Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Лобату Монтейру. Орден Желтого Дятла -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
ета жуков все подслушала, спрятавшись за сухим сучком... ГЛАВА 5. СТРАТЕГИЧЕСКИЙ ПЛАН -- Они убили моего мужа! -- рычала дрожащим от гнева голосом огромная толстая ягуариха. -- Я овдовела из-за этих гадких детей! Убили моего люби- мого мужа, да еще связали лианами и потащили по земле, вот что обидно... Я требую мести за это преступление! -- Месть! Месть! -- заурчали пумы и гирары. -- Месть! Месть! -- залаяли волки и лисицы, "лесные щенки". -- Месть! Месть! -- рычала ягуарова вдова. Ягуарунди взяла слово: -- Предлагаю: завтра на рассвете дом окружить. Гирары и "лесные щен- ки" залягут на правом и левом флангах... Ягуары начнут атаку... -- Браво! Браво! Согласны! -- хором зарычали звери. -- Нападем на дом, -- сказала ягуарова вдова, -- и съедим всех. -- Съе-дим всех! -- отозвался звериный хор. -- Одного за другим... -- продолжала ягуарова вдова. -- Од-но-го за дру-гим! -- отозвался звериный хор, сверкая глазами, скаля зубы и высовывая красные языки. Ассамблея разошлась, и все укрылись в своих логовах -- сегодня охота никому не шла на ум. Надо было проголодаться для завтрашней роскошной тра- пезы из человечьего мяса... Жуки-шпионы все слышали из-за своего сучка и понеслись, жужжа, рас- сказать Эмилии о важных событиях. Кукла ожидала их с нетерпением. -- Ну? -- спросила она, когда хитрецы вполне обыкновенно вползли на веранду, притворяясь, что они жуки, как все, и приползли на свет лампы. -- Завтра атака, -- отвечали одновременно жуки, которые были близнецы и потому часто говорили одновременно, а иногда по очереди: одно слово -- жук, другое -- жучиха. -- Они сейчас собирались под старым фиговым деревом... "Лесные щенки" и гирары залягут по бокам. Ягуары нападут, во главе -- вдова... Клянутся, что всех съедят. Эмилия не побледнела и не задрожала, как сделала бы на ее месте любая девочка. Эмилия была кукла. Поэтому она только сказала: -- Сказать "нападем", "съедим" -- это просто. Трудно напасть и съесть. Мы будем защищаться. Пускай эта пятнистая вдова сунется... Пус- кай!.. Близнецы были просто потрясены таким хладнокровием. -- Но? -- спросил жук. -- Как? -- спросила жучиха. -- Вы? -- спросил жук. -- Думаете? -- спросила жучиха. -- Защищаться? -- спросил жук. -- Не знаю, -- отвечала Эмилия. -- Нами Педриньо командует, он знает. Он изучает вопрос... Я тоже изучаю. Не знаю, что он решил, но знаю, что ре- шила я. Я думала, думала, думала и придумала такое... У меня план -- на вес золота... -- Какой? -- спросил жук. -- У вас? -- спросила жучиха. -- План? -- спросил жук. -- А? -- спросила жучиха. -- Не могу сказать вслух, -- отвечала Эмилия, -- только на ухо... И, подойдя к близнецам, Эмилия сообщила им на ухо свой план по той же системе, то есть первое слово -- жуку, второе -- жучихе, третье -- жуку, четвертое -- жучихе, и так далее. Близнецы, потрясенные умом куклы, отвечали только "ж-ж-ж" и, раскрыв жесткие крылышки, улетели исполнять приказание. Как только они скрылись из виду, Эмилия побежала рассказать Педриньо все, что узнала от своих шпионов в черных курточках. Оказывается, Педриньо уже все решил. -- Так как у нас нет оружия, -- сказал он, -- то я подумал: надо сде- лать ходули для всех, даже для маркиза и для кур. Только Советника отправим к соседям. Его уже раз чуть не съели, сколько можно? Когда ягуары нападут, то увидят, что все в доме и на дворе -- на высоких ногах... Попробуйте дос- таньте!.. -- А если они взберутся по ходулям наверх? -- спросила Носишка. -- Никак нельзя, -- разъяснил Педриньо. -- Ходули будут очень длин- ные, из бамбука, и мы их намажем салом, чтоб были скользкие. Знаешь, как на сельских праздниках: ставят шест, мажут салом, а на верхушке привязывают денежку или какой-нибудь приз -- кто сумеет влезть, тому и достанется... -- Даже обезьяне не взобраться... План Педриньо был одобрен всеми. Пошли за серпом и пилой. Серпом Пед- риньо срезал в бамбуковых зарослях Длинные палки, а пилой отпилил лишнюю длину и сделал ходули, для всех одинаковые. Затем просверлил дырки и засу- нул в каждую дырку поперечную перекладину, чтоб было куда ставить ноги. Когда ходули были готовы, устроили маленькую репетицию. Ходить на хо- дулях нетрудно, но требуется некоторая практика. Педриньо показал пример: взобрался по приставной лестнице и встал на ходули. Потом сделал несколько неуверенных шагов по земле, чуть не потерял равновесие, но удержался... Че- рез несколько минут он научился так превосходно ходить на ходулях, словно никогда в жизни не ходил иным способом. Носишка тоже научилась сразу и прямо почти что побежала на своих длиннющих бамбуковых ногах. Граф и Эмилия не отставали от старших... Оставался Рабико. -- Сейчас начнутся осложнения, -- сказала Носишка, когда очередь дош- ла до знаменитого маркиза. И точно в воду глядела -- осложнения начались немедленно. Вопервых, оказалось очень неудобно, что у Рабико четыре ноги, а не две, как у всех приличных людей. Третья и четвертая были совершенно ни к чему и просто ме- шали: если можно превосходно жить с двумя, то к чему четыре?! Битый час привязывали четыре ходули к четырем лапам злосчастного по- росенка. Потом еще час учили его сохранять равновесие. Как он визжал, бры- кался, жаловался! Можно было подумать, что его режут... Привлеченная этими воплями, на пороге кухни показалась тетушка Настасия и чуть в обморок не рухнула со страху, увидев, как вся компания расхаживает "где-то на верхоту- ре". -- Бегите скорей сюда, сеньора! -- закричала она в комнаты. -- Пос- мотрите, какой феломен приключился с детворой... Все длинноногие, даже по- росенок! Донна Бента высунулась в окно и очень удивилась, увидев, что внуки бегают на таких высоких ходулях. -- Осторожнее! -- крикнула она. -- Если упадете, то останетесь с кри- вым носом на всю жизнь. И что это за безумная затея? Пришлось все ей объяснить, тем более что и ей и тетушке Настасии тоже предстояло встать на ходули, когда явятся ягуары. -- Завтра на нас нападут ягуары, бабушка, штук пятьдесят, -- сказал Педриньо, -- и так как у нас нет оружия, то я придумал вот такой способ. -- Ягуары? Пятьдесят? -- повторяла донна Бента в совершенном смяте- нии. -- Да кто сказал? -- Жуки-близнецы, приятели Эмилии, бабушка, -- сказала Носишка. -- Они сообщили, что ягуары хотят отомстить за убитого. Завтра. Обе старушки, естественно, очень огорчились: эти дети в конце концов в гроб вгонят, вот что. Тетушка Настасия так испугалась, что у нее глаза стали с чайные чашки, а язык просто прилип к гортани. Она только крестилась мелко-мелко и даже не вздыхала. -- Но это уж из ряда вон, Педриньо! -- рассердилась донна Бента. -- Вы меня с ума сведете! Ягуары, целых пятьдесят, а мы здесь с тетушкой Нас- тасией внизу... одни... -- Единственное средство, бабушка, это вам обеим тоже научиться хо- дить на ходулях. Твои уже почти готовы, а для тетушки Настасии -- вон те... Обе старушки еще больше огорчились. Сначала они испугались только ягуаров, а теперь еще боялись упасть... Но что делать? Оставаться внизу, чтоб тебя преспокойно съели?! Ох, несмотря на свои шестьдесят лет и ревматизм, бедная бабушка взоб- ралась по приставной лесенке и встала на ходули, любезно подставленные ей внуком. Это далось нелегко ("Мускулы не те...", -- объяснил Педриньо сес- тре). Несколько раз старушка хотела отказаться от этого предприятия, но Педриньо каждый раз говорил: "Ну, если ты хочешь быть съеденной, как бабуш- ка Красной Шапочки..." -- и несчастная сеньора лезла дальше. Наконец она встала на ходули и даже сделала несколько неверных шагов по двору. -- Сойдет, -- сказал Педриньо, командовавший парадом. -- Тетушка Нас- тасия, теперь ты... Ничего не вышло. Старая негритянка была еще более неуклюжа, чем ее хозяйка и Рабико вместе взятые. После бесчисленных попыток она встала на ходули, сразу же потеряла равновесие и с воплем полетела вниз. К счастью, она упала на проволоку для сушки белья и не разбилась. -- Не полезу на леса! -- вопила она, еще не отцепившись от проволоки. -- Пускай меня лучше ягуары живьем сожрут! Не стану срамиться на старости лет! Безобразники, озорники!.. Но насчет того, что лучше быть съеденной живьем, -- это один разго- вор... Как покажется ягуар, так любой калека влезет на любой шест, даже на- мазанный салом. На следующий день тетушке Настасий пришлось в этом убедить- ся... ГЛАВА 6. ЯГУАРЫ НАПАДАЮТ Вечером обсуждали, как будет завтра. Донна Бента сказала: -- Ну хорошо, на ходулях они нас не поймают. А потом? А если они ре- шат не уходить, пока мы не устанем и не сойдем вниз? Это не приходило Педриньо в голову: правда, а если ягуары не уйдут, то как быть, а? -- Они сами устанут и уйдут, -- сказала Носишка. -- Проголодаются, и вот увидите, ни одного не останется, все пойдут обедать. -- А если они будут сменяться, -- предположила донна Бента, -- поло- вина пойдет на охоту, а вторая половина останется на страже? Ни Педриньо, ни Носишка, ни граф не нашли ответа. Все повесили нос. Но Эмилия подмигнула всем по очереди с таким победоносным видом, словно она уже выиграла сражение с ягуарами. -- Не бойтесь ничего, -- сказала она, -- у меня есть отличные ручные гранаты специально против ягуаров. -- Ручные гранаты? -- поразился Педриньо. -- Это еще что за трюк? -- Сюрприз. Мне помогли жуки. Мы с ними приготовили пять гранат, хва- тит против ста ягуаров. -- Да где они? -- На крыше. -- Почему на крыше? -- Чтоб легче достать, когда мы будем на ходулях. Там еще хлеб, мас- ло, зонтик и другие необходимые вещи. Может, есть захочется. Или дождик пойдет... Носишка сгорала от любопытства: -- Да что за гранаты, Эмилия? Объясни! -- Пока секрет. Скажу только, что они из воска и ростом с апельсин, крупный апельсин, из тех, что растут в районе Вайи. Гранаты из воска, ростом с апельсин! Или кукла совсем сошла с ума, или... Во всяком случае, так как Эмилия была сущий черт и на все способна, и дети и старушки немного успокоились. Если сказать по совести, то тетушка Настасия отказалась от ходулей, собственно, потому, что не очень-то верила в нападение ягуаров. "Эти дети все выдумывают, -- решила она про себя. -- Озорники, горячие головы, вот и пугают людей постарше. Так-то..." Донна Бента тоже вначале не поверила, но, припомнив все случаи, происшедшие за последнее время, стала сомневаться. -- Да куда там, сеньора! -- настаивала негритянка. -- Где это видано, чтоб ягуары, да целой бандой, напротив людей шли и на жилье нападали? Скоро семьдесят лет живу на свете, а такого видом не видала и слыхом не слыхала. -- Правда. Но вспомните, Настасия, разве вы когда-нибудь слышали, чтоб кукла умела говорить? А вот вам Эмилия... -- Так-то оно так... -- протянула тетушка Настасия и покачала голо- вой. -- А если ягуары все-таки придут, то как же вы без ходулей, а? -- Как я? -- повторила тетушка Настасия и почесала голову. -- А не знаю. Утро вечера мудренее... Перед сном Педриньо сказал сестре: -- Если завтра утром постучатся в дверь, ты сразу не открывай, а сна- чала посмотри. А то подумаешь, что это Кандока пришла играть или дядя Те- одорико к бабушке, а окажется ягуар. И если Кандока, так впусти е„ и немед- ленно дверь на задвижку: когда волк за Красной Шапочкой шел, так тоже не сразу было видно... Ночью каждый видел во сне по крайней мере одного ягуара. Только Эми- лия спала безмятежно и улыбалась... На следующий день все встали раньше обыкновенного и утренний кофе пи- ли как-то второпях. Доев сладкую кукурузную кашу, Педриньо повесил графа на самую высокую ветку самого ближнего дерева и вручил ему бинокль донны Бенты для наблюдения за дорогой. Однако благородный сеньор привык просыпаться поздно, часов так в десять. Поэтому он мирно улегся на своей веточке, счи- тая, что раньше десяти ягуары придут навряд ли. И он тут же уснул, а потому и не мог объявить о прибытии ягуаров. А между тем они были уже совсем близ- ко... Кто заметил их приближение? Ну кто же, как не Эмилия! У нее был нюх, как у охотничьей собаки. -- Немножко пахнет ягуаром... -- вдруг сказала она. Под влиянием Эми- лии или потому, что действительно в воздухе чувствовался какой-то необычный запах, но все, как только подняли носы и принюхались, так убедились: прав- да, пахнет ягуаром, и даже не немножко, а довольнотаки сильно. Что же граф? Педриньо побежал к "сторожевому дереву" и крикнул: -- Объявляй же, бездельник! Разве не видишь, что ягуары уже идут? Бедняга ученый вскрикнул, проснулся и схватился за бинокль. Да спро- сонок не разобрался и взглянул с обратной стороны, так что увидел ягуаров маленьких-маленьких и очень далеко. -- Идут, да, -- сказал он, -- но так далеко и такие малюсенькие, что, пока они вырастут и приблизятся, пройдет достаточно времени, чтобы... Он не договорил, потому что оступился, соскользнул с ветки и шлепнул- ся на землю головой вниз. Однако поднимать графа уже не было времени, хотя угодил он прямо в грязь головой и торчал вверх ногами... Времени хватило только на то, чтоб незамедлительно встать на ходули. Суматоха... Каждый ищет свои ходули... лезет наверх... Не прошло и трех минут, как на дворе не осталось никого, кроме каких-то диковинных зверей на длиннющих ногах. А тетушка Настасия? Она осталась внизу и, конечно же, крестилась час- то-часто... Хоть она не верила в атаку ягуаров, но все-таки... Словно и впрямь чем-то пахнет странным... И внезапно: "МЯУ-У-У!" -- чудовищное мяуканье разнеслось над двором, над садом, над лугом... Это ягуарова вдова дала сигнал. И сразу же раздви- нулись ветви всех кустов, и в зелени листьев возникли морды: морды ягуаров, морды гирар, морды ягуарунди, морды волков и лисиц -- "лесных щенков"... И все это сверкало глазами и скалило зубы. Только тогда бедная негритянка поняла, что ошиблась. Она бросилась к стоявшим у стены ходулям, но оказалось, что там только одна, другую впопы- хах куда-то задевали. Что делать? И тут, забыв про свой ревматизм, старушка влезла по стене, как опытный пожарник, и забралась на край крыши. Вовремя: ягуарова родня была уже на дворе... Сначала нападавшие попа- лись на удочку -- трюк, придуманный Педриньо, казалось, удался. Четвероно- гие редко смотрят вверх, и так как обладатели ходулей хранили мертвое мол- чание, то звери не подумали, что там, над этими голыми, тонкими бамбуковыми стволами, кто-то есть. Ягуарунди сходила в дом, все осмотрела и обнюхала, никого не нашла и вернулась к своим в совершенном смущении. -- Сбежали, трусы! -- взвыла, гневно сверкнув глазами, ягуарова вдо- ва. -- Кто-нибудь их предупредил, и они удрали... Тут Эмилия плюнула ей прямо в нос. Вдова взглянула наверх и улыбну- лась, облизываясь. -- Наш завтрак не сбежал, нет! -- заурчала она, очень довольная. -- Вон там все блюда, на вертеле... Вся ягуарова родня посмотрела вверх, и у всех слюнки потекли. Они ведь вчера нарочно не ели, чтоб не портить аппетита, а тут такие разнооб- разные лакомства: мальчик, девочка, поросенок, кукла, старуха белая, стару- ха черная... Роскошь! -- Вот это завтрак! -- промурлыкала гирара. -- Настоящий пир! Да, но как этот завтрак съесть, если его не достать? Вдова, очень крепкая и ловкая, попробовала подпрыгнуть. Сделала три-четыре образцовых прыжка, -- наверно, ей никогда еще в жизни не удавалось прыгать так пра- вильно и красиво, -- но бесполезно. Ходули были высотой в четыре метра, а самая большая высота вдовьего прыжка достигала трех метров девяноста пяти сантиметров. -- Прыжок не подходит, -- сказала она, -- надо придумать другое. Ду- майте. Звери стали думать. -- Я придумал! -- пролаял один талантливый "лесной щенок". -- Они не могут всю жизнь на палках торчать. Захотят есть и сойдут на землю. Мое мне- ние, что надо тут сидеть, пока они не спустятся. -- Так-то оно так, -- буркнула вдова, которая была туповата, -- но если они захотят есть, так ведь и мы захотим. Как же быть? -- Установим дежурство, -- решил "лесной щенок". -- Половина банды пойдет охотиться, а другая половина останется на страже. Так мы сможем здесь всю жизнь просидеть, если понадобится. -- Разве я не говорила? -- прошептала там, наверху, донна Бента. -- Теперь мы пропали... Положение создалось тяжелое... Все устали, а у тетушки Настасий за- текли ноги, и она очень беспокоилась, что еще сегодня комнаты не убирала и ничего варить не поставила... -- Больше не могу, -- вдруг крикнула она, -- я уж на самый край крыши сползла, сейчас упаду... -- Видали? -- заурчала внизу ягуарова вдова и облизнулась. -- Наш пир начинается со сладкого: жженый сахар говорит, что больше не может и сейчас упадет... -- Эмилия! -- крикнул Педриньо. -- Ну что же ты? Где твои гранаты? Бросай же! Практичная кукла постаралась извлечь выгоду из своего положения: -- Ладно, брошу. Но с тремя условиями. -- Говори скорей! -- Первое: чтоб все признали, что в Ордене Желтого Дятла я самая ум- ная. Второе: чтоб донна Бента дала мне лейку, зеленую, другого цвета я не хочу. Третье... -- Спасите! -- крикнула душераздирающим голосом тетушка Настасия. -- Падаю! Эмилия не стала ставить третье условие. Приблизилась к крыше, схвати- ла гранаты и -- тр-рах! -- бросила их прямо в гущу звериной банды. Гранаты, попав в цель, разбились, и из них вылетел целый рой самых страшных ос, из семейства касунунга. Что это была за сцена! Осы жалили в морды, в глаза, в уши... Ягуары, гирары, "лесные щенки" с дикими .воплями бросились врассып- ную. В несколько минут и двор, и сад, и вся окрестность были совершенно очищены от какого бы то ни было зверья. И вовремя: тетушка Настасия была уже на земле.. -- Да здравствует Эмилия! Да здравствует самая умная кукла на свете! -- кричали все в полном восторге. ГЛАВА 7. ЭМИЛИЯ РАЗВИВАЕТ БЕШЕНУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ После этого приключения Педриньо стал прямо бредить охотой. Бразиль- ские звери его уже не устраивали... -- Бабушка, ну как это в Бразилии нет ни львов, ни тигров, ни носоро- гов! -- говорил он с упреком, как будто донна Бента была в этом виновата. -- Вот в Африке же есть... Давай, бабушка, продадим дом и поедем путешес- твовать, а? Охотиться на львов, как, наверно, интересно... А здесь, кроме ягуара, какие водятся хищники? Почти никого. Только пака, олень и тапир -- травоядные бедняги, которые людей боятся. Вот мне бы с носорогом встретить- ся, уж я бы с ним потягался!.. Донна Бента приходила в ужас от этих речей. Она много читала про зве- рей, водящихся в лесах Африки, и знала, что нет никого свирепее и яростнее носорога. Бедная старая сеньора холодела с головы до ног при мысли о том, с какой силой можно бодаться таким рогом. -- Вы только подумайте, Настасия, в какие крайности ударился Пед- риньо, -- говорила она. -- Хочет охотиться на носорога... Не знаю, в кого он пошел. Ни за его отцом, ни за дедом ничего такого не замечалось... Тетушка Настасия крестилась. Она не знала, какой такой носорог, ни- когда его не видала, ни в кино, ни во сне. Но само слово было страшное. "Носорог, господи спаси!" -- И хуже всего то, -- с

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору