Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Харпер Ли. Убить пересмешника -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
азал Аттикус.- Просто разыгрывали историю его жизни на глазах у всех соседей. Джим, кажется, даже возмутился. - Не говорил я, что мы разыгрываем его жизнь! Не говорил! Аттикус коротко усмехнулся: - Вот сейчас и сказал. И чтоб больше вы все трое этими глупостями не занимались. Джим посмотрел на отца, разинув рот. - - Ты ведь, кажется, хочешь быть юристом? - Аттикус как-то подозрительно поджал губы, словно они у него расплывались. Джим решил, что выкручиваться бесполезно, и промолчал. Аттикус ушел в дом за какими-то бумагами, которые он с утра забыл захватить с собой, и тогда только Джим сообразил, что попался на старую-престарую юридическую уловку. Он стоял на почтительном расстоянии от крыльца и дожидался, чтобы Аттикус вышел из дому и опять направился в город. И когда Аттикус отошел так далеко, что уже не мог услышать, Джим заорал ему вслед: - Хотел быть юристом, а теперь еще подумаю! Глава 6 - Хорошо,-сказал Аттикус, когда Джим спросил, можно ли нам посидеть с Диллом у пруда мисс Рейчел, ведь завтра Дилл уезжает.- Попрощайся с ним за меня, на будущий год летом мы его ждем. Мы перепрыгнули через низенькую ограду между нашей подъездной дорожкой и двором мисс Рейчел. Джим крикнул перепелом, из темноты отозвался Дилл. - До чего тихо, ни ветерка,- сказал Джим.- Глядите. Он показал на восток. За садом мисс Моди вставала большущая луна. - Даже вроде от нее жарко, - сказал Джим. - Что на ней сегодня, крест? - спросил Дилл, не поднимая головы. Он мастерил из бечевки и обрывка газеты папиросу. - Нет, просто женщина. Не зажигай эту штуку, Дилл, будет вонь на весь город. Когда в Мейкомбе смотришь на луну, видно, что там женщина. Она сидит перед зеркалом и расчесывает волосы. - Без тебя нам будет скучно,-сказала я Диллу.- Может, пойдем караулить мистера Эйвери? Мистер Эйвери снимал комнату напротив миссис Генри Лафайет Дюбоз. По воскресеньям он с блюдом в руках собирал в церкви пожертвования; кроме этого, он каждый вечер до девяти часов сидел на крыльце и чихал. Однажды вечером нам посчастливилось увидать одно представление - наверно, оно было единственное, сколько мы потом ни караулили, оно не повторилось. Мы спускались с. крыльца мисс Рейчел, как вдруг Дилл остановил нас: - Ух, поглядите! И показал через улицу. Сперва мы только и увидали заросшую глицинией веранду, а потом оказалось - из листвы бьет струя, описывает дугу и, наверно, за добрых десять футов оттуда падает на землю, в круг желтого света от уличного фонаря. Джим сказал - мистер Эйвери не попадает в яблочко, Дилл сказал - он, наверно, выпивает по бочке в день, они заспорили, кто попадет дальше и ловчее, а я в этом состязании не участвовала,' потому что не отличалась талантами в этой области, и опять почувствовала себя отверженной. Дилл потянулся, зевнул и сказал что-то чересчур небрежно: - Придумал. Пошли гулять. Так я ему и поверила! В Мейкомбе никто не ходит гулять просто так, без цели. - А куда, Дилл? Дилл мотнул головой в южном направлении. - Ладно,- сказал Джим. Я запротестовала было, но он сказал самым сладким голоском: - А ты с нами не ходи, ангелочек, тебя никто не просит. - И тебя не просят. Забыл, как... Но Джим не любил вспоминать прежние неудачи: из всего, что сказал тогда Аттикус, он, видно, только и усвоил, как ловко юристы умеют докапываться до сути. - А мы ничего такого и не делаем, Глазастик, мы только дойдем до фонаря и обратно. Мы молча брели по тротуару и прислушивались к скрипу качелей на соседских верандах, к тихим по-вечернему голосам взрослых на улице. Время от времени до нас доносился смех мисс Стивени Кроуфорд. - Ну? - сказал Дилл. - Ладно,- сказал Джим.- Шла бы ты домой, Глазастик. - А вы что будете делать? Они только собирались заглянуть в окно с оторванным ставнем - вдруг увидят Страшилу Рэдли? - а я, если не хочу идти с ними, могу сейчас же отправляться домой и держать свой длинный язык за зубами, вот и все. - А почему это вам взбрело дожидаться нынешнего вечера? Потому что вечером их никто не увидит, потому что Аттикус в это время по уши уйдет в книжку, и если настанет конец света, он и то не заметит, и если Страшила Рэдли их убьет, так у них пропадут не каникулы, а ученье, и потому что в темном доме легче что-нибудь разглядеть темным вечером, а не средь бела дня, понято мне это? - Джим, ну, пожалуйста... - В последний раз тебе говорю, Глазастик, не трепи языком или убирайся домой. Ей-богу, ты становишься самой настоящей девчонкой! После этого у меня уже не оставалось выбора, и я пошла с ними. Мы решили подлезть под проволочную изгородь на задворках Рэдли, там не так опасно, что нас увидят. За изгородью с той стороны был большой сад и узкий деревянный сарайчик. Джим приподнял нижнюю проволоку и махнул Диллу: пролезай. Я полезла следом и подержала проволоку, пока пролезал Джим. Он еле протиснулся. - Только без шума,- прошептал он.- Да смотрите не наткнитесь на капусту, а то будет такой треск - мертвецы проснутся. После таких наставлений я ползла, как черепаха. Потом увидела при свете луны, что Джим уже далеко и машет нам, и двинулась быстрей. Мы доползли до калитки, ведущей из сада в огород. Джим тронул ее. Калитка' заскрипела. - Плюньте на нее,- зашептал Дилл. - Завел ты нас, Джим,-пробормотала я.-Как мы потом выберемся? - Тс-с... Плюй на петли, Глазастик. Мы плевали, пока не пересохло во рту, потом Джим осторожно отворил калитку. Мы были на задворках. С тыла дом Рэдли выглядел еще неприветливей, чем с фасада: во всю стену тянулась ветхая, полуразвалившаяся веранда, на нее выходили две двери, между ними два темных окна. С одного края крышу веранды подпирал не столб, а неотесанное бревно. В углу стояла приземистая печурка; над нею висела вешалка для шляп, призрачно поблескивало зеркало, и в нем отражался лунный свет. Джим тихо охнул и замер на одной ноге, не решаясь ступить второй. - Чего ты? - Куры...- шепнул он еле слышно. Да, со всех сторон нас ждали невидимые препятствия. Дилл впереди тоже на что-то наткнулся и выдохнул: "О господи!" Мы проползли за угол дома, к окну с болтающимся ставнем. Заглянуть в окно Джим не мог - не хватало нескольких дюймов росту. - Сейчас я тебя подсажу,- прошептал он Диллу.- Нет, погоди. Он взял меня за руку, мы сделали из рук седло и подняли Дилла. Он ухватился за подоконник. - Скорей, - прошептал Джим, - долго мы тебя не удержим. Дилл стукнул меня по плечу, и мы опустили его на землю. - Что видел? - Ничего. Шторы. Но где-то там светится огонек. -- Пошли отсюда,- зашептал Джим.- Поворачиваем назад. Ш-ш,- зашипел он, когда я хотела возразить. - Попробуем с той стороны,- сказал Дилл. - Не надо,- взмолилась я. Дилл приостановился и пропустил Джима вперед. Джим хотел подняться на заднюю веранду, у него под ногой скрипнула ступенька. Он замер, потом осторожно передвинулся. Ступенька молчала. Через две следующие занес ногу на веранду и чуть не потерял равновесие. все-таки не упал и осторожно опустился на колени. Подполз к окну, поднял голову и заглянул внутрь. И тут я увидела тень. Тень человека в шляпе. Сперва я подумала - это дерево, по ветра по было, а стволы ходить не умеют. Веранда была залита лунным светом и тень, четкая, будто вырезанная ножницами, направлялась к Джиму. После меня ее увидел Дилл. Он закрыл лицо руками Потом тень упала на Джима, и он увидел ее. Он прикрыл голову руками и замер. Тень остановилась в двух шагах от Джима. Подняла руку, потом опустила. Потом повернулась, опять прошла по Джиму, по веранде и скрылась за домом так же неслышно, как появилась. Джим спрыгнул с веранды и кинулся к нам. Распахнул калитку, протолкнул в нее нас с Диллом и погнал между грядками скрипящей листьями капусты. На полдороге я споткнулась, и тут грянул выстрел. Дилл и Джим растянулись на земле рядом со мной, Джим дышал, как загнанная лошадь. - Через школьный двор... скорей, Глазастик! Он придержал нижнюю проволоку, мы с Диллом перекатились на ту сторону и уже почти добежали до густой тени одинокого дуба на школьном дворе, хватились, а Джима с нами нет! Побежали назад, а Джим застрял в проволоке и старается вылезть из штанов. Наконец высвободился и в одних трусах побежал к дубу. Но вот мы и за дубом. И тут мы совсем оцепенели, один только Джим не потерял способности соображать: - Надо скорее домой, а то нас хватятся. Мы бежим по школьному двору, проползаем под изгородью на Олений луг, что за нашим домом, потом через вторую изгородь - к нам на задворки, на крыльцо, и тут Джим наконец-то дал нам передохнуть. Отдышавшись, . мы с самым невинным видом проходим в палисадник. Выглядываем на улицу и видим - у ворот Рэдли собрались соседи. - Пойдем туда,- сказал Джим.- А то они удивятся, где мы. У своей калитки стоял мистер Натан Рэдли с дробовиком в руках. Перед ним на тротуаре - Аттикус, мисс Моди и мисс Стивени Кроуфорд, в двух шагах от них мисс Рейчел и мистер Эйвери. Нас никто не заметил. Мы тихонько подошли к мисс Моди, она оглянулась - А вы все где были? Разве вы ничего ее слыхали. - Что случилось? - спросил Джим. - В огород к мистеру Рэдли забрался негр, и мистер Рэдли в него стрелял. - О -о! И попал? - Нет, - сказала мисс Стивени,- он стрелял в воздух. Напугал негра так, что он весь побелел. Говорит, если кто увидит белого негра, так это тот самый и есть. Говорит, у него второй ствол заряжен, и если в огороде что-нибудь шелохнется, он будет бить прямо в цель, будь то собака, негр или... Джим Фи-инч! - Что, мэм? Тут заговорил Аттикус: - Где твои штаны? [ ]- Штаны, сэр? - Да, штаны. Что тут было говорить. Джим стоял перед всеми в одних трусах. Я тяжело вздохнула. - Э-э... мистер Финч! В ярком свете уличного фонаря я видела-Дилл готовится соврать: глаза у него расширились, пухлая ангельская рожица стала еще круглее. - Что скажешь, Дилл? - спросил Аттикус. - Я... я их у него выиграл,- туманно объяснил Дилл. - Как так выиграл? Дилл почесал в затылке, провел рукой по лбу. - Мы там у пруда играли в раздевальный покер. Мы с Джимом облегченно вздохнули. Соседям, видно, тоже все стало понятно, они так и застыли. Только что это за покер такой? Мы так и не успели это узнать, мисс Рейчел вдруг завопила, как пожарная сирена: - О господи, Дилл Харрис! Играть у моего пруда в азартные игры? Вот я тебе покажу раздевальный покер! Аттикус спас Дилла от немедленного увечья. - Одну минуту, мисс Рейчел,- сказал он.- Я никогда раньше не слыхал, чтобы они занимались чем-либо подобным. Вы что же, играли в карты? Джим очертя голову кинулся спасать положение: ~ Нет, сэр, просто в спички. Не всякий сумеет так найтись, как мой брат! Спички - штука опасная, по карты - верная погибель. - Джим и Глазастик,- сказал Аттикус,- чтоб я больше не слышал ни о каком покере. Джим, поди с Диллом и возьми свои штаны обратно. Разберитесь между собой сами. - Не бойся, Дилл,- сказал Джим, когда мы побежали прочь,- ничего она с тобой не сделает. Аттикус ее заговорит. А ты быстро сообразил, молодец. Слушай... слышишь? Мы приостановились и услышали голос Аттикуса: - ...ничего серьезного... все они проходят через это, мисс Рейчел... Дилл успокоился, но нам с Джимом покоя не было. Откуда Джиму утром взять штаны? - Я тебе дам какие-нибудь свои,- предложил Дилл, когда мы дошли до дома мисс Рейчел. Джим сказал - спасибо, в твои мне не влезть. Мы попрощались, и Дилл ушел в дом. Потом, видно, вспомнил, что мы с ним помолвлены, выбежал опять и тут же при Джиме наскоро меня поцеловал. - Пиши мне, ладно? - заорал он нам вдогонку. Не останься Джим без штанов, мы бы все равно плохо спали в эту ночь. Я свернулась на своей раскладушке на задней веранде, и каждый ночной шорох казался мне оглушительным: зашуршит гравий у кого-то под ногами - это рыщет Страшила Рэдли, подгоняемый жаждой мести; засмеется где-то в темноте прохожий-негр - это гонится за нами Страшила; ночные мотыльки бьются о сетку - это Страшила в бешенстве рвет проволочную изгородь; платаны надвигались на нас, живые, злобные. Долго я томилась между сном и явью, потом услышала шепот Джима: - Трехглазка, ты спишь? - Ты что, спятил? - Тс-с... У Аттикуса уже темно. В слабом свете заходящей луны я увидела - Джим спустил ноги с кровати. - Я пошел за штанами,- сказал он. Я так и села. - Не смей! Не пущу! Джим торопливо натягивал рубашку. - Надо. - Только попробуй - и я разбужу Аттикуса. - Только попробуй - и я тебя убью. Я вцепилась в него и заставила сесть рядом со мной. Надо как-нибудь его отговорить. - Мистер Натан утром их найдет. Он знает, что это ты потерял. Конечно, будет плохо, когда он их принесет Аттикусу... ну и все, и ничего тут не сделаешь. Ложись. - Это я все и сам знаю,- сказал Джим,- Потому и иду. Меня даже затошнило. Вернуться туда одному,,. Как о сказала мисс Стивени: у мистера Натана второй ствол заряжен, и если в огороде шелохнется негр, собака или...Джим это понимал не хуже меня. Я чуть с ума не сошла от страха. - Не надо, Джим, не ходи! Ну, выдерет Аттикус - это больно, но пройдет. А там тебя застрелят. Джим, ну пожалуйста!.. Джим терпеливо вздохнул. - Понимаешь, Глазастик,- тихо сказал он,- сколько я себя помню, Аттикус меня ни разу не ударил. И мне неохота пробовать. А ведь и правда. Аттикус только грозил нам чуть не каждый день. - Значит, он ни разу тебя ни на чем таком не поймал. - Может быть, но... мне неохота пробовать, Глазастик. Зря мы туда сегодня полезли. Вот с этого часа, наверно, мы с Джимом и начали отдаляться друг от друга. Случалось, он и раньше ставил меня в тупик, но ненадолго. А этого я понять не могла. - Ну, пожалуйста, не ходи! - упрашивала я.- Знаешь, как там будет страшно одному... - Да замолчи ты! - Ну, выдерет... Ведь это не то, что он никогда больше не будет с тобой разговаривать или... Я его разбужу, Джим, честное слово, я... Джим сгреб меня за ворот пижамы и чуть не задушил. - Тогда я пойду с тобой...- еле выговорила я. - Нет, не пойдешь, ты только наделаешь шуму. Ну что с ним делать! Я отодвинула щеколду и держала дверь, пока он тихонько спускался с заднего крыльца. Было, наверно, часа два. Лупа уже заходила, и перепутанные на земле тени становились неясными, расплывчатыми. Белый хвостик рубашки Джима то подскакивал, то нырял в темноте, точно маленький призрак, бегущий от наступающего утра. Я вся обливалась потом, но подул ветерок, и стало прохладно. Наверно, он пошел в обход, по Оленьему лугу и через школьный двор, по крайней мере он двинулся в ту сторону. Это дальше, и волноваться еще рано. Я ждала - вот сейчас настанет время волноваться, вот грохнет дробовик мистера Рэдли. Потом как будто скрипнула изгородь. Но это только почудилось. Потом послышался кашель Аттикуса. Я затаила дыхание. Иной раз, вставая среди ночи, мы видели - он еще читает. Он говорил, что часто присыпается по ночам, заходит поглядеть на нас, а потом читает, пока опять не заснет. Я ждала - вот сейчас он зажжет лампу, и вглядывалась, не просочится ли в коридор струйка света. Но было по-прежнему темно, и я перевела дух. Ночные мошки и мотыльки угомонились, но чуть подует ветерок - и по крыше барабанят платановые шишки, а где-то вдалеке лают собаки, и от этого в темноте совсем уж тоскливо и одиноко. Вот и Джим возвращается. Белая рубашка перескочила через ограду и становится все больше. Вот он поднялся по ступеням, задвинул щеколду, сел на кровать. Не говоря ни слова, показал найденные штаны. Потом лег, и некоторое время я слышала, как трясется его раскладушка. Скоро он затих. Больше я его не слышала. Глава 7 Целую неделю Джим был мрачный и молчаливый. Я попробовала влезть в его шкуру и походить в ней, как посоветовал мне тогда Аттикус: если бы мне пришлось в два часа ночи пойти одной во двор к Рэдли, назавтра бы меня хоронили. Поэтому я оставила Джима в покое и старалась ему не надоедать. Начались занятия в школе. Второй класс оказался не лучше первого, даже хуже: у нас перед носом опять махали карточками и не позволяли ни читать, ни писать. По взрывам хохота за стеной можно было судить, как подвигается дело в классе у мисс Кэролайн; впрочем, там осталась целая команда вечных второгодников, и они помогали наводить порядок. Одно хорошо, теперь у меня было столько же уроков, сколько у Джима, и обычно в три часа мы шли домой вместе. Один раз возвращаемся мы через школьный двор домой, и вдруг Джим заявляет: - Я тебе кое-что еще не рассказал. За последние несколько дней он мне и двух слов кряду не сказал, надо было его подбодрить. - Про что это? - спросила я. - Про ту ночь. - Ты мне про ту ночь вообще ничего не говорил. Джим отмахнулся, как от комара. Помолчал немного, потом сказал: - Я тогда вернулся за штанами... когда я из них вылез, они совсем запутались в проволоке, я никак не мог их отцепить. А когда вернулся...- Джим шумно перевел дух. - Когда вернулся, они висели на изгороди, сложенные... как будто ждали меня. - Висели и ждали... - И еще...- Джим говорил очень ровным голосом, без всякого выражения.- Вот придем домой, я тебе покажу. Они были зашиты. Не как женщины зашивают, а как я бы сам зашил. Вкривь и вкось. Как будто... .- ...как будто кто знал, что ты за ними придешь. Джим вздрогнул. - Как будто кто прочитал мои мысли... и знал, что я буду делать. Ведь никто не может заранее сказать, что я буду делать, для этого надо знать меня самого, правда, Глазастик? Он говорил очень жалобно. Я решила его успокоить: - Этого никто не может сказать заранее, только свои, домашние. Даже я и то иногда не знаю, что ты будешь делать. Мы шли мимо нашего дерева. В дупле от выпавшего сучка лежал клубок бечевки. - Не трогай, Джим,- сказала я.- Это чей-то тайник. - Не похоже, Глазастик. - Нет, похоже. Кто-нибудь вроде Уолтера Канингема приходит сюда в большую перемену и прячет разные вещи, а мы их у него отнимаем. Знаешь, давай не будем ничего трогать и подождем два дня. Если никто не возьмет, тогда возьмем мы, ладно? - Ладно, может, ты и права,- сказал Джим.- Может, какой-нибудь малыш прячет тут свои вещи от больших. Ты заметила, в каникулы тут ничего не бывает. - Ага,- сказала я,- но летом мы тут и не ходим. Мы пошли домой. На другое утро бечевка была на том же месте. На третий день Джим взял ее и сунул в карман. С тех пор все, что появлялось в дупле, мы считали своим. Во втором классе можно было помереть со скуки, но Джим уверял, что с каждым годом будет лучше - у него сперва было так же, только в шестом классе узнаешь что-то стоящее. Шестой класс ему, видно, с самого начала понравился: он пережил короткий египетский период - старался делаться плоским, как доска, одну руку выставлял торчком перед собой, другую заводил за спину и на ходу ставил од

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору