Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Долинго Борис. Странник по граням 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -
нуло. Под сводами прокатилось гулкое эхо, стены пещеры задрожали, и посыпалась каменная крошка. Это что такое? - Лис вскочил на ноги. Ты меня спрашиваешь? - Монра тоже поднялась с деревяшки, на которой сидела. - Похоже на взрыв. У гномов есть взрывчатка? Лис пожал плечами: Ещё вчера я бы с уверенностью ответил "нет", а сейчас не знаю. Я говорю это похоже на взрыв, а если у гномов взрывчатки нет ни в какой форме, то значит это работа шаровиков. Возможно, они нашли проход в подземелье и теперь расширяют его, полагая, что мы скрылись здесь. Тогда нам нужно побыстрее уносить ноги - гномов перебьют, и нам никто здесь не поможет. Ты уверен, что этот взрыв не могли устроить гномы? Я же говорю - не уверен, и если это дело их рук, то, возможно, они оказали нам услугу и отправили на тот свет ещё нескольких шаровиков. Дорого бы я дал, чтобы узнать, что же там происходит на самом деле. Я бы тоже не пожалела награды за сообщение об истинном положении дел, но, сидя здесь, мы не узнаем ничего. Полагаешь, нам стоит вернуться и посмотреть, что там делается? Наверное, нам не стоило уходить из грота. Ну, знаешь ли! - Лис почти рассердился. - Я же думал о нашей общей безопасности. Ясно, что произошло нечто непредвиденное. Мы можем, конечно, вернуться, но, если помнишь, первый тоннель перед пещерой с гротом не имел ни одного ответвления, и в случае чего мы не сможем там укрыться - он пустой как труба. Кроме того, кто знает, не завалило ли там всё? Задумчивый взгляд Монры, устремленный на него, дал Лису понять, что, не смотря ни на что, она ждёт от него каких-то действий. Сама она просто не знает, что сейчас предпринять. Если бы Монра могла что-то предложить, она бы уже выдала вариант действий. Лис не хотел ронять своего реноме в глазах женщины, с которой его теперь связывали любовные отношения, и решил импровизировать. В конце концов, это вряд было ли хуже, чем просто стоять у странного агрегата гномов и гадать, что же делать. Кроме того, очень часто во многих ситуациях его козырем была именно импровизация. Знаешь, давай сделаем так... - начал Лис и замолчал. Он неожиданно услышал подозрительное шуршание за сталагмитами, поднимавшимися метрах в двадцать от них у прохода, через который они попали в эту пещеру. Монра внимательно смотрела на Лиса, ожидая продолжения. Лис понизил голос и, не меняя позы, сказал: Стой, как стоишь, делай вид, что ничего не происходит. Что такое?... - удивлённо начала Монра, но тут же сообразила, что Лис говорит это не зря. Продолжая говорить какую-то ерунду, и стараясь выглядеть спокойным, Лис достал из сумки бинокль с блоком ночного виденья и подключил его к разъему на шлеме. Это устройство, встроенное в бинокль, позволял видеть в полной темноте, проецируя изображение на лицевой щиток шлема. Ходить с биноклем, подключенным к шлему, было не очень удобно, и они пока не пользовались им в подземелье, поскольку практически все ходы, по которым они шли, были освещены растениями-люминофорами, дававшими хотя и не яркий, но достаточный для свободного передвижения свет. Однако, за камни, откуда донеслись звуки, насторожившие Лиса, этот слабый свет не проникал, и там царила полная темнота. Во всяком случае, для людей. Лис включил устройство и осторожно повернул голову. Через щиток шлема казалось, что всё вокруг, даже теневая зона за камнями, залито достаточно ярким бледно-голубым светом. Лис увидел нескольких гномов, которые, спрятавшись за сталагмитами, возились с каким-то агрегатом. Находясь в густой тени, гномы, похоже, были уверены, что люди не могут их видеть. Машина, с которой манипулировали маленькие уродцы, не понравилась Лису, поскольку напоминала очень большой арбалет. Правда вместо стрелы была какая-то толстая палка с наконечником из торчащих в стороны прутьев, на концах которых красовались шарики размером с теннисный мяч. Ниже прутьев на палке было намотано нечто-то, похожее на махровую ткань. Ранее Лис ничего подобного у гномов не видел, и больше всего ему не понравилось то, что арбалет был нацелен прямо на них. Медленно, как бы невзначай, приготовь лучемёт, - тихо сказал Лис. Я не вижу ничего! - несколько нервно прошептала Монра. Лис быстро пояснил ей, что он видит за сталагмитами. Я, кажется, должен взять назад свои слова относительно доверия гномам: сейчас они замышляют что-то против нас. Произнося эти слова, Лис немного сместил взгляд и выпустил гномов с их приспособлением из поля зрения, которое ему давал щиток шлема. Он скорее почувствовал, чем услышал щелчок. Резко повернувшись, Лис увидел, что палка установленная в арбалете (по скорости выброса и по траектории полета снаряда это скорее была катапульта), взвилась в воздух, а шарики разлетелись в стороны, растягивая за собой скрученную тонкую сеть. Именно её Лис принял сначала за кусок махровой ткани. Шарики падали так, что сеть должна была накрыть Лиса и Монру через секунду. Понимая, что Монра в отличие от него почти ничего не видит в полумраке, Лис вскинул лучемёт в направлении падавшей сети. Стреляй вверх! - закричал он, и сам открыл огонь, рубя лучом паутину, готовую оплести их. Монра, ориентируясь на серьезность интонаций своего друга, не задержалась ни на мгновение. Её луч успел дважды полоснуть по сети, прежде чем обрывки, уже срезанные Лисом, упали на них. Лис смахнул с себя куски сети, оказавшиеся неожиданно очень прочными на ощупь: он не смог разорвать одним движением ячейки, зацепившиеся за что-то на доспехах, и ударил лучом по группе сталагмитов, за которыми притаились те, кого он считал своими союзниками, и кто неожиданно стал ещё одним противником. Камни зашипели под лучом, лопаясь от жара и взрываясь как гранаты. Часть энергии попала на арбалет-катапульту, которая вспыхнула ярким пламенем, что было на руку людям, поскольку обеспечило достаточно света, чтобы видеть противника в тени за камнями. Гномы заверещали, бросаясь врассыпную. Разъем бинокля ночного виденья выскочил из гнезда на шлеме и картинка, которую Лис видел на лицевом щитке, померкла. В грудную пластину доспехов Лиса ударила стрела и не отскочила упруго, как можно было бы ожидать, а упала рядом: броня, созданная Творцами, обладала свойством существенно поглощать кинетическую энергию попадавших в неё предметов. Лис начал стрелять в скакавшие между камней фигурки. Луч Монры поразил сразу двоих, Лис снял ещё одного пока гномы перестали метаться и, укрывшись за камнями, начали прицельно осыпать людей стрелами, которые, впрочем, практически не могли причинить вреда. Лис и Монра на всякий случай укрылись за лодкой-вагонеткой - им совсем не улыбалось получить случайное ранение в открытую часть лица или рук, тем более что стрелы могли быть отравлены. Попробуем сжечь их? - спросила Монра, перезаряжая лучемёт. Они за большими камнями - мы потратим много энергии впустую, - ответил Лис. - И я бы очень хотел взять "языка". Он вспомнил про несколько гранат, которые были в его сумке. Вытащив одну, Лис размахнулся и бросил гранату туда, где за большими глыбами, отбежав от горящей катапульты, притаились гномы, стараясь впрочем, чтобы граната попала немного в сторону, а не в самую кучу карликов. Ухнул взрыв, и людей осыпало каменными осколками. Лис вышел из-за вагонетки, держа камни под прицелом. Монра последовала его примеру. Готовые стрелять в любой момент, они подошли к укрытию гномов и заглянули за него. Да, немного не рассчитал, - сказал Лис: на каменном полу в беспорядке валялись тела. Всех накрыло, - то ли спросила, то ли утвердительно сказала Монра. Жа-аль, - протянул Лис, но неожиданно за дальним сталагмитом послышалось какое-то шуршание. Лис метнулся туда и в отблесках пламени увидел гнома, который пытался отползти в густую тень, волоча ногу. Так-так, - Лис подошёл вплотную, держа наготове оружие. Он убедился, что гном не вооружён, после чего вытащил из сумки фонарик и включил его. Присев рядом с гномом, Лис направил фонарик так, чтобы луч бил в лицо раненому, окончательно шокируя его. Гном, естественно, попытался отвернуться и закрыть лицо руками. Убери свет! - взмолился он. - Мне больно глазам! Пощади! Вы пытались захватить нас в плен и убить, - сказала Монра, которая, стоя рядом, постоянно оглядывалась по сторонам. - Почему ты считаешь, что мы тебя пощадим? Гном что-то пробурчал. Ты что - говорить разучился? - Лис ткнул карлика стволом лучемёта. Мы знаем, что ты Лис - добрый, - ответил гном, прикрываясь рукой от яркого света. Ну-ну, и вы решили отплатить мне за доброту таким вот образом? Неплохо! Короче, если ты сейчас же не объяснишь нам, что происходит, почему вы на нас напали и где старшина Тилль, я стану совсем недобрым и начну тебя медленно поджаривать. В доказательство Лис перевел лучемёт на обжигающую мощность и слегка полоснул по поврежденной ноге гнома. Карлик взвизгнул и часто закивал: Я всё объясню! Всё, что знаю! Через несколько минут довольно сбивчивого рассказа Лис и Монра поняли следующее. Старшина и Совет гномов давно вынашивали планы выхода в "большой мир" с плато, на котором располагался Проклятый лес. Гномы усиленно готовились к этому - потому-то и были прорыты многочисленные ходы. Гномы уже несколько раз предпринимали вылазки из Проклятого леса, естественно, ночью, поскольку солнечный свет был для них слишком ярок. Если Лис правильно понял захваченного "языка", вначале основным мотивом, толкавшим гномов за пределы плато, было желание убраться подальше от гарпий, драконов и прочих неприятных соседей. Однако совсем недавно, когда у гномов появилось железное оружие, и были созданы разные приспособления, мотивами стало служить и явное желание захвата новых территорий. Правда, были и консерваторы, кто утверждал, что не нужно никуда соваться из обжитых подземелий и привычного, хоть и опасного леса. Вообще Лис убедился, что гномы схватывают многое, что называется, на лету. Когда Тилль, встретив его, узнал о шаровиках и о том, что разум из одного тела можно "перекачать" в другое, у него моментально созрел план захватить шаровиков, воспользоваться их шарами и начать перекачку душ гномов в тела людей. Чёрт возьми, - Лис повернулся к Монре, - человечинка прямо нарасхват: сначала ваши кибернетические уроды решили, что лучше жить воплоти, чем в железе, а потом и эти шкеты тоже захотели втиснуться в человеческие тела. Далее пленный рассказал, что Тилль с отрядом гномов привлёк внимание шаровиков, начавших поиски вокруг того места, где они потеряли след Лиса и Монры, и когда несколько преследователей сунулись в подземный ход, гномы обрушили установленные там крепи, убив нескольких шаровиков, сколько точно, пленный не знал. Одно он мог сказать наверняка: в руки к Тиллю попало три шара. Как старшина обрушил крепи? - спросил Лис. Наши мастеровые сделали вещество, которое сгорает со страшным грохотом и рушит всё, что находится рядом, - ответил "язык". Лис и Монра в который раз переглянулись. Взрывчатка, - констатировала Монра. Если так пойдет дальше, у них скоро появятся ружья, - покачал головой Лис. - Много у Тилля такого вещества? Пленный сказал, что чудесного вещества немного - его только-только научились делать, но, сколько конкретно, он не знает. Ладно, - махнул рукой Лис. - Рассказывай дальше. Пленный пожаловался, что у него болит раненая нога, и Лис, несмотря на протесты Монры, потратил кое-что из содержимого аптечки, чтобы снять боль и перевязать рану. Видя, что к нему относятся с достаточной заботой, пленник истолковал милосердие Лиса по-своему. Возможно, он решил, что на людей произвёл впечатление рассказ об уничтожении нескольких шаровиков и захвате шаров. Тем не менее, гном поведал, что после того, как старшина заполучил устройства для перекачки душ (так он называл шары), Тилль начнёт готовиться к выполнению своего плана. Гномы должны будут планомерно совершать ночами набеги на отдалённые посёления людей, чтобы добывать тела для переселения своих душ. Лис задумался. У него возник план попытаться договориться со старшиной. В конце концов, для них самым важным сейчас было выбраться из подземелья и найти Арсенал. Но его опередила Монра: они, похоже, мыслили почти одинаково. С вашим старшиной можно будет договориться? - спросила она. О чём договориться? - Гном почувствовал себя лучше и уже уселся, вальяжно привалившись к камню. Договориться, чтобы он сейчас не чинил нам препятствий выйти из подземелья и отправиться своим путём. Мы же пообещаем отдать ему все шары, которые захватим, поскольку эти шаровики - наши враги, и мы хотим убить их. Мы их всё равно будем убивать, поэтому можем отдать шары вам. Гном задумался. Не знаю, может быть, его такое предложение заинтересует. Вот только... - Он запнулся, - не знаю... Что - не знаешь? Говори! - Лис тряхнул карлика за плечо. Ну, в общем, он хотел начать с вас. Потому мы и должны были захватить вас живьём, а убивать только в крайнем случае. Вылазки-то кто будет делать за телами? Нам трудно унести даже одного человека! Ничего себе! - Монра насмешливо посмотрела на Лиса. - И ты, кажется, числил этого Тилля в своих друзьях? Хм, - Лис потёр подбородок под откинутым щитком шлема, - я тоже ошибаюсь, знаешь ли. Но объясни мне, почему гномам так захотелось переселиться в тела людей? Чем вас не устраивает ваша жизнь? Это была идея старшины и некоторых членов Совета. Но она понравилась почти всем: во-первых, люди могут ходить по поверхности днём, а мы боимся дневного света - у нас глаза болят. Во-вторых, люди больше и сильнее, им проще добывать себе пищу - нам ведь бывает очень трудно иной раз прокормиться. Ну, это ерунда, - сказал Лис. - У вас теперь есть железное оружие - что вам стоит подстрелить оленя или ещё кого? Вот вам и много мяса. Слушай, - сказала Монра, обращаясь к Лису, - а почему они не захватили нас, пока мы занимались любовью в гроте? Мы же вообще ни на что не обращали внимания? Чего они ждали? Лис пожал плечами и посмотрел на пленного: Что скажешь, почему ваш старшина не захватил нас, пока мы были в гроте? Гном, почти как Лис, пожал плечами: Сначала старшина все силы бросил на захват шаровиков, а потом, когда он послал за вами, вы уже ушли. Нам пришлось обходить окольными путями, чтобы перехватить вас здесь. Как бы то ни было, - сказала Монра, глядя на Лиса, - что ты предлагаешь сейчас? Пробиваться через твоих бывших друзей с боем? Но так мы начинаем тратить боеприпасы ещё до того, как выйдем в лес, в котором, как ты говоришь, они нам очень и очень понадобятся. Кроме того... - Она осеклась и поманила Лиса пальцем в сторону. Когда они отошли на несколько шагов, так, чтобы раненый гном не мог их слышать, Монра сказала: Слушай, я что-то тупею, сразу до меня не дошло: ведь если они захватили шары, то, возможно, захватили и лучемёты! Мы в очень незавидном положении! Я это сообразил, - кивнул Лис, - но молчал, чтобы гном не догадался, что мы понимаем это. Ситуация паршивая. Хотя, поскольку мы нужны им живые и не искалеченные, я почти уверен: Тилль не будет применять против нас такое оружие. На кой чёрт нужно изувеченное тело, а тем более мертвец? Но в нас стали стрелять из луков! - возразила Монра. Они наверняка не стремились убить нас, да и после ранения стрелой можно выжить. А, возможно, у них стрелы смазаны каким-нибудь снотворным, а не ядом. Ну а что будем всё-таки делать? В переговоры вступать, честно говоря, не хочется: у нас практически нечего предлагать им кроме обещания когда-нибудь передать им шары убитых нами шаровиков. Они не идиоты, и сообразят, что к чему. Лис покивал, раздумывая: Да уж, боюсь, что они нас отсюда не выпустят. Нам действительно нечем торговаться, и времени на раздумья тоже нет - я чувствую, что остальные подручные Тилля появятся с минуты на минуту. Мне тоже не хотелось бы начинать переговоры: они могут выкинуть какую-нибудь уловку и захватить нас. Тогда, может быть, будет поздно делать то, о чём мы с тобой говорили, имея в виду плен у шаровиков - уничтожать своё тело, чтобы не досталось врагу. Знаешь, есть такая шутка на Земле: ни нам, ни вам, ни барабанам... Монра пожала плечами: Не знаю, возможно, это и смешно, но расскажешь потом - сейчас не до шуток. Ладно, - Лис резко повернулся и подошёл к пленнику: - Куда можно добраться на этой вашей штуке? - Лис показал на вагонетку на рельсах. - И что - она движется только по канатам? Пленник покачал головой: Я не буду вам этого рассказывать. Вы всё равно никуда не денетесь, поэтому лучше сдайтесь и примите свою участь так, как суждено. Старшина Тилль сказал, что всё это, видимо, замысел Творца: он решил таким образом даровать нам людские тела. Поэтому воля Творца должна быть исполнена, бесполезно противиться ей. Ваш старшина становится очень набожным, когда нужно оправдать свои интересы, я это уже заметил, - хмыкнул Лис. - Но в чём замысел Творца, - он покосился на Монру и подмигнул ей, - или Творцов, ещё не известно. А вот то, что я сожгу тебя, если не получу ответов на нужные вопросы, это как пить дать, можешь не сомневаться: гарантирую. Так что давай выкладывай. Или тебя нужно слегка поджаривать для убедительности? Оказалось, что не нужно. Гном, которого звали Миркс (Лис не удержался и хмыкнул: "Ты смотри, почти Маркс!", но ни Монра, ни гном, естественно, не поняли его насмешки), рассказал, что вагонетка приводится в движение рычагом, который находился внутри корпуса. Фактически, это была не вагонетка, а механическая дрезина. Доехать на ней можно было в разные места, нужно было только знать, где и как дергать за протянутую по ходу дрезины верёвку и переводить стрелки в тоннелях. Прекрасно! Лис поднял с каменного пола пещеры сумку со снаряжением и взял в другую руку лучемёт. Он, как и Монра, тоже постоянно поглядывал по сторонам в полумрак и прислушивался. Годы жизни в разных местах на разных гранях, в разных человеческих сообществах и просто среди глухих лесов приучили его всегда быть настороже. Как правило, он постоянно поддерживал некоторую степень физического и умственного напряжения, чтобы быть готовым к любым неожиданностям, которые могла преподнести та или иная ситуация. Полностью он позволял себе расслабляться очень редко, что, вероятно, позволило ему остаться живым до настоящего времени. Хотя сам Лис никогда не был уверен, переживёт ли он ещё один день или нет. Он прекрасно понимал, что всё, абсолютно всё на этом свете имеет конец, так же как имеет и начало. Даже Вселенная - он теперь это хорошо знал - имеет начало и конец. Поэтому что уж говорить о простом человеке? Сам Лис считал себя несказанно счастливым хотя бы уже потому, что получил возможность увидеть иной мир, пусть и сравнительно небольшой. Он столкнулся с самой настоящей сверхцивилизацией, а великолепная женщина, один из немногих осколков этой цивилизации, была его любовницей, принадлежала ему и, наверное, ещё будет принадлежать какое-то время, если повезёт и они выкарабкаются. Как обычно во многих ситуациях и до этого Лису было не столько страшно погиб

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору