Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Жапризо Себастьен. Дама в автомобиле в очках и с ружьем -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
лучшем случае у него всего один час, чтобы попытать удачи. Маловато! Единственная его ставка была на то, что если Дани Лонго и об- ратится в полицию, то не сразу. История, которую она рассказала ему вче- ра ночью за столиком, и впрямь какая-то непонятная, если, конечно, она не скрыла чего-то. Ведь когда человеку калечат руку, он поднимает скан- дал. Если жандарм говорит тебе, будто видел тебя утром, а это неправда, ты с ним не соглашаешься. Да и вообще у этой мисс Четыре Глаза много других странностей. Деньги в сумочке лежат в фирменном конверте для жалованья. Потом это впечатле- ние раздвоенности, которое она производит: то живая, самоуверенная и се- бе на уме, то какая-то испуганная, бичующая себя. Во сне разговаривала. Все время бормотала: "Матушка, Матушка", - а потом какой-то обрывок фра- зы, который его не на шутку встревожил: не то "убит ты", не то "убили тебя", или "убейте меня", она произнесла это всего два раза, почти прильнув к его губам, и он не был уверен, что правильно расслышал ее. Может быть, в полусне она обращалась к нему и сказала: "Любите меня", но чтото не верится. Нет, в ней определенно чувствуется какой-то надлом. Филипп, слегка запыхавшись, сел в машину, вставил ключ в замок зажи- гания, почти в ту же секунду нажал на акселератор и рванул с места. За стеной деревьев, оглушенная стрекотом цикад, она наверняка не могла ус- лышать шум мотора. Он осторожно развернулся, дважды при этом съехав в кювет, так как машина была слишком длинная. Подумав о том, что в вещах Дани нет ничего, что могло бы ему пригодиться, а ее это здорово обреме- нит и она задержится еще дольше, он вытащил ее чемодан, раскрыл его и отбросил как можно дальше. Вещи разлетелись по траве вдоль дороги. Брю- ки, которые были на ней накануне, образовали какое-то причудливое бирю- зовое пятно, и он вдруг почувствовал, что ему неприятно видеть это. Он сказал себе, что сбрендил и даже хуже, но все же вышел из машины, поднял брюки, скомкал их, чтобы сунуть в чемодан, и вдруг оцепенел: Дани непод- вижно стояла перед ним, он не слышал, как она подошла. Потом он понял, что это всего-навсего ее белое муслиновое платье, которое, зацепившись, повисло на одном из колючих кустов. Чертыхнувшись, он отшвырнул в сторо- ну брюки, сел за руль и ринулся вперед. Часы на щитке показывали половину пятого. Примерно в этот же час, в том же месте и таким же способом он угнал прошлым летом новенький "пе- жо". Тогда он потратил час с четвертью, чтобы добраться до Кассиса, где в гараже Толстого Поля, его друга по Мецу, нашел надежное убежище. "Тен- дерберд" мощнее "пежо", к тому же теперь он не будет блуждать, как тог- да. На этом можно выиграть минут пять-десять. Себе он сказал: минут пят- надцать, чтобы приободриться, хотя понимал, что это чистый самообман. Выехав на шоссе, он с радостью отметил, что на проселочной дороге, где он бросил Дани, навстречу ему не попалось ни одной машины. Южнее, меньше чем в двух километрах от этой дороги, проходила другая, пошире и в лучшем состоянии, и поэтому все предпочитали пользоваться ею. Кто зна- ет, может быть, мисс Четыре Глаза потеряет даже больше времени, чем он предполагает, пока ей удастся сесть на попутную машину. О женщина, владелице "пежо", он никогда ничего больше не слышал, не знал, как она реагировала на это, что его, естественно, радовало, но в то же время и огорчало, так как в противном случае он смог бы сейчас внести поправки в свой план. Тем более что здесь риск был больший. Жен- щина из "пежо" была замужем за врачом из Арля и, видимо, поставила крест на своей машине, лишь бы избежать скандала. Филипп встретился с нею в Роанне, куда она приехала навестить кого-то - он забыл кого - в приют для престарелых. Это была пухленькая, застенчивая женщина, весьма неис- кушенная в любовных делах и до того обалдевшая от первой своей супружес- кой измены, что купила по дороге - в Тараре, он точно помнит - роскошное издание "Госпожи Бовари". Одним словом, наивная дуреха. Так вот, ее он не пощадил: раздел донага под деревьями на холме и истерзал так, что ее супруг-врач, если он не глуп, должен был догадаться о постигшей его бе- де, ударом кулака в живот сбил с ног, прикрыл платьем и уехал. Ее белье, туфли и сумку, из которой он взял только деньги, он выбросил в мусорный ящик в Марселе. Сейчас он не испытывал такого страха, как тогда, хотя и не принял по- добных мер предосторожности. У него не хватило мужества раздеть мисс Че- тыре Глаза, а тем более ударить ее. После того как он поговорил по теле- фону с Толстым Полем, он все время убеждал себя, что должен это сделать, и все-таки не смог. Он презирал женщин, всех женщин за то, что они жад- ные, эгоцентричные, мелочные. Да, он ненавидел всех женщин, но все-таки те, которые были наделены некоторой простотой, вызывали у него меньшее отвращение. А Дани Лонго даже трижды вызвала у него настоящую симпатию. В первый раз, когда при входе в гостиницу сказала: "Ладно, иди, я не бу- ду тебе в тягость". Потом - когда они стояли перед конторкой и она поло- жила ему руку на локоть, словно он был ее братом и они находились во вражеском мире. И больше всего, когда за столиком он снял с нее очки. У нее было такое же беззащитное лицо, как сердце его матери, которая умер- ла в сорок лет, незамужней, не имея иного утешения, кроме сидевшего у ее больничной койки незаконнорожденного подонка-сына, который не сумел бы утешить даже паршивую бродячую собаку. Надо поскорее забыть Мари Виржини Дани Лонго, он и так был достаточно щедр с ней. Он подарил ей ее сумочку, чтобы она могла выпутаться из этой истории, ссору, чтобы впредь не верила басням первого встречного, и один час времени, чтобы отомстить ему. Что ж, у нее есть шансы на удачу. Он стремительно спустился по Северной автостраде, которая шла под ук- лон до самого Марселя, проехал по внешним бульварам и помчался по ав- тостраде на Обань. В будний день он выбрал бы на Кассис другой путь, ко- роче, через перевал Жинест, но в воскресенье, да еще к вечеру, эта доро- га всегда забита марсельцами, и Филипп решил не рисковать: где гарантии, что его не задержит вереница ползущих как улитки машин или не возникнет пробка из-за какой-нибудь аварии. Бесконечные Бедульские виражи среди сосняка. Он думал о незнакомом ему мужчине, которого до сих пор любит Дани Лонго. Он вспоминал ее в но- мере гостиницы при свете лампы, отбрасывавшей на потолок причудливую звезду, вспомнил, как она лежала на постели в своем белом пуловере, ко- торый теперь он забросил в кустарник. И что это значит - продолжать лю- бить? Хватит, смени пластинку. Прошлым летом Толстый Поль дал ему за новый "пежо" сотню тысячефран- ковых бумажек. Теперь, по телефону, за "тендерберд" он пообещал триста, но - намеками, конечно, - заставил Филиппа поклясться, что тот не угнал его просто с улицы или еще откуда-нибудь, и спросил, уверен ли он, что владелица этой машины, как и прошлогодняя дамочка, не заявит о краже в полицию. Мол, он, Поль, не прочь увеличивать автомобильный парк афри- канских государств, но хочет делать это без риска для себя, просто как любитель. Филипп заметил, что устами Поля говорит само здравомыслие. В Па-де-Бель-Фий, когда он свернул на Кассис, на "тендерберд" явно обрати- ли внимание жандармы, но не остановили его. Было пять часов двадцать ми- нут. У него появилась надежда, что четырнадцатого он сядет на теплоход с деньгами в кармане, не заработав судимости, и в каюте первого класса бу- дет развлекаться с какойнибудь очередной богатой идиоткой. Четверть часа спустя он уже ни на что не надеялся. "Тендерберд" стоял у моря, неподалеку от пристани, у мыса Канай. Опершись обеими руками о кузов автомобиля, Филипп изо всех сил старался сдержать рвоту. В одну секунду вся его жизнь превратилась в кошмар, и он стоял один под палящим солнцем, изнемогая от ярости и страха. Судимость он заработал, это точ- но. Угон машины, да еще мокрое дело. Она собрала свои разбросанные вещи. Тщательно уложила их в черный чемодан. Она не пошла по пустынной дороге, по которой они приехали сюда, а снова взобралась на холм, расстелила на плоском камне, где они сидели, бумажный мешок из-под новых босоножек, разорвав его пополам, и губной помадой крупными буквами вывела дрожащей правой рукой: "Сегодня в 10 вечера у дома 10 по улице Канебьер". Все, что она знала о Марселе, - это название одной улицы, да еще то, что жи- тели этого города лгуны, как, впрочем, и повсюду. Она придавила свое послание большим камнем, хотя великолепно понимала, что оно абсолютно бессмысленно. Но не следует ничем пренебрегать: ведь не исключена воз- можность, что этот молодчик вернется сюда после ее ухода. Минут через пять, спустившись с холма с другой стороны, она вышла на дорогу, которую раньше заметила сверху сквозь деревья. На этой дороге движение было оживленное. Первая же машина - кроваво-красная, не то "ре- но", не то "симка - остановилась. В ней сидели мужчина и женщина, сзади в полотняной колыбельке сладко спал грудной ребенок. Дани села рядом с младенцем, положив чемодан на колени. Ее довезли до небольшого кафе у поворота на шоссе, ведущее к Марселю. Благодаря своих попутчиков, она заставила себя улыбнуться. В кафе она выпила стакан минеральной воды у стойки, потом показала официанту счет из ресторана под Балансом, где они обедали с Филиппом, и попросила сое- динить ее по телефону с этим рестораном. Будки не было, и ей пришлось разговаривать при посетителях, которые даже притихли, прислушиваясь к ее словам. К телефону подошла, видимо, сама хозяйка. Да, она помнит даму в белом костюме и молодого человека с нею. Да, она помнит, что к концу обеда молодой человек вышел позвонить. Он вызвал Кассис, департамент Буш-дю-Рон, но бумажка, на которой был за- писан номер телефона, где-то затерялась. Она очень сожалеет. Повесив трубку, Дани попросила список телефонов департамента Буш-дю-Рон. В Кассисе не было абонента под фамилией Филантери. Но Дани была совершенно уверена, что сегодня утром, когда она, мучаясь угрызени- ями совести, рылась в бумажнике Филиппа, она прочла название "Кас- сис-сюр-Мер". Кроме того, что это было напечатано, а не написано от ру- ки, она больше ничего не помнила. Ей пришло было в голову посмотреть весь список абонентов, но потом она решила не терять зря времени. Она спросила официанта, не едет ли кто-нибудь из посетителей в Мар- сель. Мужчина без пиджака, со светлыми усами предложил ей место в своем "пежо" и всю дорогу перечислял знакомые ему парижские бистро: он провел в столице три месяца, проходил там военную службу. В Марселе, в этом, должно быть, приветливом городе, где приятно жить, но где она пока виде- ла только грязные предместья, он высадил ее на большой залитой солнцем площади, сказав, что площадь называется Рон-Пуэн-дю-Прадо. За площадью начинался парк, от нее же в разные стороны расходились длинные обсажен- ные деревьями улицы. Он объяснил ей, что здесь она сможет сесть в авто- бус, идущий в Кассис. Когда он уехал, Дани на автобусной остановке про- читала вывешенное на столбе расписание и увидела, что ей предстоит ждать полчаса. Она перешла площадь, неся чемодан и сумочку в правой руке, и села в такси. Шофер, огромный краснолицый мужчина в кепи, посочувство- вал: "Бедняжка, вам это дорого станет", - но, поняв, что она не располо- жена к разговорам, включил мотор. За одним из поворотов извилистой дороги, ведущей на перевал Жинест - название она прочла, когда они поднялись на самый верх, - она впервые в жизни увидела Средиземное море. Голубое, как на открытках, переливающее- ся, раскинувшееся до самого горизонта, который был чуть бледнее его, оно оказалось еще прекраснее, чем она ожидала. Дани заставила себя смотреть в другую сторону. В Кассис, небольшой приморский городок, они приехали в половине седьмого, через два часа с небольшим после поцелуя Иуды, полученного ею на холме над Беррским прудом. По обе стороны длинной улицы по тротуару густой толпой двигались люди - босиком и в шортах или купальных костю- мах. Такой толчеи не бывает даже в Париже около "Галери Лафайет". Шофер сказал: "Бедняжка, здесь и в будни не протолкнешься, а в воскресенье просто сумасшедший дом". Дани попросила остановиться у пристани, неподалеку от разукрашенных разноцветными флажками лодок и яхт. Расплатившись за проезд, она вышла на шоссе, поставила чемодан у ног, да так и застыла, ничего не соображая от солнца и гама, но краснолицый шофер в кепи, разводя руками, сказал певучим голосом: - Да вы не огорчайтесь, дорогая, все устроится, это уж закон. Он еще не успел договорить, как Дани, оглядев то, что, верно, и явля- лось центром Кассиса, сразу же увидела знакомое белое пятно "тендербер- да" и в душе ее все перевернулось. Он стоял метрах в двухстах от нее, у пляжа, среди других машин, но Дани узнала бы его среди тысячи ему подоб- ных, хотя бы уже по тому, как при взгляде на него забилось сердце. У нее так сжало горло, что она не могла дышать, ее охватило восхитительное чувство, своего рода благодарность ко всему: к Кассису, к морю, к солн- цу, к толстому шоферу такси и к себе самой за то, что она не пролила ни слезинки и приехала прямо туда, куда следовало. Ничего не видя вокруг, она шагала к своей Стремительной птице. Уста- лость как рукой сняло, и она, словно в замедленной съемке, тихо продви- галась сквозь толщу пустоты. Машина стояла с опущенным верхом, Филипп Филантери так и не поднял его. Судя по всему, он оставил машину не из-за поломки. Дани положила чемодан на заднее сиденье и наконец внимательно осмотрелась. Перед ней раскинулась широкая эспланада, которая тянулась от пристани вдоль пляжа. Она смотрела, как люди купаются в пенистых вол- нах. Она слышала их смех и крики. А сам городок притулился у подножья огромной скалы, остроконечная вершина которой нависала над морем. В замке зажигания ключей не было. Она открыла ящичек: там лежали все ключи и документы на машину. Она села за руль и несколько минут мучи- тельно размышляла, пытаясь понять ход мыслей этого парня из Меца. У него не было денег, но он оставил ей сумочку. Угнал машину, но бросил ее че- рез какие-то пятьдесятшестьдесят километров. Нет, она отказывается что-либо понимать. Возможно, в его поступках и есть какой-то смысл, но ее это больше не интересует. Может, он в своем полотняном костюме и чер- ном галстуке сейчас где-то здесь, в Кассисе, может, он еще вернется, но это тоже ее больше не интересует. Внезапно напряжение спало, словно мяг- ко отошла какая-то пружина в ее груди, и она вдруг увидела себя как бы со стороны, такой, какой она была здесь, вдали от дома: воровка, угнав- шая машину, одинокая дура с неподвижной рукой в лубке. Дани заплакала. - Хочешь сыграть в карты? - услышала она чей-то голос. Она была в темных очках, и маленький мальчик, стоявший у дверцы маши- ны, показался ей особенно загорелым. Ему было лет пять. Белокурый, с большими черными глазами, очень красивый, в синих эластичных трусиках в широкую белую полоску и красной тенниске из эпонжа, он стоял босой, дер- жа в одной руке ломтик хлеба с маслом, а в другой - маленькую колоду карт. Дани вытерла слезы. - Как тебя зовут? - спросил мальчик. - Дани. - Хочешь сыграть в карты? - А тебя как зовут? - Титу, - ответил он. - А где твоя мама? Он неопределенно махнул ручкой, в которой держал бутерброд. - Там, на пляже. Можно, я сяду в твою машину? Она распахнула дверцу и подвинулась, уступая ему место у руля. Это был очень серьезный, степенный человечек, отвечавший на вопросы коротко и сдержанно. Однако она все же узнала, что у его отца тоже есть машина, голубая - и уж она-то с крышей! - что в воде он нашел морского ежа и по- ложил его в банку. Он рассказал ей правила своей игры. ("Это очень слож- ная игра".) Каждый получает по три карты, и тот, у кого оказывается больше "картинок", выигрывает. Первую партию они сыграли просто так, без ставок, и выиграл мальчик. - Поняла? - спросил он. - Кажется, да. - На что играем? - А надо обязательно что-то ставить? - Без этого неинтересно. - А ты что поставишь? - Я? - переспросил он. - Ничего. Это ты должна ставить. Хочешь, пос- тавь свои очки? Тщательно отобрав, он дал Дани три карты: две семерки и одну восьмер- ку. Себе он взял трех королей. Она сказала, что так, конечно, выиграть легко и теперь сдавать будет она. Однако он все-таки опять выиграл. Она сняла свои очки и надела их ему, придерживая за дужки, чтобы они не сползли на нос. Он сказал, что в очках все получается какое-то сломан- ное, ему это не нравится. Она дала мальчику вместо очков пятьдесят сан- тимов. - А теперь доешь свой бутерброд. Он куснул два раза, не сводя с Дани внимательных глаз. Потом спросил: - А кто этот мсье у тебя в машине? Она невольно оглянулась на заднее сиденье. - Здесь же никого нет. - Нет, есть. Там, куда кладут чемоданы. Ты же знаешь. Она рассмеялась, но сердце у нее дрогнуло. - Какой мсье? - Который спит. - Что ты выдумываешь? Мальчик ответил не сразу. Откинув голову на спинку сиденья, он жевал свой бутерброд и меланхолично смотрел вперед сквозь ветровое стекло. Потом вздохнул и сказал: - По-моему, он спит. ОЧКИ Матушка. Однажды вечером, в Рубе, я посмотрела на ее морщинистое лицо сквозь фужер, наполненный эльзасским вином. Мы сидели в кафе, неподалеку от вокзала. Слышались гудки паровозов. Убейте меня. Цюрих, восьмое октября. Скоро восьмое октября наступит уже четвертый раз. И снова поезда. И снова комнаты в гостиницах. И много света! Как это мы напевали, когда я была маленькая? "Светлы мои волосы, тем- ны мои глаза, черна моя душа, холоден ствол моего ружья". Господи, что я несу. Со вчерашнего дня я видела столько кипарисов. Прованссплошное кладби- ще. Покончив счеты со всем, я буду покоиться здесь, вдали от мирской су- еты. Гостиница "Белла Виста", недалеко от Кассиса. На одной из улочек кап- ля воды упала мне на лицо. Автобусная станция в Марселе. Высокие кре- постные стены с бойницами в Вильневе. Боже, как я металась, чтобы найти только самое себя. Стекла моих очков, и без того темные, запотели, и я, когда открыла багажник, ничего не увидела. Вечернее солнце, лучи которого стелились вдоль эспланады, светило мне прямо в лицо, и внутри багажника, куда свет не попадал, было темно, как в пропасти. Чудовищный запах ударил мне в нос. Я вернулась к мальчику по имени Титу, попросила его дать мне мою сум- ку и переменила очки. Я твердо держалась на ногах, и если у меня и дро- жали руки, то самую малость. Я ни о чем не думала. Мой мозг словно пара- лизовало. Я снова открыла багажник. Мужчина был завернут в ковер, он лежал с подогнутыми коленями, босой. Голова высовывалась из пушистой красной ткани ковра, притиснутая к стене багажника в профиль ко мне. Я увидела его открытый глаз, гладкие волосы, поседевшие на виске, почти прозрачную кожу лица, натянувшуюся на выпирающей скуле. Он казался лет сорока, а может, и нет - его возраст невозможно было определить. Я тщетно пыталась не дышать и все равно задыхалась. Забинтованной рукой я откинула угол ковра, чтобы получше рассмотреть труп. На нем было что-то вроде халата, шелковое и светлое, то ли голубое, то ли зеленоватое, с распахнутым сто- ячим воротником более темного цвета, из-под которого виднелась мертвен- но-белая шея. Две ужасные дырки между сосками так отчетливо выделялись на теле, словно были нанесены киркой, а кровь, вытекшая из ран, черной коркой покрыла верхнюю часть тела до са

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору