Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Булычев Кир. Истории о Алисе -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  -
ромко трещали, будто сталкивались поезда. Когда флаер опустился в Бангкоке, гроза еще продолжалась, и Алиса, пока добежала от флаера до здания аэропорта, успела промокнуть. Первым делом она нашла справочное бюро и спросила: - Простите, пожалуйста, мне нужно срочно в Золотой Треугольник. Вы не скажете, как мне туда попасть? Справочное бюро - золотой шар, свисавший с потолка, - ответило высоким равнодушным голосом: - С так называемым Золотым Треугольником регулярного пассажирского сообщения нет, так как он не является географическим понятием, а придуман журналистами. Если вы назовете мне нужный вам населенный пункт, я охотно отвечу на ваш вопрос. Алиса, разумеется, не знала ни одного населенного пункта в том районе. Виновата была она сама - не догадалась поинтересоваться, когда изучала папку документов в библиотеке. Расстроившись, Алиса стала искать глазами какого-нибудь осведомленного человека. Увидев полного мужчину в парадной военной форме, она подбежала к нему и спросила: - Вы не скажете мне, до какого города мне нужно лететь, если я хочу попасть в Золотой Треугольник? - Честь имею! - воскликнул по-тайски нарядный военный. - К вашим услугам - генерал Прем Рукпачон, руководитель отдельного полка по борьбе с торговлей наркотиками. Почему вы интересуетесь этим опасным районом? К счастью, Алиса знала и тайский язык, поэтому все поняла. Генерал явно не собирался шутить. И это ее встревожило. Вот-вот он посадит ее в тюрьму, а потом придется доказывать, что ты не принадлежишь к наркомафии. - Я - туристка, - сообщила Алиса. - Нам в школе велели написать статью об орхидеях, которые водятся в горах Таиланда. И мне сказали, что самые красивые и редкие орхидеи растут в Золотом Треугольнике. - О, какое заблуждение! - воскликнул генерал Прем Рукпачон. - Вы все перепутали, девочка. Там водятся не орхидеи, а бандиты. Поэтому я советую вам сначала пойти в музей и узнать, где водятся орхидеи. Но ни в коем случае не летайте в Золотой Треугольник! Там не место девочкам, если они не наркоманки! - Большое спасибо! - с облегчением воскликнула Алиса. - Я тут же иду в музей! Она побежала прочь от генерала, а он кричал ей вслед: - Музей совсем в другой стороне! Вы должны спросить, где проспект Короля Пумипона. Бежать Алисе пришлось недалеко. Вскоре она увидела станцию международных флаеров и аэробусов. Она подбежала к билетной кассе и спросила: - Сколько стоит билет до Золотого Треугольника? Автомат в кассе ответил: - Вопрос некорректный. До Золотого Треугольника билетов не продают. - Скажите, а какой город считается центром Золотого Треугольника? - Обратитесь в ИнтерГпол, - сказал автомат. - Но предупреждаю, что, если вы надеетесь приобрести дешевые наркотики, вы глубоко заблуждаетесь. Все наркотики будут у вас конфискованы на границе, а вас саму отправят на принудительное лечение. - Нет, я не собираюсь покупать наркотики, - ответила Алиса и пошла прочь. Касса-автомат произнесла ей вслед скрипучим голосом: - Учтите, что вы уже сфотографированы, обмерены и сведения о вас запущены в Центральный криминальный компьютер. - Этого еще не хватало! - воскликнула Алиса. Она испуганно оглянулась. Но в шуме вокзала, в сверкании солнца, прорвавшегося на несколько минут сквозь тяжелые тучи и успевшего согреть мостовую и воздух так, что все вокруг заволокло паром, никто не слышал и не видел Алисы. Что делать дальше? Идти в местную библиотеку или музей и изучать географию? Ведь сейчас сведения о том, что Алиса в Бангкоке, попадут на стол к комиссару Милодару и он сильно удивится. В любую минуту Алису могут задержать и отправить к маме. Но как узнать... как узнать... Лихорадочно размышляя, Алиса дошла до стоянки такси. Молодой таксист, сидевший в старомодном, ярко раскрашенном флаере и жующий банан, подмигнул Алисе и спросил: - Какие проблемы, госпожа туристка? - Вы не сможете мне помочь. - Тогда возьми банан. Легче будет, - сказал таксист. Алиса взяла банан, очистила и начала жевать. - Может, поедем куда-нибудь? - спросил таксист. - Хочешь на рынок? Там купишь себе юбку, а если хочешь - такого краба, какого в жизни не видела. У меня такси специально сделано, чтобы мелкие грузы возить. - Нет, - сказала Алиса. - Мне на рынок не нужно. - А куда нужно? - Не знаю. - Тогда спроси. - Да никто не знает! - Если никто не знает, спроси у меня, - заметил таксист. - Если не веришь, проверь - никто не знает окрестности лучше меня. Хочешь в музей - отвезу в музей, хочешь в королевский дворец - отвезу в королевский дворец. Ты только скажи, и Танин к твоим услугам! - Хорошо, - согласилась Алиса. Почему не попробовать? Алиса уселась во флаер. В нем было только одно сиденье рядом с водителем, а сзади грузовой отсек, в котором после предыдущего пассажира остались банановые листья. - Куда прикажешь, принцесса? - спросил Танин. Глаза у него были хитрые, нос курносый, темные, туго обтянутые кожей скулы блестели, как смазанные жиром. - Мне нужно в Золотой Треугольник, - сказала Алиса. - Отлично. Но флаер не двинулся с места. - Почему ты не летишь, Танин? - спросила Алиса. - Жду уточнения, - сказал таксист. - Ведь Золотой Треугольник больше иной страны. Назови в нем место - полетим. - Я не знаю, в какое мне нужно место. - Значит, ты должна знать имя человека, - уверенно сказал таксист. - Ведь ты летишь к кому-то в гости. - Как сказать... меня не ждут. И даже не хотели бы, чтобы я прилетела. - Это бывает. Места там темные, народ подозрительный... Так кого же мы намерены удивить? - Я хотела бы повидаться с генералом Маун Джо. - Ого! - удивился таксист. - Хорошо, что ты встретила меня, у которого язык всегда на замке. Другой бы никуда не полетел, а тут же сдал бы тебя полиции. Ты хоть знаешь, что генерал Маун Джо - торговец наркотиками, которого до сих пор не могут поймать и обезвредить полицейские трех соседних стран - Таиланда, Лаоса и Бирмы? - Да, я знаю это. - Но ты не его друг? - Клянусь, что я не его друг. - Потому что если ты друг этого негодяя, я тебя туда не повезу. - Танин, я пытаюсь раскрыть преступление, которое совершили помощники генерала Маун Джо. - Какие помощники? - спросил таксист. - В первую очередь мне нужно отыскать Нильса Ларсена. - О, это опасный человек! - Тогда быстрей вези меня к нему! - Девочка, ты сошла с ума. Давай лучше сообщим в полицию. - Я обязательно сообщу в полицию, - сказала Алиса. - Как только узнаю, где они прячут одного человека. Сейчас все решают минуты. Жизнь профессора Лу Фу в опасности! - Если ты уверена, то полетели, - сказал Танин, перегнулся через голову Алисы, захлопнул дверцу своей колымаги и накинул резинку на ручку дверцы, чтобы дверца не раскрылась в полете. Это была не очень надежная, зато простая система. Флаер тяжело набрал высоту и полетел низко, под облаками. Внизу тянулась зеленая равнина, разделенная на квадраты рисовых полей, некоторые квадраты были затоплены. По дороге брели буйволы, и машины объезжали их по обочине, над деревенскими домиками поднимались острые шпили белых пагод. Полет занял чуть больше получаса. Алиса расспрашивала Танина о Золотом Треугольнике, о наркотиках и о том, почему до сих пор никак не могут полностью покончить с наркобаронами. Танин охотно отвечал, он много знал, но Алисе не всегда было понятно, когда он говорит правду, а когда выдумывает, чтобы похвастаться. Похоже, Танин был большим хвастуном. Вскоре внизу на склонах холмов появились деревья, и чем выше становились холмы, тем гуще была на них растительность. Гряда за грядой холмы поднимались все выше и скоро превратились в зеленые горы, между которыми в лесистых ущельях текли бурные потоки. Было пасмурно, то и дело начинался дождик, но потом прерывался, как бы собираясь с силами. Деревни встречались все реже, все меньше было внизу дорог. - Туристам здесь делать нечего, - сказал Танин, - дикие джунгли, насекомые, сырость и сквозняки, полезных ископаемых здесь нет, сельским хозяйством заниматься негде. Раньше эти места были дикими, а теперь считаются заповедными. Горы поднимались все выше, лесные великаны возвышались над лесом, густо опутанные толстыми лианами. По ветвям одного из великанов носились стайкой обезьяны и грозили кулачками потревожившему их флаеру. В долине горной реки показалась прогалина, к которой и направил свою машину таксист. - Прилетели, - сообщил он Алисе. - Но здесь нет ни одного дома, - удивилась Алиса. - А ты бы хотела, чтобы генерал Маун Джо построил дом и написал на его крыше свое имя? За ним же гоняется полиция трех государств. Его спасает только то, что он сказочно богат и дьявольски хитер. - А как же вы, Танин, его нашли? - Таксисты помнят все адреса. Как же работать, если не знаешь, куда везти пассажира? Как иначе зарабатывать свои честные деньги? - И Танин засмеялся, показав ослепительно белые зубы. Флаер, снизив скорость, опускался к прогалине. Неожиданно Танин заговорил совсем другим тоном, будто вдвое повзрослел: - Если ты будешь разговаривать с Нильсом Ларсеном, то учти, что Нильс - злой, расчетливый убийца. Если генерал ему прикажет, он убьет и свою маму. Но еще опаснее его помощник Исмаил аль-Акбар, в прошлом террорист, а ныне повар генерала Маун Джо. Он очень любит переодеваться в женщину, и генерал посылает своих сообщников на особо деликатные и сложные задания вдвоем, причем Исмаил выступает в роли жены Нильса Ларсена. Он удивительный чревоугодник и обжора! - Он выступает как жена! Конечно же они были вместе! А кто тогда девушка Ма Ми? Танин не успел ответить на этот вопрос. Такси опустилось на высокую траву у берега шумной реки. - Мы уже засечены, - сказал Танин, - поэтому разговоры на волнующую тебя тему отменяются. Они ведут нас давно, а сейчас будет торжественная встреча. - Что ж, спасибо, - сказала Алиса. - Сколько я вам должна? - Если вернешься живой, то и рассчитаемся. А с мертвых я за проезд не беру. Скорее всего, таксист шутил, но лицо его оставалось серьезным. - Я постараюсь с вами расплатиться, - сказала Алиса, сняла резинку с дверной ручки и, открыв дверцу, выскочила на траву. - Я прилечу за вами через два часа! - крикнул в открытую дверь таксист, хотя Алиса его об этом не просила. Она поняла, что эта информация предназначалась для местных жителей, чтобы они знали, что об Алисе помнят. Потрепанный желтый, с шахматными кубиками флаер начал подниматься над вершинами деревьев... Алиса сделала шаг к речке. В лесу стояла мертвая тишина, словно птицы и даже насекомые были недовольны ее вторжением. Лишь мерно шумела по камням речка. Сзади раздался голос: - Ах, какие у нас неожиданные гости! Неужели это ты, Алисочка? Алиса в изумлении обернулась. За ее спиной стояла ясноглазая Ма Ми. Та милая девушка, с которой они летели в лайнере от Москвы и которая только вчера улетела с Лоб-Нора, помогая "папе" нести удочки. Алиса не знала, кто такая на самом деле Ма Ми, но у нее были основания подозревать, что именно эта девушка под видом пострадавшей туристки пробралась в клинику графини Беллинетти и разузнала все что нужно об излучателе доброты. - Ма Ми! - сказала Алиса. - Вот уж не ожидала тебя увидеть! Ты здесь живешь? - Конечно, это наш дом. Но что привело тебя к нам в гости? - Здесь так красиво! - ответила Алиса. Она все еще не могла придумать, что сказать Ма Ми, попытаться ли сделать ее союзницей или видеть в ней врага. Поэтому Алиса тянула время. - Здесь замечательно. Я давно собиралась побывать в этих горах. - Всего-навсего? - подняла брови Ма Ми. Она была в камуфляжном комбинезоне, каскетке, а к широкому поясу был прикреплен бластер, точно такие, как бывают в приключенческих фильмах. - И тут я вижу тебя! - закончила Алиса. - А я должна тебе поверить? - рассмеялась Ма Ми. - Ты будешь мне здесь врать, как будто мы с тобой мало - летки, а я буду тебе верить? За кого ты меня принимаешь, нахальный ребенок? - Пока я не знаю, кто ты на самом деле. - Здесь принимают только желанных гостей, - сказала тогда Ма Ми, и в голосе ее прозвучала угроза. Алиса не испугалась. Она продолжала: - А я хочу услышать от тебя правду. Два дня назад мы летим с тобой в Урумчи, день назад ты провожаешь меня в Ташкент, а сегодня оказываешься в горах на границе Бирмы и Таиланда. Разве в это можно поверить? - Я тебе в подруги не навязывалась, - сказала Ма Ми. - Но готова тебя выслушать. Что тебя сюда привело? - Я ищу профессора Лу Фу. Я подозреваю, что норвежец, который изображал твоего папу, на самом деле не Торнсенсен, а Нильс Ларсен, а ты не его дочка. - А кто же я? - улыбнулась Ма Ми. - Вот этот вопрос я и хотела тебе задать. - Я думаю, - сказала Ма Ми, - что ты еще мала, Алисочка, чтобы самостоятельно заниматься расследованием загадок, которые тебе не по зубкам. Мне вообще удивительно, как взрослые могли тебя отпустить в такое опасное путешествие. Алиса не стала отвечать на этот пустой вопрос, а спросила сама: - Скажи мне, где профессор Лу Фу? Пойми, ему сто лет, а вы утащили его в вашей байдарке. - Ты и это знаешь? - усмехнулась Ма Ми. - Это мне не нравится. Пожалуй, ты права, я устрою тебе встречу с норвежцем Ларсеном. Он умеет пугать маленьких глупых девочек. - Ты не ответила на мой вопрос! - воскликнула Алиса. - Где профессор Лу Фу? - Профессор Лу Фу? Он недавно прилетел сюда в гости к моему папе. Мой папа - ботаник, он разводит редкие растения, и они с профессором Лу Фу вместе проводят опыты. Так что можешь не беспокоиться за профессора. С ним все в порядке. И Ма Ми весело засмеялась. Она была на вид такой милой, такой доброй и веселой девочкой, что Алисе трудно было поверить, что она разговаривает с самой настоящей бандиткой. Может, ей всего пятнадцать лет, но она даст сто очков вперед любому старому разбойнику. Над головой закричала синяя птица - майна. Незаметным ловким движением Ма Ми вскинула бластер и выстрелила. Птица упала к ее ногам кучкой синих перьев. - Не люблю, когда меня перебивают, - сказала Ма Ми. - Если ты думаешь, что я испугалась, ты глубоко ошибаешься, - сказала Алиса. - Но я уверена, что убить птицу - это уже преступление. Против природы и людей. - Я убиваю всех, кто мне мешает. И если ты будешь мне надоедать своими поучениями, то и тебя убью. И не испугаюсь ни комиссара Милодара, ни всего ИнтерГпола. А уж тем более девчонки. - Не думай, что я здесь одна! - ответила Алиса. - За каждым моим шагом следят друзья. - Сомневаюсь! Если бы Милодар знал, где нас искать, он никогда не послал бы одного ребенка. Алиса промолчала, отметив про себя, что Ма Ми тоже много знает о своих противниках. Конечно же было наивно лететь одной в джунгли, надеясь, что они испугаются Алисы и отдадут ей профессора и излучатель. - Я хочу увидеть профессора, - сказала Алиса. - Ты просишься к нам в гости? - спросила Ма Ми. - Да, - сказала Алиса. Ма Ми подняла руку, и в то же мгновение из кустов вышли два высоких крепких солдата и встали по обе стороны Алисы. - Обыскать! - приказала Ма Ми. - Все передать мне. Чтобы средств связи не осталось. Это главное! В одно мгновение солдаты обыскали Алису, сняли с нее браслет связи, вытащили из-за уха детектор, по которому можно было следить, где она находится, отняли ее записную книжку, компьютер - оставили только одежду. - Больше ничего нет, - сообщил один из молодчиков. - Я и не думала, что она побежала к нам без разрешения, - презрительно произнесла Ма Ми. - Тем хуже для тебя, Алиса. После обыска стражи повели Алису вверх по реке, вдоль высокого обрыва. Ма Ми, шедшая первой, остановилась перед гладким участком скалы. Она провела ладонью по камню, и часть скалы отъехала в сторону, обнаружив тщательно устроенный вход в подземелье. Внутри был длинный коридор, уходивший в глубь скалы. Там их ждал лже-Торнсенсен. Он даже не посмотрел на Алису, а сразу доложил Ма Ми: - Мы его сбили над соседней долиной. Первой ракетой. - Убедились, что он разбился? - спросила девушка. - Никаких сомнений, - ответил норвежец. И засмеялся. - Ну вот, Алисочка, - обратилась к ней Ма Ми. - Видишь, случилось несчастье, и ты в нем виновата. - Что такое? - встревожилась Алиса. - Твой таксист, который слишком много знал, не долетел до Бангкока и не сможет возвратиться, чтобы забрать тебя. Он упал и разбился. - Вы его сбили! - Никто не просил его соваться в наши горы, - жестко ответила Ма Ми. - У нас и без него достаточно хлопот. Алисе стало страшно. И так жалко Танина, что она чуть не расплакалась. - Только без слез! - приказала Ма Ми. - Ненавижу, когда дети ревут. Я им тут же отрезаю головы. Правда, Нильс? - Так точно, госпожа, - подтвердил норвежец. - Где мой папаша? - спросила Ма Ми. - Ваш благородный отец принимает пищу, - сообщил норвежец. - Можно было и не спрашивать, - сказала Ма Ми. - От моего папаши в это время ничего иного ждать нельзя. Ты, Алиса, хотела познакомиться с моим отцом, с его опытами над экзотическими растениями, которые он проводит в этих подземельях. Что ж, я думаю, мой папа все тебе покажет. Он очень любит нежданных гостей. - В голосе девушки снова прозвучала угроза. Они прошли через зал, вырубленный в скале, и остановились перед невысокой деревянной дверцей, покрытой затейливой резьбой. Ма Ми набрала код и первой вошла внутрь. Они оказались в небольшой, ярко освещенной комнате. Почти треть ее занимал стол, покрытый белой скатертью. Две двери по обе стороны стола вели в другие помещения. За столом в одиночестве сидел очень маленький человек - Алисе от входа было видно, что его ножки болтаются, не доставая до пола. Человек был невелик, но отдельные части его лица были обычного размера и потому казались слишком большими: приплюснутый нос, мягкие оттопыренные уши, раскосые глаза и толстые губы как бы принадлежали человеку нормального роста. Одет он был в военный мундир с золотыми эполетами и расшитым золотым галуном воротником. Перед человеком стояло много чашек, мисочек, блюдец и баночек, из которых струились соблазнительные запахи. Но все его внимание было обращено к миске, полной горячей тонкой лапши. Ловко и быстро человечек наматывал лапшу на палочки, обмакивал их в блюдце с соусом и отправлял в рот, потом подхватывал креветку или кусочек мяса и бросал следом. На лице его блуждала бессмысленная улыбка. Остальные стояли в дверях и ждали. Даже Ма Ми не сказала ни слова. Проглотив очередную порцию лапши, генерал недовольным тоном произнес: - Что там еще приключилось? Опять налет полиции? - Нет, папа, - сказала Ма Ми. - Но мы задержали очень интересную туристку. - Туристку? Утопить! - Подожди, папа, умей дослушивать до конца! - возразила Ма Ми. - Эту девочку мы встретили в Урумчи. В том городе, куда мы летали за профессором. - Это интересно. Тем более скорее топите ее! - Папа, ты не понимаешь. Вчера она еще была в пустыне и следила там за нами, а сегодня мы ее ловим у самого входа в пещеру. Как это тебе нравится? - Значит, ты считаешь, что ее не надо сразу топить? - Я считаю, - сказала Ма Ми, - что нас выследили и нам следует готовиться к эвакуации. - Только не это! - раздался крик из боковой двери. Алиса увидела, что там стоит мадам Торнсенсен, "мама" Ма Ми, но в мужском костюме и белом фартуке. На голове у "мадам" возвышался белый поварской колпак. Конечно же это повар Исмаил, о котором рассказал несчастный Танин! - У меня половина обеда для его превосходительства стоит на плите, холодильник полон, я мусс не успел взбить, шербет не тронут! Никакой эвакуации! Я требую, чтобы вы защищали нашу твердыню до последней капли крови! - закричал повар. - Вот именно, - сказал маленький генерал. - А какой у нас сегодня мусс? - Кокос с мангустином, - ответил Исмаил тем сладким голосом, какой бывает у толстяков. - Никакой эвакуации! - подтвердил гене

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору