Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Булычев Кир. Истории о Алисе -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  -
едленно прыгает, не спеша приближается к Алисе. - Я впустил кроликов, прощай, девочка. Алиса кинулась к стене, прижалась к ней... У нее не было никакого оружия, да она и не видела ничего в этой темноте. Кто на нее нападает, откуда... только: топ-топ, топ-топ, топ-топ... И так страшно, и так одиноко... И в этот момент что-то ярко вспыхнуло. Зеленая линия протянулась вдоль коридора... Темные тени, которые уже приблизились к Алисе, замерли, пораженные светом. А еще через секунду каменные своды зала, в котором, оказывается, и стояла, прижавшись спиной к стене, Алиса, осветились сотнями разноцветных звездочек - словно начался карнавал... Сначала Алиса ничего не понимала в сверкании и кружении огней... Но ничего не могли понять и те, кто хотел напасть на нее: удивительные, никогда не виданные ею существа. Приятные на первый взгляд и страшные, если присмотреться... Они и в самом деле походили чем-то на кроликов: задние ноги этих тварей были куда длиннее передних, а передние были прижаты к груди. Но передние лапки пустынных кроликов, живущих на Ледяных астероидах, могут вытягиваться, словно резиновые, а из них появляются когти. Кролики, окружившие Алису, были ростом с больших собак, покрыты не шерстью, а каким-то серым мхом, что позволяло им сливаться с песком в пустыне. Но неприятнее всего были их морды - треугольные, с острыми хоботками, из которых непрерывно высовывались и прятались обратно неутомимые беспокойные язычки. Эти язычки заканчивались блестящими, словно металлическими, иглами - именно этими иглами пустынные кролики наносят жертве небольшую рану, в которую попадает капля ядовитой слюны. И жертва умирает. В тот момент, когда зажглись огни, кролики уже почти подкрались к Алисе, а они, как известно, отлично видят в темноте. Алиса бы так и не узнала, откуда произошло нападение... Кролики, возмущенные тем, что кто-то мешает им растерзать беззащитную добычу, завертели головами, отыскивая обидчиков. И тут же их нашли! Посреди зала стояли два человека. Оба в плащах и со шпагами в руках. Оба в широкополых шляпах и блестящих сапогах. Кролики кинулись на двух мушкетеров, забыв об Алисе. Огни под потолком и по стенам мигали, сверкали и гасли, рассыпались бенгальскими огнями и взрывались как петарды. Кролики, привыкшие к темноте и полумраку астероида, не могли сообразить, что к чему, жмурились, прикрывали передними лапками громадные глаза, но, правда, не отступали. - Алиса, не двигайся! - крикнул один из мушкетеров, что был повыше ростом. - Они кидаются на то, что движется! И подкинув шпагу, завертел ею в воздухе, затем снова поймал за рукоять и вонзил в кролика, который уже дотянулся до мушкетера своим жалом. И начался славный бой! Алиса жалела, что не могла принять в нем участия, но и понимала, что не сумела бы управляться со шпагой с такой быстротой и ловкостью. Ее спасители-мушкетеры были настоящими спортсменами, виртуозами фехтования! Кроликов было больше десятка, но уже через две минуты их осталось четыре или пять... Еще одна атака на мушкетеров - и вот лишь два кролика отбежали к решетке. Последняя атака... Под карнавальными огнями лежали мертвые кролики. Яд с их языков, уже никому не опасный, капал на каменный пол. И тут из-за решетки показался яркий свет - оттуда кто-то шел, неся в руке яркий фонарь. - Все в порядке, - крикнул высокий мушкетер, снимая широкополую шляпу. И тут Алиса узнала в нем директора циркового училища Пуччини-2. Второй мушкетер, пониже ростом, провел концом своей шпаги по прутьям решетки, и вдруг они расплавились и потекли на пол сверкающими каплями металла. - Проходите, - сказал маленький мушкетер. И Алиса узнала по голосу... свою симферопольскую бабушку. - Ловко вы их! - послышался знакомый голос. Это же инспектор Кром! Он нагнулся, прошел сквозь раскаленную красную решетку. За ним спешил, переваливаясь, пан Водичка. - А я думала, что вы не успеете." - сказала Алиса. Тут ноги ей отказали и она села у стены. Бабушка из Симферополя подбежала к ней, стала хлопотать, достала какие-то таблетки, велела выпить, Алиса отказывалась, а длинный Пуччини-2 стал на ее сторону и говорил, что нормальные герои никогда не едят таблеток сразу после боя. Инспектор Кром пожал Алисе руку и сказал: - Быстро, в двух словах доложи ситуацию! Алиса рассказала о том, что здесь произошло. Тем временем симферопольская бабушка расплавила и вторую решетку. Она была глубоко возмущена тем, что Панченга-сын так подло обошелся с ее внучкой. Это же надо: загнать обманом в клетку и напустить на ребенка смертельных хищников! Они поспешили по коридору в сторону подземного убежища братьев Панченгов. По дороге Лукреция Ивановна успела рассказать Алисе, как она здесь очутилась. Оказывается, симферопольская бабушка так и не поверила, что Алиса задержится в Галактическом центре только для того, чтобы рабыне Заури не было скучно проходить обследование. Бабушкина интуиция подсказала ей, что Алиса может ринуться в новую авантюру. И поэтому Лукреция Ивановна не стала возвращаться домой, а уговорила Пуччини-2 подождать до вечера, пока не вернется Алиса. - И когда я не вернулась... - вмешалась Алиса, - ты, бабушка, объявила тревогу! - Слабо сказано! Я начала бить в барабан, трубить в трубы и седлать коней! Мы с Пуччини отыскали инспектора Крома и узнали от него, что вы с рабыней исчезли в неизвестном направлении. А каким могло быть неизвестное направление? - Вы догадались, что мы полетели к Фоке Гранту на планету Парадиз... - Где несчастный Фока выращивает Мандрагору и скармливает ее однодневкам и пташкам! - Не смейся над ним, бабушка, он ведь очень добрый человек. - Очень добрый, но не очень умный, - возразила бабушка. - А от него вы узнали, что мы отправились к капитану Водичке? - Разумеется. И попали в настоящий салун для кладоискателей с экзотическими посетителями, карточными играми и всякой фанаберией, которая будто сошла со страниц детского комикса. Она была слишком красивой, чтобы быть настоящей. Мы поняли, что ресторан - только ширма для бандитов. - И Водичка вам все рассказал? - Ничего нам Водичка не рассказал. Но не смог скрыть от нас своего испуга и своей радости. - Как так? Сразу испуга и радости? - Нам тоже это показалось странным. Но теперь-то мы понимаем: он обрадовался, что Алису и Заури ищут их друзья и могут им помочь. Но испугался, что братья Панченги и их подручные кобры и гориллоиды отомстят Водичке и семейству Коралли, ради которых Водичка и сидел в этой пустыне. Водичка - несчастный человек. Панченги запугали его, и он поверил в их могущество! - А как не поверишь, - сказала Алиса, - если ты окружен шпионами Панченгов! - Гориллоиды попытались напасть на нас с Пуччини. Но ты понимаешь, девочка, как трудно справиться обыкновенным негодяям с настоящими магами и волшебниками, докторами иллюзионных наук! Пришлось нам тряхнуть стариной! Мы быстренько переоделись в костюмы мушкетеров, материализовали острые шлаги и в отчаянном рукопашном бою разгромили всех гориллоидов и кобр. А когда они разбежались, Водичка рассказал нам, что вас надо искать в крепости под странным названием Плеш Корявый. А тут и инспектор подоспел со своими агентами! Все остальное ты знаешь. - Спасибо, что вы вовремя успели, - сказала Алиса. - Еще бы секунда и я погибла. - Алисочка, - ответила симферопольская бабушка. - В настоящем авантюрном романе спасение обязательно приходит в последнюю секунду. Иначе этот роман никуда не годится. - Но ведь у нас не роман, а чистая правда! - Для нас с тобой - чистая правда, а для тех мальчиков и девочек, которые когда-нибудь прочтут о наших замечательных приключениях, это будет роман. На этом разговор Алисы и бабушки прервался, потому что они вышли из темного коридора и попали в освещенные помещения, где еще недавно братья Панченги держали пленных ученых. Самих ученых уже не было - папаша Панченга успел вывезти их на своем корабле, а забытые ими книги и вещи были разбросаны по полу. Вот тут Алиса и увидела Ларочку и Вагу Бычий Хвост. Вага бросился к Алисе. - Наконец-то я тебя отыскал и могу спасти! - закричал он. - Я немного задержался, потому что наверху страшный мороз! Ты не представляешь, как там холодно. Я хотел бежать раздетым - но тут Ларочка мне говорит... - А я говорю, - перебила его Лара Коралли, - немедленно обратно в катер! Ты же простудишься. - Нет, мне тепло! Ты меня хорошо закутала, Лара! - А почему они в таких шляпах и плащах? - спросила Лара, глядя на фокусников. - Они романтики, - сказала Алиса. - Я не понимаю, почему романтикам надо так глупо одеваться, - сказала Лара. - Они подражают людям, которые всегда приходили на выручку своим друзьям. Вот и оделись, как те люди. - Но это же могут делать только маленькие дети, - возмутился Вага Бычий Хвост. - Я не ожидал такого от стариков! - Стыдно, - сказала Лара. - Если бы вы видели, как они расправились с ядовитыми кроликами, пока вы искали теплые вещи, то заговорили бы иначе, - обиделась за своих друзей Алиса. - Одними шпагами, без бластеров. - Но ведь бластером сражаться удобнее! - возразил Вага. - Вага, Вага, - вздохнула Алиса. - Не надо тебе быть кладоискателем. Возвращайся домой и сей что-нибудь разумное, доброе и вечное. Например, поступи в ансамбль песни и пляски, в котором состоит все твое племя. И со временем ты наверняка добудешь себе красивое имя. - Ты так думаешь? - спросил Вага Бычий Хвост и задумался. В той комнате, где Алиса разговаривала с папашей Панченгой, было пусто. На столе стояла пирамида - космический корабль. - Смотрите-ка, мы их так спугнули, что они даже не успели корабль своих родственников забрать, - усмехнулся инспектор Кром. - Простите, - обратилась к нему Лара, - а где мои родители? - Сейчас мы это выясним, - сказал инспектор. Он не знал, что ответить. Его помощники уже сообщили, что корабль Панченги-отца успел подняться в небо, и теперь его преследует патрульный крейсер. Но шансов догнать Панченгу мало - уж очень быстроходен бандитский корабль. - Только быстрее, - сказала Лара, - я столько всего вынесла, а мне до сих пор не могут найти маму. Почему я должна быть сиротой, когда вы все живете со своими родителями? И тут Лара отчаянно завизжала. Она вскочила на стул и показывала пальцем вниз. Проследив за ее рукой, Алиса увидела, что из-под дивана выглядывает носок ботинка, который вдруг шевельнулся и спрятался. - А ну-ка, вылезайте, - сказал Кром. - Могу гарантировать вам жизнь. Но если вы что-то придумаете... - Тогда я проткну его шпагой, - сказала симферопольская бабушка. - Чует мое старое сердце, что это и есть тот мерзавец, который издевался над моей внучкой. Бабушка, как всегда, была права. Из-под дивана выполз покрытый пылью и паутиной Панченга Мулити. И не только вылез, но тут же достал из кармана видеокамеру и быстро заговорил: - Простите, но вы меня неправильно поняли. Я ни в в чем не виноват. Иначе меня бы взяли с собой, но я с самого начала хотел встать на путь исправления. Я помогал девочке Алисе. Вот смотрите, - он включил камеру, направил луч на стену и там появилось изображение Алисы, которая стала говорить добрые слова об этом негодяе. - Эта хорошая девочка нечаянно погибла, - сказал Панченга, - но я сделал все, чтобы ее спасти... Алиса сделала три шага и встала в освещенном квадрате стены, чтобы закрыть собой собственное изображение. И заговорила: - Этот Панченга врет! Он загнал меня в клетку к ядовитым кроликам... Тут раздался тяжелый глухой удар. Оказывается, Панченга Мулити, который не думал, что Алиса спаслась, и не заметил ее, вылезая из-под дивана, решил, что сошел с ума, и упал в глубокий обморок. - Бежим! - Лара тянула Алису за рукав. - Скорее надо найти папу и маму! - Боюсь, что мы опоздали, - сказал инспектор Кром. - Корабль Панченги-старшего уже далеко в космосе. И догнать его будет нелегко. - Как так нелегко! - возмутилась Лара. - Что же получается: каждый пират может увезти моих родителей, а вы только разводите руками? - Мы их обязательно догоним, - сказал Кром. - И очень скоро. И ты сможешь обнять своих родителей. Но Лара Коралли не поверила инспектору. Она обернулась к фокусникам. - Разве вы не видите! - воскликнула она, прижимая к груди белые ручки. - Разве вы не видите, как страдает сиротка?! И неужели ваше сердце не обливается слезами? - Будь спокойна, крошка. - Пуччини-2 смахнул набежавшую слезу. - Мы тебя не покинем. - Не надо преувеличивать наши трудности, - сказал инспектор Кром. Он показал на лежавшего в обмороке Панченгу Мулити. - Ведь наш новый друг так хочет стать порядочным человеком! Как только он придет в себя, он нам сразу поможет. - А если он решит тянуть время, - добавила симферопольская бабушка, - я вызову его на поединок и проткну шпагой. - А если он будет упрямиться и погибнет на дуэли, - сказала Алиса, - то у нас останется еще целый корабль пиратов. - Она показала на серую пирамиду, стоявшую на столе. - Ведь адмирал Панченга Скулити и его команда остались в плену. Все смотрели на корабль. Пираты бегали вокруг него и махали крошечными кулачками. - Так давайте же скорее, спешите! - воскликнула Лара Коралли. - Может быть, они уже пытают моих родителей. Где нашатырный спирт? Я сама приведу в чувство этого негодяя! - Не выношу нашатыря, - проговорил Панченга Мулити, не открывая глаз. - Инспектор, попрошу вас наклониться ко мне поближе. Кром наклонился. - Я вам помогу, - прошептал Панченга Мулити. - Я расскажу вам, как лететь на планету пиратов. Но сначала вы должны подальше спрятать корабль моего брата. Они отчаянные ребята, и если вырвутся от вас, мне несдобровать. - Неужели вы боитесь лилипутов? - спросил Кром. - Тише! Это они сейчас лилипуты. А завтра - гиганты. Как уменьшились, так и увеличатся. Уберите их! - И тогда вы покажете нам, как лететь на планету пиратов? - Только если вы соберете настоящий боевой флот. - Зачем? - удивился Кром. - Вы думаете, там только один корабль? На планете собирается после набегов до ста пиратских кораблей. Это не планета - это пиратский муравейник, это гадючье гнездо! Если бы вы знали, как я их ненавижу. С моим добрым сердцем и любовью к справедливости... - Хорошо, - сказал инспектор Кром. - Давайте пройдем ко мне на корабль, и там вы все нам расскажете. И тогда мы решим, как лучше действовать. Панченга Мулити легко вскочил, хоть и был очень толстым. Он погрозил кулаком пирамиде на столе, и пираты-лилипуты во главе с его младшим братом начали грозить ему кулачками. Кром пошел к двери. Панченга Мулити - за ним. Лара Коралли тоже хотела последовать за ними, но Кром, обернувшись от двери, сказал: - А вам, девочки, там делать нечего. Хватит. Мы не можем рисковать. - Как раньше рисковали, так ничего! - обиделась Лара. - А когда всего-ничего осталось, то нельзя, да? - Хватит! - строго произнес Кром. - Мне надоели эти детские крики. - Он прав, - сказала бабушка, - мы вернемся на Землю и там будем ждать вестей. Недолго осталось. - А я не доживу! - сказала Лара. - Вот помру вам назло. Тогда попрыгаете! Моя мамочка вернется и спросит: "Где моя любимая Ларочка?" А вы ответите: "Не сберегли мы Ларочку, погибла ваша Ларочка..." Тут моя мама вам глаза и выцарапает. Щеки бывшей рабыни раскраснелись, черные кудри растрепались. Все чувствовали себя виноватыми перед несчастной девочкой, но понимали, что нельзя поддаваться чувствам - ведь Лара совершенно не способна была понять, насколько опасно дело, которое предстояло выполнить инспектору Крому, у которого не было флота, способного победить пиратов, и который должен был быстро придумать, как одолеть целую пиратскую планету. И тогда симферопольская бабушка, у которой был большой жизненный опыт, придумала, как успокоить Лару. - Оп-ля! - произнесла она и взмахнула в воздухе своей маленькой волшебной палочкой. В руке у нее оказалось кружевное розовое платье, как раз Лариного размера. - Одну минутку, - сказала коварная бабушка. - Прежде чем ты бросишься громить пиратов, тебе надо переодеться. - Это... это мне? - Да, Ларочка, пойдем примерим. - А как же моя мама? - Мы задержимся всего на несколько минут. Ну, пошли же! Пуччини-2 подмигнул Алисе и последовал за бабушкой и Ларой. Кром с Панченгой Мулити ушли в другую дверь. И Алиса осталась одна. Потому что у всех были неотложные дела. А у нее неотложных дел не было. Ну вот, все почти закончилось, подумала она. Пора домой... Как она заблуждалась! Часть четвертая В ПИРАТСКОМ ЛОГОВЕ Глава 1 ВОЗЬМИТЕ НАС С СОБОЙ! Кто-то кашлянул в темном углу. Алиса вздрогнула. И тут же догадалась - там, затаившись ото всех, сидит скромный Вага Бычий Хвост, которому так и не удалось совершить подвига. - Как ты думаешь? - спросил он Алису. - Мне можно будет попрощаться с Ларой Коралли или она меня уже забыла? - Она сейчас думает о своих родителях, - сказала Алиса. - И может тебя не узнать. - Этого я и боялся, - согласился Бычий Хвост. - Ведь я в нее влюбился. Но совершенно без взаимности. - Я тебе сочувствую, - сказала Алиса, разглядывая корабль адмирала Панченги. Боевая Подруга гуляла по самому краю стола и что-то выкрикивала. Но Алиса не разобрала, что пищит этот комарик. - Наверное, я должен совершить невероятно великий подвиг, - сказал Вага. - Тогда она меня заметит и полюбит. Правда? - Какой же подвиг ты намерен совершить? - спросила Алиса. - Полететь на пиратскую планету и освободить папу и маму Лары. Я их освобожу и сразу спрошу, можно мне дружить с их дочкой? - Ты славный парень, - сказала Алиса. - Хотя Лара маму и папу не спрашивает. - Ни о чем? - Боюсь, что ни о чем. Молодой индеец закручинился. Он с хрустом ломал пальцы и смотрел в пол. Он старался придумать, как вернуть расположение ветреной Лары. Тут в комнату вернулся Пуччини-2. Он был несколько смущен. - Что случилось? - спросила Алиса. - Девочка стала примерять платье, и меня попросили уйти, - сказал волшебник. - Вот вы знаменитый фокусник и волшебник, - сказала тогда Алиса. - Я думаю, что вы должны помочь моему знакомому индейцу. У него не очень удачное имя, но он не может от него избавиться, пока не совершит подвига. - А в силу своего характера, - вмешался Вага Бычий Хвост, - я никак не могу этого подвига совершить. Видно, придется мне оставаться с детским именем. - А если не секрет, как вас зовут? - спросил Пуччини-2. - Вага Бычий Хвост, - покраснев, признался юный индеец. Пуччини-2 принялся хохотать, но он хохотал не обидно, а с сочувствием. - Надо помочь, - произнес он, отсмеявшись. - Как же это сд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору