Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Шелдон Сидни. Интриганка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
- кокетливо улыбнулась Люси. Они направились к двери. Тони услыхал театральный шепот матери: - Не правда ли, прекрасная пара! Тони и Люси пошли через большой ухоженный сад к причалу, где был пришвартован "Корсар". В воздухе разливался резкий аромат цветов, красочным ковром покрывающих каждую пядь земли. - Здесь у вас просто рай, - заметила Люси. - Да. - В Техасе таких цветов нет. - Нет? - Тут так тихо и спокойно. - Да. Люси резко остановилась, повернулась лицом к Тони и гневно взглянула ему в глаза. - Я чем-то обидел вас? - удивился он. - Вы не желаете со мной разговаривать, а это, по-моему, оскорбительно. Отделываетесь междометиями, такое впечатление, будто я.., я гоняюсь за вами. - А разве нет? - Конечно, да. - неожиданно засмеялась она. - Если бы только я могла научить вас разговаривать, думаю, между нами вполне могло что-то быть. Тони широко улыбнулся. - О чем вы думаете? - спросила Люси. - Ни о чем. Тони представил, как разъярится мать, когда узнает, что проиграла. Кейт повела Чарли Уайатта в большую, отделанную дубовыми панелями библиотеку, где на полках стояли первые издания Оливера Голдсмита, Лоренса Стерна, Тобиаса Смолетта и Джона Донна. Чарли Уайатт медленно пошел вдоль стен, пожирая глазами бесценные сокровища. Наконец он остановился перед роскошно переплетенным изданием "Эндимиона" Джона Китса. - Это издание Роузберга? - воскликнул он. Кейт удивленно взглянула на собеседника. - Да. Существуют только два экземпляра. - У меня второй, - кивнул Уайатт. - Как это я не догадалась! - засмеялась Кейт. - Уж эти мне "простые техасские парни"! Даже меня одурачили! - Неужели? - ухмыльнулся Уайатт. - Значит, не потерял еще сноровки! - Где вы учились? - Колорадское горное училище, потом Оксфорд. Удалось получить стипендию Родса. Он задумчиво поглядел на Кейт: - Кстати, как мне сказали, приглашение в Белый дом прислали именно по вашей рекомендации. - Просто упомянула ваше имя, - пожала плечами Кейт. - Они с большой радостью пригласили вас. - Чрезвычайно благородно с вашей стороны, Кейт. А теперь, пока мы одни и никто не помешает, может, объясните все-таки, что у вас на уме? *** Тони работал у себя в кабинете, маленькой комнате на первом этаже. Услыхав стук открывающейся двери, он поднял глаза. На пороге стояла Мэрией Хоффман. Не успел Тони открыть рот, чтобы дать знать о своем присутствии, как услыхал удивленный возглас. Девушка разглядывала картины на стене - работы Тони, те немногие, что он привез из Парижа и повесил в единственной комнате, которую считал своей в этом доме. Он хотел было помешать Мэрией, но не успел; та медленно пошла вдоль стен, переходя от полотна к полотну. - Престо невероятно, - пробормотала она. Тони внезапно разозлился. Не настолько уж плохи его картины! Он невольно дернулся, кресло скрипнуло. Мэрией обернулась и наконец заметила его. - Ох, простите. Не думала, что тут кто-то есть. Тони поднялся. - Все в порядке, - почти грубо бросил он, хотя не терпел, когда в его святилище входили посторонние. - Ищете что-то? - Нет.., просто бродила по дому. Ваша коллекция картин достойна любого музея. - Кроме этих! - вырвалось у Тони. Мэрией была явно сбита с толку враждебностью в голосе молодого человека и вновь молча повернулась к картинам. Присмотревшись внимательнее, она заметила подпись. - Так это вы нарисовали? - Сожалею, что вам они так не понравились. - Да они великолепны! Она подошла ближе: - Не понимаю! Если вы такое умеете, почему занимаетесь еще чем-то?! Поверьте, я считаю вас прекрасным художником! Это правда. Не просто хорошим, а великим мастером! Тони, не слушая, схватился за спинку кресла, желая только одного: чтобы девушка поскорее ушла. - Я тоже хотела стать художником, - продолжала Мэриен. - Проучилась год у Оскара Кокошки, но бросила, потому что поняла: бесполезно, никогда мне не подняться выше среднего уровня. А вы учились в Париже? Хоть бы она оставила его в покое! - Да. - И не захотели продолжать? Уехали? - Да. - Какая жалость! Неужели... - Вот вы где? Оба испуганно обернулись. В дверях стояла Кейт. Оглядев каждого по очереди, она подошла к Мэрией: - Я повсюду вас ищу. Ваш отец упомянул, что вам нравятся орхидеи. Не хотите ли посмотреть наши оранжереи? - Спасибо, - пробормотала Мэриен. - Я в общем-то... Кейт, не слушая, обернулась к сыну и резко спросила: - Тони, не считаешь, что нужно уделить внимание и другим гостям? Потом взяла Мэриен за руку и увела из комнаты. Тони все время казалось, что перед его глазами разворачивается невероятно увлекательный сценарий. Он зачарованно наблюдал, с каким искусством управляет мать людьми словно марионетками. Ни одного лишнего движения. Сначала подстроила так, чтобы Уайатты прибыли раньше Хоффманов. За обедом сажала Люси рядом с Тони. Каждый день о чем-то совещалась с Чарли Уайаттом. Все уловки были шиты белыми нитками, но потому только, как был вынужден признать Тони, что он слишком хорошо знал мать, ее непреклонную волю и страсть к интригам. Конечно, Люси Уайатт была прелестной девушкой и могла бы любому стать хорошей женой. Любому. Но не ему. Только не с такой покровительницей, как Кейт Блэкуэлл, его мать, жестокая, расчетливая стерва, и пока Тони помнит об этом, ее махинации ему не страшны. Интересно, каким будет следующий ход? Долго Тони ждать не пришлось. Они пили коктейли, сидя на террасе. - Мистер Уайатт был так добр, что пригласил нас погостить у себя на ранчо! - объявила Кейт Тони. - Как мило, не правда ли? Лицо ее сияло от радости: - Никогда не была на настоящем техасском ранчо! "Крюгер-Брент" уже давно владел ранчо в Техасе, вероятно, раза в два больше поместья Уайатта. - Вы ведь приедете, Тони? - вмешался Чарли. - Пожалуйста, соглашайтесь, - присоединилась Люси. Они явно объединились. Тони почувствовал, что ему бросают вызов, и решил его принять. - Б-буду р-рад. - Как хорошо! Лицо Люси осветила улыбка, Кейт облегченно вздохнула. Но Тони лишь мрачно подумал, что, если Люси собирается затащить его в постель, зря тратит время. Рана, причиненная матерью и Доминик, была еще свежа, обман поселил в сердце Тони глубокое недоверие к женщинам. Все его отношения с ними сводились теперь к редким посещениям высокооплачиваемых девушек по вызову - они, по крайней мере, не притворяются, что любят. Требовали от Тони только денег и сразу, не жеманясь, называли цену. Клиент платил за то, что они предлагали, и получал свое сполна. Ни сложностей, ни слез, ни проблем. Люси Уайатт ожидал не очень приятный сюрприз. В воскресенье с утра пораньше Тони отправился в бассейн. Мэрией Хоффман была уже в воде. Белый купальник красиво облегал изящную стройную фигуру. Тони постоял немного, наблюдая, как Мэрией уверенными взмахами рук рассекает воду. Увидев его, девушка подплыла поближе: - Доброе утро! - Здравствуйте. Вы хорошо плаваете. - Люблю спорт, совсем как отец, - улыбнулась Мэрией, выходя из бассейна. Тони подал девушке полотенце, глядя, как та без излишнего кокетства вытирает мокрые волосы. - Вы уже позавтракали? - спросил он. - Нет. Сомневаюсь, чтобы повара так рано вставали. - Ведь это все равно, что отель! Обслуживание круглосуточное. - Прекрасно! - улыбнулась Мэрией. - Где вы живете? - По большей части в Мюнхене. У нас старый замок, недалеко от города. - А выросли тоже в Мюнхене? - Это длинная история, - вздохнула Мэриен. - Во время войны меня отослали в швейцарскую школу, потом поступила в Оксфорд, училась в Сорбонне, несколько лет жила в Лондоне. Вот и все. - Она взглянула ему прямо в глаза: - А где были вы? - О, в Нью-Йорке, Мэне, Швейцарии, Южной Африке, несколько лет сражался на Тихом океане, потом Париж... Он резко оборвал себя, словно испугавшись, что и так слишком много сказал. - Простите, что вмешиваюсь не в свое дело, но не могу понять, почему вы бросили живопись? - Не имеет значения! - коротко бросил Тони. - Лучше пойдем завтракать. Они ели вдвоем на террасе, выходившей на сверкающую гладь залива. Тони с удивлением обнаружил, что с Мэриен легко говорить обо всем. В ней проглядывалась странная смесь чуть чопорного достоинства и мягкости, почему-то привлекшая его. Она не флиртовала, не трещала без умолку и, казалось, искренне интересовалась им и его делами. Тони почувствовал, что ему нравится эта спокойная, неглупая девушка, но не мог отделаться от мысли, что скорее всего увлечение его подогревается именно желанием сделать назло матери. - Когда вы возвращаетесь в Германию? - На следующей неделе, - ответила Мэриен. - Я выхожу замуж. Слова девушки застали Тони врасплох, - Вот как, - пробормотал он. - Поздравляю. Кто счастливый жених? - Он доктор. Мы друг друга с детства знаем. Почему она так сказала? Разве это столь важно? И Тони неожиданно для себя, спросил: - Не хотели бы поужинать со мной в Нью-Йорке? Мэриен долго смотрела на него, как бы затрудняясь ответить: - Буду очень рада, - кивнула она наконец. - Договорились! - широко улыбнулся Тони. Они поужинали в маленьком приморском ресторанчике на Лонг-Айленд. Тони хотел остаться с Мэриен наедине, подальше от глаз матери. И хотя их встреча ничем не напоминала любовное свидание, Тони понимал: если мать узнает об этом, обязательно найдет способ отравить радость. Все, происходящее между ним и Мэриен, было глубоко личным, и Тони не желал, чтобы прекрасный вечер был испорчен. Он давно забыл, что может так весело смеяться, беззаботно шутить, радоваться жизни, хорошо чувствовать себя в обществе женщины. " - Когда возвращаетесь домой в Германию? - На следующей неделе. Выхожу замуж..." Всю неделю Тони встречался с Мэриен. Он отменил поездку в Канаду, сам не понимая, почему, хотя думал, что, возможно, просто хочет сделать назло матери, отомстить за обман и интриги. Но если с самого начала это было правдой, то теперь... С каждым днем Мэриен все больше притягивала его. Тони нравились честность и открытость девушки - качества, которые он уже давно отчаялся найти в людях. Мэриен почти не бывала в Нью-Йорке, поэтому Тони показывал ей город. Они взбирались на Статую Свободы, поднимались на крышу Эмпайр-Стейт-билдинг, обедали в Чайнатауне, провели целый день в музее искусств Метрополитен и полдня в галерее "Фрик". Оказалось, у них одинаковые вкусы, и хотя оба, по молчаливому согласию, избегали говорить о личном, взаимное притяжение ощущалось без слов. Часы летели незаметно, и наконец настала пятница, день, когда Тони нужно было отправиться на ранчо Уайаттов. - Когда ты летишь домой? - В понедельник утром. В голосе Мэриен не было радости. Вечером Тони вылетел в Хьюстон. Он мог бы воспользоваться одним из самолетов компании, но не желал даже случайно оказаться наедине с матерью - она стала для него всего-навсего партнером по бизнесу - умным, сильным, хитрым и опасным. В аэропорту Хьюстона Тони ожидал "роллс-ройс" с водителем, одетым в джинсы и яркую сорочку. - Большинство гостей предпочитает лететь прямо до ранчо, - объяснил он Тони. - Там у мистера Уайатта большая посадочная полоса, а оттуда до ворот ехать почти час, да еще полчаса до большого дома. Тони подумал, что шофер преувеличивает, но ошибся. Ранчо Уайатт больше походило на город. Въехав в ворота, они свернули на асфальтированную дорожку, миновали электростанцию, амбары, загоны, гостевые бунгало и домики для прислуги, и наконец очутились перед громадным одноэтажным зданием, показавшимся Тони гнетуще-уродливым. Кейт уже приехала и сидела вместе с хозяином на террасе, выходящей на плавательный бассейн размером с небольшое озеро. Они были так погружены в беседу, что даже не заметили Тони, но тут Уайатт поднял глаза и мгновенно замолчал. Тони почувствовал, что речь идет о нем. - А вот и он! Благополучно добрался, Тони? - Д-да, с-спасибо. - Люси надеялась, что ты сможешь прилететь раньше, - вставила Кейт. - Н-неужели? Чарли хлопнул Тони по плечу: - Мы устраиваем праздник на открытом воздухе в честь вашего приезда. Будем жарить мясо на вертелах! Скоро гости соберутся! - В-вы очень добры, - кивнул Тони. Если они собираются зарезать жирного тельца ради возвращения блудного сына, придется им остаться голодными! Появилась Люси в белой рубашке и облегающих поношенных джинсах. Даже Тони был вынужден признать, что никогда не видел девушки прекраснее. - Тони! Я уже думала, ты не приедешь! - П-прости, что опоздал. М-много дел. - Неважно, - улыбнулась Люси, - главное, что ты здесь. Куда хочешь пойти? - А что ты можешь предложить? Люси взглянула ему в глаза. - Все, что хочешь, - тихо ответила она. Кейт и Чарли с умилением взирали на молодую пару. Даже по техасским стандартам приготовления к празднику велись с большим размахом. Двести человек гостей прибыли на ранчо личными самолетами, в "мерседесах" или "роллс-ройсах". На противоположных концах огромного поля играли два оркестра. Официанты разносили шампанское, виски, пиво и лимонад, четыре повара жарили на огне туши быков, баранов, бифштексы, цыплят и уток, готовили мексиканские блюда, варили омаров, крабов и кукурузные початки. На столах были расставлены блюда с печеным картофелем, мясом, горошком в стручках, салатами, горячими домашними лепешками и кукурузным хлебом с медом и джемом. На отдельных столиках сервировали десерт - только что испеченные пироги, торты, пудинги и с дюжину сортов приготовленного тут же мороженого. Тони никогда не думал, что можно просто так, ради прихоти выбросить на ветер столько денег. В этом, наверное, и была разница между старыми и новыми состояниями. Прежде говорили: "Если разбогател, не показывай этого". Теперь же: "Если удалось поймать удачу за хвост, выставляй ее напоказ, чтобы все завидовали!" Происходящее казалось Тони не правдоподобным. Женщины в облегающих платьях с откровенным декольте, в сверкающих драгоценностях, мужчины, дружески хлопающие приятелей по спинам, громко окликающие знакомых. Несколько раз он чуть не сбил с ног официантов, нагруженных подносами, и подумал, что неизвестно, кого здесь больше: гостей или слуг. Краем уха он улавливал обрывки разговоров: - Приперся из самого Нью-Йорка продать свой товар, а я ему: "Извините, мистер, зря время тратите. Не на того напали"... - С этими трепачами держи ухо востро! Языком мелет, а у самого ни гроша за душой!.. Рядом появилась Люси: - Ты ничего не ешь. Надеюсь, все в порядке, Тони? - Аб-бсолютно. Великолепный праздник! - Это еще не все, приятель, - широко улыбнулась девушка. - Погоди, что скажешь, когда увидишь фейерверк! - Фейерверк? - Ну да. Она сжала руку Тони. - Жаль, что здесь такая толкучка. Папочке очень уж хотелось произвести впечатление на твою мать. Завтра все разъедутся. "И меня не будет", - мрачно подумал Тони. Он сделал ошибку, приняв приглашение. Если матери так нужна эта компания, пусть придумает другой способ ее заполучить. Он поискал глазами Кейт. Та, окруженная толпой восторженных слушателей, о чем-то оживленно говорила. Она была прекрасна и выглядела лет на десять моложе своих шестидесяти. Ни морщинки на лице, ни грамма лишнего жира благодаря ежедневной зарядке и массажу. Мать относилась к себе так же беспощадно, как и к другим, и Тони, хоть и против воли, не мог ею не восхищаться. Постороннему наблюдателю могло показаться, что Кейт веселится от души. Она болтала с гостями, улыбалась, шутила. Только сын знал, как она все это ненавидит, но вынуждена притворяться, чтобы добиться желанной цели. Он вспомнил о Мэрией, о том, с каким отвращением она взирала бы на эту бессмысленную оргию, и сердце сжалось от боли: "Я выхожу замуж за доктора. Мы друг друга с детства знаем". Через полчаса, когда Люси вновь попыталась разыскать Тони, тот был уже на пути в Нью-Йорк. Он позвонил Мэрией из аэропорта. - Я хочу тебя видеть. - Да, Тони, - без колебаний согласилась девушка. Тони так и не смог забыть о Мэрией. Он так долго обходился без друзей, что не сознавал, насколько одинок. И вот теперь, в разлуке с Мэрией, ощутил, как многого лишен. Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках. Одна назойливая мысль терзала Тони - потеряв Мэриен, он потеряет себя. Только она одна, единственная, была нужна ему. Когда Мэриен переступила порог его квартиры, в Тони проснулся, казалось, навеки умерший голод, и, глядя на нее, он увидел в глазах желание такое же сильное, и не было слов, чтобы описать случившееся чудо. Она оказалась в его объятиях; обоих подхватил девятый вал нахлынувших чувств и поднял высоко-высоко, завертел, закружил, обволок и понес куда-то задыхающихся, счастливых, не сознающих ни времени, ни пространства, затерянных в невероятном наслаждении, потрясенных чарующим волшебством. Позже, когда они, обессиленные, но так и не разжавшие рук, лежали в полутьме, Тони еле слышно прошептал: - Выйдешь за меня замуж, Мэриен? Обхватив его лицо руками, девушка взглянула Тони в глаза: - Ты уверен? - нежно спросила она. - Это не так просто, дорогой. - Твоя помолвка? - Нет. Я ее разорву. Дело в твоей матери. - Какое отношение она имеет?.. - Нет, позволь мне объяснить, Тони. Кейт хочет, чтобы ты женился на Люси Уайатт. - Это она так считает. Тони снова обнял Мэриен. - У меня своя жизнь. - Она меня возненавидит, Тони, а я этого не хочу. - А знаешь, чего хочу я? - улыбнулся Тони. И чудо совершилось вновь. *** Только через двое суток Кейт Блэкуэлл узнала, что сталось с сыном. Он исчез с ранчо Уайаттов без всяких объяснений или извинений: Чарли Уайатт оскорбился, а Люси была вне себя от ярости. Кейт пришлось извиняться, наспех придумывать причины столь поспешного отъезда. В эту же ночь она вылетела в Нью-Йорк и, переступив порог дома, сразу же бросилась к телефону. В квартире Тони никто не отвечал. То же самое было и на следующий день. Наконец, когда Кейт не знала что и делать, раздался звонок. Еще не успев поднять трубку, она поняла, кто это. - Тони, с тобой все в порядке? - Д-да, мама. - Ты где? - В свадебном путешествии. Вчера мы с Мэрией Хоффман поженились. Последовало долгое, долгое молчание. - Ты м-меня слышишь? - Да, конечно. - М-могла бы по к-крайней м-мере п-поздравить, п-поже-лать счастья, или как там обычно говорится, - с горькой насмешкой продолжал он. - Да. Да, конечно. Желаю тебе большого счастья, сын. - Спасибо, м-мать. Послышались короткие гудки. Кейт положила трубку, нажала кнопку селектора. - Зайди, пожалуйста, Брэд. Когда Брэд Роджерс вошел в кабинет, Кейт объявила. - Только сейчас звонил Тони. Брэд взглянул на лицо Кейт и охнул: - Господи! Неужели тебе наконец удалось?! - Не мне, а Тони, - улыбнулась Кейт. - Считай, империя Хоффмана в наших руках. Брэд рухнул в кресло: - Просто невероятно! Я ведь знаю, какой Тони упрямец! Как ты смогла уговорить его жениться на Мэрией Хоффман? - Очень просто, - вздохнула Кейт. - Делала вид, что пытаюсь сосватать ему другую. Все было продумано до мелочей. Мэрией будет прекрасной женой для

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору