Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Ничто не вечно -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
. Они вели себя, как школьницы. Да, я помню это очень отчетливо, главным образом потому, что они не выглядели людьми, которые могут позволить себе взять напрокат яхту. - Я понял. Наверное, каждый, кто приходит к вам и берет проспекты, отправляется в путешествие? - Конечно же нет. Но... - Ведь на самом деле доктор Тэйлор не купила у вас тур, так ведь? - Нет. У нас не покупала. Она... - И ни у кого другого тоже не покупала. Она просто попросила посмотреть проспекты. - Да. Она... - А это вовсе не одно и то же, что поездка в Париж или Лондон, правильно? - Да, но... - Благодарю вас. У меня больше нет вопросов. *** Венабл повернулся к судье Янг. - Я бы хотел пригласить в качестве свидетеля доктора Бенджамина Уоллиса... - Доктор Уоллис, вы руководите окружной больницей "Эмбаркадеро"? - Да. - Значит, вы, естественно, знакомы с доктором Тэйлор и ее работой? - Да, знаком. - Удивились ли вы, узнав, что доктора Тэйлор обвинили в убийстве? Пенн вскочил со стула. - Протестую, ваша честь. Ответ доктора Уоллиса к делу не относится. - Если бы я мог объяснить, - вмешался Венабл. - Он не покажется таким уж неуместным, если вы позволите мне... - Ладно, посмотрим, куда вы клоните, - разрешила судья Янг. - Но никакого пустословия, мистер Венабл. - Позвольте мне поставить вопрос по-другому, - продолжил Венабл. - Доктор Уоллис, каждый врач дает клятву Гиппократа, не так ли? - Да. - И там есть такие слова, - Гас прочитал по бумажке, которую держал в руке: - "...буду воздерживаться от любых нечистоплотных поступков". - Да. - Совершала ли доктор Тэйлор в прошлом действия, которые убедили вас, что она способна нарушить клятву Гиппократа? - Протестую. - Протест отклонен. - Да, совершала. - Поясните, пожалуйста, что это было. - В нашей больнице находился пациент, который, по мнению доктора Тэйлор, нуждался в переливании крови. Но его семья не дала на это разрешения. - И что же произошло? - Несмотря на несогласие семьи, доктор Тэйлор все же сделала ему переливание крови. - Это законно? - Совершенно незаконно. Этого нельзя делать без постановления суда. - Так как же поступила доктор Тэйлор? - Она получила постановление суда позже, пометив его задним числом. - Значит, она совершила противозаконное действие, а чтобы скрыть это, подделала больничные документы? - Совершенно верно. Алан Пенн бросил на Пейдж взгляд, полный ярости. "Что еще, черт побери, она от меня утаила?" - подумал он. Если публика, наблюдавшая в этот момент за Пейдж, надеялась увидеть на ее лице эмоции, которые выдали бы ее, то ее ждало разочарование. "Холодная как лед", - подумал старшина присяжных. *** Гас Венабл повернулся к судье. - Ваша честь, как вы знаете, я надеялся в качестве свидетеля вызвать доктора Лоуренса Баркера. Но, к несчастью, он еще не оправился от приступа и не может присутствовать на суде. Я намерен допросить нескольких человек из персонала больницы, которые работали с доктором Баркером. И снова Пенн вскочил со своего места. - Протестую! Не вижу в этом необходимости. Доктор Баркер не присутствует на заседании и не намерен присутствовать. Если... Венабл оборвал адвоката: - Ваша честь, уверяю вас, что мои вопросы будут иметь самое прямое отношение к показаниям, которые мы только что услышали. Имеют они также отношение и к компетентности обвиняемой, как врача. - Ладно, посмотрим, - скептически заметила судья Янг. - Но это зал суда, а не река, и я не потерплю, чтобы здесь ловили рыбку в мутной воде. Можете вызывать своих свидетелей. - Благодарю вас. - Венабл повернулся к судебному приставу. - Я хочу пригласить в качестве свидетеля доктора Мэтью Петерсона. Место для дачи свидетельских показаний занял элегантного вида мужчина лет шестидесяти с небольшим. Его привели к присяге, а затем Гас Венабл приступил к допросу. - Доктор Петерсон, вы давно работаете в окружной больнице "Эмбаркадеро"? - Восемь лет. - Какова ваша специализация? - Я кардиохирург. - За время своей работы в больнице "Эмбаркадеро" приходилось ли вам когда-нибудь оперировать вместе с доктором Лоуренсом Баркером? - Да, конечно. Много раз. - Каково ваше мнение о нем? - Такое же, как и у всех. Не считая, пожалуй, де Бекки и Кули, он лучший кардиохирург в мире. - Вы присутствовали в операционной в то утра, когда доктор Тэйлор оперировала пациента по имени... - Венабл заглянул в свои записи, - ..Ланс Келли? На этот вопрос свидетель ответил уже другим тоном: - Да, я там был. - Не расскажете ли вы нам, что произошло в то утро? Доктор Петерсон заговорил с явной неохотой. - Ну, дела у нас пошли плохо, мы стали терять пациента... - Когда вы говорите "терять пациента"... - У него остановилось сердце. Мы пытались вернуть его к жизни и... - Послали за доктором Баркером? - Да. - И он пришел в операционную, когда операция еще продолжалась? - Он пришел ближе к концу. Но уже было поздно что-либо делать. Мы оказались бессильны вернуть пациента к жизни. - Ив этот момент доктор Баркер что-то сказал доктору Тэйлор? - Да. - А что именно сказал доктор Баркер? Свидетель замолчал, и в середине затянувшейся паузы за окном вдруг прогремел гром, словно глас Божий. А через несколько секунд хлынул ливень, капли его забарабанили по крыше здания суда. - Доктор Баркер сказал: "Вы убили его". Публика зашумела. Судья Янг стукнула по столу молотком. - Прекратите! Вы что, пещерные люди? Еще одна такая выходка, и все окажетесь на улице под дождем. Гас Венабл подождал, пока умолк шум, и, когда наступила тишина, продолжил: - Вы уверены, что именно эти слова сказал доктор Баркер доктору Тэйлор? "Вы убили его"? - Да. - И вы подтверждаете, что мнение доктора Баркера, как врача, ценится очень высоко? - О да. - Благодарю вас. У меня все, доктор. - Венабл повернулся к Алану Пенну. - Свидетель ваш. Пени поднялся и подошел к свидетельскому месту. - Доктор Петерсон, я никогда не присутствовал при операции, но могу себе представить, что в операционной царит огромное напряжение, особенно когда это такая серьезная операция, как операция на сердце. - Да, напряжение очень велико. - Сколько человек находится в такие моменты в операционной? Трое или четверо? - О нет. Человек шесть, а то и более. - Действительно так? - Да. Обычно два хирурга, один из них ассистирует, иногда два анестезиолога, операционная сестра и как минимум одна сестра, следящая за работой оборудования. - Я понял. Значит, в операционной должно быть довольно шумно. Врачи дают указания, ну и тому подобное. - Да. - И, насколько мне известно, во время операции звучит музыка, это уже стало общей практикой. - Это так. - Когда доктор Баркер вошел в операционную и увидел, что пациент умирает, всех, наверное, охватило еще большее волнение. - Понимаете, все были очень заняты, стараясь спасти пациента. - И здорово шумели? - Да, шума было много. - И тем не менее, несмотря на волнение, шум и музыку, вы смогли услышать, как доктор Баркер сказал доктору Тэйлор, что она убила пациента. В такой обстановке вы вполне могли ошибиться, не так ли? - Нет, сэр, я не мог ошибиться. - Почему вы так уверены? Доктор Петерсон вздохнул. - Потому что я стоял прямо возле доктора Баркера, когда он сказал это. - У меня больше нет вопросов, - уныло произнес адвокат. Дело разваливалось, и Алан Пенн ничего не мог с этим поделать. А дальше, пожалуй, будет еще хуже. *** Свидетельское место заняла Дениз Берри. - Вы работаете медсестрой в окружной больнице "Эмбаркадеро"? - Да. - Как долго вы там работаете? - Пять лет. - За время работы вам приходилось слышать какие-нибудь разговоры между доктором Тэйлор и доктором Баркером? - Конечно. Много раз. - Вы можете повторить нам какие-нибудь из этих разговоров? Сестра Берри посмотрела на доктора Тэйлор и замялась. - Понимаете, доктор Баркер мог быть очень резким... - Я не об этом спросил вас, сестра Берри. Я попросил вас вспомнить, что доктор Баркер говорил доктору Тэйлор, какие-нибудь примечательные высказывания. Свидетельница долго молчала, потом заговорила: - Как-то раз он сказал, что она некомпетентна, и... Играя на публику. Гас Венабл изобразил удивление. - Вы слышали, как доктор Баркер обвинил доктора Тэйлор в некомпетентности? - Да, сэр. Но он всегда... - А какие еще его высказывания в адрес доктора Тэйлор вы слышали? Сестре Берри очень не хотелось отвечать. - Я не помню, на самом деле не помню. - Мисс Берри, вы поклялись говорить правду. - Ну, однажды я слышала, как он сказал... - Конец фразы она пробурчала очень невнятно. - Мы не услышали. Повторите, пожалуйста. Вы слышали, как он сказал что? - Он сказал.., что не доверит доктору Тэйлор оперировать свою собаку. Публика разом ахнула. - Но я уверена, что он имел в виду лишь... - Думаю, мы все поняли, что доктор Баркер имел в виду. Взгляды присутствующих были устремлены на Пейдж Тэйлор. *** Представитель обвинения, похоже, даже перевыполнил свою задачу. И все же за Аланом Пенном закрепилась репутация волшебника. Теперь настала его очередь выдвигать доводы защиты. Что же у него припрятано? *** Алан Пенн обратился к Пейдж Тэйлор. Это был момент, которого ждали все. - Джон Кронин был вашим пациентом, доктор Тэйлор? - Да, он был моим пациентом. - Как вы относились к нему? - Он мне нравился. Он знал, что тяжело болен, но держался очень мужественно. Перенес операцию по поводу опухоли на сердце. - Эту операцию на сердце делали вы? - Да. - И что вы обнаружили в ходе операции? - Когда мы вскрыли грудную клетку, то обнаружили меланому, перешедшую в метастазы. - Другими словами, раковую опухоль, поразившую тело? - Да. Метастазы поразили лимфатические узлы. - Это значит, что никакой надежды у него не было? Никакие решительные меры не спасли бы его? - Никакие. - Джон Кронин был подключен к системе жизнеобеспечения? - Совершенно верно. - Доктор Тэйлор, вы сознательно ввели смертельную дозу инсулина, оборвавшую жизнь Джона Кронина? - Сознательно. Зал возбужденно загудел. "Она действительно хладнокровная убийца, - подумал Гас Венабл. - Говорит об этом так, как будто дала ему чашку чая". - Не расскажете ли жюри присяжных, почему вы оборвали жизнь Джона Кронина? - Потому что он попросил меня об этом. Он меня умолял. Послал за мной среди ночи. Он испытывал ужасную боль. Лекарства, которые мы давали ему, уже не помогали. - Голос Пейдж звучал твердо. - Он сказал, что не хочет больше страдать. Его смерть была вопросом всего нескольких дней. Он умолял меня помочь ему уйти из жизни. - Доктор, вы неохотно пошли на это? Испытывали чувство вины? Пейдж Тэйлор покачала головой. - Нет. Если бы вы видели.., просто не имело смысла позволять ему и дальше страдать. - Как вы ввели инсулин? - Я ввела его внутривенно. - А это вызвало у него дополнительную боль? - Нет. Он просто задремал и уснул. Теперь уже Гас Венабл вскочил со своего места. - Протестую! Защита пытается представить, что он умер во сне! Я... Судья Янг стукнула по столу молотком. - Мистер Венабл, вы нарушаете порядок. У вас будет возможность подвергнуть свидетельницу перекрестному допросу. Сядьте. Обвинитель посмотрел на присяжных, покачал головой и сел. - Доктор Тэйлор, когда вы вводили инсулин Джону Кронину, вы знали о том, что он включил вас в завещание и оставил вам миллион долларов? - Нет. Я была поражена, когда узнала об этом. "Да у нее нос должен был бы вытянуться", - подумал Гас Венабл. - Вы никогда не заговаривали с ним о деньгах или подарках, ничего не просили у Джона Кронина? На щеках Пейдж проступил легкий румянец. - Никогда. - Но вы были с ним в дружеских отношениях? - Да. Когда пациент так тяжело болен, взаимоотношения между врачом и пациентом меняются. Мы обсуждали проблемы его бизнеса, семейные проблемы. - И у вас не было причины чего-то ожидать от него? - Нет. - Он оставил вам деньги потому, что проникся к вам уважением и доверием. Благодарю вас, доктор Тэйлор. - Пенн повернулся к Гасу Венаблу. - У меня больше нет вопросов. Когда Пенн вернулся к своему столу, Пейдж Тэйлор бросила взгляд на задний ряд зала суда. Там сидел Джейсон Куртис и взглядом пытался ее подбодрить. Рядом с ним была Хони, а сидевший возле нее незнакомец занимал кресло, в котором должна была бы сидеть Кэт. "Если бы она была жива, - подумала Пейдж. - Но Кэт мертва. Я и ее убила". Гас Венабл поднялся со стула и медленно побрел к свидетельскому месту. Он оглядел ряды, где расположились представители прессы. Все места в этих рядах были заняты, репортеры лихорадочно строчили в своих блокнотах. "Сейчас я подброшу вам материал для ваших статей", - ухмыльнулся Венабл. Он встал перед обвиняемой и долго внимательно изучал ее. Затем спросил, вроде бы между прочим: - Доктор Тэйлор.., был ли Джон Кронин первым пациентом, убитым вами в окружной больнице "Эмбаркадеро"? Разгневанный Алан Пенн вскочил со своего места. - Ваша честь, я!.. Но судья Янг уже стукнула молотком по столу. - Протест принят! Объявляю перерыв на пятнадцать минут. - Она обратилась к Венаблу и Пенну: - Вас обоих попрошу ко мне в кабинет. *** Когда представители обвинения и защиты зашли в кабинет судьи Янг, она повернулась к Гасу Венаблу. - Вы ведь учились в юридическом колледже, не так ли. Гас? - Извините, ваша честь. Я... - Вы что, видите здесь натянутый тент? - Простите? Слова судьи падали, словно удары хлыста. - Ну так вот, мой зал судебных заседаний не балаган. И я не намерена позволять вам превращать его в балаган. Как вы осмелились задать такой провокационный вопрос? - Приношу свои извинения, ваша честь. Я поставлю вопрос по-другому, и... - Более того, вы пересмотрите свое отношение к делу! - буквально рявкнула судья Янг. - И, предупреждаю вас, еще одна подобная выходка, и я объявлю о не правильном ведении дела представителем обвинения. - Понял, ваша честь. *** Когда все вернулись в зал суда, судья Янг обратилась к присяжным: - Вам не следует обращать внимание на последний вопрос представителя обвинения. - Затем она повернулась к Венаблу, - Можете продолжать. - Доктор Тэйлор, - заговорил Гас, - вы, должно быть, очень удивились, узнав, что человек, которого вы убили, оставил вам миллион долларов? И вновь вскочил Алан Пенн. - Протестую! - Протест принят. - Судья Янг повернулась к Венаблу. - Вы испытываете мое терпение. - Простите, ваша честь, - извинился Гас и снова обратился к Пейдж: - Вы, наверное, были в очень дружеских отношениях со своим пациентом. Я имею в виду, что не каждый день едва знакомые люди оставляют нам миллион долларов, не так ли? Пейдж Тэйлор слегка покраснела. - Наши отношения не выходили за рамки отношения врача и пациента. - А не были ли они более близкими? Мужчина не вычеркивает из завещания свою любимую жену и семью и не оставляет посторонней женщине миллион долларов, если для этого не имеется определенных причин. Вы говорили, что вели с ним разговоры о проблемах его бизнеса... Судья Янг наклонилась вперед и предупредила: - Мистер Венабл... Представитель обвинения поднял руки в знак капитуляции. Он снова повернулся к обвиняемой. - Значит, вы с Джоном Кронином просто дружески беседовали. Он делился с вами личными проблемами, вы ему нравились, он вас уважал. Это справедливый вывод, доктор? - Да. - И за это он оставил вам миллион долларов? Пейдж оглядела зал суда. Она ничего не ответила. Ей нечего было сказать. Венабл направился к своему столу, но вдруг обернулся и вновь уставился на обвиняемую. - Доктор Тэйлор, ранее вы заявляли, что не имели понятия о том, что Джон Кронин намеревается оставить вам миллион долларов или что он собирается исключить из завещания свою семью. - Совершенно верно. - А сколько зарабатывает врач-ординатор в окружной больнице "Эмбаркадеро"? - Протестую! - воскликнул Алан Пенн. - Я не вижу... - Вопрос правомерный. Свидетельница может отвечать. - Тридцать восемь тысяч долларов в год. - Не так уж это много в наше время, да? - посочувствовал Венабл. - Да еще минус всякие вычеты, налоги, расходы на жизнь. Оставшихся денег явно не хватит на роскошное путешествие, скажем, в Лондон, Париж или в Венецию, не так ли? - Думаю, что не хватит. - Точно не хватит. Значит, вы не планировали подобное путешествие, понимая, что не сможете позволить себе этого. - Совершенно верно. Алан Пенн снова вскочил со стула. - Ваша честь... Судья Янг повернулась к представителю обвинения. - Куда вы клоните, мистер Венабл? - Я просто хочу подтвердить тот факт, что обвиняемая не могла планировать подобное роскошное путешествие, не рассчитывая получить от кого-то деньги. - Она уже ответила на этот вопрос. *** Алан Пенн понимал, что должен что-то предпринять. Настроение у него было паршивое, однако он поднялся со своего места с радостным видом человека, только что выигравшего в лотерею. - Доктор Тэйлор, вы помните, как брали в туристическом агентстве эти проспекты? - Да. - Вы собирались поехать в Европу или взять напрокат яхту? - Разумеется, нет. Это была просто такая шутка, несбыточная мечта. Мы с подругами подумали, что это поднимет нам настроение. Мы очень устали.., и тогда нам показалось это хорошей идеей. - Голос Пейдж дрогнул. Алан Пени тайком бросил взгляд на присяжных. Судя по их лицам, они совершенно не поверили этому объяснению. *** Гас Венабл проводил повторный допрос обвиняемой. - Доктор Тэйлор, вы знакомы с доктором Лоуренсом Баркером? В голове Пейдж внезапно промелькнуло воспоминание. "Я убью Лоуренса Баркера. И сделаю это медленно. Сначала я заставлю его страдать.., а потом убью". - Да, я знакома с доктором Баркером. - Откуда вы его знаете? - Последние два года мы с доктором Баркером часто работали вместе. - Вы считаете его компетентным врачом? Снова вмешался Алан Пенн. - Возражаю, ваша честь. Свидетельница... Но, прежде чем он закончил, Пейдж ответила: - Он не просто компетентен. Он превосходный врач. Пенн рухнул на стул не в силах вымолвить ни слова. - Вы не могли бы пояснить подробнее? - Доктор Баркер один из самых известных в мире специалистов в области сердечно-сосудистой хирургии. У него обширная частная практика, но три дня в неделю он посвящает окружной больнице "Эмбаркадеро". - Значит, вы с большим уважением относитесь к его мнению по вопросам медицины? - Да. - Значит, вы считаете, он способен оценить компетентность другого врача? Пенну так хотелось, чтобы Пейдж ответила: "Я не знаю". Она слегка замялась. - Да. Гас Венабл повернулся к присяжным. - Вы слышали, обвиняемая признала, что с уважением относится к мнению доктора Баркера. Надеюсь, она слышала, как, по словам свидетеля, доктор Баркер оценил ее компетентность.., вернее, отсутствие таковой. - Протестую! - сорвался с места взбешенный Алан Пенн. - Протест принят. Но было уже слишком поздно. Защите был нанесен серьезный удар. *** Во время следующего перерыва Алан Пенн затащил Джейсона Куртиса в туалет. - Черт побери, куда вы меня втянули? - зарычал разгневанный адвокат. - Джон Кронин ее ненавидел, Баркер ее ненавидел. Я настаиваю, чтобы мои клиенты рассказывали мне правду, абсолютно всю правду. Только в этом случае я могу помочь им. Но ей я помочь не могу. Ваша подружка засунула меня в такой глубокий снег, что мне не обойтись без лыж. Каждый раз, когда она открывает рот, она вбивает гвоздь в крышку собственного гроба. Это гребаное дело находится сейчас просто в свободном падении! *** Во второй половине дня Джейсон Куртис пришел навестить Пейдж. - К вам посетитель, доктор Тэйлор. Джейсон вошел в камеру.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору