Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
яч писем и отзывов.
Сейчас пытаюсь организовать второй репортаж.
- А у нас убит капитан Кариги, полностью подорвался на минах полк.
Погибло мног солдат и офицеров. Стоит ли опять рисковать.
- Стоит. Чтобы очутиться в твоих объятьях, стоит. Когда я рассказала
редактору, как ты меня заставил раздеться, как с нас текло, как с ручья, и
как осколок попал в оптику, он был в шоке.
- Дорри, ты не сошла с ума. Не женское это дело, лезть головой в омут.
- Ты мне это и раньше говорил, но я не послушалась и правильно сделала.
Александр, какие у тебя сегодня планы?
- Встретиться со старыми друзьями и пережить церимонию помолвки.
- А потом?
- Там видно будет.
- Хорошо, я тебя еще сегодня увижу. Вон Джим идет. Джим...
- Дорри, Александр, привет. Ну, герой. Дорри тебя так разрисовала, что
мать родная не узнает.
- Хватит тебе, Джим. Лучше скажи, где Шери. Я еще не представился.
- Она там. В гостинной.
В этот момент подлетела Лола.
- Привет всем. Александр, это класно. Наши девочки хотят с тобой
познакомиться. Ты не против, если я тебя им представлю? Джим, где ты был
вчера? Я ждала твоего звонка и так не дождалась.
- У меня были дела в посольстве.
- Мог бы позвонить вечером.
- Лола, я сегодня в твоем распоряжении.
- Тогда прощаю. Дорри, пойдем с нами.
- Нет, Лола, я должна здесь дождаться одного человека.
- Это Мансура, что-ли?
Дорри гневно блеснула глазами.
- Нет, не его.
Лола подхватила меня и Джима под руки и потащила через зал.
- Лола, я еще не поздравил Шери.
Она отпустила мой рукав.
- Она там в гостинной, такая вся важная. Там же Гамиля, а эта как
мигера, на всех бросается. Так прокатила нескольких бывших ухажеров Шери,
что тем в пору в пасть крокодилу бросаться.
- Хорошо, я пойду туда, ребята.
- Я тебя потом представлю девушкам.
Шери стояла у дверей рядом с Салимом.
- Александр, - она ласково положила свою руку мне на плечо, пока я
прикасался губами к ее руке, - я тебя так давно не видела. Я так благодарна
тебе, за то что ты тогда утащил меня с ужина, иначе бы я не встретила
Салима.
- Я поздравляю вас. Пусть будет мир всегда в вашем доме.
- Спасибо.
Салим крепко пожал мою руку.
- Друзья Шери будут всегда моими друзьями.
Сзади подпирали поздравляющие и пройдя в гостинную я сразу же увидел
Гамилю.
Она смотрела на меня своими блестящими черными глазами. Я подошел к ней
и нежно поцеловал в щеку. Она молчала.
- Здравствуй, Гамиля. Что с тобой?
Она при всех гостях обняла меня и положила голову на плечо.
- Я прочла статью Дорри. Это ужасно. Там же кругом смерть. Тебя же
могут убить.
- Это все фантазия.
- Нет. Папа мне рассказал все. Как погиб лейтенант Кариги и как Мансур
загнал полк на минное поле.
Мне показалось, что несколько капель скатилось за воротник.
- Возьми себя в руки Гамиля. На нас смотрят.
- Ну и пускай.
- Пойдем в сад.
- Пошли. Куда хочешь пошли.
И это гордая неприступная Гамиля. Я взял ее под руку и повел на выход.
В холле в кругу девиц стоял Джим и хохотал.
- Извини пожалуйста, я возьму у Джима ключи от машины.
- Не надо. Папа мне дал свою.
Мы прошли Дорри, которая с улыбкой кивнула мне головой и во дворике
нашли машину Гамили. Я сел за руль.
- Шери не обидеться, что мы удрали с ее праздника.
- Мы успеем на заключительную часть. Я думаю нам стоит вернуться. В
такие праздники нельзя обижать молодых.
- Хорошо. Поедем в отель?
- Нет. Ко мне домой. Дома никого нет.
Красивый дом Гамили был пуст. Она ввела меня в холл.
- У папы спрятаны отличные сорта вин. Хочешь попробовать?
- Хочу.
Гамиля залезла в шкафчик и вытащила две бутылки.
- На, открой. Я достану бокалы.
Я разлил вино по бакалам из первой попавшейся бутылки и посадив Гамилю
рядом с собой, передал бокал ей.
- Выпьем за нас.
Она отпила глоточек и поставила бокал на столик. Я сделал тоже. Потом
подвинулся к ней и потянулся к ее губам. Она обезумела, целуя мое лицо. И
когда я ее повалил, вдруг вырвалась.
- Пойдем на верх в мою комнату. Я не хочу здесь.
Это была нежнейшая, ласковая женщина. Я раздевал ее неспеша и целовал
каждую появившуюся часть тела. Когда она раздетая лежала на кровати, я еще
раз прошелся губами по ее шелковой коже... Когда Гамиля вскрикнула, я закрыл
ее рот губами...
Мы лежали поверх одеял и приходили в себя.
- Я не хочу, что бы ты погиб. Война кончилась. Уже мир. Неужели нельзя
взорвать эти дурные поля и все кончить разом.
- Тогда меня уберут из Египта.
- Может тебе остаться. Папа нам оставит этот дом, деньги.
- Не будем загадывать. На моей родине свои сложности и длинные руки
моих соплеменников могут достать меня везде. Давай лучше собираться, нам
пора явиться на саму церимонию помолвки.
Мы уже молча оделись и отправились к Шери.
Нам удалось не пропустить торжественную часть и отсидеть праздничный
ужин. Потом были танцы. Я не отходил от Гамили, мы танцевали и старались
быть веселыми.
Вдруг в зале в разгар музыки раздался шлепок.
- Ты, негодяй, - гневно вскрикнула Дорри, влепив пощечину Мансуру.
Она, красная от гнева ринулась в дверь, а Мансур стоял разинув рот
прижимая руку к покрасневшей щеке. В зале начались смешки. Мансур
покачиваясь пошел к окну.
- Скажи, какого ты мнения о Мансуре? - спросила Гамиля.
- Храбрый, не трус, но изуродованный вашим обществом до основания.
- То есть?
- Позер, хитер, любит власть и немного подл.
- Помоему подл и еще как. Знаешь как он плакался здесь, что Дорри
напечатала не про него, а про тебя статью. Какие пакости он рассказывал об
этой ее командировке. Якобы она голышом сидела рядом с вами в танке и вам
было не до разминирования.
- За это я врежу ему еще одну пощечину.
- Только не здесь. Общество будет против тебя. Хватит того, что они
болтают о нас.
- Хорошо, я отдам ему должное потом.
- Меня мучает все время тот наш разговор о Сабире. Скажи его
действительно нужно было убить во время боя?
- Мне трудно ответить на этот вопрос. По нашим законам военного времени
- да. По вашим - я затрудняюсь что-либо ответить, но, однако, ни один
египетский военный не осудил меня за это.
- Ты может в чем-то прав. Военные бы не осудили, а вот наш общество
могло и осудить.
- Разве уже об этом ходят разговоры? - встревожился я.
- Нет, нет... Я ни кому ни чего не говорила.
Я прижал ее к себе чуть-чуть и она замолчала, уйдя в свой мир грез.
Утром карта северного района лежала у меня на столе. Я очень удивился,
как сумел Мансур выкроить время, чтобы ее изготовить. Я приказал снять с нее
две копии и вызвал майора Махмуда и Мансура.
- Господа офицеры, этот район я разделил на три части. Каждый из вас
возьмет на себя одну из частей и пойдет на место представителем штаба. Я
предоставляю вам право выбора места своей работы.
- Я пойду здесь, - поспешил Мансур, указав на равнинный участок.
- А я, здесь, - Махмуд выбрал место рядом.
Мне достался холмистый и неровный участок.
- Тогда получайте карты и ... Вперед.
Они вышли и тут передо мной возникла Дорри.
- Привет, Александр.
- Здравствуй, Дорри. Чего тебе не спиться? После вчерашнего, надо
неделю приходить в себя.
- Но вы-то уже на работе, а я, незабывай, корреспондент. И потом, на
что ты намекаешь?
- Успокойся, Дорри. Что ты хочешь?
- О... Много чего. Тебя, например. Еще, редакция просила сделать еще
один репортаж и зная твой дрянной характер, я принесла тебе бумажку от
командующего. На.
Она передала мне распоряжение генерала об оказании содействия
корреспонденту "Дели Ньюс".
- Ладно, выбирай, к кому пойдешь в группу. К Мансуру, майору Махмуду
или ко мне.
- Конечно к тебе. Мог бы других и не предлагать.
- Хорошо, поехали. Газик стоит у входа в штаб.
Дорри сразу влезла в танк и по-хозяйски стала снимать с себя одежду.
Опять ее голая грудь и шикарное тело замелькало передо мной.
- Вперед, - скомандовал я и танк начал плавную раскачку, гремя тяжелыми
"блинами".
Мне казалось, что в машине выше 50 градусов. Как только двигатели
выдерживали. Мы истекали потом и вентиляторы совсем не помогали нам. Броня
была раскалена и притронуться к ней невозможно. Здесь были другие
противопехотные мины. Танк только подрагивал и гудел "блинами". Осколки
стучали по броне. Через три километра, мы забрались на высокий холм и...
Дорри закричала.
- Смотрите, там внизу. По моему там самолет.
- Стоп, - скомандовал я. - Всей колонне, стоп.
Внизу, в лощине, на брюхе лежал окрашенный защитной краской
шестиместный самолет с оторванным крылом. Его нос уперся в крутой откос,
сзади в грунте шла канава по ширине фузеляжа, проделанная при посадке с
вершины соседнего холма.
- Всем, глушить двигатели, открыть люки, из машин не вылезать. Ждать
моей команды, - прижав к шее лорингофоны приказал я.
Растянувшиеся танки застыли на подъеме холма.
- Механник, не торопясь, вперед, - скомандовал я своему водителю.
Танк качнулся и мы поползли вниз к самолету. Бамс... Выскочила
мина-попрыгунчик и шрапнель с грохотом врезалась в броню. Опять смена минных
полей. Еще одна, бамс... тра-та-та-та. Ого сколько их напичкано. Блестящая
от пота Дорри сидит вцепившис в триплекс. Она уже не замечает грохочущих
осколков. Все внимание ее к самолету.
- Так поближе, чуть вправо, а теперь протраль вокруг самолета.
Но танк вдруг резко остановился.
- Господин капитан, там перед нами трупы, - зашумел микрофон.
- Тогда обойди их.
Машина развернулась и, отойдя от самолета, вернулась к нему уже с
хвоста.
- Стой. Глуши двигатель.
Наступила непривычная тишина. Я откидываю люк, хватаю свою одежду и
набрасываю ее на бронь. Даже через одежду чуствую жаром пышащий металл.
- Ай, черт.
Все-таки задел боком о кромку люка. Теперь точно ожог. Иду в тапках по
броне и чуствую ногами ее высокую температуру. Спрыгиваю на песок сзади
танка на очищенную от мин дорожку.
Передо мной самолет с английскими опозновательными знаками. Метрах в
семи от самолета лежат три скелета, в гражданской драной одежде.
Мина-попрыгунчик удачно уложила их в ряд.
- Почему он не взорался?
Сзади меня голая, с шлемофоном на голове и фотоаппаратом в руках, стоит
Дорри.
- Самолет был обстрелян, баки пробиты. Все горючее вытекло. Поэтому и
цел.
- А летчик где?
- Сейчас посмотрим.
Осторожно оглядывая землю иду к открытой дверце самолета. В самолете
ящики, в беспорядке наваленные на сиденья. Скелет-летчик замер за штурвалом.
Спрыгиваю на землю и замираю. Дорри в азарте съемок отошла от протраленной
полосы. Ее фотоаппарат щелкает в руках, а она мелькала голым телом вокруг
трех трупов.
- Стой!
В несколько прыжков настигаю ее и обхватив падаю на землю.
Вовремя. Шир... раскидав песок выскочил попрыгунчик. Бам... грохнул над
нами разрыв. Завизжала шрапнель.
- Дура, мать твою.
Я лежу на ее роскошном теле. Она ошеломлена настолько, что только
разевает рот, не издавая звука.
- Мне больно спину, - наконец прорвался звук.
Я поднимаюсь и за руку вытягиваю ее с земли. Вся спина исцарапана и
изодрана на мелких камнях. Появилась кровь.
- Марш в машину.
- Погоди, посмотри, - она указывает на трупы.
У центрального, у самой головы лежит грязный от песка чемоданчик, его
ручка прикована цепочкой к белой кости бывшей руки. Я осторожно подхожу к
скелетам и приподняв чемоданчик тяну его на себя. Кисть отламывается от руки
и повисает на цепочке. Я вытас киваю, ее из браслета и откидываю к самолету.
Чемоданчик в руках.
- Пошли. Мы завтра протралим здесь и пришлем кого-нибудь.
Дорри кончает снимать самолет и идет к танку.
- Куда, идиотка? Сбоку нельзя.
Она в недоумении. Сзади танка зацепиться не зачто. Я забрасываю
чемоданчик к башне, вскорабкиваюсь на гусеницу и от туда на бронь, проклиная
горячий металл.
- Давай руку.
- Ай, ай, - визжит она, обжигаясь, когда я тащил ее на верх.
Мы стоим на выхлопных решетках и Дорри чуть не плачет. Красные пятна
ожогов неровно расползлись по бокам.
- Ну и поездочка. Спина изодрана, вся обожжена, да еще похудела на
килограмм десять. Кто теперь меня будет любить такую.
- Не причитай. Найдешь кого-нтбудь. Прыгай в люк.
В танке, я перегибаю ее на горячих мешках с песком и начинаю йодом
обрабатывать спину.
- Да поосторожней, ты медведь. Мне же очень больно.
- Вот не подумал бы. Это все пустяки. Сейчас опять пот пойдет, еще хуже
щипать будет.
- Спасибо, успокоил.
Наконец она садиться на мешки и я вижу слезы на ее лице.
- Механник, заводи, поехали назад.
Загрохотал дизель, я закрыл люк и мы под дробь вылетающей из-под
"блинов" шрапнели ползем к своим.
У палаток, я одеваюсь и вылезаю из люка первым, прихватив с собой
чемоданчик. Дорри долго копается и наконец появляется небрежно одетая. Она
спрыгивает с танка мне в руки и прижавшись долго не хочет отпускать.
- Дорри, не дури. Люди смотрят.
- Господи, негде даже к тебе поприставать.
Мы садимся в газик и я везу ее к штабу.
- Как ты думаешь, что в чемоданчике?
- Сейчас в штабе и посмотрим.
- Можно, я с тобой посмотрю?
- Нельзя. Вдруг это какие-нибудь секретные документы.
Она надулась.
- Когда мы с тобой увидимся? - спросила она через некоторое время.
- Не знаю.
- Где ты сам-то остановился?
- В Судре. Там мне в военном городке выделили штабную машину-фургон.
У штаба я ее высадил и она попращавшись ушла. Я сунул чемоданчик под
сиденье и попросив часового присмотреть за машиной, вошел в штаб. В своем
кабинете еще раз внимательно исследовал карты.
Пришел Мансур, грязный и потный. Докладывает о выполнении задания.
- Ну и жарища, - говорит он под конец, - у меня двое солдат получили
тепловой удар, а в одном танке заклинило двигатель.
- Его вытащили с минных полей?
- Нет. Я уже доложил по рации в штаб, там сказали что бы оставил на
месте, завтра из резерва новый пришлют.
- Хорошо. Мансур, я хочу тебя спросить. Что ты плел женщинам о Дорри?
- Когда? - он краснеет.
- О том как она раздевалась в танке.
- Да это... Просто вырвалось. Я потом понял, что сморозил глупость.
- А мне так хочется влепить тебе по морде. До сих пор руки чешуться.
Мансур опасливо отшатывается и молчит.
- Иди, проиведи себя в порядок. Завтра опять тяжелый день.
Мансур вылетает как пуля. Я звоню полковнику Али.
- Господин полковник, можно зайти.
Полковник устало смотрит на меня и ворчит.
- Уже конец рабочего дня. Что еще у тебя?
Я докладываю о находке самолета. Умалчиваю только о чемоданчике.
- Где это, где? - оживляется полковник-покажи по карте.
Я карандашом отмечаю точку.
- Что там в самолете? Ты видел?
- Ящики. А так же четыре человека, включая пилота, которые мертвы. По
состоянию трупов, авария произошла более года назад.
- Ты кому-нибудь о находке говорил?
- Нет, но там со мной была корреспондентка "Дели Ньюс" Дорри.
- Она что, все сфотографировала?
- Да.
- Вот засранка. Теперь разнесет по всему свету. Ладно, я позвоню
кой-кому, может попридержат ее материал, пока наши не обследуют самолет.
Только ни кому ни слова.
- Есть.
Я свернул с шоссе на Судру к только-что восстанавливаемому поселку
феллахов. Грязные разрушенные улочки, голопузые дети, копающиеся в пыли и
несколько стариков степенно сидящих на ящиках из под снарядов в тени. Я
подъехал к ним.
- У вас есть мастерская по ремонту машин? - спросил я по английски.
Молчание.
- Ну какая-нибудь мастерская есть?
- Да они не знают вашего языка, - слышу голос с зади.
Передо мной стоит неряшливо одетая женщина.
- Вы мне не можите помочь?
- В поселке нет мастерских.
- Но есть какие-нибудь механники, ремонтирующие трактора, ну наконец
какой-нибудь инструмент у кого-либо для ремонта есть?
Она задумалась.
- Только если у Фарди.
- Садись, поехали к нему.
- Да он вон в том доме.
Я подъехал к указанному дому. Ко мне в грязном замызганном халате с
черо-белой бородой вышел феллах.
- Ты Фарди?
Он закивал головой. Я вытащил чемоданчик из-под сиденья.
- Мне нужно его вскрыть.
Он смотрит на меня с недоумением. Я показываю жестами, что надо
сделать. Наконец до него дошло и он пригласил меня в свой дворик. Мы вошли
маленькую глинобитную пристройку. На большом столе валялись детали, гайки,
болты, ржавое железо и всякий металли ческий хлам. Инструменты были свалены
в беспорядке в ящике из-под снарядов. Я смахнул со стола часть хлама и
положил чемоданчик, после чего жестом пригласил Фарди. Он важно подошел,
повертел чемоданчик в руках, пощелкал барабанчиками шифра и ..., вытащив из
инструмента настоящую воровскую клешню и фомку, начал взламывать его со
стороны петель. Петли были буквально вырваны из чемоданчика. Феллах
приподнял верхнюю крышку и... мы увидели еще один блестящий металлический
чемоданчик. Фарди поцокал языком, осторожно вытащил его и вопросительно
поглядел на меня. Я кивнул головой. Опять защелкал барабанчик шифра под
пальцами египтянина, на этот раз он выудил из ящика зубило и молоток.
Повернув чемоданчик к себе, старик стал вырубать металические заклепки
петель. Трах... вылетела первая шляпка, потом другая и все шесть заклепок,
по три на каждой петле, смешались с металлической массой на столе. Фарди
поддел зубилом верхнюю крышку чемоданчика и приоткрыл его. Я сунул в щель
руку. Н а свет появилась коробочка с надписью большими буквами "М-801" и
толстая папка. Я сунул коробочку в карман брюк, папку под мышку и вынув из
кармана несколько долларов передал феллаху. Он с удовольствием их взял и
закачал головой в знак благодарности. Положив металлический чемоданчик в
разодранный черный, я собрался уходить, но Фарди стал жестами просить, что
бы я отдал чемоданчики ему.
- Нет, нет, - помотал рукой я, - нельзя.
Он разочаровано развел руками.
В моей машине бало полно детей. Я их шуганул и бросив все на сиденье
поехал из поселка.
Дождавшись, когда на шоссе не будет машин, я остановился и раскрыл
папку. В ней находилось несколько документов на английском под грифом "СС":
доклад одного закрытого английского медицинского учереждения, с
предлагаемыми разработками психологической войны на ближайшие десять лет;
заключение комиссии по поводу препарата М-718 и рекомендации по его
применению, а так же письмо в израильский аналитический центр, где англичане
просили оказать содействие доктору Ламбергу, в организации лаборатории для о
кончательной доработке препарата "М-801". Я раскрыл коробочку. В ней лежали,
завернутые в вату десять ампул, в которыж болтались красноватые пилюли. Что
же мне со всем этим добром делать? Ладно, вытряхиваю из коробочки ампулы и
кладу их в карман, раздираю папку и вместе с коробочкой поджигаю на песке
обочины дороги. Документы складываю и запихиваю под брюки. Теперь
чемоданчик. Недал