Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Грин Грэм. Комедианты -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
бки раскачивались, как серебряные кадильницы, обнажая ноги, стройные и золотистые, как у молодых ланей; они ласково улыбались друг другу, слегка откинувшись назад. Эти девушки были красивы и неотличимы, как птицы одного полета. Трудно было себе представить, что они продажны. Как все остальные. - Конечно, свободный мир лучше платит, - сказал я, - и к тому же в долларах. Капитан Конкассер заметил, куда я смотрю: черные стекла не мешали ему быть бдительным. - Хотите девочку? Угощаю. Вон той маленькой с цветком в волосах, Луизой. Она на нас не смотрит. Робеет, боится, что я приревную. Ревновать putain! [проститутку (фр.)] Какая чушь! Если я прикажу, она вас прекрасно обслужит. - Мне не нужна женщина. - Его мнимое великодушие не могло меня обмануть. Он хотел кинуть putain белому, как кость собаке. - Зачем же вы сюда пришли? Вопрос был законный. Я пробормотал: "Мне расхотелось", - глядя, как кружатся девушки, достойные лучшей участи, чем этот сарай, простенький бар и старые рекламы кока-колы. - А вы не боитесь коммунистов? - спросил я. - Ну, они нам не опасны. А если опасность появится, американцы высадят морскую пехоту. Конечно, у нас в Порт-о-Пренсе тоже есть коммунисты. Мы знаем их имена. Но они не опасны. Собираются по нескольку человек, изучают Маркса. А вы коммунист? - Как же я могу быть коммунистом? Я - владелец отеля "Трианон". Зарабатываю на американских туристах. Я капиталист. - Тогда вас можно считать нашим, - сказал он даже с неким подобием любезности. - Если бы, конечно, не ваш цвет кожи. - Зачем же меня так оскорблять? - Цвет кожи не выбирают, - сказал он. - Нет, не причисляйте меня к своим. Когда капиталистическая страна становится чересчур гнусной, она может оттолкнуть даже капиталистов. - Капиталист всегда поддержит, если ему дать двадцать пять процентов прибыли. - И проявить хоть немножко человечности. - Вы рассуждаете, как человек религиозный. - Да, может быть. Как религиозный человек, потерявший веру. Но разве вы не боитесь, что и ваши капиталисты могут потерять веру? - Они теряют жизнь, но не веру. Их вера - это деньги. Они сохраняют ее до последнего вздоха и оставляют в наследство детям. - А ваша важная персона, он преданный вам капиталист или правый политический деятель? Пока Конкассер звякал в стакане кубиками льда, я, кажется, вспомнил, от кого я о нем слышал. О нем рассказывал Пьер Малыш, даже с каким-то суеверным страхом. Этот Конкассер отобрал у американской водопроводной фирмы, после того как ее служащие были эвакуированы и американцы отозвали своего посла, все насосы и землеройки и отправил на стройку в горной деревушке у Кенскоффа, которая велась по его проекту. Проект был дичайший, и строительство далеко не пошло - рабочие в конце месяца разбежались, потому что им не платили; говорят, что к тому же у Конкассера начались нелады с главой тонтон-макутов, который хотел получить свою долю. В память о его безумной затее на склоне Кенскоффа и посейчас стоят четыре бетонные колонны и цементный пол, уже потрескавшийся от солнца и дождей. Быть может, важная персона, которая сейчас забавлялась с Тин-Тин, - какой-нибудь банкир, пообещавший дать ему кредит? Но какой же банкир, если он в здравом уме, согласится дать заем на постройку искусственного катка на склоне Кенскоффа в стране, откуда сбежали все туристы? - Нам нужны инженеры, пусть даже белые инженеры, - сказал Конкассер. - Император Кристоф обходился без них. - Мы люди более современные, чем Кристоф. - И поэтому строите каток вместо замков? - Мне надоело ваше нахальство, - сказал капитан Конкассер, и я понял, что зашел слишком далеко. Я задел его за живое и сам испугался. Если бы мне больше повезло с Мартой, я бы не так провел этот вечер; теперь я уже давно спал бы в своей постели и меня ничуть не касалась бы ни политика, ни коррупция власть имущих. Капитан вынул из кобуры револьвер и положил его на стол рядом с пустым стаканом. Он уронил подбородок на рубашку в белую и синюю полоску и мрачно молчал, словно взвешивая все "за" и "против" выстрела прямо в лоб. На его месте я не видел бы никаких "против". Но тут подошла матушка Катрин, встала за моей спиной и поставила на стол два стакана с ромом. - Ваш приятель провел уже больше получаса с Тин-Тин, - сказала она. - Ему пора... - Ему должно быть предоставлено столько времени, сколько понадобится, - заявил капитан. - Он - важное лицо. Очень важное лицо. - В уголках его рта собралась пузырьками слюна, совсем как у гадюки. Он дотронулся кончиками пальцев до револьвера. - Искусственный каток - это очень современно. - Его пальцы так и бегали между ромом и револьвером. Я обрадовался, когда они схватили стакан. - Ледяной каток - это шикарно. Это последний крик. - Вы заплатили за полчаса, - повторила матушка Катрин. - По моим часам - еще не время, - ответил капитан. - А что вы теряете? Других посетителей ведь нет. - А мсье Браун? - Не сегодня, - сказал я. - Я не решусь идти по стопам такого важного гостя. - Чего же вы здесь торчите? - спросил капитан. - Пить хочу. И потом - из любопытства. Мы ведь в Гаити теперь не так часто видим знатных иностранцев. Он дает деньги на ваш каток? - Капитан бросил взгляд на револьвер, но минутная вспышка, которая грозила опасностью, тут же прошла. Остались только ее приметы, как следы болезни: кровавая жилка на желтом белке глаза да съехавший набок полосатый галстук. - Вряд ли удобно, чтобы ваш знатный иностранец, вернувшись, обнаружил здесь труп белого. Это может испортить вам все дело. - Что же, время терпит... - мрачно констатировал он, и вдруг лицо его разверзла улыбка, словно трещина в бетоне пресловутого катка. Улыбка любезная и даже заискивающая. Он вскочил; за моей спиной хлопнула дверь, я обернулся и увидел Тин-Тин, всю в белом, которая тоже улыбалась, скромно, как невеста у входа в храм. Но они с Конкассером улыбались не друг другу, а важному гостю, который вел ее под руку. Это был мистер Джонс. - Джонс! - воскликнул я. Его лицо еще украшали боевые шрамы, но сейчас они были аккуратно заклеены липким пластырем. - Кого я вижу! Браун! - сказал он и, подойдя, горячо пожал мне руку. - Приятно встретиться со старой гвардией, - сказал он, словно мы были ветеранами предпоследней войны и впервые с тех пор встретились на полковом сборе. - Мы же виделись только вчера, - сказал я и заметил, что он несколько смущен. Стоило Джонсу вывернуться из какого-нибудь неприятного положения, как он тут же об этом забывал. Он объяснил капитану Конкассеру: - Мы с мистером Брауном вместе плыли на "Медее". А как поживает мистер Смит? - Да так же, как вчера, когда он у вас был. Очень о вас беспокоится. - Обо мне? Почему? - И сказал: - Извините. Я вас еще не представил моей юной подруге. - Мы с Тин-Тин хорошо знакомы. - Вот и чудесно, чудесно! Садитесь, дорогая, мы все вместе пропустим по маленькой. - Он пододвинул ей стул, а потом, взяв меня под руку, отвел чуть-чуть в сторонку и сказал, понизив голос: - Понимаете, вся та история - уже вчерашний день. - Я рад, что вы так быстро выкарабкались. Он туманно объяснил: - Помогла моя записка. Я на это и рассчитывал. В общем, я не очень волновался. Обе стороны допустили ошибки. Но мне бы не хотелось, чтобы девочки это знали. - Поверьте, они бы вам только посочувствовали. Но неужели он не знает? - О да, но ему приказано держать язык за зубами. Завтра я бы непременно вам все рассказал, но сегодня мне просто позарез было нужно сюда... Значит, вы уже знакомы с Тин-Тин? - Да. - Прелестная девушка. Я рад, что ее выбрал. Капитан хотел, чтобы я взял ту, с цветком. - Не думаю, чтобы вы заметили особую разницу. Матушка Катрин держит лакомый товар. А что у вас общего с ним) - Мы тут вместе обстряпали одно дельце. - Неужели искусственный каток? - Нет. При чем тут каток? - Будьте осторожны, Джонс. Это опасный субъект. - Не беспокойтесь, - сказал Джонс. - Я не маленький. Мимо нас прошла матушка Катрин с подносом, заставленным бутылками рома и, видимо, последними запасами "Семерки". Джонс схватил с подноса стакан. - Завтра они подыщут для меня какую-нибудь колымагу. Я к вам заеду, как только ее получу. - Он помахал Тин-Тин, а капитану крикнул: - Salut [привет (фр.)]. Мне здесь нравится, - добавил он. - По-моему, фортуна наконец мне улыбнулась. Я вышел из зала с приторным вкусом от выпитой "Семерки" во рту. Проходя мимо, я потряс за плечо стража у двери - надо ведь хоть кому-то оказать добрую услугу! Я ощупью обошел вездеход и добрался до своей машины; вдруг я услышал за спиной шаги и отпрянул в сторону, подумав, что капитан все-таки решил постоять за честь своего катка. Но это была всего-навсего Тин-Тин. - Я им сказала, что пошла faire pipi [сделать пипи (фр.)], - сообщила она. - Как поживаешь, Тин-Тин? - Очень хорошо, а вы? - Ca marche [ничего (фр.)]. - А вы не хотите немножко обождать в машине? Они скоро уедут. Англичанин уже tout-a-fait epuise [совсем выбился из сил (фр.)]. - Не сомневаюсь, но я устал. Мне надо домой. Скажи, Тин-Тин, он тебя не обижал? - О, нет. Он мне понравился. Очень понравился. - А что тебе в нем так уж понравилось? - Он меня насмешил, - сказала она. Эту же фразу, к вящему моему огорчению, я услышал снова, но уже при других обстоятельствах. За мою беспорядочную жизнь я научился многим фокусам, но смешить я так и не умею. ЧАСТЬ ВТОРАЯ 1 Джонс исчез на какое-то время так же бесследно, как труп министра социального благоденствия. Никто так и не узнал, куда делся труп, хотя кандидат в президенты предпринял попытку это выяснить. Он проник в канцелярию нового министра, где его приняли деловито и вежливо. Пьер Малыш не пожалел сил, чтобы раструбить о нем как о "сопернике Трумэна", а новый министр краем уха слыхал о Трумэне. Министр был маленький толстенький человечек; он неведомо почему щеголял значком американской студенческой корпорации, зубы у него были крупные, белые и редкие, словно надгробные плиты, заготовленные для куда более просторного кладбища. Через его письменный стол доносился странный запах, будто одну могилу забыли засыпать землей. Я сопровождал мистера Смита на случай, если понадобится переводчик, но новый министр свободно говорил по-английски, правда, с таким американским акцентом, что в какой-то мере оправдывал свой значок. (Потом я узнал, что министр некоторое время служил посыльным в американском посольстве. Его производство в министры было бы редким примером выдвижения из низов, если бы в промежутке он не подвизался у тонтон-макутов адъютантом по особым поручениям при полковнике Грасиа, известном под кличкой Толстяк Грасиа.) Мистер Смит принес извинение в том, что его рекомендательное письмо адресовано доктору Филипо. - Бедняга Филипо, - сказал министр, и я подумал, что мы услышим наконец официальную версию о его кончине. - Что с ним случилось? - спросил мистер Смит с похвальной прямотой. - Боюсь, мы этого никогда не узнаем. Он был человек угрюмый, со странностями, и, должен вам сказать, профессор, с финансами у него не все в порядке. Было там одно дельце с водопроводной колонкой на улице Дезэ... - Вы намекаете, что он покончил самоубийством? Я недооценил мистера Смита. Ради высокой идеи он мог и схитрить, сейчас он решил не открывать своих карт. - Может, и так. А может, он стал жертвой народного гнева. Мы, гаитяне, привыкли расправляться с тиранами по-своему. - Разве доктор Филипо был тираном? - Люди с улицы Дезэ не простили ему этого надувательства с водой. - А теперь водопровод пустят? - спросил я. - Это будет одним из моих первых мероприятий, - взмахом руки он обвел папки на полках у себя за спиной, - но, как видите, забот у меня немало. Я заметил, что остальные скрепки на многих из его "забот" заржавели от длинной череды дождливых сезонов: видно, "заботам" этим еще долго суждено здесь лежать. Мистер Смит умело возобновил атаку: - Значит, о докторе Филипо все еще нет никаких известий? - Как выражались у вас в военных сводках, "пропал без вести, есть опасения, что убит". - Но я был на его похоронах, - сказал мистер Смит. - Где? - На его похоронах. Я наблюдал за министром. Он ничуть не смутился. Издав отрывистый лай, который должен был обозначать смех (мне вспомнился французский бульдог), он заявил: - Никаких похорон не было. - Да, их прервали. - Вы и представить себе не можете, профессор, как клевещут на нас наши враги. - Я не профессор и видел гроб собственными глазами. - Гроб был набит камнями, профессор... простите, мистер Смит. - Камнями? - Точнее говоря, кирпичами. Их привезли из Дювальевиля, где мы строим наш прекрасный новый город. Крадеными кирпичами. Мне бы хотелось показать вам как-нибудь Дювальевиль, если вы выберете утром время. Это наш ответ на постройку города Бразилиа. - Но при этом присутствовала его жена. - Бедная женщина, она - надеюсь, помимо своей воли, - стала игрушкой в руках бессовестных людей. Владельцы похоронного бюро арестованы. Я отдал должное его находчивости и воображению. Мистер Смит был на время усмирен. - Когда их будут судить? - спросил я. - Следствие займет некоторое время. Заговор широко раскинул свои щупальца. - Значит, это вранье, будто труп доктора Филипо во дворце? Говорят, его превратили в упыря и заставляют работать по ночам? - Все это только суеверия, мистер Браун. К счастью, наш президент избавил страну от суеверий. - В таком случае ему удалось то, что не удалось иезуитам. Мистер Смит нетерпеливо нас прервал. Он сделал все, что мог, для доктора Филипо, и теперь его внимание целиком занимала его миссия. Ему вовсе не хотелось настраивать против себя министра неуместными разговорами об упырях и суевериях. Министр весьма благосклонно слушал его, выводя карандашом какие-то каракули. Это не означало, что он не слушал, - я заметил, что он чертил больше знаки процентов и плюсы; минусов там не было. Мистер Смит говорил о здании, где разместится ресторан, кухня, библиотека и лекционный зал. Следовало бы оставить место и для будущих пристроек. Со временем можно будет подумать даже о театре и кино; вегетарианское общество мистера Смита уже и теперь могло снабжать документальными фильмами, и он надеется, что вскоре - если им будут предоставлены возможности - появится школа вегетарианской драматургии. - А пока, - заметил он, - мы всегда можем опереться на Бернарда Шоу. - Грандиозный проект, - признал министр. Мистер Смит жил в республике уже неделю. Он видел, как похищали труп доктора Филипо; я возил его на машине по самым нищим кварталам. Вопреки моему совету он в то утро сам пошел на почту за марками. Я сразу же потерял его в толпе, а когда нашел, оказалось, что он ни на шаг не продвинулся к guichet [окошко (фр.)]. Его взяли в оборот два одноруких и три одноногих калеки. Двое пытались всучить ему грязные, захватанные конверты с аннулированными гаитянскими марками; остальные откровенно попрошайничали. А какой-то безногий устроился у его колен и выдернул шнурки из ботинок, чтобы их почистить. Увидев, что собралась толпа, пробовали протиснуться поближе и другие. Молодой парень с дырой вместо носа, опустив голову, пытался протаранить себе дорогу в самую гущу. Безрукий поднимал над толпой две розовые, словно полированные, культи, демонстрируя иностранцу свои увечья. Это была обычная тут сцена, вот разве что иностранцы стали редкостью. Мне пришлось пустить в ход силу, чтобы пробиться к нему, и моя рука ненароком наткнулась на жесткую безжизненную культю, словно на резиновую дубинку. Я отвел ее в сторону и почувствовал к себе отвращение, словно оттолкнул страждущего. Я даже подумал, а что сказали бы обо мне отцы св.Пришествия? Так глубоко коренятся в нас привычки и верования нашего детства. Я потратил минут пять, чтобы вызволить мистера Смита, но шнурков своих он лишился. Прежде чем идти к министру социального благоденствия, нам пришлось зайти к Хамиту и купить другие шнурки. Мистер Смит сказал министру: - Конечно, наш центр не будет давать прибылей, но зато мы обеспечим работой библиотекаря, секретаря, бухгалтера, повара, официантов... а со временем, я надеюсь, и билетерш в кино... По меньшей мере человек двадцать. Киносеансы будут просветительные, бесплатно. Что касается театра... Что ж, не стоит так далеко заглядывать вперед. Все вегетарианские продукты будут поставляться по себестоимости, а книги - тоже бесплатно. Я слушал его с изумлением. Он был по-прежнему во власти своей мечты. Действительность не могла ее поколебать. Даже сцена на почте ее не омрачила: гаитяне, избавленные от кислотности, нищеты и страстей, вскоре радостно примутся за ореховые котлеты. - Новый город Дювальевиль, очевидно, нам подойдет, - продолжал мистер Смит. - Я не противник современной архитектуры, - вовсе нет. Новые идеи нуждаются в новых формах, а я хочу поделиться с вашей республикой новой идеей. - Это, пожалуй, можно устроить, - сказал министр, - там есть свободные участки. - Он начертил на листе ряд маленьких крестиков: одни плюсы. - У вас, несомненно, большие средства. - Я думал, что совместное предприятие, вместе с вашим правительством... - Вы, конечно, понимаете, мистер Смит, что мы не социалистическое государство. Мы верим в свободное предпринимательство. Подряд на строительство будет дан с торгов. - Резонно. - Окончательное решение, конечно, за правительством. Дело ведь не только в том, кто предложит самую низкую смету. Надо принять во внимание и планировку города. Санитарные условия тоже имеют, как вы знаете, первейшее значение. Поэтому я думаю, что скорее всего вашим проектом займется министерство социального благоденствия. - Отлично, - заметил мистер Смит. - В таком случае я буду иметь дело с вами. - Позднее нам, конечно, придется посоветоваться с казначейством. И с таможенниками. Весь импорт проходит через таможню. - Но ведь у вас не взимается пошлина с продуктов питания? - А кинофильмы?.. - Просветительные фильмы? - Знаете что, обсудим все это потом. Раньше всего надо выбрать участок. И определить его стоимость. - А вы не думаете, что правительство могло бы выделить нам участок безвозмездно? Поскольку мы вложим деньги в строительные работы. Я полагаю, что земля здесь вряд ли особенно дорога. - Земля принадлежит народу, а не правительству, мистер Смит, - заметил министр с мягкой укоризной. - А впрочем, вы увидите, что для нового Гаити нет ничего невозможного. Если хотите знать мое мнение, я бы со своей стороны предложил внести за участок сумму, равную стоимости строительства... - Но это же ерунда, - сказал мистер Смит. - Одно к другому не имеет никакого отношения. - ...которая будет возвращена по окончании работ. - Значит, вы полагаете, что участок предоставят бесплатно? - Совершенно бесплатно. - Тогда я не понимаю, для чего нужен этот залог. - Для обеспечения оплаты рабочих, мистер Смит. Многие иностранные предприятия неожиданно лопались, и в платежный день рабочий не получал ни гроша. Для бедной семьи это нас

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору