Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Чекалов Денис. Френки и Майкл 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  -
Эльмериха оставалось прежним. Оно запылилось, как и его одежда, оно блестело от пота, и жесткая щетина уже начинала показываться, требуя бритвы, однако не изменилось. Ни его выражение, ни блеск глаз, ни жестко сжатая прорезь губ. Казалось, это не он изобличен в преступлениях, за которые ему предстоит расплатиться не только карьерой и положением в обществе, но и свободой. Напротив, Эльмерих был еще больше уверен в себе, чем я привык его видеть. Для него ничего не произошло; по-прежнему оставалась идея чистоты человеческой расы, во имя которой он работал и жил. Не важно, где и как. Более того, освободившись от гнета официальной системы, избавленный от необходимости притворяться и подолгу обдумывать каждый свой шаг, Мартин Эльмерих стал гораздо сильнее. Я не раз видел, как измененное состояние сознания наделяет человека возможностями, о которых раньше он не мог даже и подумать. И очень редко меня радовали эти перемены. - Если он мечтает о трещине в позвоночнике, - пробормотала Франсуаз, - то я ему ее устрою. Эльмерих не шевелился. Его лицо не дрогнуло даже тогда, когда я остановил джип и Франсуаз направила на него дуло своего пистолета. - Этот малыш, - произнесла она, - делает в человеке такую дырку, что через нее тебя сможет оттрахать гиппопотам. Ты избил священника; это плохо. У тебя есть что сказать? - Да, - ответил Эльмерих. - Тогда говори, - сурово приказала Франсуаз. - Комендант Ортега сошел с ума, - произнес Эльмерих. - Он свихнулся на своих крестиках и молитвословах. Он забыл, в чем наша работа и наш долг. - Он подставил тебя - ты это хочешь сказать? - презрительно уточнила Франсуаз. - Не трудись, на этот час я уже позлорадствовала вволю. - Власть Ортеги велика, - продолжал Эльмерих. - Вы не верите в то, что я делаю, но Ортега стал врагом и вам, и мне. В горах есть место, где он, обколовшись наркотиками, молится неизвестно кому. Мне рассказал об этом священник; вот почему я остался, а не бежал на юг, в дикие джунгли змеелюдей. Если Ортега выпустит на свободу ту тварь, с которой якшается, плохо будет всем. Франсуаз покачала головой. - Ты старался, мальчонка, - произнесла она. - За это ты получишь очко. Но ты меня не убедил. Она сделала жест дулом пистолета. - Подойди к машине и получи пару наручников, недоносок. Или доставь мне удовольствие - попытайся сбежать. Мартин Эльмерих тихо улыбнулся. - Ты - грязная, жестокая тварь, - глухо проговорил он. - Преисподняя едва не подавилась, когда выплевывала тебя. Но сегодня мой день, Франсуаз. - Вот как? - Девушка приподняла одну бровь. - День твоей смерти? Или кастрации? Эльмерих не терял уверенности; это значило, что он играет по-крупному. А тот, кто крупно играет, обычно крупно проигрывает. Я, например, никогда не играю. - Не думай, что я не отважусь сам пойти в горы, тварь, - произнес Эльмерих. - Я уничтожу сошедшего с ума Ортегу и не позволю ему выпустить в мир его гадину. Но ты нужна мне как билет в его логово. Выстрел разорвал тишину дороги. Эльмерих присел, глухо вскрикнув. Его правая ладонь прикрывала ухо; из-под нее текла кровь. - Это была только мочка, - предупредила Франсуаз. - Будешь трепаться дальше - я отстрелю тебе орешки. - Я знаю, что тебе нравится калечить людей, - ответил Эльмерих, - и коверкать их души. Вот почему я подготовился к нашей встрече, Франсуаз. Ты можешь убить меня, но потом пожалеешь. - Тебе муха залетела в череп? - зло спросила девушка. - Когда я бежал через границу, - объяснил Эльмерих, - то прихватил с собой немного денег. Я не накопил состояния, когда работал в полиции, но и не тратил попусту. Комендант Ортега предал меня, но я знаю здесь достаточно людей, которые что угодно Сделают за деньги. На лице бывшего полицейского появилось выражение торжества. - Вижу, тебе не понравилось то, что произошло с глупым священником? - спросил он. - Я так и думал. Падре лишь поплатился за свои преступления против людей. Но я думаю, ты не захочешь, чтобы второй священник из-за тебя принял еще более мучительную смерть? Франсуаз помрачнела. - Я нанял трех подонков, - сообщил Эльмерих. - Да, они подонки, и место им в тюрьме, но им удалось от нее отвертеться. Теперь они могут послужить правому делу. Я отправил их в деревню, что выше по склону горы. Там тоже есть священник... - Если они, - проговорила Франсуаз, чеканя слова, - сделали ему хоть что-нибудь... - Успокойся, - ответил Эльмерих. - Этот падре жив и здоров. Пока. Третий гаденыш сидит сейчас на той горе и смотрит на нас. Если ты или твой приятель с глупой улыбкой попытаетесь хоть что-нибудь предпринять - даже косо посмотреть в мою сторону, - он просто вернется в деревню. А потом вы сможете снимать со стен церкви полоски, на которые мои ребята распластают священника. Он сделал движение головой, приказывая нам выйти из машины. - Так что не упрямьтесь, - сказал он. - Предстоит долгая дорога, и вынужден вас огорчить - от этого места только пешком. *** - Не обижайтесь, что я взял ваше оружие, - сказал Эльмерих. - Только не думайте, упаси бог, что я вам не доверяю. Это чтобы... вам было проще идти. - Мне достаточно только один раз ударить тебя, - тихо произнесла Франсуаз, - и ты будешь фонтанировать кровью минут сорок, прежде чем умрешь. - Ну зачем же? - ухмыльнулся Эльмерих. - Попробуете сделать мне что-нибудь - и бедный священник станет мучеником.. Может, ему и понравится Как вы считаете? Франсуаз наградила его самым злым и самым холодным из своих взглядов; но это вряд ли могло пронять человека, который свыше двадцати лет работал с проститутками. Тропинка и вправду уходила в гору, удаляясь от полотна дороги. Мартин Эльмерих не случайно выбрал именно это место, чтобы заговорить с нами. Отсюда вела кратчайшая дорога к гроту. Мартин Эльмерих шел позади нас, немного поодаль; он заложил за пояс большие пальцы рук и любовался окрестностями. - Мой человек станет следить за нами, - произнес он, - на протяжении всего пути. Поэтому не думайте, что сможете выкинуть что-то, когда мы отойдем от дороги... - Я буду с тобой честной, недоносок, - сказала девушка. - Как только мне представится случай, я тебя прикончу. - Случай не представится, - заверил ее Эльмерих. - Я не для того приехал сюда, чтобы меня убила какая-то девчонка, пожирающая чужие души. Дорога предстояла длинная, и он задумался о другом. - Ортега сильно запал на тебя, Франсуаз, - произнес он. - Что ты ему сделала? - Никогда не слышала о нем раньше, - ответила девушка. - А он считает, что тебя давно пора прикончить. Не пойми меня превратно - я с ним согласен; я сам сделал бы это, если бы не хотел использовать тебя против него. Наверное, тот демон, с которым он снюхался, подбросил ему эту идею. Может, он тебя когда-то трахал? - Майкл, - произнесла Франсуаз. Я обернулся. - Как звали того парня, который следил за нами? - спросил я. Голова Эльмериха дернулась, словно от сильной пощечины. Высоко над нами раздался душераздирающий крик. Человек падал вниз, разбросав руки, словно надеялся, что в последний момент они обратятся в орлиные крылья. Он кричал что-то по-харрански - то ли молился, то ли изрыгал проклятия - Красиво летит, - заметил я. Человек перевернулся в воздухе трижды, прежде чем приземлиться. Его тело ударилось о скалы, и кому-то из них двоих предстояло разлететься на кусочки. Я увидел его обезумевшие от страха глаза, парень так и не понял, что с ним произошло. - Извини, Френки, - пояснил я. - Раньше угол был неудобным. Пластиковая пряжка легка в мою руку, и я вернул ее на пояс. - Ты говорил, что нанял трех подонков, Мартин? - спросил я. - Один был здесь, а двое оставались в церкви? На лице Эльмериха отразился испуг. Он обернулся еще раз, словно надеясь, что сейчас откуда-то к нему подоспеет помощь; потом отступил на пару шагов. Стало очевидно, что больше у него нет прикрытия. Франсуаз облизнулась с кровожадной улыбкой. - Я ведь предупреждала тебя, бедняжка! Правая рука Эльмериха молниеносно нырнула к поясу, туда, где находилась кобура его длинноствольного револьвера. Франсуаз оказалась быстрее. Она ударила его ногой, и он закричал, обхватывая пальцами раздробленную кисть. - У меня есть для тебя пара браслетов, - произнесла девушка. Эльмерих побежал. У него оставалось еще оружие, но он не мог даже и мечтать о том, чтобы им воспользоваться, с его-то покалеченной рукой. Он бежал, согнувшись; через пару десятков футов Эльмерих споткнулся и упал на четвереньки. Его рот коснулся сухой травы. Франсуаз нагнулась и подняла выпавший из руки Эльмериха револьвер. - Однажды я оставила тебя в живых, - сказала она. - Но я ошиблась. Ты едва не убил беспомощного священника и был готов сделать то же самое со вторым. Поэтому я приговорю и покараю тебя прямо здесь и сейчас. Эльмерих вздрогнул, но не решился подняться - Вы не можете, - сказал он. - Есть закон. - Закон гласит, что ты выйдешь через три года, - процедила девушка. - Или раньше. Я сомневаюсь, что за это время ты успеешь исправиться, и я дам тебе времени побольше. Она взвела курок. Эльмерих дернулся, но было уже поздно. - Получи удовольствие, - бросила Франсуаз. Она всадила в него весь барабан; пули уходили в его скрюченное тело, и только одна вышла через распахнувшийся рот. Франсуаз распрямилась, оставив оружие на теле убитого человека. - Пошли, - бросила она. - Мы должны освободить заложника. *** - Да что ты без меня можешь! - сердито воскликнула Франсуаз. - Не волнуйся, - сказал я. - Я прихвачу самоучитель. Франсуаз прислонилась спиной к стволу дерева и издала глухое рычание. - Майкл, - сказала она. - Там двое людей, готовые на любое преступление. И ты собрался идти туда один? Я бросил взгляд туда, где, выше по склону горы, виднелись домики деревни. - Френсис, - сказал я. - Мы не знаем, где они держат священника. Возможно, в церкви, а может быть, в одном из домов. И мы не знаем, в каком. Девушка нетерпеливо тряхнула волосами, но она знала, что, если я назвал ее "Френсис", возражать не имеет смысла. - Но им наверняка известно, - продолжал я, - что Мартин Эльмерих, их наниматель, искал девушку, не местную. Стоит тебе появиться возле деревни, как они сразу поймут, кто ты. - Разве? - неуверенно спросила Франсуаз. Я окинул ее взглядом. Роскошные каштановые волосы рассыпались по ее плечам, словно она и не скиталась несколько часов по пыльным дорогам. Черная куртка блестела начищенной кожей и металлическими деталями под золото. Куртка была расстегнута, ее полы разошлись, обнажая блузку, потемневшую от пота и плотно прилипшую к сильному телу девушки. Тонкая материя позволяла проследить за каждым изгибом высоких грудей и даже не пыталась скрыть розового цвета сосков. Короткие шорты обрывались в самом начале стройных бедер, демонстрируя длинные загорелые ноги. Высокие сапоги из крокодиловой кожи заканчивались острыми, окаймленными металлом носками. - На пасторальную пастушку ты не похожа, - заключил я. - Поэтому оставайся здесь и грызи травинку. - Больно ты похож, - огрызнулась она. - Я аристократ, - пояснил я, - а значит, профессиональный притворщик. Я снял с себя пиджак, галстук, закатал рукава рубашки и растрепал волосы. - Жди меня здесь, - распорядился я. - Можешь сосчитать до десяти; это тебя надолго займет. Не обращая внимания на взбешенное шипение за своей спиной, я направился вверх по склону. Пастух, чье лицо было украшено длинными седыми у самых кончиков усами, шел мне навстречу, погоняя стадо в десять-пятнадцать животных. Я бы назвал их овцами, не представляй я их раньше немного более крупными, чем щенята. Я постарался улыбнуться пастуху, но на всех животных моей улыбки не хватило; не уверен к тому же, что они смогли бы ее оценить. Передо мной встал выбор - то ли испачкать в грязи вторую пару обуви за день, то ли позволить грязной скотине вытереть бока о мои брюки. Мог бы поклясться, что отчистить их уже не удастся. Я выбрал первое, так как не мог сказать с уверенностью, что овцы не испачкают мои туфли чем-нибудь похуже, чем грязь, если я дам им шанс приблизиться ко мне. - Не любите овец, сеньор? - с добродушной усмешкой осведомился пастух. - Люблю, - возразил я. - Особенно с соусом из кайенского перца и оливками. Только, сдается мне, эти твари скорее похожи на раздобревших крыс. Не знаю, как он бы отреагировал, ответь я ему на его языке. Церковь оказалась маленькой, но высокой; мне пришло в голову, что из-за недостатка ровного места на склоне горы находчивый архитектор решил компенсировать одно измерение другим. Входя под церковные своды, я всегда ощущаю благоговейный трепет и некое смирение; думаю, причина в том, что меня трижды пытались женить. Я прошел между рядами деревянных лавок туда, где свечи освещали украшенный золотом алтарь. Мой взгляд скользнул по темным сиденьям, над полировкой которых верующие истово трудились изо дня в день и в особенности по воскресеньям. Самих людей не было видно; возможно, они вели настолько праведную жизнь, что еще не успели согрешить достаточное количество раз, чтобы прийти и покаяться. Я хотел преклонить колени перед алтарем, но засомневался, смогу ли сделать это, ничего не напутав; поэтому я решил пропустить эту часть. Внутреннее устройство церкви известно мне так же смутно, как принцип действия двигателя внутреннего сгорания. Это предоставило мне свободу; не зная, куда идти, я мог выбрать любую дверь. Я прошел несколько лестниц, ведущих наверх, и приготовился к тому, что, выйдя на крышу, окажусь где-то на уровне луны. Дверь позади меня распахнулась, и я чуть не упал. За моей спиной появился человек, которому если и было место в церкви, то только для иллюстрации выражения "погрязший в пороках". Я надеялся, что это не сам священник. - Чего надо? - спросил он. Я поискал в его словах любезность, но позабыл взять с собой лупу, а без нее обнаружить ее было невозможно. - Что ж, - сказал я, - имею честь видеть перед собой преподобного отца Морона? Имя священника я узнал на окраине деревни у маленькой девочки, это обошлось мне в две шоколадки. Мысль о том, что его могли принять за служителя церкви, привела громилу в замешательство. - Чего надо? - повторил он. - Надеюсь, это не единственные слова, которые вы знаете по-харрански, - ответил я. - Видите ли, дело в том, что священник из соседней деревни - падре Игнасио - вы ведь знаете падре Игнасио, верно? Милейший человек... С падре Игнасио случился несчастный случай, и... Громила помотал головой, недоумевая, когда же я успел просочиться в комнату, на пороге которой он стоял. - А! - жизнерадостно произнес я, потирая руки. - Вот и отец Морон. Добрый вечер, святой отец. Комнатка была маленькой, и я бы даже отдал третью шоколадку за то, чтобы узнать, для каких целей служила она в церкви. Единственное, что пришло мне в голову, это то, что здесь довольно удобно уединяться с любовницей, не отходя далеко от рабочего места, но я не стал бы держаться за эту гипотезу. Падре Морон сидел за столиком, сложив руки в молитвенном жесте; я подумал бы, что он молится, не будь его запястья связаны грубой веревкой. А впрочем... Второй громила стоял за спиной священника. Я сам бы себе не поверил, но физиономия у него оказалась еще более скотской, чем у первого. Чтобы быть объективным - священник также красавцем не был. Вот почему они здорово смотрелись все втроем. - Что это за тип? - глухо осведомился второй громила. Я просиял. Мои новые друзья делали большие успехи в разговорном харранском. - Церковная крыса, - проговорил первый. - Пришел из соседнего прихода. Я задумался, стоит ли обидеться на него за крысу или же расценить это как комплимент моему актерскому дарованию. Второй прихожанин был скорее настроен раздавать оплеухи, чем комплименты. Рассмотрев поближе лицо священника, я понял, что тот уже получил свою порцию угощения. - Я же сказал тебе никого не впускать, - проговорил он тоном, каким разговаривают разве что овощерезки. - Что он здесь делает? Я приветствовал его ослепительной улыбкой. - Падре Игнасио... - начал я. - Говорит, что-то случилось с падре в соседнем приходе, - пояснил первый громила. Его боевой товарищ помотал головой. - Ничего не понимаю, - сообщил он. Люди всегда реагируют на события подобным образом; им просто лень думать. - Свяжи его и посади рядом, - наконец вымолвил второй молящийся. - Там решим, что с ним делать. - Сидеть рядом с ним? - озадаченно спросил я. - Не раньше, чем твой приятель примет ванну. Первый из громил начал осматриваться в поисках чего-нибудь, чем можно связать мне руки. Веревку, которую два прихожанина столь добрососедски предоставили священнику с целью облегчить ему процесс молитвы, они, по всей видимости, принесли с собой. Поиски громилы не увенчались успехом. Правда, длились они не так уж и долго; после того как я ударил его кулаком в лицо, он нашел для себя более интересное занятие. Второй прихожанин с любопытством наблюдал за тем, как его товарищ падает на пол. Он хотел мне что-то сказать, но так и нашел подходящих слов. Я ударил его в подбородок, и он едва не вылетел в противоположное окно. К несчастью, оно оказалось очень узкое. Я не успел предупредить его, чтобы не двигался, и он попробовал подняться. Мне пришлось пресечь эти попытки в корне, и он присоединился к своему коллеге, принявшись исследовать пол на пригодность для лежания. - Надеюсь, падре, - произнес я, - я не оскорбил этим святые стены. Я вынул из кармана две тонкие полоски пластиковых наручников и использовал их с той целью, для которой они были спроектированы. Затем я достал нож и принялся перерезать веревки, стягивавшие руки священника. Дверь распахнулась - быстро и бесшумно, и Франсуаз появилась на пороге. Девушка наградила меня взглядом, который получает пудель, изгрызший дорогие туфли. - Я уж подумала, ты решил перетрахать здесь всех крестьянок, - зло бросила она. Ошеломив тем самым благодушного падре, девушка прислонилась спиной к стене и, поджав губы, сложила руки на груди. Обычно Франсуаз не позволяет себе вольностей в разговоре при посторонних; это могло значить, что она беспокоилась обо мне. Как мило. - Прошу прощения за то, что вы оказались участником этих событий, - произнес я, обращаясь к священнику. - Вы скоро будете избавлены от присутствия этих молодых людей - если, конечно, перед арестом они не захотят вам исповедаться. Нет?.. Я так и думал. Эта девушка представляет здесь официальные власти. Поскольку Франсуаз, продолжая злиться на меня, не поймала на лету, я подсказал: - Покажи святому отцу звезду, Френки... Девушка подчинилась, продемонстрировав не только золотой значок, но и высокие крепкие груди, плотно облепленные намокшей блузкой. Надо было прицепить звезду сверху на куртке. - Мы еще с тобой поговорим, - бросила она. - Сейчас я вызову наряд полицейских из города, - произнес я, усаживаясь на стол и вынимая антенну мобильного телефона, - и они уберут в вашем огороде

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору