Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кук Глен. Империя Ильказара 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  -
предстоит сделать следующее. Во-первых, прикажи плотникам сколотить виселицу на шестнадцать персон. Во-вторых, отправь туда роту Блакли, переодев всех солдат в гражданское платье. Пусть начинают хватать этих вонючек, как только те откроют пасть. Арестованных пусть переправляют Требилкоку. Майкл в своем донесении сообщал, что в районе улицы Арсен готовится мятеж. - Ты же понимаешь, что это за мятеж, не так ли? - спросил Абака у адъютанта. - Всего лишь отвлекающий маневр, предпринятый владетелями. Главное представление состоится в другом месте. Они устраивают мне испытание. Передай эти мои рассуждения Требилкоку и скажи Адаму, чтобы тот был начеку. Да, и еще… Спроси Требилкока, где и когда можно ожидать новых волнений. Мятеж начался точно так, как предсказывал Майкл. Абака действовал быстро и беспощадно. Виселица под тяжестью тел удавленников рухнула, и тела остались валяться на земле. Когда у обывателей появилось время обдумать случившееся, их охватило чувство ужаса и отвращения. Полностью сбылось и пророчество Абаки. Мятеж был призван отвлечь внимание от отряда, пытавшегося ворваться в замок Криф, чтобы освободить Ингер из плена и укрыть в западной части Кавелина. Ни одному из нападавших не удалось уйти живым. *** Дал заметил Гейлза, когда тот, съехав с Великого моста, направился в район Южных причалов Итаскии-Города. Сержант прибыл на день позже, чем рассчитывал Дал, и у него хватило времени на то, чтобы встретиться с друзьями короля в правительстве Итаскии. Молодой человек был изумлен той готовностью, с которой все бросились ему помогать. В помощь Далу на постоянной основе был прикомандирован полковник из Военного министерства. Полковник прибыл в сопровождении отряда из тридцати человек. Бросив единственный взгляд на Гейлза, он объявил: - Перед нами, капитан, вовсе не сержант пехоты. - Простите, сэр, я не совсем понял. - Имя - Джоси Гейлз - соответствует действительности. Но все остальное - легенда. На самом деле этот человек - полковник личной армии семейства герцогов Грейфеллз. Один из самых близких герцогу людей. Поскольку его не было видно несколько лет, мы полагали, что он погиб. Давайте вернемся в министерство и попробуем припомнить все, что вам известно о его друзьях. - Значит, он агент герцогов Грейфеллз? - Да. Очень хороший и надежный человек. Напрасно тратит силы и жизнь на службу этим мерзавцам. Ходят слухи, что он прилип к ним, потому что влюблен в Ингер, а также потому, что считает себя в долгу перед ними за ту ошибку, которую когда-то совершил, охраняя девушку. - Мне кажется, что вы уже ответили на большую часть вопросов короля, - сказал Дал. - А мне кажется, что вы этим обстоятельством счастливы, - улыбнулся полковник. - Я опасался, что мне придется провести здесь месяцы. У меня дома осталась дама… - залился краской Дал. - Понимаю. Но прежде чем возвращаться к своей даме сердца, подарите нам ещё несколько дней. Возможно, что с вашей помощью нам удастся решить проблему с этого конца. Отрубить у дракона голову, как говорится. Мы знали, что Грейфеллз что-то затевает, но не могли определить, что именно и где. Мы думали, что он интригует здесь. Сможете ли вы задержаться? - Да, конечно. Тем более что хочу, воспользовавшись пребыванием здесь, съездить на север. У короля Браги выше по реке имеются владения. И у меня там остались родственники. - Я знаю это место. В свое время мы держали там гарнизон, но сейчас имение пустует, если не считать нескольких фермеров. Ваши родственники могут быть фермерами? - Мой отец оставил им свою долю собственности, - утвердительно кивая, ответил Дал. - Вы уверены, что ваши люди смогут проследить за Гейлзом? - Они сделают это лучше, чем вы, поверьте. Посвятим остаток дня анализу того, что нам известно, а навестить родственников вы сможете завтра. Когда вы вернетесь, я представлю вам полный отчет. Мы попытаемся ответить на новые вопросы, если таковые возникнут, после чего вы сможете отправляться домой. - Меня это вполне устраивает, - ответил Дал, которому не терпелось увидеть свой старый дом. Там он был когда-то счастлив и теперь надеялся, что сможет вернуть хотя бы частицу своего прошлого. *** Из Майсака наконец поступило известие, которого с таким нетерпением ждал Браги. Легионы Империи Ужаса начали оставлять Гог-Алан - древний разрушенный город у восточного устья горного прохода Савернейк. - Выступаем утром, - объявил Рагнарсон. - В направлении Майсака. Гжердрам вопросительно посмотрел на короля, а барон Хардл в свойственной ему манере спросил прямо в лоб: - К чему такая спешка? - Даже самому быстрому гонцу нужна неделя, чтобы проскакать от Гог-Алана до Баксендалы. Нам надо успеть учинить шум, пока там останутся те, кому следует его услышать. - У меня в этой связи возникают какие-то нехорошие предчувствия, - заметил Гжердрам. - Что-то здесь не так. - Что именно? - Не знаю. Просто ощущения. Нет ничего такого, во что я мог бы ткнуть пальцем. - Куда ткнуть, назад или вперед? - У Рагнарсона было точно такое же чувство, но его знаменитая интуиция не подсказывала, в какую сторону следует совершить прыжок. - Не могу сказать. Знаю только, что дома позавчера случился мятеж. Эта новость довольно быстро пришла к ним по системе сигнальных огней, связывающих крепость Майсак со столицей. - Бунт не кажется мне серьезной проблемой. Креденс сумел разобраться с мятежниками. - Не знаю… Возможно, что меня беспокоит слишком большое число переменных величин в политическом уравнении. Фракционный разброд дома. Связка Мегелин-Норат. Ясмид. Хсунг. Мгла. Слишком много сил тянут нас в разные стороны. - Возможно, ты прав. Тем не менее завтра мы выступаем. Постарайся с утра выглядеть как можно воинственнее. Побольше огня во взоре. *** Арал легким галопом подскакал к ожидающему его Майклу. Это был их первый совместный выезд после мятежа. - Давненько же мы с тобой не встречались, - весело бросил Майкл, на что Арал ответил невнятным, но явно недовольным ворчанием. - Что с тобой? В такой-то прекрасный день. Неужели вчерашняя гроза тебе больше по вкусу? - Засиделся я вчера до поздней ночи. - Для этой цели у тебя имеется партнер. Вот пусть он и заправляет всеми текущими делами. Ты же обязан сохранять респектабельность. - Дело не в этом. Я полночи толковал кое с кем из контрабандистов. Некоторые из них вернулись, доставив оружие, а некоторые прибыли из Тройеса. - И?.. - Они говорят, что там вот-вот произойдет взрыв. Хсунг наконец принял окончательное решение. Лорд приступает к действиям вопреки здравому смыслу и приказам. - Но, как ты понимаешь, мы вряд ли сможем ему помешать. Почему же у тебя такая кислая рожа? - Я просто боюсь, что король кинется в очередную глупую авантюру. - Перестань… - Он сильно изменился, Майкл. Бездумно делает огромные ставки. То и дело бросает вызов судьбе. Рискует в тех случаях, когда всем ясно, что делать этого не следует. Может быть, пребывание на престоле ударило ему в голову? Майкл не мог не согласиться с приятелем. - Король отметает все советы, которые не соответствуют его желаниям, - сказал он. - Я тебе ещё кое-что скажу, Майкл. Наша организация больше на него не ставит. Мы начинаем переводить свои деньги из Кавелина. Нам кажется, что он долго не продержится. - Но почему же? Ситуация под контролем. Все подстрекатели выявлены. Через месяц или чуть больше… Конец фразы повис в воздухе. Аралу было совсем не обязательно знать о культе Хариш. - Я хочу сказать, что ещё один опрометчивый шаг - и большинство людей откажут ему в поддержке. А остальные попытаются извлечь из этого выгоду для себя. Ему, общаясь с подданными, следует быть большим реалистом. Король должен сделать так, чтобы им хотелось бы работать на него. Он умел добиваться этого, когда был маршалом. - Хаос возникает не только по его вине. Есть люди, которые постоянно вставляют палки в колеса всем его начинаниям. Они делают все возможное и невозможное, чтобы представить его в плохом свете. - Догадываюсь, кто эти люди. В моей округе полно итаскийского золота. Но я должен сказать, что это как раз его вина. Ему следовало менять ситуацию ещё до того, как она вышла из-под контроля. - В этом частично и моя вина, Арал. Подозрения начали возникать у меня уже давно, но я ему ничего не говорил. Я думал, что следует приступить к действиям, когда он будет подготовлен. Мне не хотелось причинять ему боль. Он и так потерял всех, кто ему был когда-то дорог. Возможно, в этом и состоит суть его проблем. Его чувства к дорогим потерям сублимировались в любовь к Кавелину - любовь, которая приобрела настолько нереалистичные формы, что оказалась на грани патологии. - Эй, Майкл. - Что? - Взгляни на меня. Перед тобой Арал Дантис - сын караванщика, а вовсе не твой приятель, с которым ты делил комнату в университете Ребсамен. - Прости, - рассмеялся Майкл. - Я понимаю, что ты хочешь сказать, хотя ты и изложил все в словах, которые простой смертный понять не в силах. И ты, возможно, частично прав. Но только частично. - Проклятие! Мы уже сделали почти полный круг. И это все свободное время, которое мне отпущено на сегодня. - Ты передашь по назначению известие о Хсунге? - Конечно. - Майкл, у меня есть предложение. Просто идея. - Выкладывай. - Навести королеву, пока ты ещё держишь её в страхе. - С какой целью? - С целью переговоров. Гарантируй ей безопасность при условии, что она уберется из Кавелина. - О… Это очень опасно, Арал. Надо получить согласие короля. - Даже в том случае, если ты, Пратаксис и Мундуиллер выступите совместно? - Не знаю. - Ты должен что-то сделать, прежде чем на наши головы опустится молот. Это необходимо хотя бы потому, что он, как мне кажется - а я уже говорил тебе о моем предчувствии, - затевает новое предприятие с мизерными шансами на успех. - Я продумаю твои слова, Арал, и поговорю с Пратаксисом. Это пока все, что я могу обещать. *** Это была чистейшая случайность. В некотором роде гримаса судьбы. Гейлз пришел в министерство, чтобы повидаться со старинным приятелем. Выглянув в окно, он увидел, как к зданию приближается явно знакомый ему человек. - Дал Хаас! А ты что здесь делаешь? - Что с тобой, Джоси? - Ничего. - Ты вдруг как-то позеленел. - Наверное, съел то, что не следует. После этого Гейлз принялся тянуть время. Он развлекал приятеля побасенками, травил анекдоты, а когда их запас исчерпался, просто сидел, нарушая все правила приличия. Ему надо было дождаться момента, когда Дал будет выходить из министерства. Юный капитан покинул здание не один. Его сопровождал один из руководителей секретной службы Итаскии. - Я перестаю тебе надоедать, - объявил Гейлз приятелю и поспешно выбежал на улицу. Мортин Грейфеллз находился в своей загородной вилле, и полковник помчался к нему с докладом. Только сейчас Гейлз понял, что за ним велась слежка. Он припомнил, что частенько в его окружении мелькали одни и те же лица. Что же, пусть следят. Он не делал ничего противозаконного. Экстраординарные действия начнутся, когда он доберется до виллы и поставит себе на службу все ресурсы семейства Грейфеллз. Как этот ребенок ухитрился его выследить?.. Нет, это не главный вопрос. Главный вопрос состоит в том, каким образом он смог вступить здесь в доверительный контакт с высокопоставленными сторонниками короля. Какие сведения мальчишка успел передать? Неужели вся операция "Кавелин" оказалась под угрозой? Это, решил Гейлз, напрямую зависит от того, какой информацией решили поделиться с Далом перед его отъездом из Форгреберга. Здесь нечему удивляться, думал полковник. Просто надо было бы сразу проверить, отправился ли кто-нибудь за мной следом или нет. *** Мгла внимательно изучила оперативные карты лорда Ссу-ма и поинтересовалась: - Самые последние данные вам удалось нанести? - Да. Если он, конечно, не хитрее, чем мы считаем. Войска Тройеса сосредоточились для атаки. Один легион он расположил за их линией, а второй подтягивает из Гог-Алана. Лорд определенно решился на наступление. - Когда это произойдет? - Завтра. Послезавтра. Одним словом, очень скоро. - Какой ответ можно ожидать с противоположной стороны? - Согласно его оценке, организованные вооруженные силы Ученика быстро рухнут. После этого сопротивление будут оказывать лишь партизаны да небольшое число сторонников Эль Мюрида на территории самого Тройеса. Лорд полагает, что подчиненные ему претенденты подавят разрозненные очаги сопротивления в течение двух недель. Он планирует продвинуться на юг, установить линию фронта, а затем через перевал ударить на Себил-эль-Селиб. Хсунг рассчитывает пленить Ученика или вынудить его бежать на запад в объятия армии роялистов. - Насколько я помню, все его предыдущие планы благополучно проваливались. Какая судьба, по вашему мнению, ожидает эту задумку? - Как ни странно, но она может осуществиться. Даже несмотря на то, что операцией руководит он. Мгла постучала по карте, по тому месту, где похожий на извивающуюся змею горный проход Савернейк пересекал хребет М'Ханд. Лорд Ссу-ма понимающе кивнул: - Рагнарсон и большая часть его армии сейчас в Майсаке. Однако это всего лишь демонстрация. Он не выступит. Мгла была согласна с Ссу-ма, но тем не менее спросила: - Почему нет? - У него возникли серьезные трудности дома, но он не поставил под знамена всю армию. Исключением является лишь часть отрядов региональной милиции. Если бы у Рагнарсона были серьезные намерения, он протрубил бы всеобщий сбор и сделал бы все, чтобы защитить свои тыл от окопавшихся дома врагов. - Но он пустился на такого рода демонстрацию. Может быть, она имеет отношение к людям Эль Мюрида? - Наверняка. Хотя, как мне представляется, о союзе речи не идет. Союз с политической точки зрения там вряд ли возможен. Скорее всего мы имеем дело с проявлением ограниченного сотрудничества. Если это не так, то кто мог поставить его в известность о деятельности лорда Хсунга? - Майкл Требилкок. Майкл по-своему так же опасен, как и Вартлоккур. Он смертельно опасен. Этот человек ничего не боится и имеет сотни друзей в самых неожиданных местах. Создается впечатление, что он знает все. - Я видел справки, подготовленные штабными офицерами лорда Хсунга. В них утверждается обратное. Пред Требилкоком трепещут лишь в Кавелине, а за пределами королевства его репутация не столь уж и высока. Своих наиболее ярких успехов он смог добиться лишь с помощью Вартлоккура. Теперь Кавелин этой помощи лишился. - Именно поэтому я считаю, что Рагнарсон воздержится от наступления. У него теперь нет чародея, который мог бы его прикрыть в случае необходимости. - Как вы намерены поступить с лордом Хсунгом? - Позволим ему делать то, что задумал. Подождем немного, и лорд скомпрометирует себя настолько, что Совет тервола единогласно его осудит. Война с Матаянгой настолько напугала многих членов Совета, что они не потерпят новых нарушений дисциплины. - Как развиваются события на южном фронте? - Достаточно благоприятно. Окруженные армии противника должны вот-вот прекратить сопротивление. Только после этого мы сможем перейти в наступление. - Следовательно, положение уже нельзя назвать критическим? - Нет. Теперь оно перешло в разряд просто серьезных. Но ситуация все ещё может обостриться. - Итак, даем лорду Хсунгу ещё неделею? Даже если он выступит? - Неделю как минимум. Может быть, и больше. *** Высоко в диких горах, получивших название Зубы Дракона, Вартлоккур вздохнул и отвел взгляд от волшебного зеркала, в котором отражались все события внешнего мира. Он предсказывал это, но тем не менее надеялся, что его предсказания не реализуются. Теперь эта надежда угасла окончательно. - Что не так, Варт? - спросила Непанта. - Я оказался прав. Волки растерзают Браги, если, конечно, те очевидные глупости, которые он совершает, не являются частью какого-то чрезвычайно хитроумного, непонятного для меня плана. - Но ведь ты поможешь ему, не так ли? - Нет. И не спорь со мной. Разрыв свершился, и возврата к прошлому не будет. - Ты упрямый старик. И ты так же глуп, как и он. - Возможно. В глубине души чародей был согласен с женой, но гордость не позволяла ему пойти на мировую с Рагнарсоном. Где-то внизу вопили дети. - Пойду призову их к порядку, пока они не разбудили Смирену, - сказала Непанта. - Пришли ко мне Этриана. Я с ним немного поработаю, - сказал он, снова вздыхая. Дети Мглы раздражали чародея, они отрывали его от дел. Иногда он даже сожалел, что эти разбойники не такие же тупые и безучастные ко всему манекены, как Этриан. Мальчик выжил, но ум сына Непанты затерялся где-то в самых темных уголках его мозга. Этриан передвигался словно во сне и с трудом мог выразить лишь самые примитивные желания. Он был почти столь же беспомощен, как и его маленькая сестренка. Обязательно должен быть способ освободить его разум, думал маг. Обязательно. Чтобы найти этот способ, надо всего лишь порыться в древних книгах. Чародей покосился на волшебное зеркало и пробурчал: - Проклятие! Он все-таки решил выступить. Ну почему дураки ничему не способны научиться? *** Какой-то солдат распахнул дверь и, не скрывая своего изумления, объявил с порога: - Миледи, вас желает видеть капитан Требилкок. При этом известии у Ингер оборвалось сердце. Требилкок? Здесь? Что это значит? Хитрый трюк, чтобы с ней расправиться? - Он один? Сказал, что он хочет? - Нет, миледи, не сказал. Да, он один и без оружия. Ингер никак не могла решиться - отослать ли Требилкока прочь, сказав ему несколько резких слов, или вступить в беседу. Отказ от встречи - явно не лучшее решение, а разговор поможет ей выиграть время. Выиграть время просто необходимо. Дейну для подготовки требуется больше времени. Несколько лишних дней позволят Браги вернуться с гор. Это сейчас особенно важно. Вмешательство мужа остается её последней надеждой. Может быть, ещё не все потеряно и осталась возможность для примирения? Она может порвать со своей семьей и попытаться снова завоевать его сердце. Ведь она же, в конце концов, - мать его сына! Не обманывай себя. Ты сделала все для того, чтобы полностью утратить его доверие. Через чуть приоткрытую дверь она посмотрела в гостиную, куда солдат должен был привести Требилкока. Ингер надеялась, что по лицу шефа шпионов сможет догадаться о его намерениях. Это был все тот же Майкл, но только без оружия. Высокий, бледный, холодный как ледышка человек, которому неведомо чувство страха. У неё возникла безумная идея прикончить его здесь в доме. Требилкок приводил её в ужас. Он был очень похож на Дейна. Их объединяло всякое отсутствие совести. Ингер собрала в кулак все свое мужество и вышла в гостиную. Часовые замерли по стойке "смирно". Майкл поклонился. Он вел себя так, как требовал её статус. - Вы прекрасно выглядите, ваше величество. До нас доходили слухи о вашей болезни, - произнес Требилкок таким тоном, словно между ними никогда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору