Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
риота: "И
бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился"
(Матф., 27, 5).
[3_2_2_08]
...следовать примеру Иуды или же, если угодно, примеру
Распятого...
-- Парадоксальное сближение Христа и Иуды характерно для
гностической мысли. Иуда повесился, но и Христос в
новозаветных, литургических и богословских текстах неоднократно
именуется "повещенным на древе" -- и притом специально ддя
того, чтобы применить к нему формулу Ветхого завета -- "проклят
всяк висящий на древе". Христос принял на себя всю полноту
тяготевшего над человечеством проклятия, а потому его
предельная святость оказывается тождественна предельной
сакральной нечистоте.
[3_2_2_09]
У этого человека, как явствовало из его рассказа, были
друзья среди магов и звездочетов. -- Рассказ ученого
незнакомца содержит подлинные понятия и учения позднеантичного
гностицизма, а также стилизованные в гностическом духе моменты
доктрины Юнга (см. комм. к стр. 138).
[3_2_3_01]
...носил имя Равана...
-- Имена героев этой новеллы довольнo свободно выбраны из
сокровищницы имен, фигурирующих в наиболее известных индийских
сказаниях. Демон Равана, участвовавший в битве демонов с Рамой,
известен по "Рамаяне". Васудева -- имя брахмана, который был
министром последнего представителя династии Шунга и в
результате переворота сам основал новую династию Kaнваяна ок.
72 г. до н.э. Нала, соперник Дасы в борьбе за власть и за
женщину, носит то самое имя, которое со времен Жуковского
известно русскому читателю как "Наль". Имя "Правати" заставляет
вспомнить обольстительную супругу бога {1_04}Шивы Парвати,
любострастными мыслями о которой Камадева пытался отвратить
Шиву от аскетического подвига. То же относится и к прочим
именам, кроме имени Дасы, по сбоему смыслу соответствующего
именам "Кнеxт", "Слуга", "Фамулус".
[3_2_3_02]
Майя -- в индийской религиозной философии понятие
мирозиждительной, космической иллюзии, которая должна быть
преодолена усилием самоуглубления. "Для того, кто достиг
состояния истины и действителъности, весь видимый мир исчезает"
("Веданта-сутра-бхашья", II, 1, 14).
[3_2_3_03]
...а на коленях у нее лежал его сын Равана.
-- Образу Правати с мертвым сыном на коленях Гессе придает
явственные черты изученного Юнгом архетипа Великой Матери,
которая вновь и вновь рождает свое Дитя, губит его в своих
смертоносных объятиях и застывает в плаче над его окровавленным
телом. Эта всерождающая и всегубящая, беспредельно ласковая и
беспредельно жестокая Мать, лгущая самим своим бытием, --
символ все той же "майи".
[3_2_3_04]
Леса он больше не покидал.
-- Эта фраза, замыкающая не только новеллу, но и всю книгу
в целом, намечает, наряду с главным движением рассказа о
Кнехте, то есть движением от касталийской духовности к "миру",
встречное, обратное движение и возвращает нас к эпиграфу,
возвещавшему желательность Касталии как оплота "истинной
духовности" и бескомпромиссных поисков смысла жизни.