Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Ремарк Эрих Мария. Возлюби ближнего своего -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
продолжал бушевать Аммерс. - Запишите в протокол, что он обозвал меня кандидатом в смертники! - Кандидат в смертники - это не оскорбление, - объяснил чиновник, не скрывая своего злорадства. - На это вы не можете жаловаться. Мы все - кандидаты в смертники. - Печень уже гниет в здоровом теле! - Керн, заметив, что Аммерс побледнел, шагнул вперед. Тот отпрянул, словно увидел сатану. А Керн с триумфом продолжал: - Да, на начальной стадии эту болезнь не установишь! А когда выясняется, что печень поражена раком, - уже поздно! Рак печени! Это самая страшная и медленная смерть, которая только существует на свете! Аммерс уже не мог произнести ни слова. Он схватился за голову и бессмысленным взором уставился на Керна. - Ну, ладно, хватит! - внезапно сказал чиновник резким тоном. - Сядьте вон туда и отвечайте нам на наши вопросы! Вы давно в Швейцарии? На следующее утро Керн предстал перед окружным судом. Судья, пожилой и грузный мужчина с круглым красным лицом, оказался человеком гуманным, но помочь Керну не смог: четко сформулированные параграфы не допускали двоякого толкования. - Почему вы не сообщили в полицию, когда нелегально перешли границу? - спросил он. - Потому что меня сразу же выслали бы, - устало сказал Керн. - Конечно, выслали бы. - А там, на той стороне, я снова должен был бы заявить в полицию, чтобы не идти против законов. И оттуда на следующую ночь я бы вернулся обратно в Швейцарию. Так бы и умер от голода, шатаясь по границе. В лучшем случае я бы шагал от одной полиции к, другой... Что же нам еще делать, как не идти против законов? Судья пожал плечами. - Ничем не могу помочь. Я должен вас осудить. И самое легкое наказание в таких случаях - 14 дней. Таков закон. Мы должны защитить свою страну от потока беженцев. - Знаю. Судья полистал бумаги. - Единственное, что я могу сделать для вас, это написать в Верховный суд, чтобы вам заменили судимость арестом. - Большое спасибо, - ответил Керн. - Но мне безразлично, как это будет называться. Я уже давно забыл, что такое честолюбие. - Но это все-таки не одно и то же, - с некоторой поспешностью добавил судья. - Ведь это очень важно для гражданских прав. Если вы отсидите только под арестом, вы не будете иметь судимость. Вы, наверное, этого не знаете? Некоторое время Керн смотрел на этого наивного и добродушного судью. - Вы говорите о гражданских правах, - сказал он. - А что мне делать с этими гражданскими правами? У меня вообще нет никаких прав! Я - тень, призрак, мертвец в гражданском отношении! Так разве могут меня интересовать такие, например, понятия, как гражданские права и прочее?! Некоторое время судья молчал. - Вы же могли бы достать какие-нибудь документы, - наконец сказал он. - Может быть, вы могли бы получить паспорт через немецкое консульство? - Год назад чешский суд уже пробовал это сделать. Просьбу отклонили. Для Германии мы вообще больше не существуем. А для остального мира - только как нежелательные элементы. Судья покачал головой. - И Лига наций тоже ничего для вас не сделала? Вас же тысячи, и вы должны как-то существовать! - Лига наций уже несколько лет решает вопрос о выдаче нам документов, и все это время каждая страна пытается выпихнуть нас в какую-нибудь другую. Видимо, это протянется еще несколько лет... - Ну, а до тех пор... - До тех пор? Вы сами видите, каково сейчас положение... - О, боже ты мой! - довольно беспомощно произнес судья своим мелодичным голосом с мягким швейцарским акцентом. - Это же целая проблема! Что с вами будет? - Вот этого я не знаю... Для меня гораздо важнее знать, что случится со мной сейчас. Судья провел рукой по вспотевшему лицу и посмотрел на Керна. - У меня есть сын, - сказал он, - который приблизительно вашего возраста. И если я представлю себе, что его гоняют из страны в страну только по той причине, что он родился... - У меня есть отец, - ответил Керн. - И если бы вы увидели его... Он отвернулся и посмотрел в окно. Осеннее солнце мирно освещало небольшую, полную плодов яблоню. Там, за окном, была свобода! Там, за окном, была Рут! - Мне хотелось бы задать вам один вопрос, - сказал судья спустя минуту. - Вопрос этот не относится к делу, но тем не менее я хотел бы его задать. Вы верите еще во что-нибудь? - О, да! Я верю в святой эгоизм! В бессердечность! В ложь! В косность души! - Я так и думал. Иначе и не могло быть. - Но это не все, - продолжал Керн спокойно. - Я верю также в товарищество, в любовь, в готовность прийти на помощь ближнему. С этим я тоже близко познакомился. Может быть, даже ближе, чем человек, который живет в нормальных условиях. Судья поднялся, тяжело ступая, обогнул свое кресло и подошел к Керну. - Приятно слышать от вас такие слова, - пробормотал он. - Если бы я только знал, чем могу вам помочь! - Ничем, - ответил Керн. - Я ведь тоже знаю законы, и у меня есть приятель, специалист по такого рода вопросам. Отсылайте меня в тюрьму. - Я пошлю вас под арест и передам ваше дело дальше, в Верховный суд. - Что ж, если это облегчит вам душу. Но если это затянется на более длительный срок, то я предпочитаю тюрьму. - Нет, не затянется. Я позабочусь об этом. Судья вынул из кармана большое портмоне. - К сожалению, существует только этот примитивный способ помощи, - нерешительно сказал он, вынимая из портмоне сложенную бумажку. - Я очень огорчен, что не могу сделать для вас ничего больше... Керн взял деньги. - Это - единственное, что нам действительно помогает, - ответил он и подумал: "Двадцать франков! Какое счастье! На эти деньги Рут сможет доехать до самой границы!" Послать весточку Рут он не отважился - сразу же стало бы известно, что они находились в стране уже давно, и Рут могли осудить. А так ее просто вышлют. Если же повезет, то и просто выпишут из больницы. В первый вечер своего заключения Керн чувствовал себя несчастным и от волнения не мог спать. Перед его глазами возникал образ Рут, - лежавшей на кровати, тяжело больной, - и он в страхе все время просыпался. Ему даже приснилось, что ее хоронят. Он приподнялся на нарах и долгое время сидел, поджав ноги. Керн не хотел поддаваться страху, но чувствовал, что страх сильнее его. "Во всем виновата ночь, - подумал он. - И страхи ночи. Дневной страх разумен, ночной - не имеет границ!" Он встал и начал холить взад-вперед по маленькому помещению. Потом снял с себя куртку и стал заниматься гимнастикой. "Я не могу допустить, чтобы у меня сдали нервы, - думал он. - Иначе я погиб. Я должен сохранить свои нервы в порядке!" Он приседал, выгибал корпус, и ему удалось отвлечься от тягостных мыслей. А потом он вспомнил о вечере, который провел в полицейском участке Вены, и о студенте, который дал ему уроки бокса. Он усмехнулся. "Если бы не этот студент, я бы не смог сегодня так разговаривать с Аммерсом, - подумал он, - Это он мне помог, он и Штайнер, и вся эта жестокая жизнь. Она и должна меня ожесточить, но не должна разбить. Я буду защищаться!" Он принял позицию, приготовившись к бою, и, мягко пружиня ногами, стал всем телом наносить удары в темноту - вправо, влево, в перерыве между, ними - несколько коротких апперкотов, все быстрее и быстрее. Внезапно в темноте перед ним замерцала, словно призрак, остренькая седая бородка больного раком печени Аммерса, и удары приобрели смысл и направление. Он бил его сильными прямыми ударами в подбородок и уши. Вслед за этим нанес два "крюка" в сердце и сильный удар в солнечное сплетение, и ему даже послышалось, как тот со стоном упал на пол. Он снова его поднял и продолжал, тяжело дыша от возбуждения, систематически обрабатывать своего врага, наградив его напоследок двумя сильными ударами в печень, которые показались особенно удачными. К этому времени забрезжил рассвет, и он, изможденный и усталый, упал на нары и сразу заснул, стряхнув с себя ночные страхи. Два дня спустя в камере появился доктор Беер. Керн быстро вскочил. - Как ее здоровье? - Хорошо, то есть нормально. Керн вздохнул с облегчением. - Как вы узнали, что я здесь? - Очень простым путем. Вы не пришли ко мне - значит, угодили в кутузку. - Да, конечно. Она знает об этом? - Да. Когда вчера вечером вы не выступили под ее окном в роли Прометея, она подняла на ноги все небо и ад в придачу, чтобы увидеть меня. Через час мы уже знали, что случилось. И надо же было додуматься - затеять эту игру со спичками! - Да, сглупил, конечно... Но когда человек чувствует себя в безопасности, он наверняка рано или поздно сделает какую-нибудь глупость. Меня осудили на 14 дней. Через 12 дней, я, наверное, выйду. Она поправится к тому времени? - Нет... Во всяком случае, она еще не сможет продолжать ваше путешествие. Я думаю, что мы оставим ее в больнице до тех пор, пока не прояснится картина с вами. - Конечно! - Керн задумался. - В таком случае мне придется ждать ее в Женеве. Я же не смогу взять ее с собой. Меня вышлют. Беер достал из кармана письмо. - Вот! Я вам кое-что принес. Керн быстро схватил письмо, но, подумав, положил его в карман. - Вы можете прочесть его прямо сейчас, - сказал Беер. - Я не спешу. - Нет, я прочту его потом. - Ну, тогда я поеду обратно в больницу. Передам, что видел вас. Вы не хотите ей написать? - Беер вынул из кармана ручку и бумагу. - Я вам все принес. - Спасибо! Большое спасибо! - Керн быстро написал письмо. Он написал, что у него все в порядке, пожелал Рут скорого выздоровления и сообщил, что будет ждать ее в Женеве перед главным почтамтом в двенадцать часов дня, Подробности она узнает от доктора Беера. Вложив в конверт двадцатифранковую бумажку, полученную от судьи, он заклеил письмо и передал его доктору. - Вот, возьмите... - А вы не хотите сперва прочесть ее письмо? - спросил тот. - Нет, не сейчас. Не так быстро. Впереди еще целый день, и у меня не будет никакого другого занятия. Беер удивленно посмотрел на него, потом спрятал письмо. - Хорошо. Денька через два-три я вас еще навещу. - Это точно? Беер улыбнулся. - Конечно! Вы не верите? - Нет, нет! Конечно, верю! Теперь все в порядке - связь налажена. В ближайшие двенадцать дней ничего особенного не случится. Во всяком случае - ничего неожиданного. Это меня успокаивает. Когда Беер ушел, Керн достал письмо Рут. "Какое легкое, - подумал он. - Листок бумаги, несколько строк, написанных чернилами, а сколько счастья!" Он положил письмо на краешек нар и занялся гимнастикой. Несколько раз он мысленно сбивал Аммерса с ног, и на этот раз даже нанес ему пару запрещенных ударов в почки. - Мы не сдадимся! - сказал он, обращаясь к письму, и прекрасным "свингом" по остренькой бородке опять бросил Аммерса на землю. Отдохнув немного, Керн снова начал беседовать с письмом. Только после обеда он вскрыл конверт и прочел первые строчки. Через каждый час он читал по нескольку строк. До подписи Рут он добрался только вечером. В письме было все: и беспокойство, и страх, и ее любовь, и мужество. Керн вскочил и снова принялся избивать Аммерса. Этот бой нельзя было назвать спортивным - Аммерс получал пощечины, подножки, а в довершение всего Керн вырвал его седую остренькую бородку. Штайнер собирал свои вещи. Он уезжал во Францию. В Австрии стало опасно оставаться - вопрос об аншлюсе с Германией был только делом времени. Кроме того, Пратер и аттракционы директора Поцлоха. уже готовились к зимней спячке. Поцлох пожал Штайнеру руку. - Бродячие артисты привыкли расставаться. Где-нибудь мы еще встретимся. - Конечно. - "Ну, вот видите! - Поцлох подхватил пенсне. - Желаю вам хорошо перезимовать. Я не люблю прощальных сцен. - Я - тоже, - ответил Штайнер. - Вы понимаете... - Поцлох часто заморгал. - Ведь все дело, в привычке. Когда приходится встречаться и прощаться со многими людьми, как, например, мне, то в конце концов это превращается в привычку. Словно прошел от тира к аттракциону с кольцами - и все. - Прекрасное сравнение! От тира - к аттракциону с кольцами, а от аттракциона с кольцами - к тиру. В такое сравнение влюбиться можно! Поцлох ухмыльнулся с довольным видом. - Между нами говоря, Штайнер, знаете, что самое страшное на свете? Скажу откровенно: самое страшное то, что все рано или поздно превращается в привычку. - Он посадил пенсне на нос. - Даже так называемый экстаз! - Даже война, - сказал Штайнер. - Даже боль! Даже смерть! Я знаю человека, у которого за десять лет умерли четыре жены. Сейчас у него пятая. Она уже болеет. И что бы вы думали? Он уже совершенно спокойно подыскивает шестую. Абсолютно все - дело привычки! Все, кроме собственной смерти! Поцлох небрежно отмахнулся. - О ней никогда серьезно не думают, Штайнер. Даже на войне. Иначе бы ее больше не было. Ведь каждый твердо верит, что именно он останется жив, верно? - И он посмотрел на Штайнера, немного наклонив голову. Тот с улыбкой кивнул. Поцлох снова протянул ему руку. - Счастливого пути! А я еще должен сбегать к тиру. Проверить, хорошо ли запаковали сервиз. - До свиданья! А я в таком случае отправлюсь к аттракциону с кольцами. Поцлох ухмыльнулся и умчался. Штайнер направился к вагону. Сухая листва шуршала под его ногами. Вечернее небо, безмолвное и холодное, висело над лесом. Со стороны тира доносился стук молотков. У полуразобранной карусели покачивались фонари. Штайнер шел прощаться с Лилой. Она оставалась в Вене. Ее документы и разрешение на работу, были действительны только для Австрии. Но она все равно не уехала бы с ним, даже если бы и могла. Она и Штайнер были товарищами, судьба и ветер времени свели их случайно - и они хорошо понимали это. Лила была в вагоне и накрывала на стол. Когда вошел Штайнер, она улыбнулась. - Для тебя есть письмо, - сказала она. Штайнер взял письмо и посмотрел на марку. - Из Швейцарии. Наверняка от нашего мальчика. - Он разорвал конверт и начал читать. - Рут в больнице, - сказал он. - Что с ней? - спросила Лила. - Воспаление легких. Но, как видно, не тяжелое. Они в Мюртене. Вечерами мальчик стоит перед больницей и подает ей световые сигналы. Может быть, я их еще встречу, если пойду через Швейцарию. Штайнер спрятал письмо в карман. - Надеюсь, мальчик знает, как он должен поступить, чтобы им не потерять друг друга. - Конечно, знает, - ответила Лила. - За это время он многому научился. - Да. И тем не менее... Штайнер хотел объяснить Лиле, что Керну придется трудно, если Рут вышлют к границе, но вовремя вспомнил, что они тоже видят сегодня друг друга последний раз. Поэтому он решил не говорить о тех двух, которые остались рядом друг с другом в ожидании встречи. Он подошел к окну. На площади, освещенной карбидными фонарями, рабочие упаковывали в серые мешки лебедей, лошадей и жирафов, снятых, с карусели. Фигурки зверей в беспорядке лежали и стояли на земле, словно их совместную райскую жизнь внезапно разрушил взрыв бомбы. В снятой гондоле сидели двое рабочих и пили из горлышка пиво. Они повесили свои куртки и шапки на рога белого оленя, прислоненного к одному из ящиков. Выбросив ноги вперед, олень словно застыл, приготовившись к вечной скачке. - Садись, - услышал он позади себя голос Лилы. - Ужин готов. Я испекла для тебя пироги. Штайнер повернулся и положил ей руку на плечо. - Ужин, - сказал он. - Пироги... Для таких людей, как мы, которые вечно в пути, ужин вдвоем - это уже почти домашний очаг, почти родина, правда? - Есть на свете и кое-что другое. Но ты этого не знаешь. - Она помолчала. - Ты не знаешь, потому что у тебя нет слез, и ты не понимаешь, что значит - грустить вдвоем. - Да, этого я не понимаю. Мы не часто грустили, Лила. - Да, ты не часто грустил. Ты или злился, или был равнодушным, смеялся или был таким, каких вы называете храбрыми. Но это не храбрость. - А что же это такое. Лила? - Страх выдать свои настоящие чувства. Страх перед слезами. Страх, что тебя не посчитают за мужчину. В России мужчины плачут и остаются мужественными. А ты никогда не открыл своего сердца. - Это правда, - согласился Штайнер. - Чего ты ждешь? - Не знаю. И не хочу знать. Лила внимательно посмотрела на него. - Садись к столу, - пригласила она. - Я дам тебе в дорогу хлеба и сала, как принято в России, и благословлю тебя на прощание - тебя, показное равнодушие. Вполне возможно, что ты и над этим будешь смеяться. - Нет, не буду. Она поставила на стол блюдо с пирогами. - Сядь рядом со мной, Лила. Она покачала головой. - Сегодня ты будешь есть один. А я буду обслуживать тебя. Это твой последний ужин. Она осталась у стола и подавала ему пироги, хлеб, мясо, огурцы. Она смотрела, как он ест, молча приготовила чай. Потом большими шагами пошла по маленькому вагону - гибкая и ловкая, как пантера, привыкшая к своей тесной клетке. Лицо ее приняло строгое и загадочное выражение, и внезапно она показалась Штайнеру какой-то библейской фигурой. Он поднялся и достал свои вещи. Он уже обменял рюкзак на чемодан, как только достал паспорт. Открыв дверь вагона, он медленно спустился по ступенькам и поставил чемодан на землю. Потом вернулся. Лила стояла, опершись одной рукой на стол, и смотрела таким отрешенным и невидящим взглядом, словно была уже совершенно одна. Штайнер подошел. - Лила... Она вздрогнула и посмотрела на него. Выражение глаз сразу изменилось. - Совсем не легко просто так уйти, - сказал Штайнер. Она кивнула и обняла его одной рукой. - Без тебя я останусь совсем одна. - Куда ты пойдешь? - Еще не знаю. - В Австрии ты будешь чувствовать себя в безопасности. Даже если она станет немецкой. Она с серьезным видом посмотрела на него. - Жаль, что все так получается, Лила, - едва слышно сказал Штайнер. - Да... - И знаешь, почему? - Знаю. И ты это тоже знаешь. Они продолжали смотреть друг на друга. - Странно, - сказал Штайнер. - Ведь между нами - совсем небольшой кусочек времени, крохотный кусочек жизни. Все другое остается на своем месте. - Это - не кусочек, это все время, Штайнер, - мягко сказала Лила. - Все наше время и вся наша жизнь. Он кивнул. Лила взяла лицо Штайнера в свои руки и сказала по-русски несколько слов. Потом дала ему хлеба и немного сала. - Съешь, когда будешь далеко отсюда. Тогда на чужбине тебе не придется есть хлеб вместе с горем. Ну, а теперь иди! Штайнер хотел поцеловать Лилу но, взглянув на нее, решил этого не делать. - Уходи! - прошептала она. - Уходи теперь... Он пошел через лес. Спустя какое-то время оглянулся. Городок балаганов утонул в ночи, и не осталось ничего, кроме лихорадочного дыхания ночи, светлого четырехугольника открытой двери вдалеке и маленькой фигурки, продолжавшей стоять в неподвижности. 6 Через четырнадцать дней Керн снова предстал перед окружным судом. Полный, круглолицый мужчина озабоченно посмотрел на него. - Я должен сообщить вам неприятную новость, господин Керн... Керн выпрямился. "Четыре недели, - подумал он. - Нужно надеяться, что дали не больше четырех недель! А на такой срок Беер сможет удержать Рут в больнице". - Верховный суд отклонил ваше обжалование. Вы слишком долго находились в Швейцарии. Вынужденное пребывание не оправдывается т

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору