Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
к тому
роману, который закрутил много лет назад с ведьмой, жившей тогда в хижине
Тео на краю ранчо. Она и прокляла его - так он, по крайней мере, считал.
Если бы ведьма не сбежала десять лет назад с владельцем универсального
магазина, Джим был бы уверен, что изуродованный скот - ее рук дело.
Гейб покачал головой.
- Ничего не понимаю, Джим. Я могу взять пробы и сделать тесты, но я даже
не знаю, чего мы ищем.
- А может, детишки? Хулиганы?
- Детишки коровам подножки ставят. А этих, похоже, уронили с тридцати
тысяч футов. - Гейб знал, что, по всей видимости, произошло, но допускать
этого ему не хотелось. Не живут на свете такие существа, которые могли бы
это натворить. Должно быть какое-то другое объяснение.
- Так ты говоришь - пришельцы?
- Нет, я совершенно точно не говорю - пришельцы. Про пришельцев я не
говорю.
- Тут что-то было. Посмотри, какие следы. Сатанинский культ?
- Черт возьми, Джим, если ты не хочешь попасть на обложку ?Еженедельника
Психов?, не говори так. Я не могу тебе сказать, что именно все это тут
устроило, но могу точно сказать, чего здесь не было. Здесь не было ни
пришельцев, ни сатанистов, ни снежного человека в запое. Я возьму пробы,
сделаю тесты и тогда, может быть, - может быть, - отвечу тебе, кто с тобой
так поступил, а ты тем временем должен позвонить сельскохозяйственным парням
из округа и вызвать их сюда.
- Я не могу этого сделать, Гейб.
- Почему?
- Я не могу позволить, чтобы чужаки бегали по моим землям. Я не хочу,
чтобы это вышло наружу. Потому-то я тебе и позвонил.
- Что это? - Гейб поднял палец, делая закладку в разговоре, прислушался и
повернулся к холмам: ревел мотор. Через секунду на гребне холма показался
красный вседорожник - он направлялся к ним.
- Ты лучше иди, - сказал Джим Пив.
- Почему?
- Иди и вс„. На этой стороне ранчо никого быть не должно, кроме меня. Ты
должен идти.
- Это же твоя земля?
- Давай-ка в твою машину прыгнем, сынок. Нам нужно ехать.
Гейб прищурился, стараясь получше разглядеть вседорожник, и замахал
рукой.
- Это же Тео Кроу, - сказал он. - Что он в этой тачке делает?
- Ох, блин, - только и сказал Джим Пив.
Тео подъехал к грузовичку Гейба, юзом затормозил и вылез из кабины. Гейб
решил бы, что констебль в ярости, но он не был уверен - такого выражения на
лице Тео он не видел никогда.
- Добрый день, Гейб, Джим.
Джим Пив рассматривал свои сапоги.
- Констебль...
Гейб заметил, что у Тео за пояс заткнуто два пистолета, а сам он - весь в
пыли.
- Привет, Тео. Красивая машина у тебя. Джим тут мне позвонил, чтобы я
посмотрел...
- Я знаю, что это такое, - сказал Тео, кивая в сторону кучи коровьего
пюре. - По крайней мере, мне так кажется. - Он шагнул к Джиму, которому, по
всей видимости, очень хотелось утонуть в дыре в собственной груди.
- Джим, у тебя там самопальная лаборатория такой мощности, что хватило бы
упарить весь Лос-Анджелес. Не хочешь мне о ней рассказать?
Жизненные силы, казалось, вытекли из Джима Пива, точно нажали на рычаг
смыва, и он, ноги колесом, неуклюже рухнул наземь. Гейб успел поймать его за
руку, чтобы он не сломал себе копчик. Пив не поднимал головы:
- Моя жена, когда меня бросила, взяла расписку на половину всего ранчо. А
потом потребовала долг. Ну где мне еще было взять три миллиона долларов?
Гейб переводил взгляд с Джима на Тео, словно спрашивая: ?Что это еще за
хрень??
- Потом объясню, Гейб. Я все равно должен тебе кое-что показать. - Тео
сдвинул ?стетсон? Джима на затылок, чтобы видеть лицо. - Так Б„ртон дал тебе
денег, чтобы часть земель забрать под лабораторию?
- Шериф Б„ртон? - встрял совершенно сбитый с толку Гейб.
- Заткнись, Гейб! - рявкнул Тео.
- Нет, не все сразу. Взносами. Черт, ну что же мне было делать, а? Это
ранчо построил мой дедушка. Не мог же я продать его половину.
- И поэтому занялся наркотиками?
- Да я этой лаборатории и в глаза не видел. И сезонники мои тоже. На эту
часть ранчо вход воспрещен. Б„ртон сказал, что с другой стороны сидишь в
хижине ты и никого не впускаешь через задние ворота. А я тут просто коровок
пасу и за своим носом слежу. Я у Б„ртона даже не спрашивал ни разу, чем он
там занимается.
- Три миллиона долларов! Так чем же он, к чертовой матери мог еще там
заниматься? Кроликов выращивал?
Джим Пив не ответил - он просто смотрел в землю у себя между ног. Гейб
сжал ему плечо, стараясь поддержать, и посмотрел на Тео:
- Может, потом с ним закончишь?
Тео отвернулся и зашагал кругами, размахивая в воздухе руками, точно
отгонял назойливых духов.
- У тебя все хорошо? - спросил Гейб.
- Ну что, к бениной матери, я должен теперь делать, а? Что мне делать?
Что я должен сделать?
- Успокоиться? - предположил Гейб.
- На хер! У меня убийства, промышленное производство наркотиков, какая-то
долбаная гигантская тварь неизвестной породы, у всего города сразу потекли
крыши, и к тому же я втюрился в бабу, у которой не все дома... Меня этому не
учили! Такому никого не учат, мать их за ноги!
- Значит, успокоиться - не вариант? - сказал Гейб. - Понимаю.
Тео притормозил свою карусель и развернулся к Гейбу:
- А кроме того, я уже неделю не курил травы.
- Поздравляю.
- Это сводит меня с ума. Это погубило мне жизнь.
- Перестань, Тео, жизни у тебя никогда не было. - Гейб немедленно
сообразил, что, видимо, выбрал не очень правильную тактику утешения.
- Да, и это тоже. - Тео шагнул к красному грузовичку и двинул кулаком по
бамперу. - А-ай! Черт бы его подрал! - Он снова развернулся к Гейбу. - К
тому же, я, кажется, только что сломал себе руку.
- А меня коровье бешенство беспокоит, - оцепенело проговорил Джим Пив со
дна того провала, куда рухнули все его жизненные планы.
- Закрой рот, Джим, - сказал Гейб. - У Тео пистолет.
- Пистолеты! - заорал Тео.
- Поправка принимается. Так ты говорил о гигантской твари?
Тео свирепо потер виски, словно стараясь выдавить из черепа связную
мысль. Через несколько минут такого массажа он подошел к сидевшему на земле
Джиму и опустился перед ним на колени.
- Джим, мне нужно, чтобы ты на секундочку взял себя в руки.
Фермер поднял на Тео мутный взгляд. По морщинам на его щеках текли слезы.
- Джим, здесь ничего не было, понимаешь? Меня ты не видел, ничего с этой
части ранчо не слышал, хорошо? Если позвонит Б„ртон, все происходит в
обычном рабочем порядке. Ты ничего не знаешь, понятно?
- Нет, не понятно. Меня посадят в тюрьму?
- Этого, Джим, я не знаю, но ясно одно - если обо всем этом пронюхает
Б„ртон, всем будет только хуже. Мне нужно немного времени, чтобы кое-что
прикинуть. Если ты мне поможешь, я очень постараюсь тебя прикрыть. Честное
слово.
- Ладно, - кивнул Джим. - Сделаю, как скажешь.
- Хорошо, тогда отгони машину Гейба к себе. Мы заберем ее где-то через
час.
Живодер наблюдал за всем этим со всевозрастающим интересом, в порядке
эксперимента помахивая хвостом между тирадами Тео. В глубине души он
надеялся прокатиться в этой большой красной машине. У собак тоже бывают
тайные амбиции.
***
- Тео, этого не может быть. - Гейб провел рукой над отпечатком шириной
примерно три фута. - Это какой-то розыгрыш. Хотя вмятины от когтей и стертые
края следа подсказывают, что какой бы шутник это ни сделал, он знает кое-что
о том, как передвигаются животные таких размеров.
Тео уже почти успокоился, точно привык к нереальности происходящего.
- Как раздавить всмятку ?вольво?, он тоже знает. Следы настоящие, Гейб. Я
уже видел их.
- Где?
- У городского ручья, в ту ночь, когда взорвался бензовоз. Мне тоже не
хотелось в них верить.
Гейб поднял голову от следов.
- В ту же ночь начался массовый исход моих крыс.
- Угу.
- Так не бывает, Тео. Не может быть. Рядом с существом, оставляющим такие
следы, тиранозавр - просто карлик. На нашей планете твари таких размеров не
живут уже шестьдесят миллионов лет.
- Но нам об этом ничего не известно. Послушай, Гейб, - я прошел по этим
следам в траве до изувеченных коров. Сначала мне казалось, что они сюда
ушли, но, очевидно, они отсюда пришли.
- Они? Ты думаешь, их больше одного?
- Так ты готов предположить, что чудовища реальны?
- Нет, Тео. Я просто спрашиваю, что ты думаешь.
- Я думаю, что эта тварь была вместе с Молли Мичон.
Гейб рассмеялся:
- Тео, мне кажется, воздержание только усугубляет.
- Я не шучу. Молли появилась сразу же после того, как я услышал, как
плющат мою машину. Она отдала мне ключи от наручников. А когда я вышел, ни
ее, ни Джозефа Линдера, ни тех, к кому он приехал, уже не было.
- Так что с ними произошло, по-твоему?
- То же самое, что с этими буренками. Или что-то похожее. То же, что
случилось, наверное, с парнишкой Плоцников. Последний раз его видели на
трейлерной стоянке. Как раз там, где живет Молли.
Гейб встал и окинул взглядом цепочку следов.
- Ты сегодня еще не появлялся в городе, правда, Тео?
- Нет, некогда было.
- Пропал Лес из скобяной лавки. За ?Пеной Дна? нашли его грузовичок, а
его самого и след простыл.
- Мы должны съездить к Молли, Гейб.
- Мы? Тео, я биолог, а не фараон. Я бы предложил попробовать пойти по
следу. У Живодера очень хороший нюх. И я спорить готов - мы найдем какое-то
объяснение и без всяких гигантских тварей.
- Я тоже больше не фараон. А что если мы пойдем по следу, и ты окажешься
не прав, Гейб? Тебе хочется встретиться с тем, что сплющило мою машину? И
сжевало этих коров?
- Ну... да. Хочется.
- Это можно будет сделать позже. Думаю, окажется несложно. Чем бы оно ни
было, оно возит за собой трейлер.
- Что?
- Когда Линдер привез меня к ангару, там рядом стоял трейлер. А когда я
вышел, его уже не было.
Гейб посмотрел на часы.
- Ты сегодня ел? Я тебе, конечно, верю, но вдруг у тебя гипогликемическая
реакция <Гипогликемия - пониженное содержание сахара в крови> или типа того.
Давай где-нибудь перекусим, а когда в голове у тебя прояснится, можно и
Молли навестить.
- Ну да, галлюцинации у меня с голодухи.
Гейб схватил его за плечо:
- Тео, прошу тебя. У меня свидание.
Констебль кивнул:
- Сначала Молли. Потом - обедать.
- Договорились. - Гейб по-прежнему не сводил глаз со следов. - Я хочу
снова сюда приехать с гипсом и сделать слепки. Даже если это розыгрыш, мне
нужно его зафиксировать.
Тео зашагал к ?доджу?, но резко остановился, когда из ангара донеслась
пронзительная трель сотового телефона. Он вошел внутрь, определил, откуда
идет звук, и посмотрел на дисплей. Звонили с личного номера Б„ртона. Он
выхватил ?магнум? и разнес телефон на тысячу крохотных осколков. Выйдя из
ангара, Тео увидел, что Гейб выглядывает из-за бампера вседорожника, а
Живодер укрылся за колесом.
- Так что ты имел в виду, к чертовой матери, - у тебя свидание?
ДВАДЦАТЬ ОДИН
Гейб и Тео
- Вот здесь я и нашел аберрантных крыс, - сказал Гейб, когда они въехали
на трейлерную стоянку ?Муха на Крючке?.
- Очень мило, - рассеянно отозвался Тео.
- А я тебе говорил, что получил из Стэнфорда результаты анализа химии
мозга? Интересно, но я не уверен, что это объясняет их поведение.
- Не сейчас, Гейб, прошу тебя. - Тео резко нажал на тормоз, и грузовичок
дернулся. - Что за черт?
В окнах Молли Мичон свет не горел. На пустом участке по соседству кругом
стояла дюжина хорошо одетых людей. Все держали в руках свечи.
- Молитвенное собрание? - предположил Гейб. - Сегодня воскресенье.
- В последний раз здесь стоял трейлер, - сказал Тео. - Очень похожий на
тот, что я видел на ранчо.
- Я знаю. На этом участке я нашел крыс с низким уровнем серотонина.
Тео заглушил мотор, поставил ?додж? на тормоз и вылез из кабины. И
посмотрел на Гейба.
- Ты нашел своих крыс именно здесь?
- Тех шестерых, которые остались. Но и другие, пропавшие, тоже исчезли
здесь. Могу тебе потом на карте показать.
- Было бы неплохо.
Тео выпростал из джинсов фланелевую рубашку, чтобы прикрыть пистолеты, и
подошел к людям. Живодер выскочил из машины и побежал впереди. Гейб неохотно
зашагал следом. Люди, казалось, действительно молились. Головы их были
склонены, дамочка в кобальтово-синем платье и шляпке-таблетке читала
нараспев:
- Благослови нас, Господь, ибо ощутили мы, как в нас входит сила Твоя, и
вняли Твоему зову, и пришли к этому святому месту накануне...
Живодер ткнулся носом женщине в пах, и она взвизгнула, точно ужаленный
пуделек. Группа подняла головы.
- Извините, - произнес Тео. - Мне не хотелось бы вам мешать, но что вы
все здесь делаете?
Нескольких мужчин вмешательство, казалось, рассердило, и они сгрудились
за спиной кобальтово-синей дамочки, чтобы поддержать ее в минуту опасности.
Та пыталась отвести нос Живодера от своего подола, одновременно держа
свечу подальше от лакированной прически:
- Констебль Кроу, правильно?
- Да, мэм. - Дамочка была моложе его по меньшей мере лет на пять,
хорошенькая, как техасский парад причесок, но платье ее и манера говорить
заставили Тео снова почувствовать себя первоклассником, которого учитель
застукал за пожиранием штукатурки.
- Нас призвали сюда, констебль, - объяснила женщина. Она отвела назад
руку и за плечо выволокла вперед другую дамочку - точную копию себя, но в
розовом. Мокрый нос Живодера немедленно заверил ее платье своей
инспекторской печатью. - Мы с Мардж услышали зов первыми, но когда после
сегодняшней проповеди начали о нем рассказывать, все эти люди тоже
подтвердили, что их тянет вот к этому месту. Нас привел сюда Святой Дух.
- Спроси, они тут крыс не видали? - попросил Гейб.
- Отзови собаку, - кинул ему через плечо Тео.
Гейб позвал Живодера, и тот завертел башкой. ?Они же нормально пахнут,
Кормилец, - подумал лабрадор. - Может, ну их на фиг?? Но ответа он не
получил, если не считать того, что его слегка отчитали.
- Значит, вас сюда привел Святой Дух? - уточнил Тео.
Толпа убежденно закивала головами.
- А кто-нибудь из вас видел женщину, которая живет в соседнем трейлере?
Встряла дамочка в розовом:
- Да-да, она и обратила наше внимание на это место позавчера вечером. Мы
сначала сомневались - из-за того, что она, ну, вот такая, как она есть, - но
потом Кэти заметила... - Она показала на подругу. - ...что Господь наш Иисус
Христос тоже проводил время с Марией Магдалиной, а она, я уверена, что вы в
курсе, была... ну... она была...
- Шлюхой, - подсказал Тео.
- Ну... да. И поэтому мы с Кэти подумали: не осудим, и да не осудят нас.
- Очень милостиво с вашей стороны. А сегодня вечером вы Молли Мичон не
видели?
- Нет, сегодня - нет.
Тео почувствовал, как его запас энергии истощается все быстрее.
- Послушайте меня, народ. Вам здесь находиться не полагается. Я не
уверен, что это безопасно. Кругом люди пропадают...
- Ох, этот бедный мальчуган, - вздохнула Мардж.
- Да, и, видимо, кое-кто другой. Я вынужден вас попросить перенести свое
собрание в какое-нибудь другое место.
Кружок испустил вздох разочарования. Мужчина лет пятидесяти,
представительный и лысый, раздулся и шагнул вперед:
- Констебль, у нас есть право на религиозные отправления там и тогда, где
и когда мы пожелаем.
- Я думаю только о вашей безопасности, - ответил Тео.
- Эта страна покоится на основании свободы вероисповедания, и...
Тео шагнул к мужику и навис над ним всем своим шести-с-лишним-футовым
каркасом:
- Тогда молитесь, чтобы я не швырнул вас в карцер вместе с самым здоровым
и самым похотливым содомитом, которого только может предложить окружная
тюрьма. Потому что именно это я и сделаю, если вы все сейчас же не
разойдетесь по домам.
- Круто, - одобрил сзади Гейб.
Заставь его перекувырнуться через голову и обсикаться, подумал Живодер.
Лысый поперхнулся и обратился к пастве:
- Давайте соберемся в церкви и обсудим вопрос об отстранении местого
офицера охраны правопорядка.
- Ага, занимайте очередь, - сказал Тео. Он проводил группу взглядом: те
расселись по своим машинам и уехали.
Когда последний автомобиль выехал со стоянки, Гейб спросил:
- Теории?
Тео покачал головой.
- Все в этом городе спятили. Я проверю трейлер Молли, но сомневаюсь, что
она дома. Отвезти тебя домой, чтобы ты принял душ и переоделся перед
свиданием?
Гейб окинул взглядом свои перепачканные рабочие штаны и рубашку-сафари.
- Думаешь, надо?
- Гейб, ты у меня единственный знакомый, рядом с которым я выгляжу
изысканным.
- Так ты со мной поедешь, да?
- Казанова, - ответил Тео. - По сравнению с тобой я - сущий Казанова.
- Ты о чем? Сегодня у Г. Ф. жарят фирменных кур.
Стив
Стив лежал в кипарисовой рощице, а его новая возлюбленная, свернувшись в
изгибе правой передней лапы, тихонько похрапывала. Он выпустил язык и
кончиком скользнул по ее голой спине. Она застонала и теснее прижалась к его
лапе. На вкус она довольно приятна. Но он уже съел всех этих теплокровных и
был теперь не очень голоден.
Когда он был самкой - лет пятьдесят назад, а до этого еще примерно тысяч
пять, - он привык закусывать своими возлюбленными после совокупления. Так
было принято. Но став самцом, он уже не был уверен, что это правильно. Он не
сношался с особями своего биологического вида с тех пор, как стал мужчиной,
поэтому инстинкты притупились: секс для него был делом неизведанным. В конце
концов, ему просто не хотелось есть эту теплокровную. С ней ему становилось
лучше, к тому же он не просто отправлял ей свои сигналы - он почему-то видел
картинки ее мыслей. В ней не чувствовалось страха, поэтому не нужно было и
подманивать ее. Для теплокровного это странно.
Он опустил голову на подушку из кипарисовой хвои - надо подремать, чтобы
раны быстрее затянулись. А съесть ее можно и после. Где-то в глубине мозга,
засыпая, он услышал тревожную сирену. За пять тысяч лет жизни ему в голову
ни разу не приходила мысль о ?до? или ?после? - только ?сейчас?. Цепочка его
ДНК меняла последовательность звеньев много раз, адаптируясь к переменам и
не подстраиваясь к жизненным циклам поколений - в этом смысле он был
организмом уникальным, - но представление о времени, память на уровне выше
клеточного - это что-то новое. Вступив в контакт с Молли, в нем начало
развиваться сознание, и природа, будучи механизмом в высшей степени
прагматичным, пыталась его предупредить. У кошмара скоро начнется кошмар.
Вэл
И это - свидание? Вэл сидела в одиночестве за столиком в глубине кафе
?Г.Ф.?. Она заказала бокал местого ?шардоннэ? и теперь пыталась
сформулировать о нем мнение, которое отражало бы соответствующий уровень
омерзения, но вино, к сожалению, оказалось довольно сносным. На Вэл были
легкий вечерний макияж и сдержанный костюм из шелка-сырца цвета индиго, а
также одинокая нитка жемчуга - чтобы слишком не контрастировать с визави,
одевающимся, насколько она знала, только в джинсы и хаки. Свидание, значит?
Если это - свидание, то насколько низко я пала? - вопрошала она себя. Убогая
забегаловка в убогом городишке - и она ждет человека, который, наверное,
никогда в жизни не носил ни смокинга, ни ?ролекса?. Мало того, что ждет, -
ждет с нетерпением.
Нет, это не свидание. Обычный ужин. Надо же как-то питаться. А в этот раз
она просто питается не одна. Благотворительная прогулка в трущобы, поближе к
народу и добрым соседям. Художественный опыт сатирического представления:
эстрадное рев