Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
мого горла.
Я захлопнула крышку багажника, ноги у меня подкосились, и я рухнула
на нее. Я помню, что пыталась встать, старалась перебороть себя, даже
ощущала щекой и правой рукой раскаленный солнцем кузов машины. Потом до
моего сознания дошло, что маленький мальчик Титу стоит рядом, что он на-
пуган, и я хотела сказать ему: "Подожди, подожди, ничего страшного не
случилось", - но не смогла выдавить из себя ни слова.
Он плакал. Я слышала, как он плачет, и слышала громкий смех, доносив-
шийся издали, с пляжа. Девушки в бикини носились друг за дружкой по эсп-
ланаде. Никто не обращал на нас внимания.
- Не плачь. Все прошло, смотри.
Его карты рассыпались по песку. Стараясь удержать рыдания, он обхва-
тил ручонками мои колени и уткнулся носом мне в юбку. Я нагнулась и, ус-
покаивая, несколько раз поцеловала его в волосики.
- Видишь, уже все в порядке. Я просто споткнулась, у меня соскочила
туфля.
Из закрытого багажника он едва ли мог чувствовать запах, который у
меня все еще вызывал тошноту. Но на всякий случай я отвела мальчика к
передней дверце. Он потребовал свои карты и монету в пятьдесят сантимов,
которую я ему дала перед этим. Я подобрала их с земли. Когда я снова по-
дошла к нему, он на крыле машины пальцем рисовал какие-то кружочки. Мне
он объяснил, что это морские ежи.
Я села на край тротуара, чтобы не наклоняться к нему, притянула его к
себе и спросила, как он смог увидеть, что находится в багажнике. Я гово-
рила очень тихо, ласково и почти шепотом. Наверное, он лучше слышал уда-
ры моего сердца, чем мои слова.
- Ты ведь не мог сам открыть багажник? Кто его открыл?
- Другой мсье, - ответил Титу.
- Какой другой?
- Другой.
- Тот, который вел мою машину?
- Не знаю.
- И вы вместе смотрели туда?
- Нет, я был там, за этой машиной.
Он показал на желтый "дофин", стоявший рядом с "тендербердом".
- Давно это было?
- Не знаю.
- После этого ты ходил к своей маме? Мальчик подумал. Рукой я стерла
следы слез на его щеках.
- Да. Два раза.
- А тот мсье, который открывал багажник, - он не видел, что ты смот-
ришь?
- Видел. Он мне сказал: "Убирайся!"
Я была немного удивлена этим ответом, так как ожидала совершенно дру-
гого, потом вдруг, несмотря на жару, у меня пробежал мороз по коже. Я
поняла, что Филипп в Кассисе, что он следит за нами.
- Он тебя видел, ты уверен?
- Он мне сказал: "Убирайся!"
- Послушай меня. Как выглядел этот мсье? У него был галстук? Волосы у
него черные?
- У него был черный галстук. И чемодан.
- Куда он ушел? Мальчик снова задумался. Он по-взрослому пожал плеча-
ми и неопределенно махнул рукой то ли в сторону пристани, то ли городка,
то ли еще куда-то.
- Идем, тебе пора к маме.
- А завтра ты придешь сюда?
- Непременно.
Я отряхнула юбку и, взяв мальчика за руку, повела его по эспланаде.
Он показал мне свою маму, она была самая молоденькая в группе женщин,
лежавших в купальных костюмах на пляже. У нее были светлые волосы и
очень загорелая кожа, я слышала, как она смеется со своими приятельница-
ми. Вокруг них валялись журналы и стояли флаконы с кремом для загара.
Увидев сына, она приподнялась на локте и позвала его. Я поцеловала Титу
и помогла ему спуститься по ступенькам на пляж. Когда он подбежал к ма-
тери, я ушла. У меня было такое чувство, что мои ноги стали негнущимися,
как у манекенов в витринах магазинов.
Я не хотела возвращаться в машину, к этому человеку с пробитой
грудью. Я понимала: единственное разумное, что я могу сделать, - это
пойти в полицейский участок. И уж во всяком случае нужно поскорее уб-
раться с пляжа. Я рассуждала так: "Если Филипп знает, что маленький Титу
видел в багажнике человека, он, должно быть, обеспокоен этим и сейчас
бродит где-то поблизости, чтобы следить за мальчиком. Возможно, он еще
здесь и следит за мной. Ну что ж, тогда я заставлю его выйти из засады".
И в то же время я понимала всю нелепость своих рассуждении. Ведь если
он, Филипп, засунул труп в машину, которую считал моей, то ему уже пле-
вать на то, что потом буду рассказывать я. И тем более ему наплевать на
свидетельские показания пятилетнего ребенка.
Я шагала по пристани, среди равнодушной толпы, и мое сердце замирало
каждый раз, когда кто-нибудь случайно толкал меня. Потом я бродила по
пустынным улочкам, откуда солнце давно уже ушло, и мне было холодно. В
окнах сушилось белье. Я остановилась, чтобы посмотреть назад, и на лоб
мне упала капля воды - я вздрогнула всем телом и чуть не закричала. Од-
нако сомневаться не приходилось: за мной никто не шел.
Потом я спросила, как пройти к полицейскому участку. Он находился на
маленькой площади, обсаженной платанами. Я издали посмотрела на здание,
на пороге которого стояли два полицейских и курили. Мне казалось, что я
насквозь пропитана омерзительным, тошнотворным запахом, исходившим от
неизвестного мертвого мужчины, который лежал в "тендерберде". У меня не
хватило смелости подойти к полицейским. Что я могла им сказать? "Я угна-
ла машину своего хозяина, затем молодой человек, о котором я ничего не
знаю, украл ее у меня, а потом я нашла ее здесь с трупом в багажнике. Я
ничего не могу вам объяснить, но я невиновна". Кто же мне поверит?
В пиццерии напротив полицейского участка, сидя у окна на втором эта-
же, я дожидалась темноты. Я надеялась немного прийти в себя, попытаться
представить, что же могло произойти за те два часа, пока машина была у
Филиппа. Скорее всего, случилось что-то непредвиденное, неожиданное, по-
тому что, когда он уходил от меня, его взгляд не выражал ни малейшей
тревоги. В этом я уверена. Почти уверена. А впрочем, совсем не уверена.
Я заказала коньяку, но, когда поднесла рюмку к губам, мне стало нехо-
рошо, и я его не выпила.
Если я сейчас перейду площадь, на которую я смотрю через окно, и вой-
ду в полицейский участок, то меня уже не выпустят оттуда до конца
следствия, а оно может продлиться много дней или даже недель. Перед гла-
зами у меня одна за другой возникали картины: меня отвозят в марсельскую
тюрьму, меня раздевают, на меня напяливают серый халат, какие носят на-
ходящиеся в предварительном заключении, мне мажут пальцы правой руки
чернилами, меня бросают в темную камеру. Начнут ворошить мое прошлое,
выволокут из него на свет всего лишь один мой скверный поступок, такой
же, какой наверняка лежит на совести многих женщин, но этого будет дос-
таточно, чтобы очернить и моих знакомых, и человека, которого я люблю.
Нет, я туда не пойду.
Кажется, больше всего сил я потратила на то, чтобы убедить себя, что
все случившееся со мной - неправда. Или, в крайнем случае, что сейчас
вдруг что-то произойдет и этот кошмар кончится.
Я вспомнила один вечер в Рубе после сдачи устных экзаменов на аттес-
тат зрелости. Результаты вывесили очень поздно. Я несколько раз просмот-
рела списки, но своей фамилии не нашла. Я долго бродила по улицам, на
лице моем было написано полное отчаяние, но в душе я лелеяла безумную
надежду: произошла ошибка, справедливость будет восстановлена. Шел уже
одиннадцатый час, когда я заявилась к Матушке, в аптеку ее брата. Она
дала мне вволю выплакаться, а потом сказала: "Пойдем посмотрим списки
вместе, я вижу лучше тебя". И вот, в пустынном дворе лицея, в полной
темноте, мы, зажигая спичку за спичкой, принялись снова перечитывать
список в поисках моей фамилии, убежденные, что она должна там быть, что
в конце концов она там обнаружится. И она обнаружилась, даже с хорошей
отметкой.
Именно в тот вечер, в ресторане напротив вокзала, после ужина с
эльзасским вином "в честь такого события", я дала Матушке обещание: ког-
да ее не станет, советоваться с ней как с живой. И я всегда держала это
обещание, нарушив его только один раз, четыре года назад, во время по-
ездки в Цюрих, потому что мне было стыдно и я бы опротивела себе еще
больше, если б усыпляла себя воспоминаниями о Матушке.
Сидя у окна в пиццерии, я думала о ней, (Цюрихе, думала о сыне того
человека, которого люблю, и, конечно, о малыше Титу, и все это смешива-
лось в одну кучу, и я видела дочку Аниты, и даже девочку со станции те-
хобслуживания в Аваллоне-Два-заката. Как же ее зовут, ведь ее отец гово-
рил мне... И я подумала, что все дети, встретившиеся на моем пути, их
взгляды, их игрушки - лысая кукла, колода карт - предвестники чудовищной
кары, которая меня ждет.
Женщина, что приносила мне коньяк, стала около моего столика. Навер-
ное, я заметила ее не сразу. Терпеливо, видимо, уже повторяя свои слова,
которые доносились до меня даже не издали, а просто из иного мира, она
спросила:
- Простите, вы мадемуазель Лонго?
- Да.
- Вас просят к телефону.
- Меня?
- Вы мадемуазель Лонго? Казалось, меня уже ничем не удивить, но, как
это ни странно, я все же удивилась. Я встала и направилась вслед за жен-
щиной. Только когда мы проходили через зал, я вдруг увидела помещение,
где просидела больше часа: скатерти в красную клетку, полным-полно посе-
тителей, запах горячего теста и майорана. Телефонная будка находилась на
первом этаже, рядом с плитой, где готовили пищу, и воздух в ней был гне-
тущий, сухой.
Его голос показался мне немного другим, но это был он.
- Ты еще долго будешь так сидеть, Дани? Мне уже осточертело, я сейчас
на все плюну. Дани! Ты меня слышишь?
- Да.
- Дани, можно договориться.
- Ты где?
- Недалеко.
- Ты видел меня, когда я вошла сюда?
- Да.
- Филипп, пожалуйста, скажи, где ты? Он не ответил. Я слышала в труб-
ке его дыхание. Я поняла, что он боится, тоже боится. Наконец он загово-
рил каким-то свистящим голосом, от которого задребезжала мембрана.
- Откуда ты знаешь мое имя?
- Сегодня утром я заглянула в твой бумажник.
- Зачем?
- Чтобы знать.
- Ну и что же ты знаешь? Теперь не ответила я.
- Дани, послушай, если ты точно выполнишь то, что я тебе скажу, мы
можем где-нибудь встретиться.
- А если нет?
- Тогда я немедленно отправляюсь в участок, который ты видишь напро-
тив. Ты меня слышишь?
- Слышу. Но не понимаю.
Снова молчание.
- Филипп?
- Не называй меня по имени.
- Где ты хочешь встретиться?
- В конце пристани есть дорога, которая ведет в бухту ПорМиу. Если не
знаешь, спроси. Так вот, километрах в двух-трех от этого городка ты уви-
дишь гостиницу "Белла Виста". Там для тебя заказана комната.
- Для меня?
- Я звонил туда. Я бы предпочел комнату здесь, в Кассисе, но нет ни
одной свободной. Поезжай туда на машине.
- Я не хочу больше садиться в эту машину.
- А я хочу, чтобы ты угнала ее отсюда и чтобы тебя видели в ней. В
гостинице переоденешься, снимешь свой костюм. Я позвоню туда через двад-
цать минут, убедиться, что ты уже там. И тогда встретимся.
- Где?
- Сначала поезжай туда. И учти, Дани: не пытайся надуть меня, твое
положение гораздо опаснее моего.
- Ты так думаешь?
- О да. И не забудь: сними этот костюм, переоденься.
- Я не буду ничего этого делать.
- Как хочешь. Значит, я звоню через двадцать минут. А нет, тем хуже
для тебя.
- Но почему бы нам не встретиться здесь сейчас?
- Ты ведь хочешь, чтобы мы встретились? В таком случае условия ставлю
я, а не ты.
- И все-таки я ничего не понимаю.
- Тем лучше.
Он повесил трубку. Я тоже, дрожащей рукой.
Было уже совсем темно, когда я села в "тендерберд". За моей спиной по
краям огромной площади светились ярмарочные балаганы. Сквозь звуки венс-
кого вальса из тира доносились выстрелы. Дальше высилась эстрада для ор-
кестра, украшенная к завтрашнему вечеру гирляндами лампочек.
Я медленно ехала мимо пристани. По шоссе, вдоль которого тянулись
террасы кафе, вдыхая запах моря и аниса, текла беспечная толпа, которая
неохотно расступалась передо мной. Я спросила дорогу. За городком шоссе
круто поднималось, потом проходило вдоль новых домов, где на балконах
ужинали люди, а дальше шло над освещенным луной пустынным пляжем из бе-
лой гальки.
Гостиница "Белла Виста" с башнями в мавританском стиле возвышалась на
скалистом мысу, среди пиний и пальм. Здесь было очень многолюдно и очень
светло. Я поставила "тендерберд" у въезда в парк, отдала чемодан портье
с золотыми галунами, подняла верх машины, заперла на ключ багажник и обе
дверцы.
Какая-то молодая женщина помогла мне заполнить карточку для приезжих.
Отвечая на вопрос, кто я и откуда приехала, я вспомнила о гостинице в
Шалоне, и перед моими глазами вдруг всплыло лицо Филиппа, обезоруживающе
красивое, и это немного приободрило меня. Нет, решительно, я законченная
психопатка.
Комната была совсем маленькой, с ванной, облицованной кафелем в цве-
точек, с новой мебелью, с вентилятором, который лишь перегонял горячий
воздух, открытое окно выходило на море. Я бросила взгляд вниз, на осве-
щенный бассейн, где с громкими криками плескались какие-то юнцы, потом
разделась и, стараясь не замочить волосы и забинтованную руку, приняла
душ.
Когда я вытиралась, в комнате зазвонил телефон.
- Ты готова? - спросил Филипп.
- Через несколько минут. Что мне надеть? Выбор у меня невелик.
- Что хочешь, только не костюм.
- Почему?
- Меня и так уже достаточно много видели в его обществе. Через час
встречаемся в Марселе.
- В Марселе? Это нелепо. Почему не здесь?
- Меня достаточно видели "здесь". К тому же я в Марселе.
- Я не верю.
- Веришь или не веришь, но это так. Ты знаешь Марсель?
- Нет.
- Черт побери! Дай мне подумать.
- Филипп, - тихо сказала я ему, - я назначила тебе встречу запиской,
она на холме, на том месте, где ты бросил меня.
- Встречу?
- На случай, если бы ты вернулся. В десять вечера, у дома номер де-
сять по улице Канебьер.
- Ты знаешь, где она находится?
- Нет, но, наверное, ее нетрудно найти.
- Ладно. В половине одиннадцатого. Машину оставишь на другой улице, а
сама придешь пешком. Я буду тебя ждать.
- Погоди, не вешай трубку.
Но он уже повесил. Я спросила у телефонистки, откуда мне звонили. Из
Марселя. Поколебавшись, что надеть - брюки, в которых я ходила накануне,
или муслиновое платье, - я надела платье. Я выбрала его потому, что по-
няла: он не хочет, чтобы я была одета так, как вчера, когда его видели
со мной в "тендерберде". Не будь я в таком смятении, предосторожности
этого жулика показались бы мне смешными. Я причесалась и взглянула на
себя в зеркало: никаких сомнений, там я, да-да, я, все было настолько
реально, что я зажмурилась.
Марсель - самый растянутый, самый непонятный из всех городов, которые
я когда-либо проезжала. Улочки, еще более узкие, чем парижские, расхо-
дятся в разные стороны, и, с какой бы стороны ты в них ни въезжал, они
все равно никуда не поводят. Я несколько раз останавливалась у тротуара,
чтобы спросить дорогу, и ничего не могла понять из объяснений, кроме то-
го, что я бедняжка. Мне говорили: "бедная девушка", "бедная мадемуа-
зель", "бедняжка вы, бедняжка". И все время выяснялось, что я еду в про-
тивоположную сторону от улицы Канебьер.
Наконец, около здания, которое называли Биржей, я обнаружила огромную
стоянку для машин. Я заперла "тендерберд" на ключ и пошла прямо, куда
глаза глядят, и эта первая же улица, по которой я пошла, сразу же приве-
ла меня на другую, очень широкую, - как оказалось, ту самую, что я иска-
ла, да еще почти напротив того места, где было назначено свидание. Дом
номер десять находился в нижней части улицы, у Старого порта. На нем ви-
села вывеска агентства путешествий. Рядом был большой ресторан - Сент-
ра", на тротуаре толпились люди, по мостовой сновали голубые автобусы,
на зданиях горели неоновые рекламы.
Филиппа не было видно, но я знала, что он откуда-нибудь следит за
мной. Я подождала его несколько минут, прохаживаясь взад и вперед, расс-
матривала, ничего не видя, выставленную в витрине фотооптику, потом по-
чувствовала на своем плече его руку. На нем был все тот же светлый кос-
тюм с черным галстуком. Стоя в снующей толпе, мы долго молча смотрели
друг на друга. Увидев его осунувшееся лицо, я, мне кажется, сразу поня-
ла, что он никого не убивал и эта история потрясла его не меньше, чем
меня.
- Где машина? - спросил он.
- Там, на площади.
- Он все еще в ней?
- Где же, по-твоему, ему быть?
- Дани, кто он?
- Я должна спросить это у тебя.
- Не кричи. Пойдем.
Схватив за локоть, он потащил меня в сторону порта. Мы пересекли ярко
иллюминированную площадь, переходя от одного пешеходного островка к дру-
гому, лавируя между идущими сплошным потоком машинами. Филипп крепко
держал меня за руку. Мы долго шли по набережной, которая называется
Рив-Нев. Ни разу не повернув ко мне головы, он глухим голосом рассказал,
что угнал "тендерберд", чтобы продать его, что до Кассиса ехал без оста-
новок, а в Кассисе, осматривая его, перед тем как передать одному вла-
дельцу гаража, открыл багажник и увидел в нем труп. Он испугался, он
стал следить за маленьким Титу, он не знал, что предпринять. Он решил,
что этого человека убила я и теперь воспользуюсь ситуацией, чтобы сва-
лить вину на него, Филиппа. Он был уверен, что никогда больше не встре-
тит меня. Мой приезд окончательно сбил его с толку.
Мы сидели с ним в конце набережной в темноте, на куче изъеденных
морской водой досок. Филипп спросил меня, как я напала на его след, пос-
ле того как он бросил меня у Беррского пруда.
- Я позвонила в ресторан, где мы обедали.
- Молодец, не потеряла голову.
- В Кассисе ты следил за мной? Почему сразу не подошел ко мне?
- Я не знал, что у тебя на уме. Чья это машина?
- Моего шефа.
- Он тебе ее одолжил?
- Нет, не одолжил. Он даже не знает, что я ее взяла.
- Хорошенькое дельце! Я видела по его глазам, что ему еще о многом
хочется меня расспросить. Наверное, и в моем взгляде он прочел то же же-
лание. Он по-прежнему держал меня за руку, но нас обоих парализовало не-
доверие. Первым нарушил молчание он.
- Ты правда не знаешь этого человека?
- Правда.
- И не знала, что он в багажнике?
- Ты сам видел, как я открывала багажник в Кассисе. Похоже было, что
я знала об этом?
- Ты могла ломать комедию.
- Ты тоже можешь ломать комедию. В этом ты, кажется, большой мастак,
не правда ли? Со вчерашнего вечера только этим и занимаешься.
- Но ведь кто-то же засунул его туда, и это не я. Подумай немножко.
Дани. Когда я тебя встретил, он уже был мертв.
- Откуда ты знаешь?
- У меня есть глаза! Он умер по крайней мере двое суток назад.
- Ты мог засунуть его в багажник и спустя двое суток после того, как
убил.
- Когда, например?
- В Шалоне, вчера вечером.
- Ну, представь себе на минутку, как бы я мог целый день шататься с
трупом по городу? Даже по такому, как Шалон? Хватит фантастики, вернись
на землю. Кстати, извини, мне неприятно тебе угрожать, но у меня полно
свидетелей, которые могут показать, что я делал вчера и позавчера. Не
спорю, я таскался с чемоданом, но попробуй убедить кого-нибудь, что в
нем можно спрятать труп. Не думаю, чтобы тебе это удалось.
Он встал и зашагал прочь. Я торопливо проговорила:
- Филипп, умоляю, не бросай меня.
- Я и не бросаю.
Повернувшись ко мне спиной, он стоял около разбитой лодки и смотрел
на неподвижную черную воду, изрезанную полосами света. Шум от города ка-
зался очень далеким. Наконец он заговорил.
- Что из себя представляет твой шеф? Убийца с большой дороги? Я пожа-
ла плечами и ничего не ответила. Он обернулся, но по его напряженному
лицу я видела, что он раздражен и нервничает.
- Черт побери, я же ничего не знаю! - воскликнул он. - Я только хочу
сказать, что, когда ты угна