Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Уилльямз Тимоти. Черный август -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
ревога. Ну потеряла немного крови. - Почему это началось? - Роды должны начаться послезавтра. - Почему ты мне не позвонила? - Да беспокоиться правда не о чем, папа. - Но я за тебя волнуюсь, Пьоппи. - И напрасно. Ты должен отдыхать. Ты звонишь с озера? - Где Нандо? - Нандо здесь, рядом. - Я сегодня же сажусь на поезд, Пьоппи. - Но это глупо. - Завтра утром я буду у тебя. - Завтра утром даже ребенка еще не будет. - Ты звонила матери в Америку? - У мамы есть дела и поважнее. - Почему ты такая упрямая, Пьоппи? Почему не хочешь, чтобы я тебе помог? Я твой отец - я хочу быть рядом с тобой. - Да это совершенно не нужно. - И с мальчишкой. - С каким мальчишкой? - С ребенком - ведь родится мальчик, надеюсь? - Послушай, папа, приезжать тебе сюда совершенно незачем. Со мной все в порядке. Ребенок еще не родился. Я тебе завтра позвоню. На нашу виллу на озере. А ты тем временем отдыхай. Успокойся. Рядом со мной Нандо. И его мать и сестра. Со мной все нормально, клянусь тебе. Не волнуйся за меня и не беспокой понапрасну маму. Скажи ей, что я в норме. Следи за собой, папа. Чао, любимый. - Но Пьоппи... - Я тебя люблю, папа. Чао. Снупи - Чудесная девушка. - Моя крестница. Во рту у Майокки торчала незажженная трубка. С лукавым, ироничным изумлением он поднял брови: - Не ври. Пьеро. - Он примостился на рабочем столе Тротти. - Моя крестница, Анна Эрманьи, которую я не видел много лет. - Малость для тебя молода, а, Пьеро? - Она девушка Пизанелли - его невеста. Майокки рассмеялся. Потом кивком показал на лежавший на столе конверт: - Что ты думаешь? - О фотографии? - Ты узнал женщину, Тротти? - Мария-Кристина Беллони. - Ты был на вскрытии? - Ушел с половины, когда их дядя опознал тело. - Как Марию-Кристину? Тротти кивнул. - Я собирался поехать в Брони, - сказал Майокки. - Потом решил подождать тебя, думал, зайдешь. Болтался здесь до начала второго - и узнал, что труп идентифицировали как младшую сестру. - Марию-Кристину, - кивнул Тротти. Майокки вынул изо рта трубку и задумчиво постучал ею о ладонь. - Что ты думаешь делать, Пьеро, ведь убили младшую сестру? - До тех пор пока не увижу отчет Боттоне о вскрытии, ничего делать я не собираюсь. - Но у тебя же есть какие-то соображения. Что ты обо всем этом думаешь? - Что я думаю? - Тротти пожал плечами. - Ну? - Да ничего, Майокки. Ничего я не думаю. Пока ничего. - Помочь ты мне явно не хочешь. - Что толку думать. Мне давным-давно надо было перестать думать. Я знаю одно: моя дочь в больнице, и в любую минуту у нее может родиться ребенок. И еще - что у нее было легкое кровотечение. - Он снова пожал плечами. - О чем мне еще думать? - О том, кто ее убил. - Розанну никто не убивал. - О том, кто убил ее сестру, - Майокки ткнул мундштуком трубки в сторону снимка. - Эту несчастную на фотографии. - Послушай, - Тротти постучал себя по груди. - Я думал, что убили Розанну. Лицо было изуродовано - жутко разбито и покрыто запекшейся кровью. Я думал, что это Розанна. Дзани, которого я первым встретил на месте преступления, сказал, что это Розанна. Боатти сказал, что это Розанна. Кажется, все тогда думали, что убита Розанна. - Тротти помолчал. - Розанна Беллони не была моим близким другом, но немного я ее знаю. И все, что я в ней видел, мне нравилось. Она была добрым, хорошим человеком. И, насколько мне известно, таким осталась и поныне. Лет десять-двенадцать назад она работала директором школы, где училась эта хорошенькая девушка, которую ты только что видел, - моя крестница. Я считал, что Розанна мертва, и думал, что смогу что-то сделать. - Тротти вздохнул. - Теперь, судя по всему, она жива. Замечательно. И я очень этому рад. А вот где она, никто, похоже, не знает. Неизвестно, ни с кем она, ни куда уехала. Она посылает откуда-то из дельты По открытку, но в гостинице четыре дня не появляется. Известно только одно: она уехала оттуда с каким-то мужчиной на "фиате", зарегистрированном в Ферраре. - Но ты ее ищешь? - Да мне теперь вроде все равно. - Пьеро, ты не дело говоришь. - Я и сам знаю. - Снупи и Лука. Эта Снупи оказалась сестрой Розанны. По фотографии видно, что эта Снупи - она же Беатриче - не кто-нибудь, а Мария-Кристина. - Она мертва, лежит в морге. - Тротти, в полицию позвонили утром во вторник.., вызвали нас на реку. Но Снупи в это время была уже мертва. Ваши нашли ее тело ночью в понедельник. - Ее нашел Джордже Боатти, сосед. - Мертвые по телефону звонить не могут. Сухой смешок: - Уж я-то точно скоро не смогу позвонить по телефону начальнику квестуры, сдается, приятнее было бы видеть меня трупом. Я ведь звоню через блондинку на коммутаторе. - Тротти поднял на Майокки глаза. Он был бледен. - Кто-то пытался запудрить нам мозги. - Уйма народу пытается запудрить нам мозги. - Тротти вытащил из кармана пакетик леденцов. - Своего рода профессиональный риск. И к нему тоже привыкаешь. - У меня сидит Лука, - сказал Майокки, покусывая мундштук трубки. Он походил на серьезного университетского профессора. - Ты ведь поговоришь с ним? - Он вытащил из кармана спичечный коробок. Тротти развернул леденец. - Уж коли ты тут, Пьеро, мне бы хотелось, чтобы ты с ним повидался. - У меня нет времени, Майокки. - Тротти сунул леденец в рот. - Моя крестница - я обещал ей, что мы где-нибудь поужинаем. С ней и Пизанелли, ее женихом. - Пьеро, мне бы очень хотелось, чтобы ты с ним поговорил. - И вообще я собираюсь следовать советам своей дочери. Завтра отправлюсь на озеро. Потом, когда родится мальчишка, съезжу, может быть, в Болонью. Сейчас меня Пьоппи видеть не хочет. С ней муж, а я подъеду попозже. Когда самое страшное будет позади. Она, кажется, думает, что я собираюсь вмешиваться в ее жизнь, а я просто хочу ей помочь. Только бы ей было хорошо. Майокки поднялся. Его моложавое лицо приняло холодное выражение. Он закусил мундштук нераскуренной трубки своими ровными зубами и пригладил рукой волосы. - Я прошу тебя об одолжении, об одолжении сослуживца. О дружеской любезности. - Пойми ты меня, Майокки. - От всего этого дела Беллони уже смердит. Я правда думал, Пьеро, что ты единственный, кто попробует раскопать его до конца раньше Меренды. - Меренды? - закричал вдруг Тротти. - Бога ради, не говори мне о Меренде. Меренда, Меренда, Меренда. Меня тошнит, когда я слышу о Меренде. В маленьком кабинете неожиданно стало очень тихо. - Сам знаешь, куда твоего Меренду лучше засунуть. Густаво Их дожидался молодой человек. Кабинет у Майокки был чистым и очень удобным. Над рабочим столом висели размеченные разноцветными булавками карты города и Ломбардии. Вдоль одной стены стояли шкафы с выдвижными ящиками для бумаг. Ни одного из тех пухлых светло-коричневых досье, которые, казалось, сверху донизу заполонили всю квестуру, и в помине не было. На письменном столе - лампа, телефон (электронный, с кнопками, не требовавший подключения к коммутатору), распятие и хрустальная пепельница без малейших следов пепла. В горшке - дифенбахия, пронизанная лучами закатного солнца. - Вот копия предсмертного письма, которое мы нашли у реки. - Майокки указал на кресло, и Тротти сел. - "Чувства - не старые надоевшие игрушки, их не выбросить..." - прочитал Тротти. - Почерк детский, явно женский. Пара грамматических ошибок. - Он бросил фотокопию на стол, на котором не было ни пылинки. - Подпись - "Снупи". - А этого синьора, - Густаво Майокки кивнул в сторону молодого человека, - зовут Лука Понтевико. Я решил, что он может помочь нам - мне и вам, комиссар Тротти, - в нашем расследовании. Молодой человек сидел напротив полицейских. На его красивом лице отражалось напряжение. Темные волосы, блестевшие в теплом желтом свете заката, нежная кожа и чернота быстро растущей щетины. Карие глаза за густыми ресницами. Правильные черты лица, иронично изогнутые брови. Сильно впалые щеки. На нем были белая майка и потертые джинсы. Загорелые мускулистые руки казались еще темнее от поросли черных волос; сильные кисти, чистые ногти. На правом предплечье - маленькая татуировка в армейском духе. В подвернутый рукав майки засунута пачка сигарет. Приоткрыв рот, он жевал резинку, медленно двигая своими крепкими молодыми челюстями. На нем были американские ковбойские ботинки; он сидел, закинув ногу на ногу, так что Тротти мог разглядеть сносившийся каблук одного ботинка. - Комиссар Тротти координирует расследование обстоятельств смерти Беатриче... - сказал Майокки, обращаясь к молодому человеку. - Женщины, с которой у вас, по вашему же собственному признанию, были близкие отношения. - Майокки помолчал. - Снупи - та самая женщина, которую убили. - Она правда мертва? - Темные влажные глаза обратились на Тротти. - Результатов вскрытия у нас пока нет, - сказал Тротти. - Вы бы не хотели взглянуть на тело? - На мертвое? - На женщину, ставшую жертвой убийства. - Майокки достал из кармана перочинный ножик и стал чистить трубку. Черные кусочки спекшегося пепла он стряхивал в горшок с дифенбахией. - Как она могла быть мертвой и оставить у реки свои вещи? - Лука завертел головой. - Такого быть не может. - Кому-то, наверное, было нужно, чтобы мы считали ее живой. - Да зачем? - Брови изогнулись дугой. - Может быть, вы и ответите на этот вопрос, синьор Понтевико? - Ничего я ответить вам не могу. Я все уже рассказал. Больше нечего. - Он помолчал. - Вы думаете, это я ее убил? - Вы вполне могли быть заинтересованы в ее смерти, - сказал Тротти. - Заинтересован? Да я эту женщину едва знал. - Достаточно хорошо, чтобы лечь с ней в постель. Бледное лицо чуть расслабилось; промелькнула тень самодовольной улыбки: - Я ее в постель не тащил. Исключительно ее инициатива. Мы толком и не потанцевали - в ночном клубе в Редавалле, - и десяти минут не протанцевали, а она уже полезла ко мне в штаны. - И вы это восприняли как должное? Вы едва познакомились с женщиной - и уже через несколько минут она вам делает непристойные предложения? - Со мной такое и раньше бывало. - Счастливый человек, - сказал Майокки. - На самом-то деле это трудно. Чтобы научиться снимать порядочных женщин, нужно много попотеть. Целая наука. А когда опыт есть, можно снять какую хочешь. - И какую бы вы хотели? С ложной скромностью Лука пожал плечами. - Итак, потом вы с ней трахались? - спросил Тротти. - Она сама этого хотела. - Уголки губ у Луки дернулись вверх. Он вытащил из складок рукава пачку сигарет и прикурил одну от американской зажигалки. Жвачка так и осталась во рту. Глаза косили на тлеющий кончик сигареты, с которого поднималась струйка дыма. - Женщинам секс нужен не меньше, чем нам. - До вас хотя бы дошло, что она намного вас старше? - А как же. - И это вас не смутило? - Женщины - что автомобили, им нужно, чтобы на них ездили. Из тридцатипятилетней модели можно выжать больше, чем из восемнадцатилетней. Молодые как допотопные тачки, их нужно слишком долго отлаживать. И они все капризные. Трудно поддерживать стабильную крейсерскую скорость. С женщинами постарше гораздо легче: они знают, что секс им нужен. И они достаточно честно признают, что он им нравится. - Широкие плечи под майкой дернулись, чувственные губы насмешливо растянулись. - Я ей делал одолжение. Откровенно говоря, я ее и не хотел совсем. Бог мой, я же знал, что ей за сорок пять. С такими сиськами там такой километраж был... - Вам она нравилась? - Нравилась? Жениться я на ней не собирался. Хорошенькой ее при всем желании нельзя было назвать, а умела ли она шить и готовить, я не знаю. - Вы рассуждаете весьма профессионально, - заметил Тротти. - Профессионально? Я немного увлекаюсь автогонками - ралли и тому подобное. Участвовал даже в нескольких заездах в Монце. - Зажав сигарету между большим и указательным пальцами, он вынул ее изо рта и выпустил дым. - Слушайте, она была что надо. Не Орнелла Мути, конечно. Но что надо. Приятная компания. С ней было забавно. Поначалу она казалась такой веселой. - Где это было? - В Редавалле. В субботу, в конце июля. Майокки посмотрел на стенной календарь. - Двадцать первого? - Родители только-только уехали на море. Они уехали восемнадцатого. - Сколько вам лет, синьор Понтевико? - Двадцать семь. - А кем вы работаете? Он дернул плечами: - Помогаю отцу. - В чем? - Мы выращиваем цыплят, потом их экспортируем, в основном на Ближний Восток. Тротти записал что-то на клочке бумаги: - Вы сказали, что синьорина Беллони была очень веселой? - Мне показалось, что Беатриче - она ведь так назвалась - сидит на каких-то таблетках. На психостимуляторах. Она всегда была какой-то нервной. И любила нашептывать мне на ухо всякие непристойности. Майокки разжег трубку: - Какие, например? Лука посмотрел на Тротти и сказал: - И она никогда не давала мне заплатить за выпивку... - У нее были деньги? - Вот еще одна разница между девчонками и женщинами в летах. Молодые всегда норовят что-то получить взамен - так или иначе, а ты должен платить. Ничего задаром. - У Беллони были деньги? - Куча. - Он покачал головой и присвистнул. - Она даже мне хотела всучить. - И вы приняли? - Любовник-латинец. - Его левая рука теребила золотое распятие на шее. - Синьор комиссар, я - любовник-латинец. - Он снова пожал плечами. - Вы, может быть, любите рыбалку или футбол, а ваш приятель любит курить трубку. У нас у всех есть маленькое хобби. Я - любовник. Ничего плохого в этом нет. Думаете, женщинам не нужен секс? Думаете, он им не нравится? Плечи у Тротти вздрогнули: - Я давно уже не в курсе дела. - Я не сутенер, если вы это имели в виду. За деньги я этим не занимаюсь. - Почему вы с ней спали? - А почему бы и нет? - Почему? - Я же вам сказал - это мое хобби. Даже больше - это моя работа. Вы - полицейский, а я - любовник. - Он самодовольно дернул плечами. - Пользуясь вашим же выражением, - профессионал. - А не боитесь что-нибудь подцепить? Лука достал из бокового кармана джинсов небольшой пластиковый пакетик: - Моя броня. Я ведь принимаю предохранительные меры, комиссар. Как, наверное, и вам на вашей работе иногда приходится надевать пуленепробиваемый жилет. - Он осклабился. - Мы, профессионалы, знаем, что такое риск. И идем на него подготовленными. Ложь Челюсти жевать перестали. Рот открылся, на треугольном языке лежал круглый шарик розовой жвачки. - Вы думаете, я вру? - Я этого не говорил, синьор Понтевико. - Я вру? Тротти вынул из пакетика очередной леденец. - Вы о чем-то умалчиваете. Сокрытие правды. Лука опять стал жевать и принялся теребить распятие на шее. - Вы были ее любовником. Вы были любовником Снупи. Кто-то - она сама или какая-нибудь ее приятельница - звонит по телефону 113 и сообщает, что Снупи собирается совершить самоубийство. Из-за любви. Из-за неразделенной любви к вам. - Я-то тут ни при чем. - Это утверждаете вы, синьор Понтевико. Но теперь эта женщина мертва - насмерть избита. И моя задача - наша задача - найти виновного. - Тротти помолчал, нервно позвякивая леденцом о зубы. - Сейчас вы, пожалуй, подозреваемый номер один. О, я знаю, скоро феррагосто. И вы, и я, и комиссар Меренда - все мы хотим поскорее убраться из этого города. Подальше от жары и пыли, на несколько дней куда-нибудь на море. Или в горы. Или на озеро. Но все дело в том - и вы должны это понять, - что мы с Майокки в некотором роде специалисты. Может быть, вы и не виновны. Вполне возможно, даже скорее всего. Похоже, человек вы хороший. Но войдите и в наше положение. Как специалисты, мы обязаны посадить кого-нибудь в тюрьму. - Тротти перевел дух и покачал головой. - Почему бы и не вас? Конечно, вы можете быть и невиновным. Но это не слишком важно. Если вы невиновны или если для вашего пребывания в тюрьме не найдется достаточно веских оснований, в начале сентября судья всегда сможет отпустить вас на все четыре стороны. Виновны вы или нет, а имеющиеся у нас свидетельства явно против вас. - На самом деле так, Тротти? - спросил Майокки. - Господи, Майокки, мы запросто можем его задержать. Чего нам-то терять? Лука затушил сигарету. Теперь он нервно тер распятие большим и указательным пальцами. - Что у нас есть против него? Тротти повернулся к Майокки, от трубки которого поднималось густое облако дыма. - Почему бы вам не попробовать леденцы? Такая вонь от вашего табака. - Что у нас против него есть, комиссар Тротти? - А что вы предлагаете, комиссар Майокки? Мне бы все-таки хотелось выбраться из этого города. Торчать тут мне совсем не светит. Я намерен съездить в Болонью, повидаться с дочерью, посмотреть на внука. И если этот человек виновен, с какой стати мне отпускать его на Адриатическое побережье? Чтобы он развлекался там с разочарованной хаусфрау или с изголодавшимися по сексу богатыми старухами? По его же собственному признанию, он дамский баловень. А вдруг он убийца? Вы представляете, что может произойти, если ему кто-то подвернется где-нибудь в Римини? Еще один труп, а нам с вами, Майокки, расхлебывать кашу. Всем будет лучше, если мы его на пару недель арестуем. Тишина. Майокки курил свою трубку, безмятежно наблюдая из-за клубов дыма за Лукой: - Может быть, он все-таки говорит правду, комиссар Тротти? Тротти сосал леденец. Лука уставился на свою руку. Он вспотел. - Конечно же, я говорю правду. Тротти поднялся и подошел к окну. Как бы между прочим, он произнес: - Вам же были нужны ее деньги? - Чепуха. - Тогда из-за чего вы ее убили? - Вы рехнулись. - У меня очень мало времени, синьор Понтевико. Расскажите нам, пожалуйста, правду. Расскажите нам правду - и тогда, возможно, мы позволим вам ринуться в объятия ваших смуглянок в ночных клубах Римини. Молодой человек вздохнул. - Вы отвезли ее в Гарласко, не так ли? Лука скрестил руки на груди, не отрывая одной руки от распятья. - Да. - Вы отвезли ее в "Каза Патрициа"? - Куда? - Вы же знали, что она там живет. - А, в частный санаторий? То здание, что видно со станции? Тротти кивнул: "Каза Патрициа". - Там держат душевнобольных. Это... - Да? - Это частный сумасшедший дом, да? - Вы же ее туда отвезли, разве нет? - спросил Тротти. - Вы с ней трахнулись, а потом отвезли ее туда, так? Лука сильно побледнел: - Я высадил ее на станции. - Пожалуйста, не лгите. - Тротти повернулся к Майокки. - У вас есть бланки на арест? - Он улыбнулся. - У вас такой порядок - не понятно, где только все хранится. - Он наклонился к Майокки, похлопал его по руке и как бы между прочим спросил: - Забыл вас спросить, Густаво, как жена? - Мне кажется, он невиновен, комиссар Тротти. - Он явно что-то скрывает. Лука оставил распятие в покое. - Я подвез ее в Гарласко до станции. Тогда я видел ее последний раз - до того, как через неделю мы встретились на вокзале. - На вокзале? - В городе. На центральном вокзале. Она мне названивала. Не знаю, как она достала мой номер в Римини, но мне это стало надоедать. А мне все равно нужно было возвращаться в Брони. Вот я и поехал в город. Там мы и встретились. - Она уже наглоталась таблеток? Под майкой дернулись плечи. - Я тогда уже кое-что подозревал. В первый раз, когда мы зани

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору