Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
что после завершения операции в Москве Глэбба можно заставить
содействовать немедленному освобождению Зотова.
Славин".
"Славину.
На беседу с Глэббом согласен, однако постройте ее таким образом,
чтобы создать впечатление, будто мы поверили в то, что именно Зотов
является агентом Лоренса.
Центр".
СТЕПАНОВ
"Напротив меня сидит высокий негр. Он красив особой красотою: такая
ваыасаваеачаиаваааеата лицо человека в те моменты, когда он, после долгих
раздумий, несмотря на смертельную угрозу, принял решение - бесповоротное,
на всю жизнь.
Зовут моего собеседника - Октавио Гувейта; до вчерашнего дня он был в
бандах Огано; сегодняшней ночью, под пулеметным огнем с двух сторон,
перебежал границу.
- Понимаете, - говорит он, - я просто-напросто не мог быть там
больше; не мог, и все тут. Я, как и большинство африканцев, не умею читать
и писать. Поэтому, наверное, мы все так любим сказки. Мы в деревне
садились вокруг костра, и старики рассказывали нам сказки, и для нас,
молодых, это был самый большой праздник. Слово - как танец: мы выражаем
себя в танце и в песне, а ведь песня - это слово. Так вот, когда к нам
пришли агитаторы от Огано и стали рассказывать, как в городах вместо
старых белых появились новые белые из России, мы, конечно, стали
браниться, хотя, теперь-то я понимаю, есть разные белые. Я, когда пришел к
Огано, увидел особых белых, хотя их не очень-то показывают нам. Они живут
в отдельном лагере, вдали от нас, там много стариков, крепких стариков,
лет пятидесяти, которые смешно здороваются друг с другом: поднимают правую
руку и кричат два слова; "зиг Гитлер" они кричат, а мы все-таки слыхали,
кто такой Гитлер, нам рассказывали партизаны Грисо, когда они проходили
через деревню во время войны за независимость.
Но я про все это потом стал думать, после того как офицеры вывели нас
ночью на дорогу и мы расстреляли транспорт грузовиков. Охрану мы закололи,
а ящики разбили, и тогда один наш солдат, он старый, ему сорок пять лет, и
он окончил два класса у миссионеров, сказал, что на ящиках было написано:
"вакцина", а вакцина - это лекарство, а нам ведь говорили, что там, в
ящиках, на самом деле сидят русские с оружием, чтобы ворваться в деревни и
забрать себе наших женщин. Кто-то стукнул офицеру о том, что старик
разболтал молодым про вакцину, и его расстреляли и объяснили нам, что он
был шпионом, а какой же он шпион, он ведь из соседней деревни! У него есть
мать, жена и пятеро детей, разве такие люди могут быть шпионами?!
...Октавио Гувейта то и дело прижимает к фиолетовой, сильной груди
огромные кулаки, на глазах у него слезы.
- А потом, - продолжает Октавио, - офицеры отобрали наиболее крепких
из нас; они заставили танцевать наш танец вокруг копья, а этот танец надо
исполнять обнаженным, так угодно богам, и они высмотрели самых ловких и
крепких; нас отвели в другой лагерь, там, где живут люди Зеппа, это у них
главный командир, он к ним часто прилетает, и там стояли чучела солдат в
форме армии Джорджа Грисо. Нам сказали, что немцы будут учить нас "тихому
бою" с врагами. И они стали показывать нам, как надо прыгать на человека
сзади, как вспарывать ему горло, выкалывать глаза и перебивать
позвоночник.
Про нас говорят, что мы жестокие, - какая неправда! Да, мы любим
страшные танцы, да, мы любим песни войны, нашим предкам пришлось много
воевать, чтобы сохранить жизнь потомкам, но я никогда не мог себе
представить, что старые люди, эти самые наци Зеппа, их так все у нас
называют, могут хохотать и веселиться, когда, поймав в капкан козу, они
сдирали с нее шкуру... С живой... Они ее не убивали - связали и начали
снимать шкуру, а она кричала, боже, как страшно она кричала, у меня до сих
пор стоит в ушах этот вопль...
Гувейта закуривает; затягивается он тяжело, с хрипом, натужно
кашляет, тело его сотрясается - видно, что парень никогда раньше не держал
в руках сигарету.
- А Марио Огано?! Нам говорили, что он - "вождь нации", что он делит
с нами все тяготы жизни в джунглях. А я видел, что он заходил в свою
маленькую палатку, где у него лежит солдатское одеяло на пальмовых
листьях, а позже, когда тушили факелы, он перебирался в запретную зону,
где живут его советники, и туда приводили самых красивых девушек, но
больше их никто не видел; говорят, что их - после него - отдают
охранникам, а те, побаловавшись с ними, топят их в реке, чтобы не было
свидетелей.
И тогда я с ужасом подумал: "Разве такие люди могут бороться за
свободу? Разве дикие звери могут стать агнцами?"
...А вчера нас подняли по тревоге и повели к дороге. Там шел еще один
транспорт с русскими грузами. Нам сказали, что в ящиках - бомбы и автоматы
и мы должны уничтожить все это, чтобы не дать армии Грисо. Я в ту ночь уже
не стрелял. Но я видел, как стреляли и резали наши мальчишки, прошедшие
школу у наци Зеппа. И я видел своими глазами, как девушка-переводчица,
когда они схватили ее, кричала: "Это же все для ваших детей! Это же для
детей!"
Всех шоферов закололи, девушку изнасиловали, а потом прошили
автоматными очередями, а когда стали громить ящики, то все увидели, что
там - рулоны с ситцем, детские весы - в них кладут младенцев, которые еще
не умеют ходить; наборы для врачей... И я сказал себе той ночью: "Все, я
ухожу". И я ушел, хотя знал, что у меня мало шансов пробиться сквозь
посты, потому что их сейчас особенно много вдоль по границе. Офицеры
говорили нам: "В ближайшие дни мы начнем выступление, чтобы покончить с
Грисо". Так вот, я хочу быть на этой стороне, и если мне доверят оружие, я
стану стрелять в тех, кто "несет нам свободу", потому что свобода не может
быть кровавой, когда убивают женщин и смеются, разделывая живую козу.
Октавио Гувейта замолчал, руки его бессильно опустились вдоль тела.
- Если я напишу о перебежчике, - сказал я, - не называя его по имени,
мне не поверят, Октавио. Вы согласны, если я назову вас? Или побоитесь?
- Вы думаете о судьбе моих родных? - спросил Октавио. - Если бы они
нашли их, то, конечно, всех бы убили. Но у меня есть только брат и
дедушка, а они редко бывают в деревне, они ловят рыбу и продают ее в порту
белым капитанам. Так что можете назвать мое имя. И если хотите,
сфотографируйте меня. Да и потом, страх не может быть вечным, рано или
поздно человек излечивается от страха. Я готов умереть за то, чтобы жить
свободным и не чувствовать себя зверем, который ходит по земле затаившись
и в каждом видит врага.
...Западная пресса утверждает, что Огано не готовит вторжение.
Я хотел бы, чтобы свидетельские показания Октавио Гувейта из деревни
Жувейра были приобщены к "черной книге" о готовящейся агрессии.
Дмитрий Степанов,
специальный корреспондент".
СЛАВИН
Пилар протянула стакан:
- Знаете, как у нас называют джин?
- У кого это "у нас", - посмотрев на Глэбба, спросил Славин. - Вы
имеете в виду фирму или местность?
- Я имею в виду Испанию.
- У вас джин называют "хинеброй", я прав?
- Вит прекрасно разговаривает по-испански, - сказал Глэбб. - Как и
все разведчики, он великолепно владеет иностранными языками.
- Джону это лучше знать. Иначе, видимо, трудно работать: попробуй в
Гонконге прожить без китайского - сразу провалишься. Вы никогда не жили в
Гонконге, Пилар?
- А вы? - спросил Глэбб, рассмеявшись слишком уж громко. - Вы, верно,
жили всюду, Вит?
- Нет, меня не пустили, не дали визы. Я указал, что еду туда по делу
некоего Шанца, он, по-моему, работал там в сфере бизнеса, но Пекин нажал
на местные власти, меня завернули...
Пилар быстро глянула на Глэбба - лицо ее было по-прежнему улыбчивым,
красивым, но в глазах появилась тревога; зрачки расширились, и поэтому
казалось, что она плохо видит, вот-вот достанет из маленькой кожаной
сумочки очки в тонкой золотой оправе.
- Как интересно, - сказал Глэбб. - Но вы, наверное, описали этот свой
вояж в русской прессе?
- Тема - не журналистская. Ее нельзя пропустить через газету. Это
скорее роман. Вы любите авантюрные романы, Пилар?
- Я люблю авантюрные романы, - медленно ответила женщина и снова
посмотрела на Глэбба.
- Она любит фильмы. Про Бонда, - помог ей Глэбб. - Про русских
шпионов, которые вот-вот победят, но в конце концов проигрывают, потому
что мы сильнее.
- "Мы"? - снова усмехнулся Славин. - Я не знал, что ваша торговая
фирма связана с английской разведкой. Знаете, если бы я был режиссером, я
бы снял фильм. Не то чтобы снял, а скорее доснял. Я бы подснял к "Из
России с любовью" только один кадр: после того как счастливый Бонд увез
нашу шифровальщицу в Лондон, на экране появляется титр: "Операция
внедрения прошла успешно, приступаю к работе, Катя Иванова".
- Сейчас придет Пол Дик, продайте ему этот сюжет, но не продешевите,
Вит; меньше тысячи это не стоит.
Пилар отпила глоток тинто и, неотрывно глядя в глаза Славина,
заметила:
- Ты временами бываешь плохим коммерсантом, Джон. Такой сюжет -
поскольку я немножко знаю мир искусств - стоит не менее ста тысяч. Сразу
же. На месте.
- Платите, - сказал Славин. - Я согласен.
- Может быть, в Штатах уплатят больше, - перестав смеяться, сказал
Глэбб. - Я говорю серьезно, я готов снестись с Голливудом немедленно, у
нас хорошая связь.
- Вы убеждены, что вашей рекомендации достаточно? - спросил Славин.
- Убежден.
- Что - писали сценарии?
Глэбб ударил себя по ляжкам, согнулся - выказал, как ему стало
смешно, - а потом снова сделался обычным, открытым и веселым Джоном.
- Ну вас к черту, Вит! Не надо так потешаться над неискушенными в
искусстве коммерсантами.
- Виталий - очень красивое имя, - сказала Пилар. - Как Витторе в
итальянском.
- Похоже на немецкого Вильгельма, - заметил Славин. - Правда, разные
смыслы заложены.
- Я, между прочим, встречал Шанца в Гонконге, Вит. Седой старик с
синим носом, да?
- Нос у него посинел к старости. Когда ему было тридцать, нос у него
был вполне пристойный, ему ж нельзя было пить, он работал в гестапо, там
не держали пьяниц - серьезная контора...
Пол Дик пришел трезвый. Он хмуро поздоровался с мужчинами, дал
поцеловать себя Пилар, от виски отказался:
- Не буду. Сегодня и завтра не буду.
- Что так? - спросил Славин.
- Готовлю хороший удар против вас, Вит.
- Стоит ли?
- Стоит. Играть надо чисто.
- Согласен, - сказал Славин. - С этим согласен абсолютно. Я, между
прочим, накопил несколько интересных историй, связанных с нечистой игрой,
могу продать.
- Я пропился. Куплю в долг.
- Ладно. Подожду. Так вот, я начал рассказывать о Гонконге, про
тамошнюю мафию...
- Нет, нет, - сказал Глэбб, - лучше вы продайте Полу сюжет про Бонда!
Ты не представляешь себе, Пол, как это остроумно и зло! Я восхищаюсь
Витом. Представляешь, фильм кончается тем, что девочка, которую увез Бонд,
ну помнишь, эта чекистка, шлет в центр шифровку из Лондона: "Операция
внедрения прошла успешно, легализовалась, приступаю к исполнению служебных
обязанностей". Здорово, а?!
- Про служебные обязанности у нас говорят, - заметил Славин, - когда
человек погиб, выполняя долг...
Дик хмуро посмотрел на Славина:
- Зловещий, между прочим, сюжет. Напоминает правду.
- Не мы придумали Бонда, который гробит наших людей, Пол, не мы
сделали из него героя - человека, который лихо щелкает русских.
- Ладно, рассказывайте ваш сюжет.
- Нет, сколько уплатите за этот, про Бонда? Джон предложил сто тысяч.
- Это я предложила сто тысяч, Вит, вы ошиблись.
- Покажите мне таких продюсеров, - впервые за весь разговор хмыкнул
Пол Дик, - я заработаю десяток миллионов в неделю, семьдесят процентов -
вам, о'кэй? Ну, рассказывайте. Было бы прекрасно, окажись ваш сюжет не
столь гонконгским, сколько луисбургским, - судьба Зотова занимает меня
почти так же, как вас. Сначала один русский сыграл в ящик, потом другой,
не слишком ли много за неделю, а?
- Не было бы третьего? - вопрошающе глянув на Глэбба, сказал Славин.
- Так вот. Помните, в Нюрнберге проходил по делам СС некто Вильгельм Шанц?
- Не помню.
- Мы, американцы, нация без памяти, - заметил Глэбб. - Тяжелая память
мешает жизни, она подобно болячкам на ранах - гноится...
- Если бы мы потеряли двадцать миллионов, память была такой же, -
заметил Пол. - Я не помню Шанца, наверное, это из палачей низкого ранга?
- Да. Экзекутор. Мы доказали его участие в сорока семи ликвидациях...
- Что такое "ликвидация"? - спросила Пилар. - Если про жестокость, то
не надо, Вит, и так слишком много горького в мире...
- "Ликвидация" у них означала поголовное уничтожение жителей деревни
или городка, начиная с младенцев и кончая больными.
- Это во время борьбы против партизан? - спросил Глэбб.
- А что - это служит оправданием? - Славин подвинул свой стакан
Пилар, и она сразу же налила ему джина.
- Можно, я положу лед рукой? - спросила она.
- Конечно, - ответил Славин, продолжая смотреть в глаза Глэббу. - Так
что же, Джон, борьба с партизанами может служить оправданием такого рода
ликвидаций?
- Ну, конечно, нет, Вит. Я уточнял - всего лишь. Зверства наци
отвратительны.
- Так вот, мы изобличили этого самого Шанца; он жил в Канаде, но его
нам не выдали, и он исчез. А потом проклюнулся в Гонконге, с американским
уже паспортом...
- Да нет же, - поморщился Глэбб. - По-моему, он там подвизался с
каким-то никарагуанским или гаитянским картоном. Я убежден, что он не стал
гражданином Штатов.
- Да? Ну что ж... Это хорошо... Так вот, когда в Гонконге, лет десять
назад, случился скандал - на аэродроме захватили группу китайских мафиози
с героином, - этот самый Шанц организовал бегство из города какой-то
португалки или испанки, кажется Кармен, такой же красивой, как наша
очаровательная Пилар, и угрохал того человека, который взял на себя вину.
Он и мистер Лао, нет, Джон?
- Почему вы меня спрашиваете об этом?
- Ты же работал в Гонконге, - пожал плечами Пол. - Поэтому он и
спрашивает.
- Я там работал наездом, несколько недель, чисто коммивояжерский
бизнес.
- Тогда понятно, - сказал Славин. - И конечно, вы не знали тамошнего
представителя ЦРУ, он же был замешан в скандале, его как-то погасили, этот
скандал, но угли тлеют, Джон, угли тлеют. Как, Пол, интересно раздуть эти
угли?
- Как вам сказать... Кое-что есть, но для настоящего скандала
маловато...
Глэбб снова громко рассмеялся, хотя лицо его - Славин это видел -
было напряженно до предела.
- В нашей стране популярны суперскандалы, Вит. То, что вы рассказали,
- будни, скучная пародия на "Крестного отца".
- Что значит суперскандал? - спросил Славин.
- Когда алкоголичка жена, - ответил Пол, - когда муж - гомосексуалист
и понуждает сестру к сожительству с выгодными ему людьми, когда у
миллионера сын вступает в компартию, когда взятка превышает сто тысяч
баков - это куда ни шло. Лучше бы всего, правда, что-нибудь про шашни
президента с концернами - это проходит, это нравится соперникам, особенно
потенциальным.
- Жена есть, - ответил Славин, обернувшись к Джону. - В этой истории
есть жена. Наркоманка. Состоит в кровном родстве с мужем - попросту его
племянница. Дочь нациста. Сама была участником дела. Как?
- Давайте имена, - ответил Дик. - Это я распишу так, что дым
поднимется, и сделаю на этом не столько деньги, сколько имя - меня ведь
забыли, у нас забывают тех, кто дрался с наци, сейчас помнят тех, кто
бичует безнравственность такого рода, о которой рассказали вы. Вступаю в
дело, не интригуйте.
Славин обнял Глэбба за плечо, шепнул ему:
- Поинтригуем, Джон? Или откроема чааасатаьа карт?
Пилар сделала большой глоток вина и ответила:
- Я бы на вашем месте чуть-чуть поинтриговала.
- Согласен. Теперь слово за Полом - что он знает о Зотове? Меня в
госпиталь не пустили и во встрече отказали. Давайте-ка, Пол, вашу версию,
а я ее потом подкомментирую, нет?
- Слушайте, Вит, с этим русским пока все не понятно, меня...
- Вам непростительно, - перебил Славин, - говорить "с этим русским".
- Как у вас это называют? "Великодержавным шовинизмом"? - улыбнулся
Пол. - Не сердитесь, у меня плохо с произношением русских фамилий.
- Никогда не признавайтесь в этом, Пол, вас обвинят в низком
профессионализме, газетчик должен знать имена своих противников - даже
если они трудно произносимы. Мы, например, хорошо помним имена наших
врагов.
- Я не считаю Зотова противником, - сказала Пилар. - Он просто
выполнял свой долг.
- Кем это доказано? - Глэбб пожал плечами. - Мы живем не в
тоталитарной системе, его вину надо подтвердить уликами. Передатчик - это
не улика. Вполне могли подбросить.
- Верно, - согласился Славин. - Сегодняшняя "Ньюс" написала об этом
деле вашими словами.
- Да? - удивился Глэбб. - Что ж, молодцы, я, признаться, не читал.
- А это что? - Пол кивнул на "Ньюс", лежавшую на столе; комментарий о
Зотове был подчеркнут красным карандашом.
- Это читала я, - ответила Пилар. - Я обеспокоена судьбой Зотова и
готова сделать все, чтобы ему помочь.
- Но как? - спросил Глэбб. - Я тоже готов помочь ему. Как?
- Очень просто, - ответил Славин. - Найти тех, кто устроил налет на
его квартиру.
- И отыскать тех, кто ломанул сейф у Лоренса, - усмехнулся Пол Дик.
- Пол, - укоризненно сказал Глэбб, - это не по-джентльменски.
- Это по-джентльменски, потому что он согласился говорить со мною, и
я уже отправил корреспонденцию в свои газеты: "Красота - как
символ-надежности"; об этом подумал я, когда увидел работу группы
гангстеров в апартаментах "Интернэйшнл телефоник" - они охотились за
именами "надежных друзей" той фирмы, которая сумела построить надежный
мост связи между Штатами и группой Пиночета, когда он еще не был
диктатором, а принимал парады, стоя рядом с доктором Альенде".
- Беру, - сказал Славин. - Прекрасная шапка, Пол.
- У русских плохо со свободно конвертируемой валютой, - заметил
Глэбб. - Вы - исключение, Вит?
- Просто я держу контрастную диету, с одним голодным днем в неделю -
экономия в чистом виде.
Пилар и Глэбб переглянулись.
- Увлекаетесь йогой? - спросила Пилар. - Я могу дать вам литературу,
у меня есть много книг на русском.
- Йогой увлекаюсь, за книги спасибо, утащу с радостью. Кстати, Пол,
вы не знаете, это тот Лоренс, который отказался отвечать по ряду пунктов
конгрессу о путче в Сантьяго?
- Тот.
- Резидент ЦРУ?
- Спросите об этом меня, ребята, - сказал Глэбб, - все-таки мы с ним
дружны много лет. Он такой же человек ЦРУ, как я - агент гестапо.
- А вот интересно, - задумчиво попивая джин, сказал Славин, - если бы
Пол смог получить документы о том, что работник ЦРУ связан с нацистами -
как старыми, так и новыми, это можно было бы обыграть в прессе?
- Ког