Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Чемберлен Диана. Огонь и дождь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
сидела группа детей и несколько человек взрослых - вероятно, в надежде поглазеть на загадочного создателя дождя. Двое молодых парней пытались заглянуть в устроенные под самым потолком окна склада, однако, даже встав на плечи один другому, они не могли как следует рассмотреть внутренность помещения. Дежуривший возле дверей оператор, по всей видимости, узнал Криса, так как при его появлении включил свою аппаратуру и направил ее в сторону мэра города, подходящего к воротам. - Привет мэру Гарретту! - выкрикнул кто-то из зевак, и по толпе пролетел легкий шелест аплодисментов. Крис открыл вход своим собственным ключом. Захлопнув за собой дверь, он некоторое время стоял неподвижно, привыкая к полутьме, царившей в захламленном помещении, и лишь потом двинулся в глубь склада. Рик копался в черных ящиках, стоявших на одной из тележек, Джефф работал с компьютером. Когда Крис оказался возле него, он поднял глаза и улыбнулся. - Как тебе понравился тот маленький спектакль, который мы устроили вчера ночью? Крис кивнул головой и уселся на противоположном краю стола. - Бесподобно. - Мы воссоздаем историю ледникового периода, - пошутил Рик. - И все жаждут принять в этом участие. - Крис вытащил пачку телефонограмм и положил ее на стол. - Не меньше пятидесяти звонков только за сегодняшнее утро от тех, кто либо рвется взять у тебя интервью, либо собирается закупить твои мозги, либо хочет с твоей помощью спасти свой город в следующую очередь. Джефф взял верхнюю телеграмму из пачки и, нахмурившись, прочитал ее. - А с почтовых ящиков и веток деревьев свисают зонтики, как спелые груши. Все до одного горожане следят за тем, что ты делаешь. Уже никто не сомневается, что ты способен на чудо. - Тут Крис с несколько виноватым видом скривил губы. - И я серьезно опасаюсь за твою безопасность. - О чем ты? - воззрился на него Джефф. - Репортеры, - пояснил Крис. - Зеваки. Восхищенное население Долины Розы. Все они жаждут созерцать тебя. - Ты просто обязан помочь мне, Крис. - Джефф со стоном откинулся на спинку стула. - Пожалуйста. Делай, что хочешь, только держи их от меня подальше. - Он отпихнул от себя пачку телефонограмм. - Кстати, ты не знаешь способа заставить твою бывшую супругу отцепиться от меня? Крис вспомнил вчерашнее выступление Кармен по телевизору, выступление, в котором она впервые за последние годы вновь почувствовала себя звездой первой величины в студии "Новостей после девяти". Наблюдая за ее сиянием, Крис ощущал странную смесь облегчения и неудержимого веселья. Он почти забыл о том, что ее успех построен на благополучии человека, сидевшего сейчас за столом перед ним. - Она мчится сейчас вперед на всех парусах, - сказал Крис. - Я, конечно, переговорю с ней, но сомневаюсь, что это ее остановит. - Я боюсь, что она сподобится остановить меня. - Джефф встал и потянулся. - Мне нужен еще как минимум месяц. Если нет иного пути укрыться от прессы, я больше не выйду из склада, а за продуктами буду посылать Рика. - Нет, - покачал головой Крис. - Я собираюсь поставить здесь охрану. - Он действительно принял такое решение сегодня рано утром. - В любом случае, пока вас здесь нет, ваше оборудование требует присмотра. - Крис извлек из нагрудного кармана маленький блокнот и раскрыл его на столе. - В чем вы еще нуждаетесь? Джефф всматривался в карту, висевшую на задней стенке книжного шкафа. - Смонтировав еще одну тележку, мы достигнем необходимой мощности. - Это все? - Крис немного разочаровался. - Я-то думал, что вы едва-едва справились на пяти акрах с помощью двух. - Рик, ты слышишь? - торжествующе улыбнулся Джефф. - Лучше ты сам введи его в курс дела, - рассмеялся юноша в ответ. Джефф поднял глаза от карты и взглянул на Криса. - Вчера мы задействовали лишь около двух процентов нашей мощности, Крис. Так что проверь, оплачена ли твоя страховка от наводнения. ГЛАВА 29 Когда ранним утром раздался стук в дверь, Миа сперва решила, что это Джефф. Сама она поднялась уже часа в четыре и занималась стиркой в тесном помещении душа, а потом немного поработала над скульптурой. Она поспешно обтерла руки об выпачканную в глине тряпку и как можно свободнее позволила топорщиться на груди полам ее голубого халата, надеясь, что сумеет скрыть отсутствие одной груди. Однако, открыв дверь, Миа обнаружила у себя на крыльце вовсе не Джеффа, а Кармен. За ее плечами Миа успела заметить потрясающую красоту Шугабуша с ее выжженной солнцем землей, окрашенной в этот рассветный час всеми оттенками розовеющего пламени восхода, охватившего полнеба. На Кармен был надет ослепительно-белый брючный костюм, и солнце выкрасило в ярко-розовый цвет обращенную к нему часть ее лица. Какое-то мгновение Миа, как истинный художник, упивалась буйством красок, составлявшим несомненное "искушение". - Пожалуйста, вы позволите мне войти на минутку? - спросила Кармен. Миа машинально отступила назад, давая ей дорогу, и в тот же миг рука ее привычно поднялась к шее, прикрывая локтем левую сторону груди. Кармен аккуратно прикрыла за собой дверь. Сквозь оконные стекла струился все тот же теплый нестерпимо розовый солнечный свет, который делал более контрастным тени у нее на лице и беззаботно переливался в волосах седой пряди. И все же, несмотря на это, нельзя было не восхититься красотой Кармен - безупречной красотой зрелой женщины. Отпечаток прожитых лет лишь подчеркивал экстраординарность ее внешности. Кармен окинула взглядом пластик, покрывавший пол, и обретавшую определенные очертания терракотовую скульптуру на желтой табуретке. - Вы работаете, - сказала она. - Извините, я не отниму у вас много времени. Миа скрестила на груди руки, соорудив столь необходимый заслон своему телу, - без этого щита она уже не могла обходиться. Джефф правильно заметил, что она старается держаться обособленно и не впускать никого в свое замкнутое пространство В очередной раз он оказался прав. Вполне возможно, что эта холодная жесткая оболочка стала настолько для нее привычка, что Миа не сумеет отбросить ее за ненадобностью, если паче чаяния ей удастся когда-нибудь восстановить свое тело. В ней навсегда останется напряженная настороженность, желание уединиться, скрыть от окружающих себя и свое тело. Однако в данную минуту ее скованность лишь частично объяснялась результатами операции. Она нервничала., Ведь Кармен смогла увидеть, что она натворила в ее коттедже Вся мебель была передвинута, а пол застлан пластиком. Выстиранное сегодняшним утром белье болталось на веревках, протянутых через весь коридор, и своей бесплотной неподвижностью напоминало собрание привидений. Обратит ли Кармен на это внимание? Вдруг она решит, что Миа позволяет себе слишком вольно распоряжаться арендуемым ею для жилья пространством? - Вчера произошло нечто чудесное, не так ли? - Кармен пересекла гостиную и присела на диванный валик. - Наконец дождь? - Да, - отвечала Миа. Владелец той рощи авокадо прислал Крису огромный букет цветов. Этот непричастный ни к чему человек неожиданно для всех превратился чуть ли не в героя. Кармен тоже скрестила руки на груди. - И вы все это время знали, что его работа будет успешной? У вас что, есть какое-то шестое чувство? - Наверное, вчерашнее чудо удивило меня не меньше, чем вас, - с улыбкой сказала Миа. Она плакала, когда смотрела репортаж об этом удивительном дожде. Она плакала от радости за Джеффа, оттого, что у него все прошло успешно, что он не оказался пустым болтуном. И еще она плакала оттого, что было ясно: Джефф скоро закончит свою работу и уедет из Долины Розы. Кармен опустила глаза на альбом для набросков, валявшийся на диване, и бездумно провела пальцами по изображению фонтана, принадлежавшему руке Джеффа. - Вы стали с ним близкими друзьями. - Фраза прозвучала скорее утвердительно, чем вопросительно. Миа уселась прямо на пол позади табурета Наконец-то ей стало ясно, что привело к ней Кармен этим утром, и она неожиданно ощутила свое могущество, свое превосходство. У нее имелось нечто, до зареза необходимое Кармен, и в то же время ей достанет порядочности сохранить это в секрете от Кармен. - Да, - подтвердила она. - Мы с Джеффом друзья. - Так что же это за человек? - Кармен поудобнее устроилась на диване. - Мне никак не удается подобраться к нему поближе. Меня встречают, оскалив зубы. Что он рассказывал вам о себе? - Ничего. Да к тому же я и не спрашивала. Взгляд Кармен внезапно упал на укрепленный над кофейным столиком афишный лист. - О! - Она взяла его в руки и расправила у себя на коленях. - Это же снималось внутри помещения склада! - Ее глаза жадно изучали фотографии, приклеенные поверх афиши. - Да. - Зачем они вам нужны? - И тут ее взгляд упал на терракотовую скульптуру на табурете. - Вы же лепите его! - Она прислонила афишу к спинке дивана и встала, вращая табуретку и сравнивая со снимками едва оформленную скульптуру. Она смотрелась пока еще крайне невыразительно. Была схвачена лишь поза - стоящий мужчина в распахнутой рубашке с поднятой рукой, отодвигающей пока не существующую занавеску. Однако лицо еще не начало обретать присущих Джеффу черт, а макет подоконника, завернутый в пластик, мирно ждал своей очереди на кофейном столике. Кармен прошлась вокруг табурета, и ее движения неожиданно напомнили Миа волчицу, кружившую вокруг своей жертвы. - Вы работаете по фотографиям? - Да. - Я заплачу вам за эти фотографии, Миа. - Кармен кивнула в сторону афиши. - Я на месяц освобожу вас от арендной платы. Миа лишь засмеялась, качая головой. Кармен вернулась на диван, отцепила один из снимков - на нем Джефф и Рик склонились над компьютером и сосредоточенно нахмурилась, разглядывая его. - Ну и как там внутри? Чем они заняты? - Поверьте мне, Кармен, я не имею о том ни малейшего представления. - Ей пришлось взять под контроль свой голос, ставший, видимо, весьма агрессивным, так как Кармен осеклась и прикусила губу. - Я знаю, что слишком назойлива, - сказала она. - Я знаю, что лезу не в свои дела, но мне жизненно важно узнать о нем побольше. - Мне кажется, я не знаю о нем ничего такого, что не было бы известно вам. А даже если бы и знала, не забывайте, что он - мой друг. Кармен кивнула и с выражением покорности на лице протянула Миа фотографию. - Ну что ж, ему повезло встретиться с вами. - Она со вздохом вновь окинула взглядом комнату и наконец-то обратила внимание на развешенные в коридоре вещи. - Ох, Миа, бедняжка! - Она прошествовала в коридор, где на веревках красовались ее несоразмерно свободные футболки - она предпочитала теперь свободную одежду - и нижнее белье. - Но это же смешно. У вас в коридоре развернуться негде. И потом, где вы все это стирали - в раковине? - Она заглянула в душевую, и Миа попыталась вспомнить, в каком виде там все оставлено: с веревки для водонепроницаемой занавески свешиваются мокрые полотенца, в тазиках на полу грязная вода, а на край сточной раковины накинут протез. Кармен уже скрылась в душевой. Миа глубоко вздохнула, поплотнее запахнула халат и последовала за ней. Кармен прилаживала на место пластиковую занавеску. - Отныне и впредь, - сказала она, вытирая руки, - вы будете пользоваться моей прачечной и моей сушилкой каждый раз, когда вам понадобится сделать стирку, хорошо? Дубликаты ключей висят под лимонным деревцем в кадушке в патио. Миа наверняка с подозрением отнеслась бы к мотивам, породившим столь великодушное предложение, поэтому Кармен поспешила добавить: - И не надо чувствовать себя в чем-то мне обязанной, Миа. На самом деле, это же смешно и нелепо. - И она кивнула на красовавшиеся в коридоре тряпки. - Хорошо. Благодарю вас. - Миа отступила на шаг в коридор, надеясь таким образом выманить Кармен из душевой, подальше отсюда, но в этот момент взгляд хозяйки коттеджа упал на раковину. - А это что? - спросила она. - Что-то вроде... - Она замялась, и по ее лицу Миа поняла, что она осознала истину. - Это - протез груди, - сказала Миа, отдаваясь на волю рока. Ей не по силам было тягаться с Кармен в умении использовать свои преимущества для манипулирования нужными ей людьми, в умении раскрывать чужие секреты. В какую-то минуту отчаянной паники Миа даже подумала, что могла бы предложить Кармен требуемые ею сведения о Джеффе в обмен на обещание молчать. К ее удивлению, Кармен зажмурилась и прикусила палец. - Ох, Миа, - сказала она. - Мне следует извиниться. Миа потрясло искреннее сочувствие, прозвучавшее в ее голосе. - Я не нуждаюсь... я не желаю ничьей жалости. Кармен снова открыла глаза. Они просто светились от выражения симпатии, которая не могла быть ложной. - У меня и мысли о жалости не было. Я давно завидую вам, я и сейчас продолжаю вам завидовать. Я знаю, что вы не нуждаетесь в жалости. - Завидуете мне! - Вашей молодости. Вашему таланту. И той замечательной жизни, которую вы создали для себя: сбежать ото всех в нашу глушь, чтобы отдаться своему искусству. Своей великой страсти. И меня потрясла до глубины души та легкость, с которой вы сумели наладить дружеские отношения с человеком, который никого к себе не подпускает. - Я считаю себя другом Джеффа. И мне ничего больше от него не надо. Он знает это и знает, что может доверять мне. - И он знает, что не может доверять мне ни минуты, да? - Улыбка Кармен скорее напоминала гримасу. - Ни секунды. - Как давно это у вас? - Кармен кинула взгляд в сторону протеза. - Вы вылечились полностью? - Операция была в январе, и теперь я здорова. - Миа прошла в гостиную, Кармен следом за ней. - А в будущем году меня ждет курс восстановительной хирургии. - Так не забудьте насчет стирки. - Кармен приостановилась, выходя на крыльцо. - И пожалуйста, не постесняйтесь дать мне знать, если вам еще что-то нужно. - Только не упоминайте обо мне в своих репортажах про Джеффа, хорошо? - взмолилась Миа. - А то с вас станется сообщить, что человек-загадка дружит с одногрудой бабой. - Вы действительно думаете, что я на это способна? - Кармен явно была потрясена. - Вы думаете, я так жестока? Миа предпочла промолчать. Она опустилась на колени и принялась поправлять фотографии на афише. - Мне страшно подумать, через что вам пришлось пройти. - Кармен подошла к ней сзади, тронула за плечо, наклонилась - и тут Миа с ужасом поняла, что ее хотят обнять. Она тут же скрестила руки на груди и встала на ноги, а руки Кармен бессильно повисли. - Я вовсе не такая низкая личность, Миа, - промолвила она. - Честное слово, я не такая. Миа чувствовала, как краснеет. Она оказалась низкой личностью. Она уже не сомневалась, что это Кармен нуждалась в утешении, в ласке, в простом человеческом прикосновении, от которого уклонилась она сама. Кармен нуждалась во всем этом гораздо больше, чем она, Миа. Расскажи мне про своего сына, подумала Миа. Расскажи мне, что сделало тебя такой неумолимой. - Я знаю, что вы не такая жестокая, - сказала она, провожая Кармен до двери. - Вы были добры ко мне. Однако вы мучаете Джеффа Кармен медленно кивнула. - Если вас это утешит, то знайте, что в последние щи я сама не нравлюсь себе все больше и больше. Она наградила Миа безрадостной улыбкой и вышла прочь, снова растворившись в розовом сиянии утра. ГЛАВА 30 Рука Криса, в которой он держал ручку своего ящика с инструментами, стала липкой от пота, пока он ожидал Кармен в темноте, возле двери, ведущей на кухню. Он договорился с ней, что будет чинить сток в ванной сегодня вечером в то время, когда она будет дома, - в противном случае ремонт придется отложить на несколько дней. Он говорил ей не правду, он прекрасно мог починить этот люк в любое время, хоть на следующий день. Просто ему необходимо было увидеться с нею. Он хотел иметь возможность без помех поговорить по поводу Джеффа. Он должен был попытаться уговорить Кармен оставить Джеффа в покое. Однако когда она наконец открыла ему дверь и повела по лестнице на второй этаж через хозяйскую спальню, которую он когда-то делил вместе с нею, он осознал, что его нервное состояние обусловлено вовсе не намерением обсуждать трудности Джеффа. Просто он оказался рядом с Кармен в спальне - комнате, ранившей столько воспоминаний, как плохих, так и хороших. - Я очень ценю все то, что ты успеваешь делать по дому, - сказала она, открывая дверь в хозяйскую ванную. - Мне доставляет это удовольствие. - Он осторожно пристроил свой ящик на кафельную полочку. Кармен указала на текущий кран, капли из которого весело щелкали по белой фаянсовой раковине. - Днем это не кажется таким уж громким звуком, однако ночью вода не дает мне спать - даже при закрытой двери. Он до сих пор помнил, как чутко она всегда спала, и раз, просыпаясь среди ночи, он обнаруживал, что она не спит, он чувствовал ее объятия, тепло ее тела подле себя. Пока он рылся в инструментах в поисках разводного ключа, она взяла с хромированной этажерки аккуратно сложенное зеленое полотенце, расправила его и повесила на вешалку для полотенец Отступив в сторону, она полюбовалась тем, ровно ли оно висит, и Крис внезапно понял, что эта ванная комната значит для нее ничуть не больше, чем любая другая комната в усадьбе. Еще бы. Ведь ей не дано увидеть ту картину, что всплывает у него в памяти, - потеки крови повсюду, красные брызги на раковине, на полотенцах. Когда он нашел ее, она была абсолютно голой, и это обстоятельство сильнее, чем все остальное, убедило его, что она всерьез вознамерилась покончить счеты с жизнью, что она не сомневалась, удастся ли ей довести дело до конца и оттого ни о чем ином не беспокоилась - даже о том, что подумают о ней, когда найдут ее тело. Его удивило то, что Кармен не вышла, оставив его заниматься разборкой вентиля, а уселась на край ванны. - Ты не собираешься заняться бегом, Крис? Вопрос удивил его еще больше На нем как раз были надеты шорты, и он невольно посмотрел на свои икры. Да, мышцы явно здорово размякли. - Я знаю, мне давно пора это сделать, - отвечал он, отвинчивая золотистую рукоятку вентиля. - Я совсем потерял форму. Хотя, честно говоря, нет времени. На ее лице отразилось смущение, а потом она засмеялась. - Но я имела в виду предвыборную гонку, господин мэр. - Да ты в своем уме? - Он посмотрел на нее как на сумасшедшую. - Я каждое утро начинаю с того, что считаю дни, оставшиеся до выборов, когда наконец смогу спихнуть всю эту кучу дерьма на кого-нибудь другого. Она задумчиво помолчала. - Мне кажется, ты бы справился. - Де Луис и Барроуз обладают гораздо более высокой квалификацией. - Но ведь они такие... политиканы. Их прежде всего волнует их власть. И им наплевать на Долину Розы. Никто не любит Долину Розы так, как ты, Крис. Крис уже добрался до износившейся резиновой прокладки. - И из всего этого получится отличная история, а? Уж ты сумеешь расписать доброго старого Криса Гарретта, бегущего к себе в кабинет. - Вот уж о чем я вовсе не думала, - возмущенно фыркнула она. - Извини. - О Крис, неужели ты не видишь подоплеки того, что сейчас происходит? - Она оперлась рукам

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору