Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
пульса.
- М-м-м, вы имеете в виду Спенсер Сталлуорти, тренер скаковых лоша-
дей?
-Да. - Он помолчал. - Ваш отец позвонил мне. Он хочет купить ло-
шадь и отдать ее тренировать сюда, ко мне. Тогда вы сможете на велосипеде
приезжать из университета и работать с ней в свободное время. Он просил ме-
ня не отказываться от мероприятий для любителей, чтобы вы могли участвовать
в скачках.
Он изучал мое лицо. Должно быть, я выглядел как человек в экстазе,
потому что медленная улыбка смягчила его суровую физиономию.
- Я только надеюсь, - продолжал он, - что вы достаточно хорошо ез-
дите верхом и не опозорите мою конюшню.
А я только надеялся, что он не разговаривал с Вивианом Дэрриджем.
- Ваш отец просил меня найти подходящую лошадь. Конечно, мы обсудили
цену. Я сказал ему, что тренирую сорок или чуть больше лошадей, и одна-две
среди них идут на продажу. Сейчас у меня две, которые могут быть проданы.
Ваш отец и я договорились, что вы сегодня приедете сюда и поездите верхом
на обеих. Вы должны выбрать, какую предпочтете. Он хотел, чтобы это был
сюрприз к вашему дню рождения. И, как я вижу, это сюрприз.
У меня перехватило горло, и я кивнул.
- Хорошо. Тогда выйдите через черный ход. Мой помощник, Джим, вы
приехали сюда с ним, проведет вас в конюшню, где лошади уже подготовлены.
Так, а теперь идите.
- Спасибо... - пролепетал я, - большое.
Он кивнул и снова склонился над бумагами. А широко улыбавшийся Джим
провел меня с полмили к конюшне с большим двором. Старая, давно не крашен-
ная, она каждый год посылала победителей на дюжину мелких скачек, проходив-
ших в западных графствах. Сталлуорти не целил в Челтенхем или Сэндаун, или
Эйнтри. Он работал с лошадьми местных фермеров и бизнесменов, и тренировки
проходили недалеко от дома.
- Сбруйная. - Джим стоял в центре двора и лаконично показывал, где
что находится. Потом чуть повернулся. - Лошадь в деннике номер двадцать
семь. О'кей?
- О'кей.
Я осмотрел обитателя двадцать седьмого номера. Гнедой мерин с сильны-
ми мышцами казался взволнованным возможностью выйти на волю и скакать гало-
пом. У него были хорошие ноги с крепкими коленными сухожилиями, не слишком
угловатыми, и широкая грудь, способная расталкивать или преодолевать любые
препятствия, какие попадутся на пути. Скорее тип довольно тяжелого скакуна
для стипль-чеза, чем лошади для гладких скачек.
Я угадал в нем выносливость и невозмутимость, которые всегда могли
помочь усталому любителю достичь финишной прямой. Если на первый взгляд
что-то и говорило против него, так это коротковатая шея.
Джим свистнул конюха, чтобы тот оседлал гнедого. Хотя у меня сложи-
лось впечатление, что вначале он хотел, чтоб я сделал это сам. Джим рас-
сматривал меня как своего рода шутку. Возможно, теперь мое присутствие на
конном дворе превращало меня из шутки в покупателя. Во всяком случае, ни
Джим, ни конюх не увидели ничего, кроме обычного порядка, когда я спросил,
нельзя ли провести гнедого шагом по двору. Когда-то во время моего обрывоч-
ного жокейского образования доброжелательный старый профессионал сказал и
показал мне, что лошадь, которая хорошо ходит, хорошо и галопирует. Длинный
медленный шаг предвещает хорошего скакуна на длинные дистанции. Гарцующая
лошадь с поспешным коротким шагом и галопировать будет нервно и мелкими
прыжками.
Шаг гнедого был достаточно медленный и достаточно длинный, чтобы
предположить в нем характер вечного трудяги. Когда конюх с гнедым завершили
второй круг по двору, я остановил их и пощупал у мерина ноги (нет ли шишек
от прошлых неприятностей с сухожилиями) и заглянул в рот (что, вероятно, не
следовало делать, конь-то дареный). Я определил, что ему, наверно, лет
семь. Хороший, зрелый возраст для лошади, участвующей в стипль-чезе.
- Куда я могу с ним отправиться? - спросил я Джима. И он показал,
как подъехать по двору к воротам, которые вели к огромному полю, главной
тренировочной площадке для всей конюшни, как я узнал позже. Вроде бы здесь,
в уютной части Девона, не было широких открытых долин, где лошадь могла
скакать галопом.
- Вы можете рысью или легким галопом дойти до дальнего конца поля,
- объяснил Джим, - а вернуться хафспид-галопом. Гнедой знает дорогу.
Я вспрыгнул на спину лошади и всунул в стремена носки кроссовок, не
подходящих для данногс случая. Потом удлинял поводья до тех пор, пока не
понял, что "чувствую" лошадь.
Возможно, мне никогда не быть великим жокеем. Возможно, порой я выг-
ляжу неуклюжим и теряю координацию, потому что быстро расту и меняются мои
размеры. Но я работал с огромным множеством разных лошадей. Во время школь-
ных каникул я нанимался к людям, которые хотели, чтобы кто-нибудь заботился
об их лошадях, пока они путешествуют. Я задавал много вопросов тренерам. В
последние два года я участвовал в любом заезде, какой мне предлагали. Я
двадцать шесть раз выходил на скаковой круг, у меня три победы, два третьих
места и три падения.
Гнедой был в хорошем настроении и дал мне об этом знать. Он терпеливо
стоял, пока я манипулировал со стременами и поводьями, ждал, пока Джим в
сбруйной разберется со шлемом. Джим настоял, чтобы я надел шлем, хотя он и
был по размеру слишком мал.
Спина у гнедого была широкой. А я не сидел на лошади три с половиной
недели. И если бы в то утро ему взбрело в голову, он мог бы умчаться со
мной куда угодно. Не справившись с ним, я выглядел бы дураком. Но он пошел
на тренировочное поле так спокойно, как старая рабочая лошадь.
Меня не порадовал его ход рысью, слишком неровный и бросавший всадни-
ка из стороны в сторону. Но легкий галоп искупил этот недостаток. Мы дос-
тигли гармонии в дальнем конце тренировочного поля, где земля немного пони-
жалась. И первый отрезок возвращения галопом шел вверх по склону, что по-
лезно для укрепления ног.
Работать с гнедым, когда он идет хафспид-галопом; все равно, что си-
деть верхом на запущенной ракете. Мощный, целенаправленный, неотвлекавший-
ся. Чуть запыхавшись, я направил его к воротам, где ждал Джим.
- Ладно, - без оценки произнес он. - Теперь попробуйте другую.
Вторая лошадь - тоже гнедой мерин с черной гривой - выглядел более
стройным. И меня поразило, что он казался настоящим лихачом в скорости по
сравнению с тем, на котором я только что сидел верхом. Он выше нес голову,
оживленнее себя вел и с большим нетерпением ждал, когда его выведут и он
помчится своим маховым шагом. Но будет ли такой шаг сохраняться всю дистан-
цию - это было, пожалуй, сомнительно.
Всю дорогу к дальнему концу поля я простоял носками кроссовок в стре-
менах. Рысь и легкий галоп прошли будто без меня. Эту лошадь не учили поз-
волять всаднику мирно любоваться окрестными пейзажами. Этот парень выкор-
млен для скачек, и ничего больше его не интересует. В дальнем конце поля
вместо того, чтобы спокойно повернуть, он, опустив плечо, сделал один из
тех вихляющих пируэтов, при которых беззаботного жокея швыряет наземь. Я
видел многих лошадей, которые проводят такой маневр. Меня и самого они
сбрасывали со спины. Но я был готов, что гнедой попытается избавиться от
меня. Не столько из враждебности, сколько от жажды галопировать.
Его хафспид-галоп к дому превратился в битву с моими руками. Всю до-
рогу он хотел мчаться гораздо быстрее. Я задумчиво спрыгнул на землю и по-
вел его к Джиму, стоявшему у ворот.
- Ладно, - сказал он. - Какого вы хотите?
- М-м-м... - Я потрепал гнедому с черной гривой шею. Он энергично
помотал красивой головой, без неодобрения и, как я догадался, с удовлетво-
рением.
- Как насчет того, чтобы посмотреть племенные книги и формуляры за
сандвичем в пабе? - предложили.
Я прекрасно освоил жизнь в пабах после трех с половиной недель, про-
веденных с отцом.
- Мне сказали, что я должен забрать мальчика-школьника, - засмеялся
Джим. - Вы и есть тот самый мальчик-школьник?
- Я кончил школу в прошлом месяце.
- Ага. Это большая разница!
С добродушной иронией он собрал в доме Сталлуорти все необходимые до-
кументы, и мы поехали в местный паб, где его дружески встретили как посто-
янного посетителя. Мы сели на деревянную скамейку с высокой спинкой, и он
положил на стол рядом с пивом (его) и диетической колой (моей) племенные
книги и другие бумаги.
При выведении животных для стипль-чеза большое значение имеют произ-
водительницы. Кобыла, которая дала одного победителя, очень похоже, даст и
других. Мать первого гнедого сама никогда не выигрывала, хотя два ее потом-
ка побеждали. Сам гнедой не заканчивал скачки ближе, чем вторым.
Мать гнедого с черной гривой в скачках не участвовала, но все ее по-
томки, кроме первого жеребенка, побеждали. Сам гнедой с черной гривой выиг-
рывал дважды. Обеим лошадям по восемь лет.
- Расскажите мне о них, - попросил я Джима. - Что мне нужно знать?
Если он получает комиссионные от продажи, конечно, он не собирается
говорить мне абсолютную правду. Торговцы лошадьми пользуются такой же дур-
ной славой, как и продавцы автомобилей.
- Почему их продают? - спросил я.
- Владельцам нужны деньги.
- Отец захочет получить свидетельство ветеринара.
- Я прослежу за этим. Какую лошадь вы хотите?
- Я поговорю с отцом и дам вам знать.
Джим криво усмехнулся. Так же как и ресницы, брови у него были белые.
Мне надо подружиться с ним, если я собираюсь часто приезжать сюда на трени-
ровки. С отцовским хитрым политическим чутьем, как это ни печально, я наме-
ренно начал хождение от двери к двери, чтобы убедить Джима голосовать за
Бена. Мне пришло в голову, что, наверно, я научился некоторым предосуди-
тельным уловкам политиков, пока слушал признания о заботах и желаниях лю-
дей.
Джим, смеясь, рассказал мне, что он прибился к Сталлуорти, потому что
не мог найти достойного сравнения с ним тренера с дочерью брачного возрас-
та. Хорошо, что я не Ушер Рудд, подумал я.
Спенсер Сталлуорти, видимо, в воскресенье после обеда спал. И в тот
день я его больше не видел. Джим к трем часам отвез меня назад в Эксетер.
Улыбаясь и дружески похлопывая по плечу, Джим вручил меня молчаливому шофе-
ру в черной машине.
- Увидимся, - бросил он на прощание.
- Едва могу дождаться.
Будущее эффектно прояснилось. Отец все мои подростковые годы вместо
того, чтобы давать каждый месяц на карманные расходы, присылал мне на Рож-
дество кругленькую сумму, чтобы хватило на весь год. Поэтому у меня доста-
точно накоплено, чтобы платить за временное жилье, откуда можно на велоси-
педе ездить к Спенсеру Сталлуорти и мыслями погружаться в мир скачек.
Шофер привез меня не в штаб-квартиру, откуда забрал, а к игровому по-
лю на окраине Хупуэстерна. Там, как оказалось, близилась к закрытию после-
полуденная смесь праздника и политического митинга. Воздушные шары, всевоз-
можные игрушки, яркие пластмассовые детские горки. И все вокруг запружено
детьми (и их голосующими родителями). И торговые палатки, устроенные в ку-
зовах машин, вроде бы распродали все, кроме уродливых ваз.
Раскрашенные плакаты обещали: "ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ. МИССИС ОРИНДА
НЭГЛ. 3.00 и ДЖОРДЖ ДЖУЛИАРД. 3.15". В 5.30 они оба еще присутствовали и
пожимали руки всем вокруг.
Драгоценная Полли увидела, что у ворот остановился черный лимузин, и
по сухой пыльной траве заспешила ко мне с приветственными словами.
- С днем рождения, Бенедикт, счастья вам. Вы выбрали лошадь?
- Он вам сказал? - Я посмотрел через поле туда, где на "мыльном
ящике" стоял отец, окруженный коллекционерами автографов.
- Он весь день витает в облаках, как воздушный змей. - Улыбка Полли
стала шире на несколько дюймов. - Он говорил, что вначале привез вас в Ху-
пуэстерн как витрину для кампании. И здесь впервые узнал вас. Он хотел по-
дарить вам что-то такое, что бы вам понравилось, и поблагодарить за все,
что вы сделали...
- Полли!
- Он сказал, что не понимал, как много для вас значит то, от чего он
просил вас отказаться, - пойти в университет и бросить скачки. А вы не
взбунтовались, не ушли и не проклинали его. Он хотел дать вам лучшее, что в
его силах.
Я сглотнул.
Отец увидел меня с другого конца поля и помахал рукой. Полли и я пош-
ли к нему и остановились за спинами соискателей автографов.
- Ну? - спросил он через их головы. - Тебе понравилась какаяни-
будь?
Я не придумал подходящих слов. А он смотрел мне в лицо и улыбался то-
му, что прочел на нем. И вроде бы остался доволен моей потерей способности
говорить. Он сошел с "мыльного ящика" и направился к нам, направо и налево
подписывая книги и открытки. Наконец он приблизился на расстояние протяну-
той руки и остановился.
Мы с большим пониманием смотрели друг на друга.
- Ну, давайте, - нетерпеливо подтолкнула меня Полли, - обнимите
его.
Но отец покачал головой, и я не дотронулся до него. Я понимал, что у
нас нет традиции выражать чувства или приветствия. А до этого момента у нас
и не было сильных обоюдных эмоций, которые хотелось бы выразить. Мы никогда
не пожимали друг другу руки, не говоря уже об объятиях.
- Спасибо, - сказал я.
Короткое слово совсем не отражало моих чувств. Но он кивнул: доста-
точно.
- Мне надо поговорить с тобой об этом, - добавил я.
- Ты выбрал какую-нибудь?
- Более-менее, но сначала я хотел бы поговорить с тобой.
- Тогда за обедом. - Прекрасно.
Вполне оправившаяся Оринда тепло улыбалась мне. Макияж скрыл оставши-
еся отметины. Потрясенная, испуганная женщина в забрызганной кровью одежде,
- все перекрыла Жена Кандидата, фигура номер один при открытии праздников
и естественная приманка всех камер и объективов.
- Бенедикт, да-а-а-агой! - По крайней мере у нее не было запретов
на объятия, и она театрально обняла меня на потребу публике. Оринда пахла
нежно и сладко. Сегодня она выбрала платье цвета меди с зелеными в тон гла-
зам кружевами. А Полли рядом со мной оцепенела в доисторической реакция му-
равья на стрекозу или Марфы на Марию.
Драгоценная Полли. ДРАГОЦЕННАЯ Полли. Внешне я был слишком молод,
чтобы выразить ей свое понимание и сочувствие. Я бы только оскорбил ее, ес-
ли бы предложил утешение. У драгоценной Полли на губах виднелись остатки
ужасной губной помады, на шее висело тяжелое ожерелье из янтарных бусин, а
из-под платья грязновато-зеленого цвета выглядывали грубые сандалии из ре-
мешков. Мне нравились обе женщины. Но, как свидетельствовали их туалеты,
они никогда не будут нравиться друг другу.
Инстинктивно я посмотрел через плечо Оринды, ожидая увидеть за ее
спиной вечного Анонимного Любовника на своем посту. Но Уайверн раз и нав-
сегда покинул Хупуэстерн как дорогу к власти. На его месте за спиной Оринды
грозно вырисовывался Леонард Китченс со слюнявой усмешкой под неконтролиру-
емыми усами. За ним по пятам с мрачным видом тащилась миссис Китченс.
Ушер Рудд с обычной злобной назойливостью бродил по полю, стараясь
поймать и сфотографировать людей в невыгодных для них позах. Интересно,
когда он поймал мой взгляд, то притворился, что меня не видит, и моменталь-
но растворился в толпе. У меня не было иллюзий, будто он желает мне всего
наилучшего.
Мервин Тэк, окруженный свитой преданных активистов, упорно твердил,
что нынешний полдень принес успех. Он отвез отца и меня назад в "Спящий
дракон". Четыре дня до выборов. Целая вечность, подумал я. За хорошим обе-
дом в отдельной комнате отеля я рассказал отцу о двух лошадях Сталлуорти.
Флегматичный гнедой стайер и нервный спринтер с черной гривой.
- М-м-м... - протянул он, нахмурившись, - ты любишь скорость.
Возьми с черной гривой. В чем причина колебаний?
- Имя лошади, которую я хочу взять, может огорчить тебя. Я не могу
изменить имя, это не разрешается, потому что он уже принимал участие в и
скачках. Поэтому я не взял лошадь, не получив твоего согласия.
- Что же это за имя, которое может огорчить меня? - Отец вытаращил
глаза.
- Будущее Сары, - после паузы ровным тоном произнес я.
- Бен!
- Его мать была Сара Джонс, а жеребец-производитель - Яркое Буду-
щее. Для скакуна это хорошие производители.
- С черной гривой?..
- Нет, - возразил я. - Другой. Я хочу взять его. Он еще никогда не
выигрывал, хотя приходил вторым. У новичка шире - лучше - выбор скачек.
И, кроме того, у него правильные чувства. Он смотрел мне вслед.
Отец рассеянно крошил хлеб.
- Ты, - наконец проговорил он, - ты буквально будущее Сары. Разре-
ши мне сказать, что она была бы очень довольна. Утром я позвоню Сталлуорти.
С приближением дня выборов охота за голосами вовсе не потеряла темп.
Последние три дня лагерь Джулиарда провел в непрекращавшемся вихре. Я ездил
на "рейнджровере" с утра до ночи. Три раза колесил по Куиндлу и его окрес-
тностям. Я столько раз свинчивал и разбирал "мыльный ящик", что мог бы де-
лать это во сне. Я нагружал и разгружал ящики с листовками. Я гугукал с
младенцами и играл в мяч с дошкольниками, пожимал бесчисленные руки и улы-
бался, улыбался, улыбался. И с удовольствием думал о Будущем Сары. В среду,
в последний вечер, отец пригласил помощников и активистов в "Спящий дракон"
на ужин благодарности. Пол Бетьюн устраивал такой же ужин в зале ратуши.
Кавалькада Бетьюна несколько раз пересекала нашу дорогу. Их мегафоны
громче, их цирк на колесах больше. Их транспорт не раскрашенный "рейнджро-
вер", а сдвоенный автобус без крыши, одолженный у штаб-квартиры его партии.
Призывы Бетьюна повсюду следовали за ним. "Деннис Нэгл не знал жизни и был
старомодным. Выберите Бетьюна, вашего земляка, знающего все о ваших пробле-
мах".
Недавний опрос мнения избирателей показал, что Бетьюн на несколько
пунктов впереди. Титмесс и Уистл вообще не упоминались.
"Газета Хупуэстерна" отметила окончание избирательной кампании, прос-
то протрубив "Конец грязных махинаций", и болтала о "новой морали", не да-
вая определения, что это такое. Редактору, инстинктивно поддерживавшему
Бетьюна, пришлось прогнать Ушера Рудда. Но несмотря на это, и газета и
снимки Рудда стали лучше продаваться, и каждый из них набирал очки в соб-
ственных целях. Редактор завяз в выдуманной им самим дилемме, с веселым
изумлением подумал я. Отец благодарил своих верных работников.
- Что бы завтра ни случилось, - говорил он, - я хочу, чтобы вы
знали, как высоко я ценю все, что вы сделали... время, которое вы отдали...
неутомимую энергию... дружескую доброжелательность... Я благодарю нашего
агента, Мервина, за отличное планирование кампании. Мы сделали все, что
могли, чтобы донести взгляды нашей партии до самых отдаленных мест. А те-
перь решать избирателям.
Он поблагодарил Оринду за работу на его стороне. Огромная щедрость...
проверенная преданность... Оринда, великолепная в золотых цепочках и изум-
рудно-зеленом, выглядела скромной и очаровательной.
Полли рядом со мной издала звук, близкий к тошноте. Я подавил дрожав-
шее во мне хихиканье.
- Не думайте, будто я забыла, - сурово проговорила она, - что это
вы превратили Оринду из врага в ангела. Я терплю это только потому, что
партийный центр хочет использовать таланты вашего отца. Помогите ему войти
в парламент, сказали мне. Там более-менее так же, как и вы, сказали мне:
поставьте его ноги на эскалатор, и он поднимется до самого верха.
Но кто-то, подумал я, пытался помешать, самому первому шагу. Вероят-
но, пытался. Пуля, восковая пробка, необъяснимый пожар.