, в сущности, очень просто. В конце концов и моя
близость с сыном тоже угрожала равновесию.
Однако на следующий день после посещения Ла Рока, послезавтра и
послепослезавтра я, уезжая по делам, к своей классической фразе, обращенной
к Ирме: "Если будут звонить, скажи, что ты не знаешь, когда я вернусь, и
запиши, кто звонил", теперь добавила: "Даже если позвонит мсье Поль Гру". А
когда возвращалась: "Никто не звонил?" - "Никто, мадам". - "Чудесно,
отвечай так и впредь. Мне нужно ещё поработать". И я запиралась в своей
комнате. Одна. Как раз в эту осень Рено отвык располагаться в моем кабинете
со своими тетрадями. Таким образом, руки у меня были развязаны. Рано или
поздно такая минута должна была наступить. Не могли же мы до бесконечности
продолжать игру в совместную работу.
Мой план был таков: дотянуть до того времени, когда Поль Гру, как я
знала, отправится в Женеву на сессию ООН, а до тех пор с ним не видеться.
Пока что я и сама плохо разбиралась, почему после нашей первой близости мне
хочется держаться от него на известном расстоянии, перевести дыхание. Во
всяком случае, я не явлюсь к нему в первые же сутки, не брошусь ему на шею
под тем предлогом, что, мол, в один прекрасный день, когда бушевал
мистраль...
Целую неделю он не давал о себе знать, что казалось мне, пожалуй,
хамством. Конечно, я не ожидала встретить его на лугу с тремя дюжинами алых
роз, но все-таки... Когда он наконец позвонил, я возилась с машиной. И
услышала, как Ирма повторила его имя. "Я подойду!" - крикнула я, стягивая
на ходу перчатки. Мне было любопытно послушать, как он выпутается из
положения.
Он вернулся из Женевы, и это объяснило мне все; его вызвали туда на
неделю раньше. Но и сейчас он в Ла Роке только проездом до следующего
самолета, ему нужно взять с собой фильм, который его просили показать на
сессии.
- Вы могли бы позвонить мне. Я заехала бы к вам, нашла пленку и
отправила бы с надежн