Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Шелтон Сидни. Расколотые сны -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
. Перед присяжными предстал невысокий, ничем не примечательный мужчина лет шестидесяти. - Спасибо, что согласились дать показания, - начал Бреннан. - Все знают, что за вашими плечами долгая блестящая карьера. Вы - доктор, профессор, известный психиатр... - Представители защиты осведомлены о безупречной репутации доктора Рали, - вмешался Дэвид. - Благодарю, адвокат. Доктор Рали, что означает термин "ятрогенность"? - Под этим подразумевается ухудшение болезни, вызванное попыткой излечения психотерапевтическими методами. - Нельзя ли немного конкретнее, доктор? - Видите ли, в психотерапии на пациента часто влияет мнение врача, его отношение к какому-то вопросу. Психотерапевт может заставить человека подлаживаться под свои требования или точку зрения. - Каким образом это относится к расщеплению личности? - Если психоаналитик задается вопросом узнать, существуют ли в человеке несколько различных личностей, пациент способен придумать эти самые чужеродные "я" лишь затем, чтобы угодить своему доктору. Это весьма скользкая тема. Амитал натрия и гипноз могут имитировать или спровоцировать появление симптомов расщепления сознания у вполне нормальных пациентов. - Значит, вы считаете, что сам психоаналитик, рискованно экспериментируя с гипнозом, способен изменить состояние пациента до такой степени, что тот может поверить во что угодно? - Да, такие случаи бывали. - Спасибо, доктор. Адвокат может приступить к перекрестному допросу. - Все мы знаем о ваших заслугах, доктор, - обезоруживающе улыбнулся Дэвид. - Вы не только практикующий психиатр, но и преподаете в университете. - Совершенно верно. - Сколько лет вы являетесь наставником молодежи? - Более пятнадцати. - Потрясающе. И как у вас на все хватает времени? Наверное, вам приходится разрываться между преподаванием и практической работой? - Нет, последние годы я только преподаю. - Вот как? Последние годы? И давно вы оставили врачебную деятельность? - Лет восемь назад, но я внимательно слежу за текущей литературой и в курсе всех последних исследований. - Должен сказать, я нахожу это достойным всяческого уважения. Значит, вы много читаете. Поэтому и знакомы с термином "ятрогенность"? - Разумеется. - Скажите, много ли ваших бывших пациентов жаловались на расщепление сознания? Утверждали, что их телесную оболочку делят еще несколько человек, рожденных собственным воображением? - Да нет... - Немного? Сколько же? Человек двенадцать? - Нет. - Шесть? Доктор покачал головой. - Четыре? Ответа Дэвид так и не дождался. - Скажите, мистер Рали, вы вообще когда-нибудь видели больного, страдавшего этим недугом? - Знаете, это трудно... - Да или нет, доктор? - Нет. - Значит, вам известно о деперсонализации исключительно понаслышке и из литературы? Больше вопросов не имею. *** Представитель обвинения вызвал еще шестерых свидетелей, удивительно единодушных в своих показаниях. Микки Бреннан собрал девять ведущих психиатров страны, абсолютно уверенных в том, что расщепление сознания - выдумка преступников, старающихся выйти сухими из воды. *** Версия обвинения была почти изложена. Когда последний свидетель в списке дал показания, судья Уильямс обратилась к Бреннану: - Больше у вас нет свидетелей, мистер Бреннан? - Нет, ваша честь. Но я хотел бы показать господам присяжным фотографии со сценами преступлений, сделанные после убийств... - Ни в коем случае! - разъяренно прошипел Дэвид. Судья повернула голову в его сторону: - Что вы сказали, мистер Сингер? - Я сказал... Сейчас он сорвется, и тогда... - Протестую, ваша честь, - поправился Дэвид. - Обвинение пытается настроить присяжных против... - Протест отклонен. Все условия следовало выдвигать перед началом слушаний. Мистер Бреннан, можете показывать свои снимки. Дэвид резко развернулся и пошел на место. Бреннан взял со своего стола пачку фотографий и раздал присяжным. - Понимаю, леди и джентльмены, смотреть на это не слишком приятно, но мы собрались здесь, чтобы выяснить истину. И не давайте себя обмануть высокими словами, умными теориями, удобными предлогами и сказками о таинственных чужеродных "я", якобы убивавших людей. Перед вами трое мужчин, зверски и бесчеловечно убитых. Закон гласит, что кто-то должен платить за эти преступления. Дело каждого из вас позаботиться, чтобы правосудие свершилось. Страшно был смотреть на лица присяжных, искаженные ужасом и неверием. Обернувшись к судье, Бреннан объявил: - Обвинение закончило допрос свидетелей, ваша честь. Уильямс посмотрела на часы: - Уже четыре. Заседание на сегодня закончено и возобновится в понедельник, в десять утра. Суд удаляется на два дня. Глава 19 Эшли Паттерсон стоит на эшафоте прямо под свисающей петлей, но тут подбегает всполошенный полисмен и объясняет: - Остановите казнь! Ее должны убить током! Сцена мгновенно меняется, и Эшли уже прикована к электрическому стулу. Охранник тянется к выключателю, и в ушах Дэвида звенит пронзительный вопль Тессы Уильямс: - Нет! По приговору ей следует ввести яд! Дэвид пробудился и с сильно заколотившимся сердцем сел, растерянно оглядываясь. Пижама была насквозь мокрой от пота. Он попытался встать, но перед глазами все поплыло. В виски словно колотили тысячи маленьких молоточков, голова разрывалась от боли. Он коснулся своего лба. Горит, как в огне. Голова кружилась все сильнее, и Дэвид схватился за спинку кровати, боясь упасть. - О нет, - простонал он. - Только не это! Именно этого дня он ждал с таким нетерпением. Сегодня должен был начаться допрос свидетелей защиты. Дэвид, шатаясь, поплелся в ванную и умылся холодной водой. В зеркале отражалось бледное растерянное лицо с огромными синими полукружиями под глазами. Дэвид едва не опоздал к началу очередного слушания. Судья, обвинитель и присяжные уже заняли свои места. - Прошу прощения за поздний приход, - прохрипел Дэвид. - Могу я подойти к вам, ваша честь? - Пожалуйста. Микки немедленно последовал за ним. - Ваша честь, - начал Дэвид, - я прошу объявить перерыв на сутки. - На каких основаниях? - Я.., я чувствую себя неважно, ваша честь. Что-то вроде гриппа. Надеюсь, доктор успеет подлечить меня к завтрашнему утру. - Почему бы вам не препоручить дело помощнику? - предложила судья. - Но у меня нет помощников, - удивился Дэвид. - По какой причине, мистер Сингер? - Потому что... - Послушайте, адвокат, я в жизни не видела, чтобы процесс об убийстве велся подобным образом! Устраиваете театр одного актера, чтобы вся слава досталась вам одному? Ну так вот, ничего не выйдет! И еще одно: вы, вероятно, воображаете, что мне следовало бы взять отвод лишь потому, что я не верю в ваших таинственных убийц и неких призраков, заставляющих милую девушку совершать мерзкие преступления. Но и тут вам не повезло. Пусть присяжные решают вопрос о виновности или невиновности вашей клиентки. Что-то еще, мистер Сингер? Комната бешено завертелась перед глазами Дэвида. Ему страшно хотелось выругаться, послать ее подальше... упасть на колени и умолять о справедливости. Но больше всего он мечтал о теплой постели и стакане горячего молока. - Нет, - едва выговорил он. - Спасибо, ваша честь. - Мистер Сингер, начинайте. Прошу вас не тратить больше времени суда на решение ваших личных вопросов. Дэвид направился к скамьям присяжных, пытаясь забыть о высокой температуре и больной голове. - Леди и джентльмены, - медленно начал он, - вы выслушали свидетелей обвинения, отрицающих самую мысль о таком явлении, как расщепление сознания. Я уверен, что мистер Бреннан не был намеренно несправедлив. Все его заявления - следствие элементарного незнания и невежества. Истина заключается в том, что он, очевидно, не имеет никакого представления о деперсонализации, или расщеплении сознания, как, впрочем, и те психиатры, которые давали показания против моей подзащитной. Но сейчас перед вами выступят люди, разбирающиеся в этом недуге. Все они - известные доктора и эксперты по проблемам психических заболеваний. Надеюсь, их показания прольют совершенно иной свет на несчастье, случившееся с мисс Эшли Паттерсон. Мистер Бреннан долго и обстоятельно распространялся на тему о том, как велика вина моей подзащитной, якобы совершившей все те ужасные деяния, которые ей тут приписывают. Запомните это определяющее ключевое слово - "ВИНА". Сейчас для нас важнее всего понять, виновна ли она на самом деле. Ибо для того, чтобы осудить человека за предумышленное убийство, необходимо доказать не только его прямое участие, но и то, что им двигали некие преступные побуждения. Я постараюсь объяснить вам, что никаких заранее обдуманных намерений у Эшли Паттерсон не было и быть не могло, поскольку в момент совершения убийств она собой не владела и находилась в полном неведении относительно происходящего. Выдающиеся психиатры Америки не пожалели времени и расходов, чтобы засвидетельствовать очевидное: сознание Эшли Паттерсон временами бывает омрачено. В ее мозгу живут еще два чужеродных "я", или "заместители", один из которых управляет остальными в роковые моменты. Не прерывая речи, Дэвид исподтишка изучал лица присяжных, которые, казалось, качались и плыли в мутном тумане. Он на мгновение зажмурился, но тут же заставил себя очнуться. Только бы не упасть! Только бы продержаться до конца! - Американская ассоциация психиатров признает существование расщепленного сознания, или деперсонализации, иногда называемых также диссоциативным расстройством личности. Как, впрочем, и известнейшие медики во всем мире, лечившие пациентов с подобным заболеванием. Одна из личностей Эшли Паттерсон совершала все убийства, но, повторяю, это одна из личностей, "заместитель", над которым сама Эшли не властна. С каждой минутой голос Дэвида креп. К собственному удивлению, он почувствовал, как болезнь отступает. - Чтобы лучше понять проблему, нужно усвоить, что закон не наказывает невиновных. Здесь, разумеется, кроется некий парадокс. Представьте, что сиамских близнецов судят за убийство. Закон гласит, что нельзя вынести приговор виновному, поскольку в этом случае пострадает невинный. "Кажется, присяжные слушают достаточно внимательно. Необходимо постоянно держать их в напряжении". - Мне трудно говорить об этом, но представьте, что на месте мисс Паттерсон мог бы оказаться любой из нас. Человек волей судьбы попавший в безвыходную ситуацию. Общество подвергло его остракизму, но наш долг, человеческий и гражданский долг, досконально разобраться в этом нелегком, запутанном деле. И я надеюсь, что вы с честью его выполните. К сожалению, нам придется иметь дело не с одной, а с тремя женщинами. Ваша честь, я хотел бы вызвать своего первого свидетеля, доктора Ноэля Ашанти. *** - Доктор Ашанти, вы практикующий врач? - Да. Я работаю в больнице Мэдисон в Нью-Йорке. - Вы приехали сюда по моему вызову? - Нет. Я прочел об этом случае в газетах и решил дать показания. Видите ли, мне приходилось иметь дело с пациентами подобного рода, и я понял, что могу быть полезным вам и вашей подзащитной. Случаи диссоциативного расстройства личности гораздо более часты, чем принято считать, и я хотел бы устранить все недомолвки и разъяснить, что это такое на самом деле. - Поверьте, доктор, все мы высоко ценим вашу любезность. Скажите, пожалуйста, часто ли встречаются больные, в душе которых сосуществуют два или более "я", или "заместителей"? - По моему опыту, таких "я" иногда бывает до сотни. Элинор Такер наклонилась к Бреннану и что-то прошептала. Тот ухмыльнулся. - Сколько времени вы имеете дело со случаями расщепления сознания, доктор Ашанти? - Последние пятнадцать лет. - Скажите, в сознании таких пациентов обычно доминирует одно из чужеродных "я"? - Совершенно верно. Некоторые присяжные принялись делать заметки. - А "хозяин", или свое "я"? Он знает о существовании чужеродных? - Когда как. Бывает, что все "заместители" знают друг друга. Иногда знакомы между собой лишь некоторые. Но свое "я" обычно узнает о чужеродных исключительно после лечения. - Вот как? Значит, деперсонализация излечима? - Да, довольно часто, но исцеление наступает очень не скоро. Иногда на это требуется шесть-семь лет. - В вашей практике были случаи выздоровления? - Разумеется. - Благодарю, доктор. Дэвид снова вгляделся в сосредоточенные лица присяжных: "Заинтересовались, но еще далеко не убеждены". - Обвинение может начинать перекрестный допрос, - объявил он. - Доктор Ашанти, - начал Бреннан, направляясь к свидетелю, - вы утверждаете, что не поленились прилететь сюда из самого Нью-Йорка, потому что хотели помочь? - Совершенно верно. - Ваш приезд не имеет ничего общего с тем фактом, что процесс широко освещается в прессе и ваше имя будет напечатано во всех газетах, а это всегда благотворно отражается на... - Протестую! Обвинитель оскорбляет свидетеля! - Протест отклонен. - Я уже объяснил, почему оказался здесь, - невозмутимо откликнулся доктор, даже не повысив голоса. - Прекрасно. Не могли бы вы приблизительно сказать, доктор, сколько душевнобольных пациентов прошло перед вами за пятнадцать лет? - Трудно подсчитать. Сотни две, не меньше. - И сколько было тех, кто страдал расщеплением сознания? - С дюжину. Бреннан с притворным удивлением воззрился на свидетеля. - Из двухсот? Всего двенадцать? - Э.., да. Видите ли... - Нет, доктор, не вижу. Не вижу и в толк не возьму, почему вы с такой уверенностью мните себя экспертом в таком не совсем понятном деле. Двенадцать человек, согласитесь, не так уж много. Я был бы крайне обязан, если бы вы привели нам доказательства существования столь загадочной болезни, как деперсонализация. - Когда вы говорите о доказательствах... - Послушайте, доктор, здесь идет судебное заседание. И присяжные не могут принимать решения, основанные на заумных теориях и предположениях. Что, если подсудимая ненавидела убитых ею мужчин и, прикончив их, решила симулировать душевную болезнь с целью... - Протестую! - громко воскликнул Дэвид. - Утверждение не имеет под собой конкретных оснований, и, кроме того, имеет место попытка дискредитировать свидетеля. - Протест отклонен. - Ваша честь... - Сядьте, мистер Сингер. Дэвид пронзил судью негодующим взглядом и сел. - Итак, доктор, вы говорите, что методики, с помощью которой можно было бы доказать или опровергнуть наличие расщепления сознания у больных, не существует? - К сожалению. Но... - Благодарю вас, я все понял, - перебил Бреннан. *** Вторым был доктор Ройс Сейлем. - Доктор Сейлем, это вы обследовали мисс Паттерсон? - начал Дэвид. - Я. - И к какому пришли заключению? - Мисс Паттерсон больна. Мой диагноз - расщепление сознания. У нее имеется два чужеродных "я", называющих себя Тони Прескотт и Алетт Питере. - Сама Эшли Паттерсон имеет над ними власть? - Никакой. Когда они вытесняют "хозяина", у нее начинается катативная амнезия. - Не объясните ли подробнее, что это такое, доктор Сейлем? - С удовольствием. Катативная амнезия - это состояние, при котором больной стремится выкинуть из памяти определенные личностно-значимые поступки и события. Иными словами, не сознает, где он и что делает. Подобного рода амнезия может продолжаться несколько минут, дней или даже недель. - И в течение этого периода человек не ответственен за свои поступки? - Именно так. - Спасибо, доктор. Мистер Бреннан, свидетель ваш. - Доктор Сейлем, вы консультант многих больниц и читаете лекции по всему миру? - Да, сэр. - Предполагаю, что среди ваших уважаемых коллег немало одаренных и блестящих психиатров? - Я бы сказал, да. - Следовательно, все придерживаются единого мнения относительно расщепления сознания? - Нет. - Что вы хотите этим сказать? - Некоторые не признают такой болезни. - То есть попросту не верят в нее... - К сожалению. - По-вашему, они не правы, а правы вы и ваши сторонники? - Я лечил таких пациентов и знаю, что деперсонализация не так уж редко встречается. Когда... - Позвольте задать вам вопрос. Предположим, подобная вещь действительно есть. Тогда ответьте, всегда ли "заместитель" приказывает "хозяину", что делать? Велит "убей!", и человек беспрекословно подчиняется. - Когда как. Чужеродные "я" обладают различной степенью влияния. - Так что "хозяин" вполне способен собой владеть? - Иногда вполне. - В большинстве случаев? - Нет. - Доктор; есть ли у вас доказательства существования деперсонализации? - Я наблюдал определенные физические изменения в пациентах под гипнозом и уверен... - Таковы ваши доводы? - Да. - Доктор Сейлем, если я загипнотизирую вас в теплой комнате и притом внушу, что вы оказались на Северном полюсе в пургу нагишом, температура вашего тела упадет? - Разумеется, но... - Благодарю, это все. Дэвид решительно вскочил и направился к свидетельскому месту. - Доктор Сейлем, у вас есть хоть тень сомнения в том, что Тони Прескотт и Алетт Питере действительно доминируют в сознании Эшли Паттерсон? - Ни малейшей. Они способны толкнуть ее на любое противоправное деяние, и мисс Паттерсон не имеет над ними никакой власти. - И при этом она действительно теряет память в подобные моменты? - Действительно. - Больше вопросов нет. *** - Прошу пригласить в качестве свидетеля Шейна Миллера. Приведите мистера Миллера к присяге. Молодой человек явно чувствовал себя не в своей тарелке. Он смущенно оглядывался и ежился так, словно костюм был ему мал. - Чем вы занимаетесь, мистер Миллер? - Специалист по компьютерной графике. Фирма "Глоубл Компьютер Графике Корпорейшн". - Сколько времени вы там проработали? - Почти семь лет. - Вы были сослуживцем Эшли Паттерсон? - Да. - Она трудилась под вашим началом? - Верно. - Следовательно, вы хорошо ее знали. - Очень хорошо. - Мистер Миллер, вы уже слышали, что некоторые доктора называют в числе симптомов расщепления сознания подозрительность, манию преследования, нервные срывы, перепады настроения. Вы когда-нибудь замечали нечто подобное в мисс Паттерсон? - Ну, я... - Разве мисс Паттерсон не признавалась вам, что ей кажется, будто кто-то преследует ее? - Признавалась. - И что она не имеет ни малейшего представления о том, кто бы это мог быть и по какой причине? - Так оно и было. - Разве она не рассказывала, что кто-то ввел в ее компьютер рисунки угрожающего содержания? - Рассказывала. - И после этого вы, испугавшись за мисс Паттерсон, посоветовали ей обратиться к психологу вашей компании, доктору Спикмену? - Да, сэр. - Значит ли это, что вы наблюдали у мисс Паттерсон проявления всех тех симптомов, о которых ранее шла речь? - По моему мнению, да. - Спасибо, мистер Миллер, я закончил допрос свидетеля. Можете приступать, мистер Бреннан. - Сколько служащих находится в вашем подчинении, мистер Миллер? - Тридцать человек. - И из всех тридцати одна мисс Эшли Паттерсон часто расс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору