Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Поляков Юрий. Козленок в молоке -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
рофилактическое. Если б адюльтер входил в ежеквартальную медицинскую диспансеризацию, думаю, большинство мужей бросили бы заниматься этой чепухой... Жизнь моя изменилась внезапно. Однажды я притащил к себе домой критика Закусонского. Притащил в буквальном смысле слова, ибо в этот день он получил авансы за положительную рецензию, а также за два упоминания в обзорной статье -- и поэтому был просто не в состоянии добраться до дома. Пробудившись утром, Закусонский обполз мою квартиру оловянным взглядом и полувопросительно простонал, так как на полноценный вопрос сил не было: -- Где я? -- У меня. -- А разве ты один живешь? -- удивился он. Мне показалось, что это эмоциональное усилие будет стоить ему жизни, и я достал из холодильника бутылку пива. -- Теперь вот один... -- Невероятно! -- задохнулся он то ли от изумления, то ли от спасительного глотка. -- Что -- невероятно? -- Ты живешь один и еще ни разу нигде не печатался? -- Ни разу. -- Невероятно... Через несколько дней ко мне подошел толстенький поэт, работавший в молодежном журнале. -- Ну ты не прав! -- укорил он меня, хлопая по плечу, хотя до этого никогда со мной даже не здоровался. -- Неси срочно! Штук пять. Одно -- за Советскую власть. Остальные можешь за... И он ввернул расхожее матерное словцо, обозначающее примерно то же, что в его собственных стихах, неплохих, кстати говоря, обозначало словосочетание "мохнатая роза любви". Несколько дней я мучительно составлял подборку, а потом, специально купив для машинки свежую ленту, тщательно перепечатывал стихи, комкая и бросая в корзину листы, даже если в них была одна-единственная опечатка... Он принял меня в своем заваленном рукописями кабинете, взял мою подборку и не глядя сунул в братскую усыпальницу пыльных манускриптов. -- Жди! -- сказал он. Ждать пришлось недолго. Вскоре он заявился ко мне с длинноногой юной поэтессой, годившейся ему в дочери. Стоя рядом, они напоминали персонажей сказки "Пузырь и Соломинка". Мы выпили, поговорили немного о поэзии, а потом он стал, по-рачьи вращая глазами, показывать мне на дверь моей собственной квартиры. На всякий случай я оставил на кухонном столе склянку сердечных капель и ушел в ночь, каковую и провел на лавочке зала ожидания Ярославского вокзала. Воротившись утром, я нашел валокордин нетронутым, зато из холодильника бесследно исчезли килограмм вареной колбасы и фрукты. С тех пор он стал появляться у меня довольно часто, и благодаря этому я в сжатые сроки достаточно близко смог познакомиться с цветом молодой женской поэзии. Должен заметить, среди всех этих девиц были не только длинноногие, но также и литературно небезнадежные особы. Некоторые из них по протоптанной дорожке потом не раз заглядывали ко мне и без него, объясняя, что после этого пузыря им хочется чего-то мужского -- как по форме, так и по содержанию. Мои стихи он напечатал ровно через год, а критик Закусонский, тоже однажды затащивший ко мне какую-то очкастую грымзу в спущенных чулках, тиснул в "Литературном еженедельнике" теплую рецензию под названием "И половодье чувств...". К тому времени ко мне уже захаживало несколько сотрудников толстых журналов, заместитель заведующего отделом центральной газеты, три радиокорреспондента и звукооператор с телевидения. Пришлось составить жесткий график, передружиться со всеми бомжами и постовыми милиционерами Ярославского вокзала, но зато мои стихи периодически появлялись в печати, звучали по радио, а однажды я даже возник на телеэкране в передаче "Рабочий полдень", где среди станков читал свои произведения рабочим завода "Электролит", тосковавшим об испорченном обеденном перерыве. Наконец случилось то, что должно было случиться: мне позвонил важный человек из солидного издательства и сказал довольно хмуро, что хотел бы посмотреть рукопись моих стихотворений и если она удовлетворяет тем высоким требованиям, которые предъявляет издательство к своим авторам, то, вероятно, можно будет попытаться подумать о перспективе издания книги. Замирая от счастья, я спросил, когда можно привезти рукопись. "Я сам приеду", -- был ответ. Он приехал в тот же вечер в сопровождении трех совершенно пьяных девиц легкого поведения, которые начали раздевать его, даже не дождавшись моего ухода. Увидев, как я заторопился к двери, он дружески махнул мне волосатой рукой и великодушно пригласил: "Вали к нам до кучи!" Но я, забормотав что-то про внезапно заболевшую бабушку, отклонил приглашение, ибо барахтаться голышом в куче мале с незнакомыми девицами и пузатым полузнакомым дядей -- это никакой не групповой секс, а самый настоящий разврат! С появившейся перспективой издания книги график посещения моей несчастной квартиры стал настолько жестким, что мне иной раз приходилось снимать койку у старушки в доме напротив, потому что спать на вокзальных лавках жестко, и к тому же я стал простужаться от сквозняков. Кроме этого, вышло какое-то постановление о борьбе с бомжами и прогульщиками. И в результате меня однажды забрали в милицию, но отпустили после того, как я объяснил начальнику отделения, что являюсь поэтом, а в доказательство спел песню на стихи Есенина. Я даже не мог пригласить к себе домой Анку, и чтобы совпасть в желаниях, приходилось тащиться к ней на дачу в Перепискино. Но вот вышла моя книжка. Я вдохнул свежий запах типографской краски. Прочитал ее от начала до конца сперва очень быстро, а потом еще раз, очень медленно, и понял, что стихи мои не то чтобы плохи, нет, они даже по-своему хороши, однако устраивать из квартиры общегородской бордель, снимать койку у старушки только ради того, чтобы увидеть их набранными и сброшюрованными в тонкую книжицу, не стоит. Конечно, искусство всегда требует жертв, но только гении и кретины приносят ему человеческие жертвы. (Непременно запомнить!) Не будучи первым и не желая стать вторым, я объявил всем посетителям, что лавочка закрывается, и перевез пожитки от старушки назад в свою квартиру, которая за два года настолько пропахла потом сладострастия и прочими сопутствующими ароматами, что срочно пришлось делать ремонт. На это ушел почти весь гонорар за книжку. Кстати, мне всегда казалось, что если у меня выйдет книжка, моя жизнь совершенно изменится -- я даже по улицам начну ходить по-другому, а прохожие станут смотреть на меня совсем иначе... Ничего подобного. Никто даже не заметил. И только критик Закусонский, встретив меня в ЦДЛ и радостно боднув головой в плечо, поздравил с выходом сборника, но заломил за рецензию такую несусветную цену, что я, потратившись перед этим на ремонт, вынужден был отказаться. Еще вдруг позвонил Костожогов. Я как раз лежал под одеялом и с нетерпением ждал, когда Анка выйдет из ванной. -- Поздравляю! -- сказал Костожогов. -- Вам понравилось? -- встрепенулся я. -- Вы -- человек способный. Я вам уже это говорил. Но ведь первая книга -- это всего лишь повод подумать, стоит ли писать дальше. -- Спасибо, я подумаю... В это время из ванной вышла Анка. Она всегда превращала свой выход в маленькое эротическое представление, а в тот день изображала как будто бы японку и, плотно обернувшись большим полотенцем, шла ко мне, по-восточному семеня ножками. На середине комнаты тяжелое махровое "кимоно" вдруг распалось и обрушилось на пол... -- Нет, в самом деле, в книге есть несколько вполне профессиональных стихотворений, -- продолжал Костожогов, -- но профессионализм в литературе -- то же самое, что хорошее пищеварение. Весь вопрос -- для чего! Помните, я говорил вам о трех путях? Похоже, вы об ном даже не думали. О выборе вы еще и не размышляли... -- Простите, что вы сказали? -- переспросил я. Анка уже забралась под одеяло и отвлекала меня от разговора самым изощренным образом. -- Вы заняты? -- смутился Костожогов. -- Чуть-чуть, -- ответил я, изнывая. -- Я вам перезвоню... -- Мне некуда перезванивать. Лучше приезжайте ко мне как-нибудь в Цаплино. Поговорим. Почитаете стихи моим ученикам. Дети -- замечательные критики! Адрес вы мой не потеряли? -- Нет, -- соврал я. -- Приезжайте! Буду ждать. И Костожогов повесил трубку. А Анка вдруг выбралась из-под одеяла и стала молча одеваться. -- Ты куда? -- Надоело, -- ответила она. Но я ее умолил -- и Анка осталась. Окончательно мы поссорились месяца через два. Больше по поводу книжки мне никто не звонил, хотя телефон не умолкал: мои благодетели, оставшись без квартиры, требовали, убеждали, даже угрожали... Они просили меня принести стихи, уверяя, будто без них взыскательный советский читатель просто не находит себе места, а литературный процесс неумолимо оскудевает, но я вежливо отнекивался, ссылаясь на глубокий творческий кризис и на не очень удачные попытки перейти со стихов на прозу. Причины были уважительные, и несколько дней мой телефон молчал. Но потом на меня вышел заведующий отделом прозы толстого журнала и решительно объявил, что не успокоится, пока не получит от меня повесть или в крайнем случае рассказ! Тогда я позвонил на АТС и попросил отключить на время мой телефон. -- Не положено! -- ответили мне. -- Вот если б вы не оплатили межгород -- тогда другое дело. -- Девушка, я вас прошу! -- И не просите! -- А вам кто-нибудь говорил, что у вас голос, как у Софи Лорен? -- Не-ет! -- потеплел голос. Вообще-то я слукавил: тембр у нее был не как у Софи Лорен, а как у нашей отечественной актрисы, всегда дублирующей эту кинозвезду. Но телефон она, подобрев, отключила. Тогда издатели, страстно желая меня опубликовать, стали звонить в дверь, даже присылали телеграммы, но в конце концов все-таки успокоились, а следом за ними потерял ко мне интерес и взыскательный советский читатель. Но пора вернуться в ресторан Дома литераторов к пиву и рыжикам... 3. СПОР КНИГОПРОДАВЦА С ПОЭТОМ Мы тихо допивали пиво и доедали рыжики. Официантка уже четыре раза уносила с нашего стола пустые бутылки. Дело шло к вечеру. Зал ресторана постепенно наполнялся. Пришел и в ожидании клиентов, как часовщик-починщик, занял свое место в уголочке критик Закусонский. Если прежде, увидев меня, он вскакивал, подбегал, обвивался руками вокруг моей шеи и, ласково боднув лбом в плечо, говорил: "Ну, здорово, старый!" -- то теперь лишь приветствовал усталым полузакрытием глаз. Следом возник поэт Одуев. Сегодня он был не со своей обычной подружкой-телевизионщицей Стеллой, а с какой-то длинноногой малолеткой. Пристально оглядев зал и дружески кивнув мне, он заказал ей мороженое и стал читать, громко завывая, стихи, а она смотрела на него с тем слепым обожанием, с которым смотрела бы, наверное, меломанка на свинью, запевшую голосом Паваротти. В окружении стайки западных журналистов явился поужинать прозаик Чурменяев, автор знаменитого романа "Женщина в кресле", где описывается, как некая дама, раскоряченная в гинекологическом кресле, пытается найти в себе Бога. Этот роман он сочинил лет десять назад будучи еще сущим юношей. Замысел, как сам автор рассказывал в одном из интервью (я слышал по радио "Свобода"), пришел ему в голову, когда он вдруг вообразил себе Настасью Филипповну на приеме у гинеколога. Закончив роман, Чурменяев тут же с оказией отправил его в нью-йоркское издательство. Среди интеллектуальной части золотой молодежи это называлось тогда "рискнуть отцовским партбилетом". Отец его был крупным руководителем среднего звена и к тому же сыном классика детской литературы. Однако ничего не случилось: благополучно миновав бдительную таможню, сначала в одну, а потом и в обратную сторону, рукопись воротилась назад с кисло-сладкими замечаниями по поводу несомненного таланта автора и еще более несомненной ненужности этого произведения взыскательному американскому читателю. Чурменяев озлился, но не отчаялся: пользуясь любой тайной оказией, он рассылал рукопись романа в разные страны, но с тем же результатом. Так продолжалось несколько лет. И вот как-то раз один тертый диссидент по фамилии Пыльношлемов, общеизвестный несколькими грамотно организованными скандалами, посоветовал Чурменяеву вложить в папку с рукописью сотню-другую незадекларированных долларов. Это помогло: первый же таможенник зеленые, конечно, конфисковал, а с ними и рукопись. Автора срочно вызвали в Союз писателей, мгновенно выдали ему писательский билет (обычно этот процесс занимает у молодого литератора от пяти до двадцати лет жизни), а через неделю Чурменяева с треском исключили из Союза писателей в назидание всем прочим, предпочитающим западных книгоиздателей отечественным. Заодно сняли с должности и Чурменяева-старшего, дабы руководители среднего звена серьезнее относились к воспитанию подрастающего в их спецквартирах молодого поколения... Так Чурменяев-младший однажды проснулся знаменитым и упоительно гонимым. Полосы западных газет пестрели заголовками: "Опять -- 1937!", "Новая жертва Бабьего Яра?", "Чурменяев против КГБ"... Все издательства, которые когда-то отклонили роман "Женщина в кресле", тут же завалили автора телеграммами с предложениями самых выгодных контрактов. Его книга вышла почти одновременно в двадцати семи странах, а обозреватель влиятельнейшего американского еженедельника "Book magazine" назвал свою рецензию "Чурменяев -- Достоевский сегодня". Зацеписто, конечно, но других русских писателей он просто не знал. В КГБ сформировали специальную оперативную группу под кодовым названием "Гинеколог" исключительно для контроля за писателем Чурменяевым. Во главе группы поставили генерал-лейтенанта, хорошо знавшего папашу проштрафившегося литератора по совместной охоте. С тех пор автор знаменитого романа всюду появлялся в окружении западных журналистов, а на почтительном расстоянии от них следовали сотрудники КГБ из "наружки". Генерал-лейтенант и Чурменяев-старший продолжали ездить вместе на охоту и по ночам у костра, наевшись медвежьего шашлыка, обсуждали, как ловчее вернуть блудного сына в лоно советской литературы. Когда благодаря мне началась гласность и слежку за Чурменяевым прекратили, к нему подошел человек в штатском и, представившись заместителем начальника оперативной группы, смущенно попросил для личного состава надписать несколько экземпляров романа, только-только переизданного "Посевом". Но не буду забегать вперед... Итак, мы допили пиво, и я предложил заказать еще несколько бутылок, но денег у нас со Стасом больше не было. -- М-да... -- сказал Арнольд, выгребая из карманов последнюю мелочь. -- Сволочи вы тут в Москве-то! -- Почему сволочи? -- вяло полюбопытствовал я. -- Все соки из России выпили... -- А что ж, Москва не Россия, по-твоему? -- заступился за столицу Стас. -- Нет, не Россия. Москва -- желвак на здоровом теле нации, -- отозвался Арнольд, тяжко вздохнув. Он уже несколько раз пробовал перебраться в столицу, печатал объявления в разделе "Междугородный обмен", даже фиктивно женился, но девица деньги-то взяла, а потом выяснилось, что она и сама лимитчица, прописанная в городе Орле. Пришлось разводиться... -- Москва -- джунгли, -- продолжал Арнольд, -- другое дело -- тайга! Я, мужики, когда белке в глаз попадаю, ощущаю то же самое, когда рифму хорошую нахожу... Мы со Стасом деликатно переглянулись: Арнольд работал корреспондентом в газете "Красноярский зверовод" и белок, судя по всему, видел только в клетках. -- А бывалочи, -- не унимался Арнольд, -- сидишь у костерка, полешки-то потрескивают, искорки в небо сигают, а на душе так хорошо, так стихоносно... И строчки даже не сочиняются, а всплывают из сердца, как жуки-плавунцы из придонной травки. Я хоть и прозу пишу, а вот тоже недавно сочинил. Сейчас... обождите... Ага... Арнольд профессионально помертвел лицом, вспоминая строчки. Стас и я снова переглянулись и безмолвно договорились не повторять той ошибки, которую давеча допустили с сюжетом Арнольдова романа. Если поэт, неважно -- столичный или провинциальный, читает за столом хотя бы одну свою строчку, он уже не остановится, пока не вывалит вам на голову весь накопившийся в его душе стихотворный мусор. Такие поползновения нужно давить в зародыше. -- Ага, вот-вот... -- Лицо Арнольда начало угрожающе оживать. -- А вот я, -- Стас резко перехватил инициативу, -- когда гляжу на пыльные ряды книг в магазине, чувствую себя мальчишкой, вознамерившимся ублажить ненасытное лоно Астарты... -- Кого? -- огорченно переспросил Арнольд, еще надеясь, что почитать ему все-таки дадут. -- Та-ак, баба одна... -- пояснил высокомерный Стаc. -- Нам страшно не повезло: мы живем в эпоху перенасыщенного культурного раствора. Тут недавно ко мне в магазин Любин-Любченко заходил -- рассказывал. Это его теория. Чтоб ты, Арнольд, понял, получается эдакая двойная уха! -- Как не понять! -- закивал Арнольд. -- Мы с вами жертвы набитых книжных полок, -- вздохнул Жгутович, видимо, вспомнив о своем не изданном до сих пор сборнике. -- Жертвы, -- согласился Арнольд. -- У меня об этом в романе тоже есть... -- Я даже не представляю, -- не уступал Стаc, -- что сегодня нужно написать, чтобы тебя услышали?! -- Я вот недавно написал! -- не унимался и Арнольд. -- Ничего писать не надо, -- подыграл я Жгутовичу. -- Текст не имеет никакого значения. -- Абсолютно никакого, -- согласился Арнольд. -- Я вам сейчас об этом рассказ прочитаю! -- Что значит -- не имеет значения? -- не понял Стаc. -- А то и значит: можно вообще не написать ни строчки и быть знаменитым писателем! Тебя будут изучать, обсуждать, цитировать... -- развил я эту внезапно пришедшую мне в голову мысль. -- Цитировать? -- переспросил Стас. -- Да -- цитировать! -- не отступал я, ибо пиво в больших количествах делает человека удивительно упрямым. -- Нонсенс! -- Чего? -- не понял Арнольд. -- Вы, конечно, можете меня спросить, -- все более воодушевляясь, продолжал я, -- почему у классиков все-таки есть тексты? Отвечаю -- потому что они были в плену профессиональных условностей: портной должен шить, столяр -- строгать, писатель -- писать! Допустим, ты не читал Шекспира, а это, в сущности, равносильно тому, как если б он ничего не написал. Но ведь Шекспир все равно гений! -- Все равно, -- согласился Арнольд. -- Софистика! -- ухмыльнулся Стас. -- Чего? -- не понял Арнольд. -- Нет, не софистика, -- настырно возразил я. -- Софистика -- обман ума, рассыпающийся при первом столкновении с действительностью. А я могу доказать свои слова на практике. Я готов взять первого встречного человека, не имеющего о литературе никакого представления, и за месяц-два превратить его в знаменитого писателя! -- Нонсенс! -- замахал руками Стас. -- Чего? -- снова переспросил Арнольд. -- Фигня! -- уточнил Жгутович. -- Ах, фигня! -- возмутился я, и кровь с пивом бросились мне в голову. -- Готов поспорить: первого встречного дебила за два месяца я сделаю знаменитым писателем, его будут узнавать на улицах, критики станут писать о нем статьи, и вы будете гордиться знакомством с ним! Несм

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору