Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Грин Грэм. Путешествия с тетушкой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
'Тул. - В таком случае "удовольствие", - мистер Висконти улыбнулся, и в передних зубах обнажилась большая дыра, отчего улыбка получилась фальшивой, - не совсем удачное слово. - Я считал, что вы надежно упрятаны за решетку. - Мы с полицией сумели договориться. - За этим и я сюда пришел, - сказал О'Тул, - чтобы попробовать договориться. - Договориться можно всегда, - произнес мистер Висконти так, словно цитировал известный источник, скажем Макиавелли, - если обе стороны получают равные преимущества. - Думаю, в данном случае так оно и есть. - Мне кажется, - обратился к тетушке мистер Висконти, - на кухне осталось еще две бутылки шампанского. - _Две_? - переспросила тетушка. - Нас четверо, дорогая. - Он повернулся ко мне. - Шампанское не самого лучшего качества. Оно проделало долгий и весьма бурный путь через Панаму. - Из этого следует, - вставил О'Тул, - что с Панамой у вас все утряслось. - Именно, - подтвердил мистер Висконти. - Когда полиция арестовала меня по вашему наущению, она предполагала, что опять имеет дело с неимущим. Но я сумел убедить их, что я потенциально человек со средствами. Тетушка принесла из кухни шампанское. - И бокалы, - напомнил мистер Висконти, - вы забыли бокалы. Я наблюдал за тетушкой как зачарованный. Впервые я видел, чтобы ею командовали. - Садитесь, садитесь, друзья мои, - сказал мистер Висконти. - Не взыщите, если стулья несколько жесткие. Мы пережили период лишений, но теперь, я хочу надеяться, наши затруднения позади. Скоро мы сможем принимать наших гостей подобающим образом. Мистер О'Тул, я поднимаю свой бокал за Соединенные Штаты. Я не питаю неприязни ни к вам, ни к вашей великой стране. - Очень великодушно с вашей стороны, - отозвался О'Тул. - А скажите, что за человек у вас в саду? - В моем положении приходится принимать меры предосторожности. - Он нас не остановил. - Меры только по отношению к моим врагам. - Как вас лучше называть - Искьердо или Висконти? - Я успел уже привыкнуть и к той, и к другой фамилии. Давайте докончим эту бутылку и откроем вторую. Шампанское, если вы хотите дознаться истины, развязывает язык лучше всякого детектора лжи. Оно поощряет человека к откровенности, даже к опрометчивости, в то время как детекторы лжи побуждают его лгать изощреннее. - Вам приходилось сталкиваться с ними? - поинтересовался О'Тул. - Да, один раз перед тем, как я покинул Буэнос-Айрес. Результаты, подозреваю, не принесли большой пользы ни полиции... ни вам. Ведь вы, полагаю, ознакомились с ними? Я заранее подготовился самым тщательным образом. Мне обмотали обе руки резиновыми бинтами, и я даже решил было, что они собираются измерять кровяное давление. Возможно, они и это заодно проделали. Меня предупредили, что, сколько бы я ни лгал, прибор всегда распознает ложь. Можете себе представить мою реакцию. Скепсис у католиков в крови. Сперва мне задали ряд невинных вопросов: например, какое мое любимое кушанье и задыхаюсь ли я, когда поднимаюсь по лестнице. Отвечая на эти невинные вопросы, я усердно думал о том, какое счастье будет в один прекрасный день встретиться вот с этим моим милым дружочком, и сердце у меня колотилось, пульс скакал, и они никак не могли взять в толк, почему одно упоминание о подъеме по лестнице или поедании canneloni [нечто вроде толстых фаршированных макарон (итал.)] приводит меня в такое возбуждение. Они дали мне успокоиться, а затем неожиданно выпалили мое имя - Висконти. "Вы - Висконти? Вы - военный преступник Висконти?!" Но на меня это не произвело никакого впечатления, потому что я научил мою старую приходящую служанку, отдергивая по утрам шторы, будить меня криком: "Висконти, эй ты, военный преступник, просыпайся!" Для меня эта фраза стала обыденной, домашней, означающей "Кофе готов". После этого они вернулись к одышке на лестнице, и на сей раз я был совершенно спокоен, но, когда меня спросили, почему мне нравятся canneloni, я опять начал думать о моей любимой и снова возбудился, зато при следующем вопросе, вполне серьезном, кардиограмма - она, кажется, так называется? - получилась спокойной, потому что я перестал думать о моем сокровище. Под конец они совершенно разъярились и на прибор, и на меня. Замечаете, как подействовало на меня шампанское? Я разговорился, я готов рассказать вам все. - Я пришел, чтобы заключить соглашение, мистер Висконти. Вообще-то у меня был план изъять вас на время из обращения и попробовать договориться в ваше отсутствие с мисс Бертрам. - Я не поддалась бы ни на какие уговоры, - заметила тетушка, - пока не посоветовалась бы с мистером Висконти. - Мы еще и сейчас можем причинить вам кучу неприятностей. Всякий раз, как мы будем оказывать нажим на полицию, для вас это будет означать все новые взятки. А вот если, скажем, нам удастся убедить "Интерпол" закрыть ваше дело и мы известим полицию, что вы нас больше не интересуете и вам разрешается ездить взад-вперед когда заблагорассудится... - ...то я бы вам не поверил, - закончил мистер Висконти. - Я бы предпочел остаться здесь. Я уже свел кое-какие знакомства. - Само собой, оставайтесь, коли хотите. Полиция не сможет вас больше шантажировать. - Любопытное предложение, - сказал мистер Висконти, - и вы, очевидно, думаете, в обмен на него у меня что-то имеется? Разрешите, я налью вам еще. - Мы готовы заключить с вами сделку, - подтвердил О'Тул. - Я бизнесмен, - проговорил мистер Висконти. - В свое время я вел дела со многими правительствами. С Саудовской Аравией, Турцией, Ватиканом. - И с гестапо. - Увы, поведение их нельзя было назвать джентльменским. Обстоятельства вынудили меня войти с ними в контакт. - Его манера выражаться напомнила мне тетушку Августу: должно быть, годы сделали их похожими. - Вы, разумеется, понимаете, что у меня есть и другие предложения неофициального порядка. - Человек в вашей ситуации не может позволить себе принимать неофициальные предложения. Если вы не пойдете на соглашение с нами, и не мечтайте жить в этом доме. Я бы на вашем месте не стал обзаводиться мебелью. - Мебель, - возразил мистер Висконти, - уже не составляет проблем. Моя "дакота" вернулась вчера из Аргентины не пустая. Мисс Бертрам заранее договорилась с магазином "Харродз" в Буэнос-Айресе, чтобы мебель доставили в estancia одного нашего знакомого. Столько-то люстр за столько-то сигарет. Дороже всего обошлась кровать. Сколько ящиков виски мы за нее отдали, дорогая? Моему знакомому, конечно, а не магазину "Харродз". "Харродз" - фирма почтенная. В нынешнее время требуется много виски и сигарет, чтобы обставить хотя бы несколько жилых комнат. Откровенно говоря, мне очень не помешала бы небольшая сумма наличными. Бифштекс подчас нужнее люстры. Из Панамы поставок не будет в течение двух недель. Мне гарантирован солидный бизнес с хорошей перспективой, но мне не хватает мелких сумм. - Я предлагаю вам безопасность, - сказал О'Тул, - но не денежное обеспечение. - Я привык к опасности. Она меня не беспокоит. В моем положении значение имеет только наличность. Я размышлял, какое превышение кредита я предоставил бы мистеру Висконти исключительно под его апломб, когда тетушка вдруг взяла меня за руку. - По-моему, надо оставить их одних, - шепнула она. А вслух сказала: - Генри, выйдем на минутку. Мне надо кое-что тебе показать. - В мистере Висконти есть еврейская кровь? - спросил я, когда мы оказались за дверью. - Нет. Сарацинская - возможно. Он всегда отлично ладил с Саудовской Аравией. Он тебе нравится. Генри? - спросила она. Она словно молила ответить ей "да", и это растрогало меня - не в ее характере было просить о чем бы то ни было. - Рано еще судить, - ответил я. - Большого доверия он, на мой взгляд, не внушает. - А разве я полюбила бы его. Генри, если бы он внушал доверие? Она провела меня через кухню - один стул, сушилка для посуды, старая газовая плита, гора консервных банок на полу у задней двери. Двор был завален деревянными упаковочными ящиками. Тетушка произнесла с гордостью: - Это все мебель. Хватит на две спальни и столовую. И садовая мебель для нашего праздника. - А как быть с едой и напитками? - Вот об этом мистер Висконти как раз сейчас и ведет переговоры. - Он что же, действительно думает, что ЦРУ заплатит за вашу вечеринку? Куда же делись все деньги, которые у вас были в Париже, тетя Августа? - Договоренность с полицией стоила дорого, а потом пришлось подыскать дом, достойный положения мистера Висконти. - А у него есть положение? - В свое время он знался с кардиналами и арабскими принцами крови. Неужели ты думаешь, что такая незначительная страна, как Парагвай, удержит его надолго? В конце сада зажегся и погас фонарик. - Кто там шныряет? - спросил я. - Мистер Висконти не вполне доверяет своему партнеру. Его слишком часто предавали. Скольких же людей предавал он сам, невольно подумал я, - мою тетушку, свою жену, кардиналов и принцев крови, даже гестапо. Тетушка присела на ящик поменьше. - Я так счастлива, Генри, - сказала она. - Ты здесь, и мистер Висконти благополучно вернулся. Наверное, я начала стареть - я уже, кажется, могу довольствоваться очарованием семейного очага. Ты, я и мистер Висконти будем работать вместе... - Переправлять контрабандные сигареты и виски. - Ну что ж. - И иметь постоянного телохранителя в саду. - Глупо было бы. Генри, кончить свои дни по простой небрежности. Из глубины дома послышался голос мистера Висконти, он звал: - Сокровище мое! Вы слышите меня? - Да! - Принесите фотографию, дорогая! Тетушка встала с ящика. - Сделка, видимо, заключена. Пойдем, Генри. Но я не пошел за ней. Я направился в глубь сада, к роще. Звезды сияли так ярко на низком небе, что меня, вероятно, было отчетливо видно тому, кто наблюдал из рощи. Теплый ветерок обдал меня ароматом цветущих апельсинов и жасмина. Я словно погрузил лицо в коробку со срезанными цветами. Едва я ступил в мрак под деревья, по моему лицу скользнул луч фонарика и погас, но на этот раз я был начеку и теперь точно знал, где стоит человек. Я держал наготове спичку в пальцах и тут же чиркнул ею. Прислонившись к стволу лапачо, стоял маленький старичок с длинными усами, он раскрыл рот от удивления и растерянности, так что я успел увидеть беззубые десны, прежде чем спичка потухла. - Buenas noches, - произнес я одно из немногих выражений, которые запомнил из разговорника. Он что-то пробормотал в ответ. Я повернул назад и споткнулся о какую-то кочку, и он услужливо посветил фонариком. Мне подумалось, что мистер Висконти еще не может позволить себе нанять телохранителя получше. Возможно, после второй партии товара из Панамы он уже наймет себе кого-нибудь пошикарнее. Войдя в столовую, я застал там всех троих - они рассматривали фотографию. Я узнал ее издали, недаром она четыре дня простояла у меня в каюте. - Не понимаю, - произнес О'Тул. - Я тоже, - сказал мистер Висконти. - Я ожидал увидеть фотографию Венеры Милосской. - Вы же знаете, что я не переношу обрубков, друг мой, - сказала тетушка. - Помните, я вам рассказывала об убийстве на железной дороге. Эту фотографию я нашла в комнате у Вордсворта. - Ни черта не пойму, о чем вы, - вмешался О'Тул. - При чем тут убийство на железной дороге? - История слишком длинная, не стоит ее рассказывать сейчас, - отозвалась тетушка. - И кроме того, Генри ее слыхал, а он не одобряет моих историй. - Неправда, - запротестовал я. - Просто тогда в Булони я устал... - Слушайте, - прервал О'Тул, - мне не интересно знать, что случилось в Булони. Я сделал вам предложение в обмен на картину, которую мистер Висконти украл... - Я ее не крал, - возразил мистер Висконти. - Князь дал мне ее сам, по доброй воле, чтобы я подарил ее фельдмаршалу Герингу в знак... - Да-да, уже слыхали. Однако князь не давал вам снимка с толпой африканских женщин. - Но здесь была Венера Милосская. - Мистер Висконти сокрушенно покачал головой. - Совершенно ни к чему было менять ее на что-то другое, дорогая. Фотография была превосходная. - Речь идет о рисунке Леонардо да Винчи, - сказал О'Тул. - Что вы сделали с фотографией? - осведомился мистер Висконти у тетушки. - Выбросила вон. Я не желаю, чтобы какие-то обрубки все время напоминали мне... - Утром я вас снова засажу, - пригрозил О'Тул, - и никакие взятки вам не помогут. Сам посол... - Мы порешили на десяти тысячах долларов, но я соглашусь получить сумму в местной валюте, если так удобнее. - За толпу черных баб, - уточнил О'Тул. - Если вам так нравится фотография, я прикину ее в придачу к той. - Какой той? - Полученной от князя. Мистер Висконти перевернул снимок и принялся отдирать подкладку. - Хочет кто-нибудь виски? - спросила тетушка. - Ну что вы, дорогая, после шампанского. Мистер Висконти вытащил маленький квадратик размером восемь дюймов на шесть, не больше, который был спрятан под фотографией. О'Тул смотрел на него с изумлением. - Пожалуйста, - произнес мистер Висконти. - Что-нибудь не так? - Я-то думал, это будет Мадонна. - Леонардо прежде всего интересовали совсем не Мадонны. Он был главным инженером в папской армии. Папы Александра VI. Слыхали про такого? - Я не католик. - Он из Борджиа. - Темная личность? - В некоторых отношениях он напоминал моего патрона, - подтвердил мистер Висконти, - покойного маршала Геринга. Это, как вы можете видеть, хитроумное устройство для разрушения городских стен. Нечто вроде землечерпалки, похожей на те, что используют в наше время на строительных площадках. Только тогда их приводили в действие человеческие мускулы. Она подкапывается под стену, забрасывает камни вверх, в катапульту, а та мечет их в город. Фактически город бомбардируется с помощью своих же стен. Остроумно, не правда ли? - Десять тысяч долларов за остроумие. А эта штука сработает? - Я не инженер, - ответил мистер Висконти, - и не могу оценить ее с практической стороны, но хотел бы я видеть того, кто сегодня сделал бы такое прекрасное изображение землечерпалки. - Пожалуй, вы правы, - ответил О'Тул и добавил с уважением: - Вот, значит, какой он, этот шедевр. Чуть не двадцать лет мы гонялись за ним и за вами. - И куда ее передадут теперь? - Князь умер в тюрьме, так что, скорей всего, мы передадим ее итальянскому правительству. - О'Тул испустил вздох. Я не понял, разочарования или удовлетворения. - Рамку можете оставить себе, - любезно добавил мистер Висконти. Я проводил О'Тула через сад до ворот. Престарелого телохранителя нигде не было видно. - Где тут здравый смысл? Правительство Соединенных Штатов выкладывает десять тысяч долларов за краденую картинку. - Доказать, что она краденая, трудно, - сказал я. - Может быть, это был своеобразный подарок Герингу. Интересно, почему они посадили князя? Мы постояли около его машины. Он проговорил: - Сегодня я получил письмо от Люсинды. Первое за девять месяцев. Пишет про своего дружка. Они добираются на попутках в Гоа. Вьентьян ее дружку не подошел. - Он художник, - объяснил я. - Художник? - О'Тул аккуратно пристроил Леонардо да Винчи на заднем сиденье. - Он рисует картины, на которых изображены банки консервированных супов "Хайнца". - Вы шутите. - Нарисовал же Леонардо землечерпалку, а вы уплатили за нее десять тысяч. - Наверно, я так никогда и не научусь разбираться в искусстве, - сказал О'Тул. - Где это - Гоа? - На индийском побережье. - Девчонка вот где у меня сидит. Одни сплошные заботы, - сказал он. Но если бы не она, подумалось мне, он все равно нашел бы себе другой источник забот, заботы всегда будут липнуть к нему, как мухи к открытой ране. - Спасибо за то, что вызволили меня из тюрьмы, - сказал я. - Друг Люсинды всегда... - Передайте Тули привет, когда будете ей писать. - Я отправлю вашего приятеля Вордсворта со следующим рейсом в Европу. Почему бы и вам с ним не уехать? - У меня тут семья... - Висконти вам не родня. И он не вашего поля ягода, Генри. - Моя тетя... - Подумаешь - тетя. Тетя не мать. - Мотор у него никак не желал заводиться. - Пора бы дать мне машину поновее. Так подумайте, Генри. - Подумаю. Когда я вернулся в дом, мистер Висконти хохотал, а тетушка смотрела на него с неодобрением. - Что такое? - Я сказала, что десять тысяч долларов слишком малая цена за Леонардо. - Но ведь Леонардо ему не принадлежал, - возразил я. - И вдобавок он получил безопасность. Дело закрыто. - Мистера Висконти не волнует безопасность. - Послезавтра отправляется обратно пароход, и О'Тул отсылает на нем Вордсворта. Он хочет, чтобы я тоже уехал. - Она считает, что надо было просить вдвое больше, - проговорил мистер Висконти. - За Леонардо. - Да, считаю, - сказала тетушка. - Но это вовсе не подлинный Леонардо. Это копия. Потому-то немцы и арестовали князя. - Мистер Висконти слегка задыхался от смеха. - Копия безупречная. Князь боялся грабителей и держал оригинал в банке. К несчастью, в банк попала американская бомба. И никто, кроме князя, не знал, что подлинный Леонардо уничтожен вместе с банком. - Но если копия была так совершенна, каким образом гестапо догадалось? - спросил я. - Князь был очень стар, - сказал мистер Висконти с законной гордостью восьмидесятилетнего. - Когда я зашел к нему по просьбе маршала - он послал меня за обещанной картиной, - князь сказал мне, что это всего лишь копия, но я ему не поверил. И тогда он мне кое-что показал. Если посмотреть в лупу на шестерню землечерпалки, то можно разглядеть инициалы копииста, написанные зеркальным способом. Я сохранил чертеж на память о князе - ведь он мог когда-нибудь и пригодиться. - Вы и сообщили в гестапо? - Я боялся, что они, чего доброго, дадут чертеж на экспертизу, - ответил мистер Висконти. - А ему оставалось жить недолго. Он был очень стар. - Как вы сейчас. - Ему не для чего было жить, а у меня есть ваша тетушка. Я взглянул на тетушку Августу. Уголок рта у нее подергивался. - Вы поступили очень дурно, - только и сказала она. - Очень-очень дурно. Мистер Висконти встал и, взяв фотографию Фритауна, изорвал ее на мелкие клочки. - А теперь - на заслуженный отдых. - Я же хотела отослать ее Вордсворту, - запротестовала было тетушка. Но мистер Висконти обнял ее за плечи, и они начали подниматься рядышком по мраморной лестнице, как пара стариков, которые сохраняют любовь друг к другу на протяжении всей долгой и многотрудной жизни. 7 - Они мне вас описали как аспида, - сказал я мистеру Висконти. - Неужели? - Собственно, описание это исходило не от детективов, а от шефа Римской полиции. - Фашист. - В сорок пятом году? - Значит, коллаборационист. - Но война уже окончилась. - Все равно коллаборационист. Одни всегда сотрудничают с победителями, а другие поддерживают потерпевших поражение. Опять слова его прозвучали как цитата из Макиавелли. Мы пили с ним шампанское в саду, поскольку в доме в данный момент находиться было невозможно. Какие-то люди вносили мебель. Лазали по приставным лестницам. Монтеры чинили проводку и вешали

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору