Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
тят.
-- Кошка делает то, что велит ей природа, а
может, это была сумасшедшая кошка. Вы се
годня смотрели на эту чахлую девицу как кот
на канарейку. Вы дадите ей несколько недель
счастья, а потом бросите. Я знаю это так же
хорошо, как то, что сейчас вечер.
-- Все, что я обещал, это прийти завтра к
обеду.
-- Идите, обедайте и скажите ей, что берете
ее замуж. В действительности у вас уже есть
жена -- та коммунистка, о которой вы говори
ли. Как ее зовут? Дора, кажется? Вы не верите
в брак, поэтому та женщина, с которой вы спи
те, и есть ваша жена.
-- Да, тогда у каждого мужчины дюжина
жен, а у каждой женщины -- дюжина мужей.
Если законы уже ничего не значат, то надо
каждому предоставить право на беззаконие.
Музыка умолкла. Мы тоже замолчали. Бетти съела кусочек бифштекса и
отставила тарелку. Метрдотель заметил и подошел узнать, не нужно ли чего
принести. Бетти сказала, что не голодна. Она пожаловалась, что блюда слишком
острые. Подошел наш кельнер, и они дружно начали ругать повара. Метрдотель
сказал: "Ему придется уйти!"
-- Не сердитесь на него из-за меня, -- ска
зала Бетти.
-- Да не только из-за вас. Ему уж тысячу
раз говорили, что не надо класть столько пер
ца. Но это у него как наваждение. Он так лю-
--
бит перец, что скоро останется без работы. Ну не сумасшедший ли?
-- Ох, каждый повар полусумасшедший, --
сказал наш кельнер.
Оба крутились неподалеку от нашего стола, пока мы ели сладкое.
Очевидно, они опасались, что чаевых не будет, но Бетти достала кошелек и
дала им по доллару. Оба расшаркались и на мгновение застыли в поклоне. В
Варшаве на такие деньги можно было кормить семью в течение целой недели.
Содержанка миллионера и должна вести себя так, будто миллионы принадлежат
ей.
-- Пойдемте же!
-- Куда теперь?
-- Ко мне.
5
Я пришел домой в восемь утра. По дороге домой в трамвае я глянул в
зеркало -- бледное лицо, небритый. Пришлось пораньше уйти из отеля, пока
горничная не принесла завтрак. Трамвай бы битком набит. Рабочие, мужчины и
женщины, ехали на работу. У всех свертки с завтраком под мышкой. Рот
раздирала зевота. Дождь шел всю ночь, небо плотно заволокли тучи, и было
темно, как в сумерки. В трамвае горел свет. Кругом угрюмые, озабоченные
лица. Казалось, каждый старается понять, зачем для него начался этот день. И
какой смысл во всей этой круговерти? И к чему все это? Я представил себе,
что было бы, если б все вдруг сразу поняли свою ошибку и спросили:
"Как это мы так промахнулись и не увидели того, что невозможно не
увидеть? И неужели поздно исправить это? "
Дверь мне отперла Текла. Ее глаза выражали упрек и, казалось, говорили:
"Ну и сумасброд! " Но она только спросила, не буду ли я завтракать. Я
поблагодарил и сказал, что буду попозже.
-- Вам не повредил бы стакан кофе, -- ска
зала Текла.
-- Ну хорошо, дорогая Текла, -- ответил я
и протянул ей злотый.
-- Нет, нет, нет, -- запротестовала девуш
ка.
-- Возьмите, Текла, вы славная девушка.
-- Вы так добры, -- и она покраснела.
Открыв дверь в свою комнату, я увидел,
что постель уже постелена, занавески задернуты еще со вчерашнего дня. Я
растянулся на кровати и попытался успокоиться. Никогда еще ночь не казалась
мне такой длинной. Однажды мать рассказала сказку про ешибот-ника,
одержимого нечистой силой, который наклонился над тазом с водой, чтобы
помыть руки перед обедом, и за это мгновение прожил семьдесят лет. Нечто
подобное случилось и со мной. В течение одного вечера я нашел свою
потерянную любовь, стал жертвой соблазна и предал ее. Я украл любовницу у
своего благодетеля, лгал ей, рассказами о своих приключениях возбудил в ней
страсть, доверил ей такие свои грехи, о которых сам не мог думать без
отвращения. Из импотента я вдруг превратился в сексуального маньяка. Мы
напились, поссорились, потом целова-
лись, осыпали друг друга оскорблениями. Я действовал как беззастенчивый
совратитель и тотчас же страстно каялся. На рассвете какой-то пьяница
пытался вломиться к нам в номер, и мы были уверены, что это Сэм Дрейман
вернулся, чтобы застать нас врасплох и наказать, даже предать смерти. Я
задремал. Текла разбудила меня, принесла кофе, булочки и яичницу. Она не
слишком-то обращала внимание на мои приказания. Подобно сестре или матери,
она действовала по собственному разумению. Текла смотрела на меня понимающе.
Когда она поставила поднос, я обнял ее сзади и поцеловал в затылок. На
мгновение Текла замерла.
-- Что это вы делаете? m
-- Давай сюда губы!
-- Разве можно?! -- Она приблизила свои
губы к моим.
Я поцеловал ее долгим поцелуем. Она тоже поцеловала меня и прижалась ко
мне всей грудью, не сводя при этом глаз с двери. Девушка рисковала своей
репутацией, своим местом. Она тяжело дышала и рвалась из моих рук. Текла
сжала мои запястья своими крестьянскими руками и прошипела, как гусыня:
"Хозяйка может войти!" Потащилась к двери, шаркая по полу ногами с широкими
лодыжками. Мне припомнилась фраза из книги "Пиркей Авот": "Один грех влечет
за собой другой". Отхлебнув кофе, я откусил кусок булки, попробовал яичницу,
скинул ботинки. На столе лежала пьеса, но писать я не мог, -- лежал на
постели и не мог ни заснуть, ни по-настоящему проснуться. Во всех
моих рассказах герой желал только одну женщину, сам же я хотел
заполучить'весь женский род.
Наконец удалось заснуть. Мне приснилось, что я пишу пьесу. Я ставил
кляксы, чернила кончились, бумага рвалась, и я не разбирал собственный
почерк. Открыл глаза и взглянул на часы -- десять минут второго. И здорово
же я проспал. Шоша ждала меня к двум, а еще надо было умыться и побриться. Я
решил прийти к Шоше с коробкой конфет. Больше не надо было красть шесть
грошей у матери из кошелька, чтобы принести Шоше шоколадку -- в кармане были
банкноты, полученные от Сэма Дреймана.
Я все делал второпях. Идти пешком до Крох-мальной было слишком долго, и
я взял дрожки. Когда я остановился у дома No 7, было уже пять минут
третьего. Казалось, я даже ощущаю, как волнуются мать и дочь. Вошел в
подворотню, пробежал через двор, едва не угодив в яму, которую вчера
вечером, в темноте, благополучно обошел. Открыв дверь, я увидел, что в
квартире прибрано, как в праздник. На столе скатерть, фарфор. На Шоше --
субботнее платье и туфли на высоких каблуках. Теперь она не была похожа на
карлицу, просто девушка маленького роста. И волосы у Шоши были уложены
по-другому -- в высокую прическу. От этого она тоже казалась выше ростом.
Даже Бася принарядилась в мою честь. Я протянул Шоше конфеты, и она подняла
на меня глаза, полные смущения и блаженства.
-- Ареле, ты настоящий джентльмен, -- сказала Бася.
-- Мама, могу я открыть это?
-- Почему бы и нет?
Я помог ей. В кондитерской я попросил дать мне самые лучшие конфеты.
Это оказалась красивая черная коробка с золотыми звездочками. Каждая конфета
лежала в чашечке из гофрированной бумаги, в отдельном углублении, и все они
были разной формы. На щеках у Шоши появился румянец.
-- Мама, ты только посмотри!
-- Тебе не следовало так тратиться, -- за
протестовала Бася.
-- Помнишь, Шоша, как я украл у матери
из кошелька несколько грошей, чтобы купить
тебе шоколадку? И меня выпороли за это!
-- Помню, Ареле.
-- Не ешь шоколад перед обедом, это пере
бивает аппетит, -- сказала Бася.
-- Только одну, мамеле! -- умоляла Шоша.
Она размышляла, какую конфету выбрать,
показывая то на одну, то на другую, но не мог
ла ни на что решиться. И стояла, застыв в нере
шительности.
В какой-то книге по психиатрии я вычитал, что неспособность сделать
выбор даже в мелочах -- симптом психического расстройства. Я выбрал три
шоколадки, по одной для каждого из нас. Шоша взяла конфету двумя пальчиками,
большим и указательным, отставила мизинчик, как это полагается приличной
девушке с Крохмальной улицы, и откусила кусочек.
-- Мамеле, ну прямо тает во рту! Так вкусно!
-- Ты уже скажешь спасибо наконец?
-- О, Ареле, если бы ты только знал...
--
-- Поцелуй его, -- сказала Бася.
-- Я стесняюсь.
-- Чего же тут стесняться? Ты приличная
девушка, храни тебя Господь от злого глаза.
-- Тогда не здесь -- в другой комнате, -- она
потянула меня за руку. -- Пойдем со мной.
Мы вышли в другую комнату. Там были навалены узлы, мешки, стояла старая
мебель, детская железная кроватка с тюфяком, но без простынь. Шоша встала на
цыпочки, и я наклонился к ней. Она схватила мое лицо своими детскими
ручками, поцеловала в губы, в лоб и нос. У нее были горячие пальцы. Я обнял
ее, и мы стояли так, тесно прижавшись друг к Другу.
-- Шоша, хочешь быть моей? -- спросил я.
-- Да, -- ответила Шоша.
--
ГЛАВА ПЯТАЯ
1
Было начало лета, месяц май. Сэм Дрейман снял дачу в Швидере, недалеко
от Отвоцка. Это был не тот дом, что мы с Бетти смотрели в марте. Сэм нанял
кухарку и горничную. Каждое утро перед завтраком Сэм ходил купаться на
Швидерек, вставал под каскад, и струя воды обрушивалась на его круглые
плечи, грудь, покрытую белесыми волосами, на большой живот. Он постанывал от
удовольствия, захлебывался, фыркал, подвывал от счастья, наслаждался
холодным душем. Бетти шла на пляж и читала, сидя на складном стульчике. Как
и я, Бетти не занималась спортом. Она не умела плавать. На солнце ее кожа
обгорала и покрывалась волдырями. Мне отвели комнату в мезонине, и я
несколько раз приезжал сюда на субботу и воскресенье. Но потом я перестал
бывать здесь. В доме постоянно толклись посетители из Варшавы или из
Америки, приезжали гости и из американского консульства. В большинстве своем
они говорили по-английски. Если Сэм знал, что я собираюсь приехать, он
приглашал актеров, которые, как предполагалось, будут заняты в нашей пьесе.
Они постоянно приставали, чтобы я прочел отрывки из нее. Все они были уже
немолоды, но одевались как молодые: на мужчинах -- тесные шорты, на жен-
щинах с широкими бедрами -- яркие брюки. Они все время хвалили меня, а
я приходил в раздражение от незаслуженных комплиментов. К тому же я уже
заплатил за комнату на Лешно за два месяца вперед и не мог допустить, чтобы
она пустовала. Да еще в каждый мой приезд Сэм без конца сетовал, что я не
купаюсь в речке. А я стеснялся раздеваться перед чужими людьми. Для меня
было невозможно освободиться от представлений, унаследованных от многих
поколений предков: тело -- сосуд греха, грязь при жизни и прах после смерти.
Но не только это удерживало меня в Варшаве. Каждый день я ходил к Шоше.
Я установил для себя режим дня и безнадежно пытался следовать своей
программе: встать в восемь, умыться, с девяти до часу сидеть за столом и
работать над пьесой. Но вдруг я принялся за рассказ, который и начинать-то
не следовало. К тому же в эти утренние часы меня постоянно отрывали от
работы. Ежедневно звонил Фай-тельзон. Он уже был готов к первому
"странствованию души ", и оно должно быть состояться на даче у Сэма
Дреймана. Он собирался также прочитать там доклад в защиту своей теории о
том, что ревность почти исчезла во взаимоотношениях полов, а на смену ей
приходит желание разделить чувственные наслаждения с другими. Каждый день
звонила из Юзефова Селия. Она неизменно спрашивала: "Что вы сидите там, в
этой жаре? Почему не наслаждаетесь свежим воздухом?" И она, и Геймл, оба
расписывали мне, какой целительный воздух в Юзефове, какие прохладные ночи,
как там
распевают птицы. Оба умоляли меня приехать к ним. В качестве последнего
довода Се-лия говорила: "Надо же урвать хоть немного покоя, прежде чем
разразится новая мировая война".
Конечно, все они были правы, и я обещал им, как Сэму и Бетти, что
приеду сегодня или в крайнем случае завтра, но неизменно в половине второго
я шел на Крохмальную -- проходил через подворотню, входил во двор дома No 7
и сразу видел Шошу, которая стояла у окна и глядела на меня --
светловолосая, голубоглазая, с косичками, маленьким носиком, тонкими
губками, стройной шейкой -- стоит у окна и ждет меня. Она улыбалась, и в
улыбке были видны ее ровные белые зубы. Она говорила на идиш -- на еврейском
языке Крохмальной улицы. На свой собственный манер она отвергала смерть.
Хотя многие на Крохмальной улице давно уже умерли, в сознании Шоши Зелда и
Эля еще держали бакалейную лавочку, Давид и Миреле торговали маслом,
молоком, сметаной и домашним сыром, а у Эстер была ее цукер-ня, где
продавались шоколадки -- "леках", содовая вода и мороженое. Каждый день Шоша
чем-нибудь удивляла меня. Она сохранила старые учебники со стихами и
картинками, старый блокнот, с которого началась моя литературная карьера,
мои рисунки. С тех самых пор, когда я рисовал все это, я не стал рисовать
лучше.
Мне постоянно не давали покоя вопросы: как это может быть? Как нашла
Шоша магическое средство остановить время? Что это -- тайна любви или
следствие замедленного развития?
Как ни странно, Бася тоже не выказывала никакого удивления при моих
посещениях. Просто я уже вернулся, вот и все. Я дал Басе немного денег (ведь
я обедал здесь каждый день), и теперь, когда я приходил, в два часа или чуть
позже, в доме пахло молодой картошкой, грибами, помидорами, цветной
капустой. Бася накрывала на стол, мы втроем садились и обедали, будто
никогда и не разлучались.
Бася готовила так же вкусно, как и во времена моего детства. Никто не
мог придать борщу такой кисло-сладкий вкус, как Бася. Она любила добавлять
специи в еду. Никто не мог так приготовить капусту с изюмом и татарский
соус. В ее кухонных шкафчиках были баночки с гвоздикой, шафраном, толченым
миндалем, корицей, имбирем.
Бася все принимала с невозмутимым спокойствием. Когда она узнала, что я
стал вегетарианцем, то не задала ни одного вопроса, а просто стала готовить
мне на обед яйца, овощи, фрукты. Шоша доставала из-за ширмы свои старые
игрушки и выкладывала их передо мной, как двадцать лет назад. За обедом Бася
и Шоша разговаривали со мной обо всех своих делах. Камень на могиле Ипе
наклонился и теперь его подпирал другой. Басе хотелось поправить памятник,
но кладбищенский сторож запросил пятьдесят злотых. У часовщика Лейзера есть
часы с кукушкой, которая выскакивает каждые полчаса, поет, как канарейка.
Еще у него есть ручка, которая пишет, даже если ее не обмакивать в
чернильницу, а еще линза, и с ее помощью можно зажечь папиросу прямо от
солнца. Дочка меховщика влюби-
лась в сына владельца притона в доме No 6, где бывала всякая шпана.
Мать не хочет идти на свадьбу, но раввин Иося, который теперь вместо моего
отца, сказал, что это грех. У дома No 8 рыли канаву и откопали русского
сапера с саблей и револьвером. Мундир остался в целости, и на нем медали.
Когда я расспрашивал про кого-нибудь с Крохмальной улицы, Бася все знала об
этом человеке. Многие умерли. Из тех, кто остался в живых, одни уехали в
провинцию, другие -- в Америку. На улице умер какой-то нищий, и на нем нашли
мешочек с золотыми русскими рублями. К проститутке ходил мужчина из Кракова.
Он заплатил злотый и пошел к ней домой, в подвальную комнатенку. На
следующий день он пришел снова, и так день за днем. Он влюбился в нее,
развелся с женой и женился на этой женщине. Шоша молча слушала. Вдруг она
выпалила:
-- Она живет в доме No 9. Теперь она поря
дочная женщина.
Я взглянул на нее, и она покраснела. Оказывается, Шоша понимает и
такое.
-- Скажи, Шоша, -- спросил я, -- кто-ни
будь сватался к тебе?
Шоша отложила ложку.
-- У лудильщика из пятого дома умерла
жена, и сват пришел посмотреть меня.
Бася покачала головой.
-- Почему бы тебе не рассказать ему про
приказчика из магазина?
-- Что еще за приказчик? -- спросил я.
-- О, он работает в магазине на Медовой. Ко
ротышка, весь зарос черными волосами. Мне он
не понравился.
--
-- Почему?
-- У него зуб гнилой. А смеется он так: "Эх-
хе-хе! Хи-хи-хи!" -- передразнила Шоша и
рассмеялась сама. Потом посерьезнела и ска
зала: -- Я не могу выйти замуж без любви.
Нет, Шоша не была ребенком. Я целовал ее, когда мать уходила за
покупками, и она целовала меня тоже. Лицо ее пылало. Я сажал ее на колени,
она целовала меня в губы и играла моими волосами.
-- Ареле, -- сказала Шоша, -- я тебя никогда не забывала. Мать смеялась
надо мной: "Он даже не знает, есть ли ты на свете. Уж наверно у него есть
невеста или даже жена и дети". Ипе умерла. Тайбеле стала ходить в школу.
Ударили морозы, но Тайбеле поднималась рано, умывалась, складывала книжки в
сумку. Училась она хорошо. Мама была ласкова со мной, но мне она не покупала
ни ботинок, ни одежды. Когда она сердилась, то говорила: "Жалко, Бог не
прибрал тебя вместо Ипе". Не говори ей -- не то она убьет меня. В войну мама
начала торговать посудой -- продавала стаканы, блюдца, пепельницы и всякое
такое. У нее было место между Первым и Вторым рынками. Сидела она там целый
день и почти ничего не зарабатывала, может, несколько пфеннигов или марку. Я
оставалась одна. Все думают, будто я ребенок, потому что я не расту, но я
все понимала. У отца появилась другая. Он жил с ней на Низкой. Отец приходит
к
нам, наверно, раз в три месяца. Он придет, принесет немного денег и
сразу начинает браниться. Он ходит к Тайбеле -- туда, где она живет. Он
говорит: "Вот она -- моя дочь". Иногда он присылает деньги через нее.
-- А что делает отец? Как он зарабатывает
деньги?
У Шоши на лице появилось таинственное выражение.
-- Про это нельзя говорить.
-- Мне ты можешь сказать.
-- Я не могу сказать никому.
-- Шоша, клянусь Богом, ни одна душа не
узнает.
Шоша села на табурет около меня и сжала мою руку.
-- Он зарабатывает деньги на смерти.
-- В погребальном братстве?
-- Да, там. Сначала он работал в винной
лавке. Когда хозяин умер, сыновья выгнали
его. На Гжибовской есть погребальное брат
ство "Истинное милосердие", там хоронят
мертвых. Тот хозяин ходил с папой в хедер.
-- Отец ездит на лошади?
-- Нет, на автомобиле. Это такой автомо
биль, что, если кто-нибудь умирает в Мокото-
ве или в Шмулевизне, папа едет и привозит его
в Варшаву. У него седая борода, но он красит
ее, -- и она опять черная. Эта его полюбовни
ца, как ее тут называют, тоже в этом братстве.
Поклянись, что никому не скажешь.
-- Шошеле, кому я могу сказать? Кто из
моих друзей знает тебя?
-- Мамеле думает, что никто не знает, но
тут знают все. А еще сколько забот с сушкой
--
белья на чердаке. Если повесишь сушить на дворе, обязательно украдут.
Приходит полицейский и дает квитанцию. В какое время ни повесишь, всегда
будет скандал. Женщины клянут друг друга и даже дерутся. Тесно здесь.
Какая-то женщина срезала веревку с бельем, и все рубашки упали. А другая
укусила ее, и она побежала жаловаться полицейскому. Ой, здесь бывает такое,
что невозможно удержаться от смеха. Одна женщина невзлюбила маму и закричала
н