Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
не удовлетворило Иммиграцию!
19 сентября 2000 она получила письмо от другого представителя
иммиграционных властей, который потребовал от нее
отчета в том, как она повиновалась прошлому приказу Иммиграции, и
обвинял ее в отсрочке и саботаже процедуры. Это
было подписано L. Cawchesne.
Тем временем Доктор Giannakis позвонил в Медицинский отдел Иммиграции,
сообщив им, что у них не было никакой
причины для требования посещения уролога: потому что абсолютно никаких
отклонений от нормы не имелось в
анализе мочи. Они вынуждены были с ним согласиться. Он позвонил моей
маме и сказал, что он отменил назначение к
урологу, потому что медицинской отдел Иммиграции закончило работать с
ее файлом и информировал представителя
иммиграционных властей, что не имеет больше никаких медицинских
вопросов относительно нее.
Однако, Иммиграция все еще не принимала никакого решения, отказываясь
закрывать файл моей матери представить
ей вид на жительство. Теперь они вообще не имеют никаких причин, даже
извинений или оправданий. Они просто
молчат. Когда один из иммиграционных советников моей мамы позвонила в
Иммиграцию, ей отвечали, что никакого
решения не будет сделано, пока не прибудет полицейский клиринг. Но моей
маме никогда не говорили, чтобы она
обязана получить полицейский сертификат; кроме того, людей в ее
возрасте никогда не просят представить
полицейский сертификат. Она также подписалась под ее формальной
просьбой о полицейском клиринге, мы полагаем,
два года назад. Что с этим тогда было сделано?
Тогда ее другой адвокат вошла в контакт с иммиграцией. Они говорили с
ней грубо, и отказались беседовать. Проходят
месяцы, в течении которых я и мои иммиграционные советники звоним в
Иммиграцию, но неизменно получаем отказ в
обсуждении дел моей мамы.
Требования по делу в семьи GUNIN:
(Перечисляются требования)
Требования по делу Elisabetha GUNIN (Epstein):
Имеется только одно требование: ей должны дать статус иммигранта
немедленно и безоговорочно.
Искренне Ваш,
Лев GUNIN
26 ноября 2000
В Отдел Жалоб Иммиграции Канады - DOCUMENT NUMBER FOUR - копия
(faxes: (780) 632-8101 (514) 283-8237) December 1 2000
From Lev GUNIN
LETTER TO THE MONTREAL CHEST INSTITUTE - A Copy -
Письмо в Монреальский Институт Грудной Клетки
(Письмо было отправлено 09-го ноября в ответ на анонимное письмо из
Монреальского Института Грудной Клетки
(МИГК), полученное 06 ноября 2000 года; ниже приведена модифицированная
версия от 12-14, ноября, отправленная
15-го ноября)
Lev GUNIN
Адрес, телефон
From Lev GUNIN to anonymous person, author of the letter (the copy of
the letter is enclosed).
Montreal Chest Institute (MCI)
3666 St-Urbain
Montreal, QUEBEC H2X 2P4
Сэр или Леди! Пожалуйста, переправьте это письмо в соответствующий
отдел Иммиграции, который Вы упомянули на
странице 1 вашего письма.
Прежде всего любые предложения, чтобы я могу быть инфицирован
tuberculosis, просто нелепы. У меня были некоторые
другие предположения, но позже медицинский специалист, с которым я
говорил, а также мои юрисконсульты, сказали
мне, что единственное объяснение тому, что произошло - это что
Иммиграция просто сделала ложное сообщение о
снимке. Кроме того, в принципе по одному рентгеновскому снимку
невозможно определить, является ли то или иное
затемнение tuberculosis, или это просто пневмония, бронхит, или
комбинация (см. медицинские книги). Выводы,
основанные на только одном снимке, пристрастны и имеют целью нанести
ущерб. В современных условиях, когда
имеются так много вирусов типа гриппа, сопровождаемых pneumonic side
effects, такие выводы абсурдны. Очевидно, что
Ваше решение приписать меня к Больнице Инфекционных Болезней (IDU)
прежде, чем у Вас имеется 100 процентное
доказательство какой-либо tuberculosis инфекции и начать
соответствующую юридическую процедуру, было
должностным преступлением. Единственный допустимый способ разрешения
этой ситуации был (до отправки меня в
IDU)
1) запросить альтернативное мнение о существующем снимке
2) послать мне письмо для моего врача для прохождения повторного
рентгена.
14 ноября я по своей инициативе прошел другой рентген. Он показал, что
нет НИ ОДНОГО затемнения, никаких
абсолютно явлений вне нормы и (как мне сказали мои медицинские
консультанты) не могло быть на 2 недели раньше,
особенно tuberculosis-подобные тени. Был ли снимок моего рентгена
(отрицательный) заменен другим или отдел IMS
(Медицинские Услуги Иммиграции) только фальсифицировал чтение моего
снимка, - я не знаю. Это все - материал для
уголовного дела.
Потому, что я был в подавленном состоянии, я не обратил внимание на то,
что (MCI) принадлежит Больнице Королевы
Виктории, учреждению, с которым у меня было несколько формальных
конфликтов. Кто - то от имени администрации
больницы имел обыкновение посылать мне агрессивное по многочисленности
множество писем-требований о
пожертвовании на больницу даже после того, как я в письменной форме
заявил о том, что в то время жил на
социальное пособие. Администрация больницы также сделала попытку
вымогать у меня деньги за услуги, которые были
покрыты Medicare. В той же больнице мне заявили несколько раз, что
люди, такие, как я, "нелегально в Канаде, и не
должны получать медицинскую помощь "за счет канадцев". Имела место и
небрежность (халатность) в отделении
скорой помощи, куда я обращался с травмами, и мелкое (медицинское)
должностное преступление по моему
требованию по CSST. Секретарь доктора Evenson (Больница Королевы
Виктории) полгода играла в игры со мной,
фактически блокируя мне доступ на прием к врачу с мая по ноябрь 2000
года. Ряд мелких юридических и медицинских
нарушений имел место в той же больнице. И во всех этих мелких
инцидентах иммиграционные вопросы или даже сама
Иммиграция были вовлечены. Один из специалистов по иммиграции советовал
мне не обращаться больше туда, потому
что эта больница находится под "чрезвычайным влиянием Иммиграции".
Вложение-страница с просьбой о пожертвовании на Больницу Королевы
Виктории, которое я обнаружил в Вашем
письме, было очередным нарушением-злоупотреблением с Вашей стороны.
В конечном счете возможно, что доктор Giannakis послал меня для
прохождения рентгена не в "Ла Сите", как мою маму
и жену, - или другое медицинское учреждение, но в MCI потому, что
получил приказ (не просьбу, но приказ), которому не
мог бы не повиноваться (как представитель Иммиграции).
Этим письмом я объявляю, что я рассматриваю ваш способ разрешения
возникшей ситуации нелегальным и
нарушением моих конституционных прав из-за вышеупомянутого, также как и
по следующим причинам:
1) Эти и другие анонимные письма буду впредь игнорировать.
2) Процедурные требования были нарушены потому, что Иммиграция должна
была прислать письмо мне (моему врачу),
но в больницу.
3) Нарушив их, Иммиграция лишила меня моего конституционного права
выбрать учреждение, где пройти - если
потребуется - дополнительную проверку.
4) Вы не имели никакого права рассматривать меня как инфецированного
вирусоносителя до того, как будут
неопровержимые доказательства этого.
5) Потому что больница от имени Иммиграции приказала, чтобы я подписал
constat и явился в Инфекционное
Отделение, со мной незаконно обращаются как с носителем TB. Они не
имели на то никакого юридического права до
тех пор, пока не представлены бесспорные медицинские доказательства.
6) Медицинская этика не должна была позволить никому обращаться со мной
таким обюразом на основании только
заявления Иммиграции.
7) Единственный снимок не может определять, является ли затемнение
(если оно есть) туберкулезным, или просто
пневмонией, бронхитом, или комбинацией (см. медицинские книги). Любые
выводы, основанные на только одном
рентгене, смешны, пристрастны и незаконны.
8) 14 ноября я сделал другой рентген. Он показал, что нет никаких
затемнений, никакие отклонений от нормы и (как мои
медицинские советники сказали) не могло быть 2 недели назад, особенно
туберкулезноподобных.
9) Посылая меня в Инфекционное Отделение, меня могли подвергнуть
контактам с реальными инфицированными.
10) Для выяснения ситуации мне просто должен был быть назначен другой
рентген.
11) Я указал ряд причин, почему я не мог бы быть инфицирован TB и
предложил, что a), инсинуации Иммиграции не
соответствовали снимку c) имелся дефект пленки, и т.д.
Yours truly,
Lev GUNIN
November 2000 Montreal
OTHER PUBLICATIONS
http://www.interlog.com/~syedma/dstand/leo201127.html
http://www.interlog.com/~syedma/dstand/leo_updte02.html
http://www.amin.org/update/censor.htm
http://www.singer.ca/forum/imm/messages/821.html
http://www.kuero4/justice/gun.html
www.total.net/~leog/Righs/LevGunin/inde xX.htm
UPDATE IN FAMILY GUNIN SITUATION
UPDATE IN FAMILY GUNIN PERSECUTIONS
1. End of 1999-beginning of 2000
2. Manipulation of medical data in political goals - end of 2000
C O N T E N T
(Lev Gunin is one of the most persecuted people in the world. His
family - loving and devoted wife (a true hero), two wonderful
daughters (talented in art and music), and his old mother - became
targets of outraged humiliations and abuses).
1. Granting GUNINS the landed immigrants (permanent residency) status,
Immigration's officials in spite of that continued
persecutions. The proceeding of the landed immigrant status for Gunins
is now frozen.
2. The devastating and tragic impact of Immigration's persecutions on
family's social, financial, health, and legal situation.
3. The complete history of GUNINS tragedy:
http://www.total.net/~leog/Rights/LevGUNIN/appealX.htm
Short description of previous events:
A poet, writer and musical composer, Leo (Lev) GUNIN became a victim of
communist authorities' persecutions
in his native Belarus. Even after he was considered as relatively
famous and important for 3 cultures (Yiddish,
Polish, and Russian), persecutions never stopped. Because of them he
started to be involved in human rights'
activity and became one of the most active dissidents in his native
republic. Persecutions destroyed his family,
and his, life, and devastated his professional career. In 1991 the
communist authorities forced GUNINS to
accept Israeli visas, abandoned their citizenship - and deported them
to Warsaw. There GUNINS were
kidnapped by Israelis (which ruined their plans to move from Warsaw to
Germany) - and taken to Israel by force.
Persecutions in Israel were as severe as in ex-USSR. Israeli
authorities were refusing them a visa for exit during
3 and a half years. Only with indirect Amnesty International help
GUNINS could get free - and left Israel in 1994
for Canada. Almost 6 years after their arrival they are still brutally
persecuted by Immigration Canada on request
of Israel and also because of all governments' solidarity...
NEW OUTRAGED INJUSTICE
1. During several months after they were granted the landed immigrants
status GUNINS were fighting for
extending their Israeli passports, which Federal Immigration requested
(or, - in GUNINS' case - it could be an
alternative documents of citizenship cancellation). Instead of the
requested documents they received another
document: a surrogate receipt that their expired passports were
confiscated by the consulate and will never
been extended. In giving them such a paper the Israeli consulate
demonstrated an unusual human approach
in spite of initiating persecutions in past. Formally such a document
is normally accepted by Canadian
Immigration as a routine ground for proceeding landed immigrants
papers. However, it is not known yet if it will
be accepted in GUNINS case... In spite of the human approach of
Quebec's Immigration (Gunins were already
given Quebec's Certificat de selection du Quebec) Federal Immigration
didn't stop humiliations yet. On April 19
Leo GUNIN called Federal Immigration because the money GUNINS ordered
for the landed immigrants' status
were never removed. He was told that the procedure of the landed
immigrants status for GUNINS was frozen
and in doubt because of Leo GUNIN's mother situation. It was clear now
that Leo's suggestions that
Immigration's brutal humiliations over his old mother (see the page
about a camouflaged attempt to kill his
mother and other outraged developments on Internet:
http://www.interlog.com/~syedma/dstand/leo_updte01.html ) were
generated as a punishment for him! In reality
his mother's immigration file (she's a spouse of a Canadian citizen -
and she was also granted a landed
immigrant status and was already given the Certificat de selection du
Quebec) has nothing to do with Leo and
his family's file: because they were granted the status in humanitarian
appeal. The pretended dependence
between Elisabeth Epstein's (her maiden name) and Leo Gunin's files
could sound as an April's joke if a joke
could be compatible with well-known black image of Canadian
Immigration. In reality the immigration officer was
given the number of only Leo's file, and if through his file he could
accent his mother's situation it means that
the two files were really combined together. If so, this is a violation
of all procedural, juridical, immigration and
human rights laws and regulation. In Gunins case Immigration already
violated all the most basic Canadian and
international rules. Their whole immigration history sounds as an
Israeli and Canadian (Federal Immigration's)
vendetta. But even on top of all these violations and persecutions the
sabotage of their landed immigrants status
even after granting it looks sinister and even more outraged. To know
for what views and opinions Lev GUNIN
is suffering, go to http://www.total.net/~leog/ - and there choose
Human Rights.
2. The devastating and tragic impact of Immigration's persecutions on
family's social,
financial, health, and legal situation.
Content in brief:
A. Artificial employment prevention. Social and professional tragedy
B. Financial disaster
C. Health declining
D. Children's suffering
A. There are both objective and subjective reasons why both Leo Gunin
and his wife are employed in
minimum wages works with no perspective and no chances to recover from
incredible poverty.
Objective reasons are: 1) They have no status in Canada and because of
that can not be employed as
professionals 2) Immigration's Canada persecutions require attention,
time and excessive attempts to fix the
situation 3) By new and new persecutions Immigration Canada force Leo
and Alla to spend the whole time on
paperwork, completing innumerous forms, writing answers, and so on;
that is just one of thousands of obstacles
for better employment 4) Gunins are depressed by their immigration
situation, they just can not think about
anything else 5) They are not eligible to attend any professional or
language course until they have no status in
Canada 6) They are not eligible for any government and other employment
assistance 7) Because of the
tremendous financial devastation they have no tools for a sophisticated
job search 8) Leo's and Alla's real
employment history (curriculum vitae) in Israel and Canada reflects
persecutions and rises potential employers'
questions, which can not be answered - because no employer will hire a
persecuted person 9) Their health is
constantly declining; and so on... There are hundreds of other
objective reasons.
Subjective reasons are: 1) Some suggestions could tell that Immigration
intervenes in Leo's attempts to find a
better work, not recommending his potential employers to hire him 2)
Without the status Leo can not get the
license to teach music, can not run his small busyness, can not be
employed in his profession 3) When he
once received a request to compose music for a performance - and did
it, - he was then rejected because "it is
not possible to have the name of somebody who's not accepted by the
state on public place" 4) He once was
admitted to a Jewish choral, but later was refused "because if he could
claim a refugee status from Israel, he's
an enemy of Israel"! 5) When the Russian school "Fillipok" (now renamed
and called "Gramota") was in a
desperate need of a Russian speaking music teacher - even then Leo was
refused on political ground 6)
Russian newspapers in Montreal refuse to publish not just his articles
but even his adds; for example,
Info-Bulletin's editor/publisher told him that she lived many years in
Israel, and Leo's articles published in
ex-USSR and in Israel with critics of the Israeli human rights
situation abused her patriotism: that's why she
refused to place his adds! 7) All potential employers who could hire
him as a musician used to say that they
knew or heard about his "anarchism" - and did not want to employ him
because of that. When he responded
that he's not an anarchist or terrorist but a human rights activist
they said that for them it is just the same 8) Leo
are refused even a voluntary performances, even without being paid.
Rozhinsky, the organizer of the "Russian
Winter" musical festival, is permanently restricting Leo from the
festival because of the political reasons 9) Leo
completed a course of security agents but was refused a license because
of his immigration situation 10) Leo
was many times refused employment in computer technology, HTML
programming, computer networks or
computer rooms maintenance, programs installation or software testing
because he's "a kind of hacker or
terrorist". Nobody never told him where they obtained that referral
from. Even such enterprises as Copie
Express refused to employ him! 11) Leo did thousands attempts to find a
full time above minimum wage work -
and was never hired. He believes that all such persecutions are somehow
conducted from Immigration and
from Jewish environment 12) From all newspapers where Leo turned to as
a journalist (such as Globe and Mail
- for example) he never received any answer or opinion about submitted
articles; they just ignored him! Even
when he tried to reach the newspapers by telephone, he used to be
disconnected! 13) Leo is one of probably
10 most important Russian vanguard poets in the world. However, an
attempt to publish his book (for his own
money!) of poetry was turned away by a Russian publishing house.