Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гришем Джон. Пора убивать -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -
мент Мерфи еще ничего не подозревал. Через несколько секунд по лестнице начали спускаться те парни, и чернокожий, выпрыгнув вперед, открыл стрельбу и стал хохотать и что-то выкрикивать. Выпустив, наверное, всю обойму, он бросил винтовку и убежал. Да, это был тот самый человек, который сидит справа от него. Чернокожий, конечно. Слушая Мерфи, Нуз, должно быть, протер дырки в стеклах своих очков. Когда Бакли наконец уселся, судья с отчаянием посмотрел на Джейка. - Перекрестный допрос? - с болью в голосе спросил он. С блокнотом в руке Джейк встал из кресла. Протоколистка смотрела на него с ужасом. Гарри Рекс шипел ему в спину, как змея. Эллен прикрыла глаза. Сложив руки на груди, в адвоката внимательными взглядами впились присяжные. - Не делай этого, - прошептал ему Карл Ли. - Нет, ваша честь, у нас нет вопросов. - Благодарю вас, мистер Брайгенс. - Нуз с облегчением перевел дыхание. Следующим свидетелем был Рэди - следователь из полицейского управления. Он поставил присяжных в известность о том, что в каморке под лестницей была найдена пустая банка из-под кока-колы с отпечатками пальцев, соответствующими отпечаткам Карла Ли Хейли. - В банке ничего не оставалось? - драматическим голосом спросил Бакли. - Она была абсолютно пуста. Хороший вопрос, подумал Джейк. Значит, ему хотелось пить. Дожидаясь машины Кеннеди, Освальд успел съесть цыпленка. Нет, к этому свидетелю у него тоже нет вопросов. - У нас остался последний свидетель, ваша честь, - торжественно объявил Бакли ровно в четыре часа дня. - Де Уэйн Луни. Опираясь на костыль, Луни шел через зал, направляясь к свидетельскому креслу. Перед тем как сесть, он снял с пояса кобуру с револьвером и передал ее Пейту. Бакли с гордостью следил за ним. - Будьте добры сообщить суду ваше имя, сэр. - Де Уэйн Луни. - И ваш адрес? - Клэнтон, штат Миссисипи, Беннингтон-стрит, тысяча четыреста шестьдесят восемь. - Сколько вам лет? - Тридцать девять. - Где вы работаете? - В управлении полиции округа Форд. - В какой должности? - Дежурного. - Кем вы были до понедельника двадцатого мая? - Заместителем шерифа. - Вы были на дежурстве? - Да. Я отвечал за доставку двух обвиняемых из камеры городской тюрьмы в суд и обратно. - Кто были эти двое обвиняемых? - Билли Рэй Кобб и Пит Уиллард. - Во сколько вы вывели их из зала суда? - Что-то около половины первого, по-моему. - Кто был вместе с вами? - Маршалл Празер. Вдвоем мы должны были обеспечить транспортировку обвиняемых. В зале суда были и другие полицейские, а двое-трое к тому же ждали нас на улице, у задней двери. Но вся ответственность лежала на нас с Маршаллом. - Что было после того, как слушание закончилось? - Мы тут же надели на Кобба и Уилларда наручники и вывели их из зала. Пару минут мы пробыли вон в той небольшой комнатке, - Луни кивнул на дверь в стене, - а потом Празер стал спускаться по лестнице. - Далее? - Мы направились за ним. Первым - Кобб, потом Уиллард, последним шел я. Празер уже был внизу, он ждал нас у дверей. - Так, сэр. Дальше? - Когда Кобб уже почти спустился, раздалась стрельба. Я в этот момент находился на площадке и в первое мгновение никого не увидел. Инстинктивно я шагнул вперед. Внизу, у каморки под лестницей, стоял мистер Хейли с винтовкой в руках. Пулями Кобба отбросило назад, на Уилларда, оба закричали, падая, и попытались заползти по ступеням на площадку, туда, где стоял я. - Так, сэр. Опишите, что вы видели. - Можно было слышать, как свистели летящие рикошетом от стен пули. Более громких выстрелов я, пожалуй, в жизни не слышал, мне казалось, что стрельба никогда не кончится. Парни бились и корчились на ступенях лестницы, кричали и стонали от боли и страха. Они были в наручниках, вы же знаете. - Так, сэр. А что было с вами? - Я уже говорил, по-моему, что вниз спуститься так и не смог. Думаю, что одна из срикошетировавших пуль попала мне в ногу. Я попытался подняться на пролет выше, а уж там нога отказалась мне повиноваться. - И что же стало в конце концов с вашей ногой? - Ее отрезали. - Луни произнес это настолько невозмутимо, что можно было подумать, ему каждый месяц ампутируют конечности. - Чуть ниже колена. - Вы хорошо рассмотрели человека, державшего в руках оружие? - Да, сэр. - Можете ли вы опознать его в присутствии присяжных? - Да, сэр. Это мистер Хейли, вот он сидит. Было бы абсолютно логично, если бы свидетельские показания Луни на этом закончились. Говорил он коротко, только суть, держался с достоинством и ни секунды не колебался при опознании. До последнего момента присяжные внимательно слушали каждое его слово. Однако Бакли вместе с Масгроувом извлекли откуда-то огромные, выполненные в цвете схемы здания суда и развесили их перед жюри. Луни пришлось, ковыляя, расхаживать возле схем, прослеживая путь жертв от выхода из зала до последних ступенек лестницы. Джейк морщил лоб и тер переносицу. Нуз в который уже раз занялся очками. Присяжные начали ерзать. - Перекрестный допрос, мистер Брайгенс? - спросил наконец Нуз. - Всего несколько вопросов, - ответил ему Джейк в тот момент, когда Масгроув выносил мусор из зала. - Мистер Луни, скажите, на кого смотрел Карл Ли, когда стрелял? - На парней, насколько я мог судить. - А на вас он смотрел? - Ну, видите ли, мне не хотелось тратить время на то, чтобы установить с ним визуальный контакт. Я ведь двигался в противоположном от Хейли направлении. - То есть в вас он не целился? - О нет, сэр. Целился он только в парней. В них и попал. - Что он делал во время стрельбы? - Орал и хохотал как сумасшедший. Самая жуткая вещь, которую мне приходилось слышать, он был похож на настоящего психа или что-то в этом роде. И знаете, я навсегда запомню: выстрелы, свистящие пули, крики парней, и на этом фоне - его громкий безумный смех. Ответ свидетеля был великолепен. Джейку с большим трудом удалось сдержать торжествующую улыбку. Вместе с Луни он отрабатывал эту сцену, наверное, сотни раз, и она получилась так, как задумывалось. Каждое произнесенное слово было исполнено силы и убедительности. Листая бумаги, Джейк бросал незаметные взгляды на присяжных. Все они уставились на Луни, постигая смысл его ответа. Джейк небрежно писал что-то на листке бумаги, нечто абсолютно незначительное - ему нужна была пауза, чтобы задать самые важные вопросы процесса. - Значит, мистер Луни, Карл Ли Хейли ранил вас в ногу? - Да, сэр. - Вы считаете, что таково было его намерение? - Нет, сэр. Просто несчастный случай. - Хотите ли вы, чтобы он был наказан за этот несчастный случай? - Нет, сэр. Я не испытываю никаких дурных чувств по отношению к мистеру Хейли. Он сделал то, что сделал бы я, будь я на его месте. Бакли вздрогнул в своем кресле. Ручка выкатилась из его пальцев. Он горестно смотрел на своего главного свидетеля. - Что вы хотите этим сказать? - Я хочу сказать, что не виню его за то, что он сделал. Те двое изнасиловали его маленькую дочь. У меня у самого есть дочка. Если кто-то вздумает наброситься на нее, он и дня не проживет. Я пристрелю его как бешеную собаку, я сделаю то же, что и Карл Ли. Нам следовало бы наградить его. - Хотите ли вы, чтобы присяжные осудили его? Подпрыгнув, Бакли заревел: - Протестую! Протестую! Такие вопросы задавать нельзя! - Нет! - выкрикнул Луни. - Я не хочу, чтобы его осуждали. Он - герой. Он... - Прекратите свой ответ, мистер Луни, - завопил Нуз. - Не отвечайте далее! - Протестую! Протестую! - Стоя на цыпочках, прокурор вытягивал шею. - Он герой! Отпустите его! - рявкнул Луни. - К порядку! К порядку! - воззвал Нуз, стуча молотком. Бакли смолк. Луни тоже успокоился. Джейк спокойно сказал: - Я снимаю свой вопрос. - Прошу вас не обращать на этот вопрос внимания, - обратился к присяжным судья. Улыбнувшись жюри, Луни заковылял к выходу. - Можете вызвать следующего свидетеля. - Нуз снял очки. Медленно поднявшись, Бакли драматическим голосом ответил: - Ваша честь, больше свидетелей у обвинения нет. - Хорошо. - Нуз повернулся к Джейку: - Вижу, мистер Брайгенс, вы хотите сделать какое-то заявление, если не два? - Да, ваша честь. - Отлично. Тогда пройдем в кабинет. Отпустив присяжных с теми же инструкциями, что и накануне, судья объявил перерыв до девяти утра. Глава 37 Джейк проснулся в темноте с ощущением легкого похмелья и головной болью, вызванной отчасти усталостью и "Коорсом", отчасти далеким, но въедливым звоном, доносящимся от входной двери, - как если бы кнопка звонка была намертво вдавлена в стену чьим-то крепким большим пальцем. Подойдя в ночной рубашке к двери, Джейк распахнул ее и попытался сфокусировать взгляд на двух фигурах, стоявших на крыльце. Оззи и Несбит - сработало наконец в мозгу. - Чем могу служить? - Он распахнул дверь шире, приглашая их войти. - Они собираются убить тебя сегодня, - сказал Оззи. Джейк сел на диван, принялся тереть виски. - Может, им это и удастся. - Джейк, я говорю серьезно. Они запланировали твое убийство. - Кто? - Клан. - Микки-Маус? - Да. Позвонил вчера, сказал, что-то готовится. Позвонил полчаса назад, сказал, что счастливчиком назначили тебя. Сегодня большой день. Сегодня они будут развлекаться. Утром в Лойдсвилле состоятся похороны Стампа Сиссона, а потом начнется - око за око, зуб за зуб. - Почему меня? Почему бы им не прикончить Бакли, или Нуза, или еще кого-нибудь, кто больше заслуживает? - Боюсь, у нас мало времени, чтобы рассуждать сейчас на эту тему. - Какой способ они изобрели на этот раз? - Он не сказал. - А он знает? - Деталей было мало. Он просто сообщил нам, что они попытаются сделать это сегодня в течение дня. - Что же остается мне? Сдаваться? - Во сколько ты уходишь в офис? - А сколько сейчас? - Почти пять. - Мне нужно принять душ и одеться. - Мы подождем. В половине шестого утра все трое вошли в офис Джейка и закрыли входную дверь на замок. В восемь под балконом выстроился взвод солдат - они ждали. В окне второго этажа здания суда виднелись две головы - Гарри Рекса и Эллен. Солдаты окружили плотным кольцом Джейка и находившихся по его бокам Оззи и Несбита, вся группа направилась через Вашингтон-стрит к суду. Рыскающие повсюду, как гиены, репортеры явно что-то почуяли и устремились следом. *** В двух кварталах к северо-востоку от центра, у подножия самого высокого в Клэнтоне холма, у давно заброшенной колеи железной дороги, находилась старая мельница. Мимо нее проходила изрытая оспинами рытвин улица, которая после пересечения с Седар-стрит становилась более широкой и более приличной и, устремляясь далее вниз и соединяясь с Куинси-стрит, превращалась в восточную границу центральной площади города. Наблюдатель, занявший свою позицию на чердаке заброшенной мельницы, имел возможность четко, хотя и в некотором удалении, видеть тыльную часть здания суда. Скорчившись в темноте, человек смотрел в оптический прицел через небольшое слуховое оконце, уверенный в том, что сам он остается для всего мира невидимым. Поддерживать эту уверенность помогали виски и трубочка прицела - в течение получаса, с половины восьмого до восьми, он успел приложиться к тому и к другому уже неоднократно. В восемь его глаз заметил возле дома этого защитника ниггеров какую-то суету. В кабине пикапа, спрятанного под навесом полуразрушенного склада, находившегося вплотную к мельнице, его ждал приятель. Двигатель был включен, мужчина за рулем одну за другой курил "Лаки страйк" в ожидании хлопков выстрелов охотничьего ружья. Когда темная масса людей, двигавшихся от офиса адвоката, ступила на проезжую часть Вашингтон-стрит, снайпер забеспокоился. Он едва видел качающуюся голову своей жертвы в окружавшем ее зеленом море солдат, на пятки которым наступала толпа репортеров. "Ну, давай же, - подсказывало и торопило его виски, - расшевели-ка их". Стараясь как можно тщательнее совместить перекрестие прицела с мишенью, человек нажал на спуск в тот самый момент, когда цель уже готова была перешагнуть порог задней двери здания суда. Винтовочный выстрел прозвучал негромко, но четко. Половина окружавших Джейка солдат бросилась на землю, оставшиеся на ногах с силой толкнули его под навес над задней дверью. Один из охранников закричал от боли. Репортеры и телевизионщики распластались по земле, но камеры свои продолжали держать так, чтобы они фиксировали происходящее. Раненый схватился за шею, громко застонал. Последовал еще один выстрел, за ним - третий. - Его ранили! - Несколько гвардейцев по-пластунски ползли к своему упавшему товарищу. Джейк в это мгновение успел скрыться от пуль за стенами суда. В изнеможении он опустился на пол, закрыл лицо руками. Оззи стоял рядом и смотрел на то, что происходит во дворе. - Его ранили в горло! - раздался чей-то голос. Раненого подняли и понесли к джипу. - Кто пострадал? - спросил Джейк, не отнимая от лица ладоней. - Один из гвардейцев, - ответил Оззи. - С тобой все в порядке? - Надеюсь. - Ощупав голову руками, Джейк принялся осматривать пол вокруг себя. - Где мой кейс? - Валяется вон там, на земле. Сейчас его подберут. Оззи снял с пояса рацию и резким голосом отдал несколько приказаний, что-то насчет того, чтобы всех людей направили к суду. Снайпер спустился вниз, бросил винтовку за спинку сиденья, и через несколько минут пикап затерялся на проселочных дорогах. Им еще нужно было успеть на похороны. Когда стало ясно, что выстрелов больше не будет, Оззи вышел на улицу к группе солдат. Несбит остался рядом с Джейком и спросил: - Ну как ты? Из-за угла вышел полковник и тут же разразился криками и бранью: - Какого черта? Что здесь происходит? Мне послышались выстрелы! - Макенвэйла ранили, - ответил ему кто-то. - Где он? - Повезли в больницу. - Сержант указал на удаляющийся по улице джип. - Тяжело? - Похоже, да. Пуля попала в горло. - В горло! С чего это они выбрали его? Ответа не последовало. - Хоть кто-нибудь что-то видел? - Судя по звукам, стреляли откуда-то со стороны холма, - повернулся к полковнику Оззи, указывая рукой вдоль Седар-стрит. - Может, стоит послать туда джип и посмотреть? - Хорошая мысль. Полковник принялся отдавать своим подчиненным команды, перемежая их ругательствами и непристойностями. С оружием наперевес гвардейцы разошлись по всем направлениям, готовые к схватке с невидимым противником, в поисках неизвестного убийцы. Когда солдаты принялись осматривать здание мельницы, стрелявший уже давно находился на территории соседнего округа. *** Оззи поставил кейс на пол рядом с Джейком. - Он в норме? - шепотом осведомился шериф у Несбита. На лестнице, на том самом месте, где упали Кобб и Уиллард, стояли Гарри Рекс и Эллен. - Не знаю. Он сидит так уже минут десять. - Джейк, с тобой все в порядке? - громче спросил Оззи. - Да, - медленно ответил Джейк, не раскрывая глаз. Раненый находился вплотную к Джейку, слева. "Как глупо, а?" - успел он сказать, когда пуля разорвала ему горло. Он повалился на Джейка, хватаясь руками за шею, при каждом крике кровь толчками вытекала из раны. Джейк упал и этим спас свою жизнь. - Он умер, да? - негромко спросил Джейк. - Пока не знаем, - ответил ему Оззи. - Он в больнице. - Он мертв. Я знаю, что он мертв. Я своими ушами слышал, как у него лопнуло горло. Оззи бросил взгляд на Несбита, затем на Гарри Рекса. Светло-серый костюм Джейка местами был залит кровью. Сам Джейк этого еще не заметил, но всем остальным пятна бросались в глаза. - Джейк, у тебя запачкан костюм, - проговорил наконец Оззи. - Давай-ка сходим к тебе, чтобы ты переоделся. - Почему это так важно? - пробормотал Джейк. Стоявшие вокруг переглянулись. Делл и другие, высыпавшие из кафе, стоя на тротуаре, смотрели, как Джейка ведут через улицу, не обращая никакого внимания на неистовство репортеров. Оказавшись внутри, Гарри Рекс запер на ключ дверь, оставив охранников у входа. Джейк поднялся наверх. - Может, займешься "Маргаритой", Ро-арк? - обратился к Эллен Гарри Рекс. - Я пока побуду с ним. *** - Нам пришлось сейчас немного поволноваться, судья, - проговорил Оззи, пока Нуз снимал пиджак и распаковывал свой кейс. - В чем дело? - Сегодня утром Джейка попытались убить. - Что?! Когда? - Примерно час назад, когда он направлялся из своего офиса сюда, в него кто-то стрелял. Похоже, из охотничьего ружья, с большого расстояния. У нас нет ни малейшего представления о том, кто это мог быть. Стрелявший промахнулся и попал в солдата. Тот сейчас в операционной. - Где Джейк? - У себя в офисе. Он потрясен. - Могу представить, - с сочувствием заметил Нуз. - Он просил вас позвонить ему, когда вы придете. - Ну конечно. Оззи набрал номер и передал судье трубку. - Это Нуз, - сказал подошедший к телефону Гарри Рекс. - Алло. - С тобой все в порядке, Джейк? - Не совсем. Боюсь, сегодня я не смогу присутствовать. - Чем будешь заниматься? - заставил себя спросить Нуз. - Я сказал, что не смогу прийти в суд сегодня. Не в состоянии. - Ну, м-м... Джейк, а что же тогда делать всем нам? - Меня это не волнует, честно говоря. - Джейк принялся за второй стакан "Маргариты". - Прости? - Я сказал, меня это не волнует, судья. Мне все равно, что вы будете делать. Меня там не ждите. Нуз посмотрел на трубку, покачал головой. - Ты не ранен, Джейк? - с искренней тревогой спросил он. - В вас когда-нибудь стреляли, судья? - Нет, Джейк. - А вы видели, как в человека попадает пуля, слышали, как он при этом кричит? - Нет, Джейк. - И на ваш костюм никогда не брызгала чужая кровь? - Нет, Джейк. - Не ждите меня там. Несколько мгновений Нуз собирался с мыслями. - Приходи, Джейк, нам нужно поговорить об этом. - Нет. Из офиса я не выйду. На улице слишком опасно. - Допустим, я объявлю до обеда перерыв. Может, к тому времени тебе станет лучше? - К тому времени я буду пьян. - Что?! - Говорю, что напьюсь еще до десяти часов. Гарри Рекс закрыл глаза. Эллен вышла в кухоньку. - А когда ты собираешься протрезветь? - резко спросил Нуз. Оззи и прокурор мерили друг друга взглядами. - В понедельник. - А как насчет завтра? - Завтра суббота. - Да, я знаю об этом, и я собираюсь продолжить рассмотрение дела завтра. Не забывай, ведь присяжным приходится быть оторванными от семей. - Хорошо, к утру я буду готов. - Слава Богу. Что мне сказать присяжным сейчас? Они сидят и дожидаются нас. Зал набит битком. Тебя ждет твой клиент. Что я скажу этим людям? - Вы сочините что-нибудь, судья. Я в вас уверен. Джейк положил трубку. Нуз недовольно пожал плечами - он не ожидал, что разговор окончится так быстро. Короткие гудки. Он протянул трубку Оззи. Глядя в окно, его честь снял очки. - Джейк сказал, что не придет сегодня. Бакли промолчал, и это было в высшей степени не похоже на него. - Ему действительно досталось, судья, - вступился за друга Оззи. - Он что, пьет? - Нет, это не для Джейка. Просто на него слишком подействовало то, что пуля, п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору