Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Бушков Александр. Дикое золото -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
опил про себя Лямпе и, стоя в прежней позе, безжалостно продолжал: - И тут-то я понял по его виду, что это - несомненный мертвец. Я так полагаю, из самоубийц, все о том говорит - пистолет в руке, пулевое ранение, кровь на лице... Уж не случилось ли тут чего, Антуан? Он медленно стал поворачиваться. Следовало отдать должное самообладанию Прохора - он взял себя в руки гораздо быстрее, чем представлялось поначалу. Когда они оказались лицом к лицу, коридорный вновь стал услужливым, расторопным лакеем, без малейших следов только что пережитого ужаса. Разве что улыбка стала чуточку натянутой: - Что вы такое говорите, ваше степенство? Померещилось-с... - Говорю тебе, я его отчетливо рассмотрел, - сказал Лямпе, уже не сводя с него пытливого взгляда. - Выглядел он в точности так, как я описал. Чиновник. Не старый, немногим меня старше. С темными волосами, рослый. Пистолетик блестящий такой, на первое впечатление, из иностранных... - Поблазнилось-с, ваше степенство, - прилагая героические усилия, чтобы держать себя в руках, ответил коридорный. - Чтобы в нашей да гостинице-с... Никоим образом невозможно. Было дело, стрелялся антрепренер, и даже до смерти, но тому уж десять лет минуло, да и произошла эта печальная неприятность вовсе даже не в нашей гостинице, а в театре... - Ну, а кто здесь жил до меня? - До вашего степенства-с? - лихорадочно соображал Прохор. - А это... Особа духовного звания, отец протоиерей, проездом из Томска-с в Иркутск, изволил переночевать и благополучно выехал... ну, а прежде отца протоиерея десять дней-с изволили проживать господин горный инженер, только они не темноволосые, а наоборот, белы волосом, русы то есть... - Но я же видел отчетливо... - Померещилось, ваше степенство-с! - прижал Прохор ладони к груди. - В жару мало ли что может померещиться. Вот был у нас случай с купцом первой гильдии Фролом... - Может, и в самом деле померещилось? - потер Лямпе лоб, словно размышляя вслух. - Но ведь до чего четко и явственно... Как на фотографической карточке... - Эх, ваше степенство! - ухмыльнулся Прохор уже совершенно спокойно. - В "Ниве" вон писали, что в аравийских пустынях по причине жаркой погоды случаются видения аж целых городов или там караванов с погонщиками... Вошли вы с жары в полутемную прохладу - вот и произошел-с обман зрения... Вроде бы для такого имеется-с научное наименование, но я его по недостатку ученого образования и не выговорю, хотя читал где-то... Истинно-с вам говорю, от жары померещилось! Он был сама убедительность, так что Лямпе на миг даже стало неловко. - Ну, пожалуй что... - протянул он раздумчиво. - Убедил ты меня, Антуан... Жара, действительно... - он вновь сел, вытянул ноги и улыбнулся крайне легкомысленно. - Ну и бог с ним, с видением... Давай-ка мы лучше поговорим о вещах насквозь земных, более того, тех, что приятнее привидений... Ты мне, помнится, говорил, что в случае такой надобности поможешь с приятным и безопасным времяпрепровождением... - и, не оставляя никаких неясностей, провел пальцем в воздухе линию, напоминавшую женскую фигуру. Антуан-Прохор облегченно вздохнул: - Ну, это другое дело-с, а то привидение какое-то выдумали... С полным нашим усердием. Конечно, лучше бы подождать до вечерней поры... - Голубчик, - сказал Лямпе капризно. - Барин развлекаться желают. Понятно тебе, вибрион? А сие означает - незамедлительно. Если барин желают. - Он сунул два пальца в жилетный карман и тут же вынул, поигрывая зажатой меж ними сложенной трешницей. - Можешь ты мне предоставить в самые что ни на есть кратчайшие сроки самое что ни на есть зефирическое создание? - Простите-с, ваше степенство, по необразованности не могу проникнуться, что это за зефирическое за такое, - деловым тоном сказал коридорный. - Однакож в кратчайшие-с, как вы изволите желать, сроки доставим в лучшем виде чрезвычайно приятную барышню. В смысле здоровья-с не извольте беспокоиться, наши барышни чистенькие. Позвольте-с поинтересоваться, попышнее предпочитаете? - Да как тебе сказать... - столь же деловым тоном сказал Лямпе. - Не толстушку и не худышку... В пропорцию, соображаешь? - Так точно-с! - заверил коридорный. - Насчет пропорции - это очень понятно-с! Не впервые слышим-с! - И вот что еще, голубчик... - совсем спокойно, лениво сказал Лямпе. - Ты мне, во-первых, спроворь такую, чтобы постоянно здесь... бывала. Местом своим, если можно так выразиться, дорожила. И репутацией. А то попадется какая-нибудь случайная вертихвостка, ищи-свищи потом часов с бумажником... - Не извольте беспокоиться-с, и это предусмотрено! Ясное дело, из постоянных, чтобы в случае чего спрос был! - Во-вторых, - сказал Лямпе. - Ты мне подбери такую... чтобы была не полная дура. Чтобы с ней можно было приятно и, я бы сказал, умственно побеседовать. Времени у меня, мон шер ами Антуан, много, девать его некуда, ради скоротания скуки и поболтать хочется... - Учтено-с! Подберем подходящую для умственной беседы... Я так понимаю, прикажете в номер вина, фруктов и прочего... сопутствующего? - Ну разумеется, голубчик, - кивнул Лямпе, протягивая ему трешницу. - Только ты не больно-то роскошествуй, я, как-никак, немец, а следовательно бережлив, да и, потом, я ж не архиерея принимать собираюсь, так что стол накрой без боярских выкрутасов... Уяснил? - Все будет спроворено-с в лучшем виде! - вдохновенно заверил коридорный и, отпущенный легоньким мановением руки, скользнул к двери совершенно бесшумно. Лямпе смотрел ему вслед так, словно из винтовки целился. Были основания легонько себя похвалить - план удался блестяще. Сейчас можно было со всей уверенностью сказать: Антуан-Прохор знал о том, что прежний постоялец был найден здесь с пулей в голове и пистолетом в руке. А это уже кое-что. Это, господа, и есть пресловутая печка, от которой следует танцевать. Порой бывает невероятно трудно определить местонахождение означенной печки, а ведь без этого и танец не танец... "Поработаем", - подумал он со спокойной, веселой яростью. Не в чащобе и не в пустыне, господа хорошие, имеем честь пребывать. Поработаем... Глава шестая. Мадемуазель и ревенант9 Воспользовавшись свободным временем, Лямпе сделал то, что могло подождать до сего момента, - достал из жилетного кармана небольшую мельхиоровую зубочистку и распахнул дверцы гардероба. Старательно, привычно измерил зубочисткой три отрезка - от задней стенки до чемодана, от передней и боковой до него же. Удовлетворенно хмыкнул. Ни один промер не совпадал с теми, первоначальными, которые он сделал, когда поставил сюда чемодан. Ошибки были пустяковые, в общем-то, от половины до трети вершка, те, кто аккуратненько вынимал его чемодан из гардероба - зачем же, кроме как ознакомиться с содержимым? - были не новички в своем ремесле, но полной скрупулезности не соблюли. Что ж, бог им судья. В чемодане не было ничего подозрительного или недозволенного, содержимое полностью соответствовало образу торгового немца среднего достатка, даже лютеранская Библия на немецком языке имелась. Кастет он сразу же переложил в карман, когда уходил. Что ж, теперь никаких недомолвок не осталось, а это уже кое-что да значит... Крохотный обрывок черной нитки, умело приспособленный им на рукав второго костюма, исчез - ну как же, и висящую в гардеробе одежду перетряхнули... Тем временем в номер деликатно проскользнул официант. Лямпе констатировал, что Прохор-Антуан не стал зарываться, в точности выполнив приказ: обильность подноса не переходит в гусарство, "бургундское", разумеется, без особых затей изготовлено где-нибудь на Кубани, но все же получше того пойла, которым бесхитростный Карандышев пытался напоить сановных гостей. "Положительно, лучше, - подумал Лямпе, понюхав горлышко раскупоренной бутылки. - Хотя, господа, с амброзией имеет мало общего..." Для пущей фривольности он сбросил жилет, налил себе бокал и удобно устроился в кресле. В дверь вежливо царапнулись, и он откликнулся: - Прошу! Непринужденно впорхнувшее создание женского пола, быть может, и не способно было вдохновить на написание изысканных сонетов, однако, если смотреть на вещи прагматически, девица была достаточно молодая, смазливенькая и вполне свежая на вид, без вульгарной потасканности. Этакий темноволосый бесенок, надо полагать, по мнению Антуана, как раз и способный умаслить немецкое сердце. Лямпе выжидательно поглядывал. Она без церемоний уселась на краешек стола, показав стройные щиколотки, очаровательно улыбнулась: - Господам, угостите папироскою! Лямпе поморщился так, что это не могло остаться незамеченным. Девица проворно спрыгнула со стола, уселась в соседнее кресло и с показным смирением сложила руки на коленях. Вскинула на него живые карие глаза: - Впросак попала? Некоторым господам нравится, когда с ними с самого начала со всей непринужденностью... - Я, душенька моя, немец, - сказал Лямпе весело. - Моей немецкой душе дурно становится, когда вижу, что на столе сидят. На столе не сидят, за ним трапезничают... - И только? - И только, - сказал Лямпе. - Скука какая... А у наших господ на столе еще и частенько пляшут... Девицы, то есть. - Это, должно быть, неуютно? - Пожалуй что, - охотно согласилась кареглазая. - Особенно бывает неуютно, когда босиком: то в тарелку наступишь, то на вилку пяткой напорешься... Дайте все же папиросочку? Вы, я вижу, курите, вон окурки в пепельнице... Лямпе раскрыл портсигар и поднес ей спичку. Девушка умело затянулась, разглядывая его столь же пытливо, - прикидывала, ясное дело, чего ей следует ожидать в смыслах плохого и хорошего. - Ты уж сама за собой поухаживай, - сказал Лямпе. - Бери и наливай, что на тебя смотрит. Она сноровисто осушила полный бокал "бургундского", вместо закуски глубоко затянулась и, совсем освоившись, протянула: - Вы, стало быть, ваше степенство, из немцев... - Ну и что? - сказал Лямпе. - Немец - такой же мужчина, ничуть не особенный... - Правдочка ваша. Насчет этого все вы, господа, одинаковы, каких бы ни были кровей... - она послала Лямпе озорной взглад. - А касаемо немцев - есть свои удобства. Бородой щекотать не будете, немецкие господа всегда бритые, вот и вас взять... Вас как по именам-отчествам? - Леонид Карлович. А тебя? - Анечка, - сказала она кокетливо. - Анюта, значит, - сказал Лямпе. - Хорошее русское имя - Анюта. Я тебе нравлюсь? - Посмотрим, ваше степенство, Леонид Карлович. Если бедную девушку обижать не будете... - Насчет этого можешь быть спокойна, - сказал Лямпе. - Не обижу. Что немедленно и докажу... Он вынул бумажник, одну за другой выложил на стол пять пятирублевок, придвинул к ней: - Можешь сразу прятать в ридикюльчик, краса моя... Последовать его совету Анюта не торопилась. Уставилась на Лямпе живыми глазами умного и хитрого молодого зверька, прошедшего в лесу неплохую науку выживания. Коснувшись верхней бумажки указательным пальчиком, украшенным колечком дутого золота, настороженно спросила: - Что, сразу? Все мое? - Сразу, - кивнул Лямпе. Девушка насторожилась еще больше: - А можно узнать, с какой такой радости? Может вы, Леонид Карлович, из таких господ, которые... Вам что, чего-то такого особенного подавай? - Ты, Анюта, я вижу, весьма даже не дура? - усмехнулся Лямпе, наливая себе и ей. - Жизнь научит калачи есть... - Успокойся, - сказал Лямпе, подавая ей бокал. - Угадала, краса моя, мне от тебя и в самом деле нужно кое-что особенное, но отнюдь не в пошлом смысле, а в самом что ни на есть деловом... Давно ты... при гостинице? - Года полтора, - настороженность из глаз не пропадала. - Значит, говоря по-простецки, знаешь вс„ ходы-выходы: как эта коммерция проистекает, кто ее двигает и каким образом... - А вы не из полиции будете? - Неужели похоже? - ухмыльнулся Лямпе. - Не особенно. Господа сыщики - если они, конечно, по службе, а не по личной надобности - главным образом грохают кулаком по столу и стращают словесами. А чтобы деньги вот так выкладывать - за ними не водится... - Вот именно, - сказал Лямпе, пригубив из своего бокала. - Хорошо, Анюта, поговорим в открытую. Я и в самом деле по торговой части, но интересы у меня, знаешь ли, весьма разносторонние. Знаешь, в чем главное проворство торгового человека? Усмотреть, какого товара на рынке мало или нет вовсе, - и, понятное дело, тут же самому озаботиться продажею... У меня, красавица, в России по разным городам восемь домов... поняла? - он изобразил пальцами в воздухе нечто игривое. - Поняла, умница... И вот в один прекрасный день заинтересовался я вашим богоспасаемым городом - и обнаружил, что здесь, уж прости, имеет место быть форменная дикость. Домов в вашем Шантарске нет ни единого, верно? А вести дела так, как их здесь ведет ваш Прохор, он же Антуан, и дюжина ему подобных, коих я не видел, но заранее могу себе представить, - с точки зрения толкового человека и есть сущая дикость... Во всем нужен порядок - и налаженные предприятия. Чем я и намерен вплотную заняться. Все поняла? Она закивала. Судя по умным глазенкам, на смену настороженности пришел жгучий интерес. - Одним словом, я намерен вкладывать сюда капиталы, - сказал Лямпе. - Но поскольку в вашем городе человек я новый, мне позарез необходим кто-то, кто меня введет в курс дела. И, скажу тебе без всякого обмана, человек такой очень быстро может стать моей правой рукой. По глазам вижу, соображаешь... - А почему я? - поинтересовалась она с примечательной смесью опасений и надежды. - Да потому, что ты первая мне попалась на глаза, - сказал Лямпе веско и убедительно. - И, что главное, ты, по-моему, неглупая. Будь на твоем месте, Анюта, какая-нибудь Даша или Катя и реши я, что в голове у нее отнюдь не солома, - ей бы денежки и достались. Мне, понимаешь ли, нет особой разницы, кого брать в помощницы. Были бы у нее мозги и жизненное проворство... Или тебе такое предложение не по вкусу? - Да что вы такое говорите! - энергично воскликнула Анюта. - Наоборот, Леонид Карлович, мне такое очень даже по вкусу... - и она торопливо убрала деньги в бисерный ридикюльчик. По ее лицу Лямпе видел, что наживка проглочена. В самом деле, гораздо прибыльнее и приятнее быть чем-то вроде домоправительницы в "веселом доме", нежели одной из девиц... - Я так понимаю, мы договорились? - спросил Лямпе. - С полным нашим удовольствием! - Прекрасно, - сказал он. - Ну, тогда слушай внимательно, Анюта, и постарайся себя показать с лучшей стороны... Как вести дело, как ладить о властями и с полицией, меня учить не нужно, сама понимаешь. Но чтобы мне здесь у вас, так сказать, укорениться, нужно знать во всех подробностях, как обстоят в вашем Шантарске дела... Начнем простоты ради с этой самой гостиницы - поскольку, я так подозреваю, во всех остальных постановка дела немногим отличается? - Правильно подозреваете, Леонид Карлович, - откликнулась Анюта с неведомо откуда появившейся у нее степенностью. - Везде, если подумать, одинаково. Разница в том только, что в одном месте девицы получше, а в другом - поплоше. - Ну, на тебя глядя, и не подумаешь насчет "поплоше", - улыбнулся ей Лямпе, прекрасно помнивший, что путь к сердцу женщины лежит через ее уши. - Анюточка, радость моя, ты глазками-то не играй, начинаем обсуждать серьезные вещи... Значит, как у нас в этой самой гостинице поставлено дело? Клиент загорелся потребностью общения с девицей... И на сцене появляется наш Прохор? - Не совсем, Леонид Карлович, - серьезно сказала Анюта. - Прошка, да и Северьян с Алексеем - это тоже коридорные, - они главным образом на подхвате. Своего рода приказчики. А хозяин сего... промысла, выражаясь купеческими словами, - Ваня Тутушкин. Который тут, в гостинице, арендует бильярдную. Он, Ваня Тутушкин, и есть на манер хозяина или распорядителя, а уж коридорные у него на подхвате. Постоялец, как вы говорите, загорелся потребностью общения, и обращается он в первую очередь к коридорному, но все они сей же час бегут к Ване. Поскольку Ваня и нанимает девиц на работу, и ведет всякий учет, и улаживает с полицией разные там шероховатости... одним словом, полный хозяин, понимаете? А коридорные у него на проценте. В прочих гостиницах в точности так обстоит, только там, понятно, не Ваня Тутушкин, а кто-то еще, и... - Я прекрасно понял, - сказал Лямпе. - Говорю же, дело знакомое. Молодцом, Анюта, я уже вижу, что деньги выложил не зря. Понял уже, что начинать надо с Вани Тутушкина... Ты меня с ним сведи, - Ой, Леонид Карлович... - вздохнула она с непритворным огорчением. - Я бы и рада, только Ваня уж с неделю как тут не появлялся. Никто не знает, что с ним такое. Вроде и не запойный, сроду с ним такого не случалось, а вот поди ж ты - как сквозь землю провалился... Лямпе насторожился, но виду не подал, конечно. Он пробыл в Шантарске всего несколько часов, но уже успел подметить весьма устойчивую тенденцию - люди, тем или иным образом причастные к делу, приобрели скверную привычку бесследно пропадать... - Как растаял, - продолжала Анюта деловито. - Коридорные, ясно, рады-радешеньки - все, что Ване Тутушкину причиталось, им в карманы капает. Если девиц взять, им, в общем, без особой разницы, - но все равно, без Вани нет того порядка. Без хозяина, говорят, и дом сирота. Ваня, тот и проследит, чтобы все было чинно-благородно, и с полицией уладит, а Прошка с Алешкой не имеют ни того весу, ни авантажности... Верно вы говорите, нужен настоящий хозяин. - Может, поискать Ваню? - спросил Лямпе безразличным тоном. - Где он проживает? - Где-то в Ольховке, я точно и не знаю... - А Прохор, к примеру, знает? - Должен знать, - уверенно сказала Анюта. - Они у Вани дома, бывало, выпивали. Должен знать. Вы у него поинтересуйтесь. Только... - она заторопилась, - только не вздумайте, Леонид Карлович, его на должность брать, очень уж легкомысленный человечишка, и вороват, чтоб вы знали... - Не беспокойся, - усмехнулся Лямпе. - Я ж немец, слов на ветер не бросаю. Если договорились, что ты у меня будешь правой рукой, с уговора уже не сойдем, Анюта... а по отчеству? - Степановна. - Сговорено, Анна Степановна... По бокальчику? - тоном заправского волокиты предложил Лямпе. - Итак... Расскажи мне про девиц. Их тут... определенный круг? - Простите? - Ну, есть какое-то число постоянных или берут со стороны? - Со стороны - никак невозможно, - рассудительно пояснила Анюта. - Не знаю, как у вас в России, а здесь, в приличной гостинице, абы кого к клиенту-то и не пошлешь. Нужно к человеку присмотреться, чтобы потом неприятностей не вышло, - болезни там или пропажи чего ценного... Я сама сюда поступала по большой протекции, было кому словечко замолвить, а как вы думали? Всего девиц... - она наморщила лоб. - Глаша... Надя... одиннадцать. Это - не считая благородных. - Кого? - искренне не понял Лямпе. - Неужели у вас в России такого нету? - удивилась Анюта. - Как бы вам объяснить, Леонид Карлович... Ну вот мы, девицы, только этим и зарабатываем. А есть еще и благородные. Вовсе даже из прили

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору