Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Дик Френсис. Серый кардинал -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
уга А есть лошадь с фатальным недостатком, скажем, с болезнью почек. Так? Вместо того чтобы обратиться к ветеринару, друг А решает лошадь продать. Друг Б покупа- ет ее на аукционе и страхует свое приобретение от "падения молотка" с мо- мента продажи. Страхование от "падения молотка" было введено, чтобы вклю- чить в перечень страховых услуг непредсказуемые несчастные случаи. Допус- тим, жеребенок, стоивший миллион фунтов, уходя с торгового круга, споткнул- ся и сломал ногу. Страхование от "падения молотка" вступает в силу до ос- мотра ветеринара, понимаете? Итак, друг Б подкупает и страхует негодную ло- шадь от "падения молотка". Друг А полная невинность: "...Я бы никогда не продал такую лошадь, если бы знал..." Друг Б по гуманным соображениям умер- твляет больную лошадь и получает страховку, которую делит с другом А. - Эван засмеялся. - У вас, Бен, нюх на мошенников. Вы будете хорошо рабо- тать. В течение этих трех месяцев отец стал главной фигурой в разразившейся "рыбной войне". Речь шла об обсуждении на самом высоком международном уров- не вопроса о том, сколько, каких видов и какого размера рыбу можно ловить не в своей зоне Мирового океана. Отец сам ходил в море на морозильных тра- улерах и на просоленных, опутанных сетями, тошнотворных морских рыбных фаб- риках. С мудростью и пониманием он изучал жалобы и законные доводы людей, живших в постоянной близости к морскому дьяволу и к его всегда готовой усы- пальнице для жертв. На отца обратила внимание пресса. На первых страницах появились "шап- ки": "ДЖУЛИАРД УЦЕПИЛСЯ ЗА СОГЛАШЕНИЕ". "ДЖУЛИАРД В ЯПОНИИ". У меня люди, занятые страхованием, стали спрашивать: "Этот знаменитый Джулиард, конечно, не ваш родственник?" - Отец, - отвечал я. - Вроде бы он делает работу в пользу рыбы и чипсов, в мою пользу. Рыба и чипсы - то есть картофель в сельском хозяйстве - вывели отца на передовые позиции. Телевизионные компании посылали вместе с ним в море операторов. Хотя они большую часть времени страдали от морской болезни, им удавалось заснять футы пугавших и запоминавшихся кадров: отец в штормовке полувисит за бортом над бьющими в корабль волнами и улыбается. Дети моментально узнавали фотографию "рыбного министра". Его коллегам по кабинету это, естественно, не нравилось. Одна из популярных иллюстрированных газет раскопала пятилетней дав- ности ошеломляющую фотографию отца в середине прыжка из горящего дома. Ог- ромного размера снимок поместили в центре первой полосы, подчеркивая в под- писи жизненную силу и самообладание, проявленные и в нынешней политике, ко- торая традиционно защищает право Британии на глубины синего моря. Это не понравилось даже премьер-министру. Джордж Джулиард, относи- тельно новичок, с нормальным и спокойным министерством в своем ведении, - прекрасно. Джордж Джулиард на ступенях, которые быстро возносят его на вер- шину общественного признания, - угроза. - Нельзя устраивать культ какого-то министра, - сказал премьер в телевизионном интервью. Но другие говорили о "качествах лидера" и об умении "делать то, что надо". Полли посоветовала "драгоценному Джорджу" затаиться и на время стушеваться, чтобы его успех не вызывал враждебности коллег. Отец между тем отдал щедрую дань заслугам государственных служащих, стоявших за победами в рыбной войне". "Без их помощи..." и т. д. и т.д. И приобрел в кабинете министров много подхалимов. В конце долгих зимних морозов газеты, писавшие о скачках, были в от- чаянии от необходимости чем-то заполнять страницы в период полного застоя. Поэтому они уделили много места новости о том, что сэр Вивиан Дэрридж в семьдесят четыре года решил отказаться от тренерских обязанностей и ушел в отставку. Статья, полная звучных штампов, вроде "долгая и достойная карьера", подробно описывала его лошадей-победителей в Дерби (четыре) и других боль- ших скачках ("слишком многочисленных, чтобы все упоминать"). Затем перечис- лялись владельцы тех лошадей, которых он тренировал ("начиная с королевских особ"), и главные жокеи ("все чемпионы"). Почти в самом конце спряталась захватывающая информация о том, что, "как свидетельствуют документы, Бенедикт Джулиард в течение двух лет рабо- тал с лошадьми Дэрриджа как любитель". "Бенедикт Джулиард, как знают все в мире скачек, сын Джорджа Джулиар- да, харизматического министра сельского хозяйства, рыболовства и продоволь- ствия. Бен Джулиард выиграл три скачки на лошадях, которых тренировал сэр Вивиан, и потом ушел". Конец Вивиана Дэрриджа. Счастливого отдыха, сэр Вивиан. Низкая температура и морозы вроде бы затормозили даже супружеские из- мены. Ушер Рудд, продолжавший охоту с телефотообъективами и злыми намерени- ями на несчастного "переднескамеечника" от оппозиции, видимо, попал в бес- плодную полосу. Жертва или временно прекратила связь с прежней любовницей и не завела новой (для разнообразия мальчика), или научилась скрывать личную жизнь. Ушер Рудд, уволенный из "Газеты Хупуэстерна" как сочинитель лживой сенсации, стал персоной нон-грата и для большинства других изданий. Но он объявил себя "свободным" репортером и находил рынок для своей продукции в еженедельных секс-журналах. Его снимки всегда были на грани извращения. Он продолжал жить по принципу "Грязь хорошо продается". А там, где грязи не было, он ее придумывал. "Переднескамеечник" от оппозиции покончил с собой. Шок поразил весь парламент. У многих проснулась совесть. Самоубийца был министром финансов в "теневом" правительстве. Он сос- тавил бюджет страны на случай, если бы его партия пришла к власти. Сколько Рудд ни копал, он не нашел ни пенса, положенного не на свое место. Ведущие журналисты в полунасмешливом ужасе замахали руками. Они ут- верждали, что хотя супружеская измена (как и самоубийство) может быть гре- хом, но по британским законам это не преступление. Охота на человека, дово- дящая жертву до отчаяния, - это грех? Или преступление? Ушер Рудд с самодовольной ухмылкой, ни капли не раскаиваясь, снова и снова повторял: если люди, которые на виду у общества, в частной жизни ве- дут себя отвратительно, общество имеет право об этом знать. А если не ведут? И что значит отвратительно? А судьи кто? В различных ток-шоу без конца обсасывали эти вопросы. И кто такой Ушер Рудд? "Ищейка народа"? Или опасный извращенец? Отец, гуляя со мной в лесу возле дома Полли, полагал, что Ушер Рудд теперь будет искать другой объект. - До сих пор он безопасно паразитировал на другом несчастном подон- ке, - говорил отец. - Но не забывай, как он подслушал нас в "Спящем дра- коне", и будь очень осторожен. Тогда он напал на нас, и мы добились, что его уволили. - Правильно, - согласился я. - Но уверен, что ты соблюдаешь то, что написал в тот день в пакте. А раз ты "не сделаешь ничего постыдного или незаконного и не станешь причиной скандала", то и .Ушер Рудд не может тебя запачкать. - Те пакты! - Отец улыбнулся. - Да, я выполнил свои обязательства. Но даже самая невинная мелочь не пройдет мимо рыжего проходимца. А тебе по- казалось трудным соблюдать обещания? - Я соблюдаю их, - покачал я головой. Это было несомненной правдой. Хотя в пакте, который я написал для себя, формулировалось и запрещалось то, что можно бы назвать моей сексуальной жизнью. А если более точно, то отсут- ствием сексуальной жизни. Я пережил две короткие и довольно приятные увер- тюры, одну в университете и одну на скачках, но оба раза отступил, опасаясь более глубокого увлечения. Что касается половой распущенности, то Ушер Рудд оказался большей угрозой, чем СПИД. Наконец ярко засияло солнце и согрело дом в окрестностях Уэллингборо, построенный для ушедшей любимой бабушки. Я жил в "бабушкиной квартире". Весной выяснилось, что трубы на чердаке лопнули, и во время дождя потолок сначала начал протекать, а потом полностью рухнул. Стало очевидно, что не- обходима полная замена потолка. В очередной раз уложив свои вещи в ящики кочевника, я отвез их в офис, поставив у себя под столом там, где место для ног. Эван очищал офис от беспорядка своего пятилетнего пребывания. Исчезли фотографии красоток (долго длившееся вожделение). В легко сохраняемом по- рядке он разместил тысячи досье и составил для меня каталог. И он завещал мне три всклокоченных растения, страдающих от нехватки солнечного света. - Я не справлюсь без вас, - пожаловался я. - Вы всегда можете позвонить мне. - Его похожая на птичью голова осматривала пустой конец комнаты. - Но вы не захотите. Вы будете принимать собственные решения. Если бы кто-то в этом сомневался, вы бы не заняли мое место. Он устроил прощание с пивом и в суматохе ушел. А я провел все лето, сначала на цыпочках, а потом широкими шагами входя в свои новые обязаннос- ти. И через шесть пролетевших месяцев исчезли последние следы новичка. По- явилась уверенность и, наверно, способность вести дело. Постепенно я прев- ращался в того человека, каким буду всю оставшуюся жизнь. Когда я рассказал о своих ощущениях Полли, она согласилась, что пере- мена очевидна. А потом добавила, что мне повезло. Некоторые люди не знают, какими они будут, и перевалив далеко за тридцать. Отец, который знал, каким он будет, в девятнадцать, в течение первых месяцев лета укрепился в кабинете министров. Добросовестная работа превра- тила зависть его коллег в признание, если не в восхищение. Джордж Джулиард состоялся как политический факт. Я спросил его об Алдерни Уайверне. - Я нигде с Рождества не видел его, - нахмурился отец. - Но он где-то рядом. Премьер-министр по-прежнему не хочет слышать и слова против него. Я бы сказал, что и Хэдсон Херст, и Джилл Виничек пляшут под его дуд- ку. Сегодня они оба заявляют, что еще не выработали мнения по обсуждаемому вопросу, а через несколько дней у них уже не мнение, а убеждение, и они всегда согласны друг с другом... И по-моему, это мнение Уайверна, хотя я не могу доказать. - И это хорошие мнения? - Иногда очень хорошие, но иногда не имеют смысла. Парламент ушел на летние каникулы. Полли и отец, депутат от Хупуэс- терна, первую половину отпуска провели среди избирателей. Они жили в доме Полли и работали вместе с Мервином и Ориндой, создав энергичную и гармонич- ную команду, к большой выгоде избирателей. И "плавающих" и "неплавающих". Потом отец повез Полли вокруг света, останавливаясь в столицах, изу- чая проблемы голода и плодородия и фокусы климата. Они вернулись, обогатив- шись пониманием, как на голубой планете миллионы людей кормят себя. Я жил в своем маленьком мире в Уэллингборо, считая на компьютере и взвешивая риски. И как только новый потолок высох, опять переехал в бабуш- кину квартиру. Ушер Рудд начал подкрадываться к епископу. Все, кроме его преподобия, вздохнули с облегчением. В августе и в сентябре я работал с победителями. Под поверхностью, хотя никто из нас об этом не знал, росли и соединялись маленькие водовороты, будто собирались дождевые облака. Отец как-то сказал, что депутаты всегда убивают Цезаря. И когда парламент снова соберется, ножи уже будут наточены и готовы воткнуться в тогу. Отец озабоченно рассказал Полли и мне, что Хэдсон Херст собирается бросить вызов премьер-министру в борьбе за лидерство в партии. Хэдсон Херст обхаживал каждого члена кабинета министров, уговаривая оказать ему поддер- жку. Со своими новыми отшлифованными манерами он искусно убеждал, что пар- тия нуждается в более сильном и молодом лидере, который воодушевит нацию и подготовит ее к созданию крепкой поддержки партии на следующих общих выбо- рах через три года. - Алдерни Уайверн, - заметил я, - написал эту роль. - Невозможно, - возразила потрясенная Полли. - Цель Уайверна - управлять из-за кулис, - поддержал меня отец. - Тогда останови его! - воскликнула Полли. Хэдсон Херст ушел в от- ставку из кабинета министров и заявил, что большинство членов партии власти не удовлетворено решениями, которые руководство принимает от его имени. А у него, Хэдсона Херста, есть лучшие решения. - Останови его, - повторила Полли. - Встань к нему в оппозицию. Мы втроем сидели вокруг стола на кухне у Полли и молчали, придавлен- ные неожиданностью и размером задачи. Конечно, отец имел целью когда-ни- будь, если представится возможность, стать премьерминистром. Но он думал о мирном наследовании поста после отставки предыдущего премьера. И ему вовсе не хотелось быть соперником нынешнего премьер-министра в мартовских идах [В мартовские иды, 15 марта, был убит Цезарь.]. Отец, считая лояльность пер- востепенной добродетелью, пошел на Даунинг-стрит и объявил себя человеком премьерминистра. Между тем премьер-министр, понимая, что партия хочет пере- мен, решил, что наступило время как можно скорее назначить выборы нового партийного лидера. Таким образом для отца расчистился путь. Он должен был заявить о себе как о кандидате на работу, которая была его целью. Битва разгоралась. В октябре, в один вроде бы не предвещавший беды вторник, я, как обыч- но, пришел в "Уэдербис". Почему-то никто не смотрел на меня. Озадаченный, но не встревоженный, я направился к себе в офис и обнаружил, что кто-то по доброте или по злобе оставил у меня на столе номер журнала "КРИК!". Откры- тый на двух страницах посередине. "КРИК!" - еженедельное издание, регулярно печатавшее самые злобные выпады Ушера Рудда. Фотография изображала не отца, а меня в жокейской форме. "НАРКОМАН!" - огромными буквами оповещало название статьи. Под заголовком сообщалось: "Жокей, сын министра сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия Джорджа Джулиарда, рвущегося к власти, по сло- вам тренера, был уволен за то, что нюхал кокаин". Не веря своим глазам, я прочитал следующий абзац. "Мне пришлось избавиться от него, - говорит сэр Вивиан Дэрридж. - Я не мог держать у себя нюхающего наркотики, зависимого от них человека. Гни- лое яблоко испортило бы хорошую репутацию моей конюшни. Нехороший парень. Мне жаль его отца". А "его отец", как подчеркивал журнал, вышел на ринг, чтобы с отколов- шейся частью партии бороться за власть. Как мог Джордж Джулиард выставлять себя образцом всех добродетелей (включая и семейные ценности), если он по- терпел фиаско как отец? Его единственный ребенок стал наркоманом. Я почувствовал себя так же, как в то утро пять лет назад в кабинете Вивиана Дэрриджа. Ноги стали ватными. Я тогда не нюхал клей, кокаин или что-то похожее, и обвинение Дэрриджа было неправдой. Неправдой оно остава- лось и сейчас. Но я уже не был настолько глуп, чтобы думать, будто кто-то мне поверит. Я взял журнал и, намеренно опустив глаза и следя за каждым шагом, по- шел в офис председателя, босса "Уэдербис". Он сидел за столом, я стоял пе- ред ним. Журнал мне не понадобился, у него на столе уже лежал экземпляр. - Это неправда, - ровным голосом сказал я. - Если это неправда, - возразил председатель, - то зачем бы Вивиан Дэрридж стал такое говорить? Вивиан Дэрридж один из самых высокоуважаемых людей в мире скачек. - Если вы дадите мне один свободный день, я поеду и спрошу его. Он задумчиво разглядывал меня. - По-моему, - начал я, - это больше атака на моего отца, чем на меня. Статья написана журналистом Ушером Руддом, который раньше уже пытался дискредитировать моего отца. Это было пять лет назад, когда отец впервые баллотировался в парламент на дополнительных выборах. Отец пожаловался ре- дактору газеты, и Ушера Рудда уволили. Статья похожа на месть. Видите, в ней говорится, что отец участвует в борьбе за власть внутри партии. И это действительно так. Тот, кто победит в этой борьбе, станет следующим премь- ер-министром. Ушер Рудд убежден, что им не должен быть Джордж Джулиард. Председатель по-прежнему молчал. - Когда я подавал сюда заявление о работе, - продолжал я, - сэр Вивиан прислал вам мою характеристику -и ох!..- с ослепляющей вспышкой радости я вспомнил, - он прислал мне письмо. Я сейчас покажу его вам... - Я пошел к двери. - Оно как раз здесь в здании, в отделе страхования. Я не стал ждать его ответа и помчался в длинную комнату отдела стра- хования. Я вытащил из-под стола картонную коробку, полную моего скарба. Я так еще и не удосужился отвезти ее в отремонтированную квартиру и хоть нем- ного разобраться в вещах. В этой коробке должны быть свадебные фотографии отца с первой женой и второй. В рамке за снимком отца и Полли лежало письмо Вивиана Дэрриджа, такое же чистое и свежее, как в тот день, когда я его по- лучил. Из предосторожности я сделал несколько копий письма и положил их в одно из сотен досье, а оригинал понес председателю. Он, справедливый человек, уже нашел среди документов "Тому, кого это может интересовать", характеристику, которую по собственному желанию прис- лал сэр Вивиан. Она лежала на столе поверх журнала. Я передал ему письмо, которое он перечитал дважды. - Садитесь. - Председатель показал на кресло напротив стола. - Расскажите, что случилось в тот день, когда сэр Вивиан Дэрридж обвинил вас в приеме наркотиков. - Пять лет назад, - будто целая жизнь прошла тех пор, - как об этом сказано в письме, мой отец хотел, чтобы я посмотрел в лицо реальности - мне никогда не быть жокеем высшего класса. Я рассказал председателю о машине и шофере и об отеле на берегу моря в Брайтоне. Я рассказал, что отец просил меня создать ему семейное окруже- ние, способное помочь на дополнительных выборах. - Кто, кроме вас и вашего отца, знал, что Вивиан Дэрридж обвинил вас в употреблении наркотиков? - молча выслушав меня, спросил председатель. - В этом весь вопрос, - медленно протянул я. - Безусловно, я нико- му не говорил. И не думаю, чтобы отец распространялся на эту тему. Вы не позволите мне поехать и узнать? Он снова посмотрел на письмо, на характеристику, на статью в журнале, пропитанную злобой и ложью, и принял решение. - Я дам вам неделю, - сказал он. - Десять дней. Сколько понадобит- ся. До вашего прихода Эван в команде отдела был вторым. А первый - специ- алист по страхованию - сейчас в нашем совете директоров. Пока вы не верне- тесь, он будет выполнять вашу работу. От щедрости босса я потерял дар речи. Благодарность переполняла меня. А он просто отпустил меня, жестом показав на дверь, и смотрел мне вслед. Я видел, как он сложил журнал, характеристику и письмо и запер в ящике стола. У меня в офисе надрывался телефон. - Какого черта, что происходит? - донесся из трубки голос отца. - Вивиан Дэрридж думает, что он делает? По его телефону никто не отвечает. Три часа спустя я узнал причину, почему отец не мог дозвониться Виви- ану Дэрриджу. Он больше не жил в своем доме. Гравий на подъездной дорожке тщательно разровнен. Портик на фасаде почти помещичьего дома, как всегда, говорил о не требующем усилий богат- стве. Но на звонок в дверь никто не ответил. На конном дворе перед конюшнями не было лошадей. Только бесцельно бродил главный конюх, который жил в примыкающем к конюшням коттедже. Он без колебаний узнал меня, хотя прошло пять лет с тех пор, как я уехал. - А, Бен, - проговорил он, почесывая голову, - :я понятия не имел, что ты принимаешь наркотики. Старый, маленький, кривоногий, он любил и был влюбим мощными животны- ми, о которых заботился. Жизнь, которую он посвятил служению им, безжалос- тно ушла, оставив его без якоря, без цели, подарив ему только расплывающи- еся воспоминания бы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору